Rotel la passione plus User manual

Category
Musical Instrument Amplifier
Type
User manual

This manual is also suitable for

RC-971
STEREO CONTROL AMPLIFIER
PRÉAMPLIFICATEUR STÉRÉO
STEREO-VORVERSTÄRKER
PREAMPLIFICATORE STEREO
PREAMPLIFICADOR ESTEREOFONICO
STEREO VOORVERSTERKER
Owner’s Manual
Manuel de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
Manuale di Istruzioni
Manual de Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
VOLUME L R
LISTENING
TUNER
CD
AUX
TAPE 1
TAPE 2
RECORDING
TUNER
OFF
CD
AUX
TAPE 1
STEREO CONTROL AMPLIFIER RC-971
POWER PHONES BASS TREBLE
OFF
TONE
ON
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE
OF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY.
APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE
APPROVED FOR THE USAGE
ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE
DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU AU FOND.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
WARNING:
There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to
qualified service personnel.
WARNING:
To reduce the risk of fire or electrical shock, do not expose the unit
to moisture or water. Do not allow foreign objects to get into the
enclosure. If the unit is exposed to moisture, or a foreign object
gets into the enclosure, immediately disconnect the power cord
from the wall. Take the unit to a qualified service person for in-
spection and necessary repairs.
Read all the instructions before connecting or operating the unit. Keep this
manual so you can refer to these safety instructions.
Heed all warnings and safety information in these instructions and on the
product itself. Follow all operating instructions.
Clean the unit only with a dry cloth or a vacuum cleaner.
Keep the ventilation inlets on the unit unobstructed. For example, do not place
the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that could block the ventilation
slots. If the unit is placed in a bookcase or cabinet, there must be sufficient
clearance around the unit and ventilation of the cabinet to allow proper cooling.
Keep the unit away from radiators, heat registers, stoves, or any other
appliance that produces heat.
The unit must be connected to a power supply only of the type
and voltage specified on the rear panel of the unit.
Connect the unit to the power outlet only with the supplied 2-pin polarized
power supply cable or an exact equivalent. Do not modify the supplied cable in
any way. Do not attempt to defeat grounding and/or polarization provisions. The
cable should be connected to a 2-pin polarized wall outlet, matching the wide
blade of the plug to the wide slot of the receptacle. Do not use extension cords.
Do not route the power cord where it will be crushed, pinched, bent at severe
angles, exposed to heat, or damaged in any way. Pay particular attention to the
power cord at the plug and where it exits the back of the unit.
The power cord should be unplugged from the wall outlet if the unit is to be left
unused for a long period of time.
Immediately stop using the unit and have it inspected and/or serviced by a
qualified service agency if:
The power supply cord or plug has been damaged.
Objects have fallen, or liquid has been spilled, into the unit.
The unit has been exposed to rain.
The unit shows signs of improper operation
The unit has been dropped or damaged in any way
Place the unit on a fixed, level surface strong
enough to support its weight. Do not place the
unit on a moveable cart that could tip over.
This symbol is to alert the user to the
presence of uninsulated dangerous
voltages inside the product's enclosure
that may constitute a risk of electric shock.
This symbol is to alert the user to important
operating and maintenance (service)
instructions in this manual and literature
accompanying the product.
3
Figure 1: Controls and Connections
Commandes et branchements
Bedienelemente und Anschlüsse
Controlli e Collegamenti
Controles y Conexiones
De bedieningsorganen en de ingangen voor de bronnen
TAPE 1
IN OUT
AUXCD TUNER TAPE 2
IN OUT
OUTPUTS
12
LEFT
RIGHT
CONTROL AMPLIFIER
MODEL NO. RC-971
POWER CONSUMPTION: 10W
AC 3.3A 400W MAX
SWITCHED
LEFT
RIGHT
SERIAL NO.
9
13
10 11
12
VOLUME L R
LISTENING
TUNER
CD
AUX
TAPE 1
TAPE 2
RECORDING
TUNER
OFF
CD
AUX
TAPE 1
STEREO CONTROL AMPLIFIER RC-971
POWER PHONES BASS TREBLE
OFF
TONE
ON
1
2
3
7
8
6
4
5
Figure 2: Output Connections
Prises de sortie
Anschluß einer Endstufe
Collegamenti d’uscita
Conexiones de Salida
De verbindingen met de eindversterker
SERIAL NO.
