Tripp Lite SmartRack Enclosures Owner's manual

Type
Owner's manual
1
Owner’s Manual
Manual del Propietario
Manuel de l’utilisateur
Replacement Lock for
SmartRack Enclosures
Cerradura de Reemplazo para Gabinetes SmartRack
®
Dispositif de verrouillage de remplacement pour les boîtiers SmartRack
®
Models/Modelos/Modèles : SRHANDLE1, SRHANDLE2, SRHANDLE3 & SRHANDLE4
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved.
Copyright © 2017 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. / Droits d’auteur © 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés.
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
2
Features
Características
Caractéristiques
1
Low Profile Body
2
Secured with Clamp and Screws
3
Captive Seal
1
Cuerpo de Bajo Perfil
2
Se Fija con Abrazadera y Tornillos
3
Sello Cautivo
1
Corps très compact
2
Sécurisé par une bride et des vis
3
Joint imperdable
2
2
2
3
3
3
1
1
1
3
Installation
Instalación
Installation
1
Remove the existing lock, cam and screw plate from the door of
the enclosure as shown.
Note: The screws and cam will be used in the next step to install the
SRHANDLE.
2
Install the SRHANDLE. Slide the lock handle through the opening,
install the cam, and then secure the lock using the screws and
screw plate as shown.
1
Retire la cerradura, leva y placa para tornillo actual de la puerta y
el gabinete como se muestra.
Nota: Los tornillos y la leva serán usados en el próximo paso para
instalar la SRHANDLE.
2
Instale la SRHANDLE. Deslice la manija de la cerradura a través
de la abertura, instale la leva, fije la cerradura usando los
tornillos y atornille la placa como se muestra.
1
Retirer le dispositif de verrouillage existant, la came et le
coussinet de filière de la porte du boîtier comme illustré.
Remarque : Les vis et la came seront utilisées à l’étape suivante pour
installer le SRHANDLE.
2
Installation du SRHANDLE Glisser la manette de verrouillage à
travers l’ouverture, installer la came, puis fixer le dispositif de
verrouillage en place en utilisant les vis et le coussinet de filière
comme illustré.
1
1
1
2
2
2
4
Operation
Operación
Opération
18 18
18 18
18 18
18 18
18 18
18 18
Using the Key
Insert the key into the lock. Turn key
180 degrees counterclockwise.
To re-lock, turn key 180 degrees
clockwise and remove key.
Uso de la Llave
Inserte la llave en la cerradura. Gire la
llave 180 grados en sentido opuesto al
giro del reloj. Para cerrar, gire la llave
180 grados en sentido del giro del reloj
y retire la llave.
Utilisation de la clé
Insérer la clé dans le dispositif
de verrouillage. Tourner la clé de
180 degrés dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre. Pour
reverrouiller, tourner la clé de 180
degrés dans le sens des aiguilles
d’une montre, puis retirer la clé.
TO UNLOCK
PARA ABRIR
POUR DÉVERROUILLER
TO RE-LOCK
PARA CERRAR
POUR REVERROUILLER
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
17-08-649 93-377D_revA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Tripp Lite SmartRack Enclosures Owner's manual

Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI