Baldwin 405HSLRDT514SMT, 354TOL SLB 15 SMT, 354TOLSLB11PSMT, 354TOLSLB15SMTC, 354TOLSLBUS4SMT Installation guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Baldwin 405HSLRDT514SMT Installation guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Chassis
Chasis
Levers
Palancas
The door edge is
NOT chiseled.
La puerta sin el
borde cincelado
A
A
B
D (x2)
or
o
A
B C
D
E
F
Parts in the box
Piezas en la caja
Required tools
Herramientas necesarias
Latch
Pestillo
Strike
Placa
Screws
Tornillos
Allen wrench
Llave Allen
pin
pasador
D
actual size
tamaño real
K
L
C
*Call Baldwin to order a service kit
for 2-1/4" (57 mm) thick doors.
*Llame a Baldwin para ordenar
un kit de servicio para puertas
gruesas con un espesor de
entre 57 mm (2-1/4").
1-3/8"–2-1/4"*
35 mm57 mm*
2-1/8"
54 mm
1"
25 mm
Hold the latch in front of the door hole, with the
latch face ush against the door edge.
Sostenga el pestillo en frente del oricio de la puerta, con
la cara del pestillo al ras con el borde de la puerta.
If the semi-circular hole in the latch is centered in the
door hole, no adjustment is required. Proceed to step 3.
If the semi-circular hole is NOT centered, adjust
latch. See “Latch Adjustment” (step 2C).
Si el oricio de medio círculo del pestillo
está centrado con el oricio de la puerta, no
se requiere ajustarlo. Vaya al paso 3.
Si el oricio de medio círculo del pestillo NO
está centrado, ajuste el pestillo. Consulte
Ajuste del pestillo” (el paso 2C).
semi-circular hole
oricio de medio circulo
not centered
no centrado
centered
centrado
The door edge
is chiseled.
La puerta con el
borde cincelado
wood block
bloque de madera
door frame
marco
door frame
marco
Remove plates.
Remueva las placas.
Optional: Latch has pre-installed
faceplate with round corners.
If desired, swap for faceplate
with square corners.
Optional: Latch has pre-installed
faceplate with round corners.
If desired, swap for faceplate
with square corners.
Install drive-in
collar.
Instale el aro
de empuje.
If drilling a new door, use
the supplied template and
the complete door drilling
instructions available at
baldwinhardware.com
Si va a perforar una puerta
nueva, utilice la plantilla
suministrada y las instrucciones
completas para la perforación
de la puerta estan disponibles
en baldwinhardware.com
Slant of bolt faces
in direction that
door closes.
La inclinacn del
perno del pestillo
queda en la dirección
que cierra la puerta.
Secure latch
with screws.
Fije el pestillo con
los tornillos.
Slant of bolt faces
in direction that
door closes.
La inclinacn del
perno del pestillo
queda en la dirección
que cierra la puerta.
Latch Adjustment (only if needed):
Ajuste del pestillo (si es necesario):
Grasp pin on both sides of latch
and move it to longer setting.
Mantenga el pasador en ambos
lados del pestillo, y moverlo a
la conguración más largo.
66901-002 Rev 02
ENTRY LEVER
Palanca de entrada
800.566.1986 | BALDWINHARDWARE.COM
2-3/8" (60 mm)
or • o
2-3/4" (70 mm)
A
A
A
B
C
G H
J
PREPARE DOOR AND CHECK DIMENSIONS
Prepare la puerta y revise las dimensiones
1
ADJUST THE BACKSET OF THE LATCH (IF NEEDED)
Ajuste la distancia al centro del pestillo (si es necesario)
2
INSTALL LATCH
Instale el pestillo
3
A
Instructions continue on reverse
Las instrucciones continúan en el reverso de la hoja
2-3/8" (60 mm)
2-3/4" (70 mm)
Backset • Distancia al centro
Centerline
1-3/8" (35 mm)
1-3/4" (44 mm)
2-1/4" (57 mm)
Edge of the door
Borde de la puerta
Fold
Doble
Linea central
DRILLING TEMPLATE
Plantilla de perforación
Template is only needed if a new hole must be drilled in the door.
La plantilla solo se necesita en caso de que deba
perforarse un nuevo oricio en la puerta.
Face of the door
Frente de la puerta
Align the holes in the levers
with the pre-installed set
screws in the chassis.
Important: Keep the door open.
Alinear los oricios en las
palancas con los tornillos de
jación preinstalado en el chassis.
Importante: Mantenga
la puerta abierta.
L
K
L
A
A
B
hole
oricio
pre-installed set screw
tornillo de jación preinstalado
Push up on chassis while
tightening screws to keep latch
horizontal and centered.
Empuje hacia arriba el chasis
mientras ajusta los tornillos
para mantener el pestillo en
forma horizontal y centrada.
Keep straight edges
parallel to door edge.
Manténgalo los bordes
rectos paralelo al
borde de la puerta.
G
Press in latch bolt
while installing
exterior chassis.
Presione el perno
de retención
mientras instala
el chasis exterior.
exterior
exterior
SmartKey Cylinder:
OK if ipped
Cilindro de SmartKey:
Correcto en caso
de estar volteada
E
actual size
tamaño real
actual size
tamaño real
F (x2)
Insert the spindle
through the semi-circular
hole in the latch.
Inserte el husillo a través
el oricio de medio
circulo del pestillo.
H
H
If the exterior chassis
will not sit ush
against the door,
remove the adapter.
Si el chasis exterior
no se colocan
contra la puerta,
retire el adaptador.
adapter
adaptador
If latch is loose in the strike, adjust
the strike tab so it grips the latch bolt
better when the door is closed.
Si el pestillo queda suelto en la cerradura
tipo hembra, ajuste la lengueta de la
cerradura tipo hembra para que sujete
mejor el perno de retención cuando
la puerta se encuentre cerrada.
tab
lengueta
Close door, test latch operation and make adjustments as needed:
Cierre la puerta, pruebe el funcionamiento del pestillo y realice los ajustes necesarios :
If small bolt of latch enters strike hole, reposition strike.
Si el perno pequo del pestillo entra al oricio
de la placa, reposicione la placa.
small bolt in
strike hole
perno pequeño
está en el oricio
de la placa
small bolt NOT
in strike hole
perno pequeño
NO está en el
oricio de la placa
Rotate turnbutton to align.
Gire el botón para alinear.
Install interior chassis.
Instale el chasis interior.
Align round edges.
Alinee los bordes redondos.
J
E (x2)
INSTALL LEVERS
Instale las palancas
Install strike on door frame
Instale la placa en el marco de la puerta
INSTALL CHASSIS
Instale el chasis
4
5
6
B
D
C
F
©2018 Spectrum Brands, Inc.
B
Use the supplied Allen
wrench to tighten the
pre-installed set screws.
Utilice la llave Allen
suministrada para
ajustar los tornillos de
jación preinstalados.
clockwise
sentido horario
clockwise
sentido horario
A
/