LEFTRIGHT
SPEAKERS
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE
OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVI S:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE–NE PAS OUVRIR
SPEAKER IMPEDANCE
STEREO 4 OHMS MINIMUM
BRIDGED 8 OHMS MINIMUM
POWER AMPLIFIER
MODEL NO. RB-981
POWER CONSUMPTION: 400W
SERIAL NO.
LEFT INPUTRIGHT INPUT
ROTEL RB-981
TAPE 1
IN OUT
AUXCD TUNER TAPE 2
IN OUT
OUTPUTS
12
LEFT
RIGHT
CONTROL AMPLIFIER
MODEL NO. RC-971
POWER CONSUMPTION: 10W
AC 3.3A 400W MAX
SWITCHED
LEFT
RIGHT
ROTEL RC-971
STEREO CONTROL AMPLIFIER RC-971
4
SERIAL NO.
CD PLAYER
OUTPUT
L R
TAPE 1
IN OUT
AUXCD TUNER TAPE 2
IN OUT
OUTPUTS
12
LEFT
RIGHT
CONTROL AMPLIFIER
MODEL NO. RC-971
POWER CONSUMPTION: 10W
AC 3.3A 400W MAX
SWITCHED
LEFT
RIGHT
ROTEL RC-971
Figure 3: Line Level Input Connection
Branchement des sources niveau Ligne
Anschluß eines CD-Players
Collegamenti ingresso linea
Conexiones de Nivel de Línea
De verbindingen met de lijnniveaubronnen
Figure 4: Recorder Connections
Branchements d’un magnétophone
Anschluß eines Recorders
Collegamenti registratore
Conexión de Componentes de Grabación
De verbindingen met een opname/weergave apparaat
SERIAL NO.
RECORDER
INPUT
L R
OUTPUT
L R
TAPE 1
IN OUT
AUXCD TUNER TAPE 2
IN OUT
OUTPUTS
12
LEFT
RIGHT
CONTROL AMPLIFIER
MODEL NO. RC-971
POWER CONSUMPTION: 10W
AC 3.3A 400W MAX
SWITCHED
LEFT
RIGHT
ROTEL RC-971
STEREO CONTROL AMPLIFIER RC-971
5
About Rotel
A family whose passionate interest in music led them to manufac-
ture high fidelity components of uncompromising quality founded
Rotel over 30 years ago. Through the years that passion has re-
mained undiminished and the family goal of providing exceptional
value for audiophiles and music lovers, regardless of their budget,
is shared by all Rotel employees.
The engineers work as a close team, listening to, and fine tuning
each new product until it reaches their exacting musical stan-
dards. They are free to choose components from around the
world in order to make that product the best they can. You are
likely to find capacitors from the United Kingdom and Germany,
semi conductors from Japan or the United States, while toroidal
power transformers are manufactured in Rotel’s own factory.
Rotel’s reputation for excellence has been earned through hun-
dreds of good reviews and awards from the most respected re-
viewers in the industry, who listen to music every day. Their
comments keep the company true to its goal – the pursuit of
equipment that is musical, reliable and affordable.
All of us at Rotel thank you for buying this product and hope it will
bring you many hours of enjoyment.
Getting Started
Thank you for purchasing the Rotel RC-971 Stereo Control Ampli-
fier. When used in a high-quality music audio system, it will pro-
vide years of musical enjoyment.
The RC-971 is a full featured, high performance preamplifier. All
aspects of the design have been optimized to retain the full dy-
namic range and subtle nuances of your music. The RC-971 has a
highly regulated power supply incorporating a Rotel custom-de-
signed power transformer. This low impedance power supply has
ample power reserves, which enables the RC-971 to easily repro-
duce the most demanding audio signals. This type of design is
more expensive to manufacture, but it is better for the music.
The RC-971 printed circuit boards (PCB) are designed with Sym-
metrical Circuit Traces. This insures that the precise timing of the
music is maintained and faithfully recreated. The RC-971 circuitry
uses metal film resistors and polystyrene or polypropylene ca-
pacitors in important signal paths. All aspects of this design have
been examined with the final goal being faithful reproduction of
music.
The RC-971 is straightforward in its installation and operation. If
you have experience with other stereo systems, you shouldn’t find
anything perplexing. Simply plug in the associated components
and enjoy.
Contents (circled numbers refer to illustration)
About Rotel __________________________________________ 5
Getting Started ______________________________________ 5
A Few Precautions 6
Placement 6
Cables 6
AC Power and Control ________________________________ 6
AC Power Input
13
6
Power Switch
2
and Power Indicator
1
6
Auxiliary Power Outputs
12
6
Input Signal Connections
9
_________________________ 7
Recorder Connections
10
____________________________ 7
Output Connections
11
______________________________ 7
Front Panel Controls __________________________________ 7
Volume Control
6
7
Tone On/Off Switch
5
7
Bass and Treble Controls
4
7
Listening Selector
8
8
Recording Selector
7
8
Phones Output
3
8
Troubleshooting ______________________________________ 8
Power Indicator Is Not Lit 8
Fuse Replacement 8
No Sound 8
Specifications _______________________________________ 30
English
6
A Few Precautions
Please read this manual carefully. It provides complete informa-
tion on how to incorporate the RC-971 into your system as well as
general information that will help you get optimum sound perfor-
mance. Please contact your authorized Rotel dealer for answers
to any questions you might have. In addition, all of us at Rotel wel-
come your questions and comments.
Save the RC-971 shipping carton and all enclosed packing mate-
rial for future use. Shipping or moving the RC-971 in anything other
than the original packing material may result in severe damage to
your amplifier.
Fill out and send in the owner’s registration card packed with the
RC-971. Also be sure to keep the original sales receipt. It is your
best record of the date of purchase, which you will need in the
event warranty service is ever required.
Placement
Like all audio components that handle low-level signals, the
RC-971 can be affected by its environment. Do not stack the
RC-971 on top of a power amplifier. This will minimize chance it
will pick up hum or interference. We recommend installing the
RC-971 in furniture designed to house audio components. Such
furniture is designed to reduce or suppress vibration which can
adversely affect sound quality. Ask your authorized Rotel dealer
for advice about component furniture and proper installation of
audio components.
Cables
Be sure to keep the power cords, digital signal cables and regular
audio signal cables in your installation away from each other. This
will minimize the chance of the regular audio signal cables pick-
ing up noise or interference from the power cords or digital
cables. Using only high quality, shielded cables will also help to
prevent noise or interference from degrading the sound quality of
your system. If you have any questions see your authorized Rotel
dealer for advice about the best cable to use with your system
AC Power and Control
AC Power Input
13
The RC-971 does not use a significant amount of power. However
there are two auxiliary power outlets on the back of the unit,
which can be used to supply power for other units. Consequently
it is usually best to plug the RC-971 directly into a 2-pin polarized
wall outlet. Avoid the use of extension cords. A heavy duty multi-
tap power outlet strip may be used if it (and the wall outlet) is
rated to handle the current demanded by the components con-
nected to it.
Note: Do not connect the power cord for a power amplifier to the
auxiliary power outlets on the RC-971. Power amplifiers often
draw more power than these outlets can provide.
Your RC-971 is configured at the factory for the proper AC line
voltage in the country where you purchased it (either 115 volts AC
or 230 volts AC with a line frequency of either 50 Hz or 60 Hz). The
AC line configuration is noted on a decal on the back panel.
Note: Should you move your RC-971 amplifier to another country,
it is possible to reconfigure your amplifier for use on a different
line voltage. Do not attempt to perform this conversion yourself.
Opening the enclosure of the RC-971 exposes you to dangerous
voltages. Consult a qualified service person or the Rotel factory
service department for information.
If you are going to be away from home for an extended period of
time such as a month-long vacation, it is a sensible precaution to
unplug your amplifier (as well as other audio and video compo-
nents) while you are away.
Power Switch
2
and Power Indicator
1
The Power switch is located on the left side of the front panel.
When it is pushed in the RC-971 is turned on and the Power Indi-
cator light is illuminated. Press the Power switch again to turn the
RC-971 off.
Auxiliary Power Outputs
12
(U.S.A. version)
The RC-971 has two switched outlets on the back panel. Power is
available from these outlets when the RC-971 is turned on. These
outlets can provide up to a total of 400 watts. They are appropri-
ate for supplying power to signal sources, such as CD players,
tuners, or tape decks. They should not be used for power amplifi-
ers. Connecting components that will draw more than 400 watts to
these outputs could damage the Standby switch in the RC-971.
STEREO CONTROL AMPLIFIER RC-971
7
Output Connections
11
[See Figure 2 for RCA output connection illustration.]
The RC-971 has RCA-type output connectors that are compatible
with the inputs of most power amplifiers. Use high quality cables
and be sure to connect the Left and Right channel outputs of the
RC-971 to the correct channels of the amplifier.
Note: There are two sets of outputs on the RC-971. The second
set of outputs may be used in custom system configurations to
drive a second power amplifier or to supply a signal to a special
signal processor.
Front Panel Controls
Volume Control
6
The front panel Volume control is actually two separate controls.
The control knobs are “friction connected”, so both controls nor-
mally operate together. Turn the controls
clockwise
to increase
the volume, or
counterclockwise
to decrease the volume.
The two controls can be operated separately by holding one con-
trol knob while turning the other. Normally this is necessary only
to compensate for problems in the program material.
Tone On/Off Switch
5
When the switch is in the Off position the tone control circuits are
bypassed to ensure the purest possible sound. Leave the switch in
the Off position unless you want to use the tone controls. Turn the
switch to the On position if you want to adjust the tone controls.
Bass and Treble Controls
4
When the Tone Switch is in the On position, turning the Bass and
Treble controls adjusts the tone balance of the sound. Turn the
controls
clockwise
to increase the bass or treble output. Turn the
controls
counterclockwise
to decrease the bass or treble output.
A properly set up high-performance audio system produces the
most natural sound with little or no adjustment of the tone con-
trols. Use these controls sparingly. Be particularly careful when
turning the controls up (clockwise). This increases the power out-
put in the bass or treble range, increasing the load on the ampli-
fier and speakers.
Input Signal Connections
9
[See Figure 3 for input connection illustration.]
The RC-971 has conventional RCA type input connectors, the type
found on nearly all audio equipment.
Note: To prevent loud noises that neither you nor your speakers
will appreciate, make sure the system is turned off when you
make any signal connections.
The CD, Tuner, and Aux inputs of the RC-971 are “line level” in-
puts. These are for connecting components such as CD players,
Hi Fi or NICAM Stereo video cassette recorders, tuners for audio
or video, Laser Disc players or the analog output from a CD ROM
drive.
The Left and Right channels are clearly labeled and should be
connected to the corresponding channels of the source compo-
nent. The Left RCA connectors are white, the Right connectors
are red. Use high quality RCA cables for connecting input source
components to the RC-971. Ask your authorized Rotel dealer for
advice about cables.
Note: The addition of a Rotel RQ-970BX Phono Equalizer enables
you to connect a phonograph to the RC-971. See your authorized
Rotel dealer for more information.
Recorder Connections
10
[See Figure 4 for recorder connection illustration.]
The Tape 1 and Tape 2 inputs and outputs can be connected to
any record/playback device that accepts standard line level ana-
log input and output signals. Typically that will be a conventional
tape recorder.
When connecting a recorder to the RC-971 remember that the
out-
puts
of the recorder must be connected to the tape
inputs
of the
RC-971. Similarly the tape
outputs
of the RC-971 must be con-
nected to the
inputs
of the recorder. As with other sources be
sure to connect the Left and Right channels of each device to the
proper channels on the associated components. Use high quality
connecting cables to prevent loss of sound quality.
English
8
Listening Selector
8
The setting of the Listening Selector controls which of the input
signals goes to the main outputs and onto the power amplifier –
or, more simply, which source is heard.
Recording Selector
7
The setting of the Recording Selector controls which of the input
signals goes to the record outputs. When you are not recording,
the Recording Selector should be set to the Off position to mini-
mize the chance of interference from other components in the
system.
Having a separate Recording and Listening selector adds a sig-
nificant degree of flexibility in how you can use the RC-971. For
example by setting the Record Selector to CD and the Listening
Selector to Tuner you could record a CD onto a tape while listen-
ing to the tuner.
There is no Tape 2 position on the Recording Selector. Conse-
quently, if you wish to duplicate (“dub”) a recording from one re-
corder to another, the source unit must be connected to Tape 1
input. Set the Recording Selector to Tape 1. Connect the unit re-
cording the signal to the Tape 2 output.
Phones Output
3
The Phones output allows you to connect headphones for private
listening. This output accommodates standard stereo phone (1/4”)
plugs. If your headphones have another type of plug, such as a
1/8” mini-plug, you will need an adapter plug. Contact your autho-
rized Rotel dealer, to get the correct adapter plug. Note: Plugging
in a set of headphones does not cut off the signal to the outputs.
The power amplifier will continue to receive a signal and the
speakers will continue to play.
Troubleshooting
Most difficulties in audio systems are the result of incorrect con-
nections, or improper control settings. If you encounter problems,
isolate the area of the difficulty, check the control settings, deter-
mine the cause of the fault and make the necessary changes. If
you are unable to get sound from the RC-971, refer to the sugges-
tions for the following conditions:
Power Indicator Is Not Lit
The Power Indicator should be lit whenever the RC-971 is plugged
into the wall power outlet and the Power Switch is pushed in. If it
does not light, test the power outlet with another electrical de-
vice, such as a lamp. Be sure the power outlet being used is not
controlled by a switch that has been turned off.
Fuse Replacement
If another electrical device works when plugged into the power
outlet, and the Power Indicator still will not light, it indicates that
the internal power fuse may have blown. If you believe this has
happened, contact your authorized Rotel dealer to get the fuse re-
placed.
No Sound
Check the signal source to see if it is functioning properly. Make
sure the cables from the signal source to the RC-971 inputs are
connected properly. Be sure the Listening Selector is set to the
proper input. Check the power amplifier for power and proper op-
eration. Check all the wiring between the RC-971 and the power
amplifier, and the power amplifier and speakers.
STEREO CONTROL AMPLIFIER RC-971
30
Specifications
Total Harmonic Distortion (20 Hz-20 kHz) < 0.004%
Intermodulation Distortion (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0.004% at 1V output
Input Sensitivity / Impedance 150 mV / 24 kOhms
Output Sensitivity / Impedance 1 V/ 100 Ohms
Frequency Response 4Hz-100kHz, +0, -3dB
Tone Controls ±6dB at 100 Hz and 10K Hz
Signal to Noise Ratio (IHF “A” weighted) 95 dB
Power Requirements
USA Version 115 Volts, 60 Hz
European Version 230 Volt, 50 Hz
Power Consumption 10 Watts
Dimensions (W x H x D) 440 x 72 x 286 mm
17
3/8” x 27/8” x 111/4
Weight (net) 3 kg, 6.6 lbs.
All specifications are accurate at the time of printing.
Rotel reserves the right to make improvements without notice.
Spécifications
Distorsion harmonique totale (20 - 20 000 Hz) 0,004%
Distorsion d’intermodulation totale (60 Hz␣ : 7 kHz, 4␣ :1) 0,004% sortie 1 volt
Sensibilité/impédance d’entrée 150 mV/24 kilohms
Sensibilité/impédance de sortie 1 volt␣ /100 ohms
Réponse en fréquence 4 - 100␣ 000␣ Hz␣ + 0, - 3 dB
Correcteurs de timbre - Grave/aigu ± 6 dB (100 Hz et 10 kHz)
Rapport signal/bruit (IHF pondéré A) 95 dB
Alimentation 115 V CA 50/60 Hz (USA)
230 V CA 50/60 Hz (Europe)
Consommation maxi 10 watts
Dimensions (L x H x P) 440 x 72 x 286 mm
Poids 3kg
Toutes les spécifications sont certifiées exactes au moment de l’impression.
Rotel se réserve le droit d’améliorer les performances sans préavis.
Technische Daten
Gesamtklirrfaktor (20 - 20.000 Hz) < 0,004 %
Intermodulationsverzerrung (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0,004 % (1 V out)
Eingangsempfindlichkeit/-impedanz 150 mV/24 kOhm
Ausgangsempfindlichkeit/-impedanz 1 V/100 Ohm
Frequenzgang 4 - 100.000 Hz, + 0 dB, - 3 dB
Klangregelung ±6 dB bei 100 Hz und 10 kHz
Geräuschspannungsabstand (IHF A) 95 dB
Spannungsversorgung 115 V CA 50/60 Hz (USA)
230 V CA 50/60 Hz (Europe)
Leistungsaufnahme 10 Watt
Abmessungen (B x H x T) 440 x 72 x 286 mm
Nettogewicht 3 kg
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei
Drucklegung. Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Caratteristiche
Distorsione armonica totale (20 Hz - 20,000 Hz) < 0.004%
Distorsione di intermodulazione (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0.004% a 1 volt in uscita
Sensibilita’ d’ ingresso/impedenza 150mV / 24 kOhm
Sensibilita’ d’uscita/impedenza 1V / 100 Ohm
Risposta in frequenza 4Hz - 100kHz, + 0, -3 dB
Controllo toni ± 6dB a 100 Hz e 10Khz
Rapporto S/N, (HIF pesato A) 95 dB
Tensione di alimentazione
(Versione USA) 115 Volt, 60 Hz (USA)
(Versione Europea) 230 Volt, 50 Hz
Assorbimento 10 Watt
Dimensioni (LxAxP) 440 x 72 x 286 mm
Peso 3 kg
Tutte le caratteristiche sono accurate al momento della stampa. Rotel si
riserva il diritto di apportare miglioramenti senza alcun preavviso
Características Técnicas
Distorsión Armónica Total (20-20.000 Hz) <0’004%
Distorsión por Intermodulación (60 Hz : 7 kHz, 4:1) <0’004% con una
salida de 1 V
Sensibilidad/Impedancia de Entrada 150 mV/24 kohmios
Sensibilidad/Impedancia de Salida 1 V/100 ohmios
Respuesta en Frecuencia 4-100.000 Hz, +0 dB, -3 dB
Actuación de los Controles de Tono ±6 dB a 100 Hz y 10 kHz
Relación Señal/Ruido
(medida según norma IHF con ponderación A) 95 dB
Requisitos de Alimentación 115 V/60 Hz (USA) o
230 V/50 Hz (Europe)
Consumo de Energía 10 vatios
Dimensiones (An x Al x P) 440 x 72 x 286 mm
Peso 3 kg
Todas estas especificaciones son las correctas en el momento de la impresión
del presente manual de instrucciones. Rotel se reserva el derecho a realizar
modificaciones en las mismas sin aviso previo.
Technische gegevens
Harmonische verv. (THD) (20-20.000Hz.) < 0.004%
Intermodulatie verv. (60Hz. : 7 kHz., 4:1) < 0.004% bij 1V.
Ingangsgevoeligheid/impedantie 150 mV, 24k
Overbelasting pick-up ingang (MM/MC) 16 mV, 160 mV
Uitgangsspanning/impedantie 1V/100
Frequentiebereik 4-100 kHz. +0, -3 dB
Toonregeling ±6 dB bij 100 Hz. en 10 kHz.
Signaal/Ruisverhouding (IHF A gewogen) 95 dB
Netspanning 115 V CA 50/60 Hz (USA)
230 V CA 50/60 Hz (Europe)
Opgenomen vermogen 10 Watts
Afmetingen (bxhxd) 440 x 72 x 286mm.
Gewicht 3 kg
Gegevens en ontwerp zijn voorbehouden.
082 OMRC-971 062899
The Rotel Co. Ltd.
10-10 Shinsen-Cho
Shibuya-Ku
Tokyo 150-0045
Japan
Phone: +81-3-5458-5325
Fax: +81-3-5458-5310
Rotel of America
54 Concord Street
North Reading, MA 01864-2699
USA
Phone: +1 978-664-3820
Fax: +1 978-664-4109
Rotel Europe
Meadow Road
Worthing, West Sussex BN11 2RX
England
Phone: +44 1903-524-813
Fax: +44 1903-524-831
Rotel Deutschland
Kleine Heide 12
D-33790 Halle/Westf.
Germany
Phone: +49 5201-87170
Fax: +49 5201-73370
RC-971
STEREO CONTROL AMPLIFIER
PRÉAMPLIFICATEUR STÉRÉO
STEREO-VORVERSTÄRKER
PREAMPLIFICATORE STEREO
PREAMPLIFICADOR ESTEREOFONICO
STEREO VOORVERSTERKER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Rotel la passione plus User manual

Category
Musical Instrument Amplifier
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI