De Dietrich DOV499XE1 Owner's manual

Category
Microwaves
Type
Owner's manual
Le guide d’utilisation de votre four
Using your oven
Bedienungsanleitung Dampfgarer
Gebruiksaanwijzing stoomoven
B
etjeningsvejledning til ovnen
Instrucciones de uso de su horno
O
guia de utilização do seu forno
DOV499*
DE
GB
DK
ES
FR
NL
PT
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:54 Page 1
2
Sommaire
Edito p.3
La cuisson vapeur
Généralités p.4
Comment se présente votre four ? p.5
Accessoires p.6
Comment installer votre four ?
Raccordement électrique p.7
Encastrement p.8
Comment utiliser votre four ?
Réglage de l’heure p.9
Verrouillage afficheur p.10
Veille de l’afficheur p.11
Comment faire une cuisson immédiate ? p.12 à 14
Gestion de l’eau p.14
Comment faire une cuisson différée ? p.15
Comment utiliser la minuterie ? p.16
Description des fonctions p.17
Tableau de cuisson p.18-19
Comment entretenir votre four ? p.20
Comment changer l’ampoule ? p.21
Que faire en cas d’anomalies ? p.21
Qui contacter? p.22
Tout au long de la notice,
vous signale les consignes de sécurité,
vous signale les conseils et les astuces
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:54 Page 2
Comment se présente votre four?
Bandeau de
commande
Réservoir
Afficheur
Générateur
de vapeur
Tube d’arrivée
d’eau
Détail du bandeau de commande
Goulotte
START
STOP
Bouton : Marche/Arrêt
Modification des temps et
températures
Réglages des températures
Durée de cuisson
Fin de cuisson
Minuteur indépendant
1
2
3
4
5
6
1
3
2
4
5
6
7
7
Sélecteur de fonctions
Indicateur de décongélation
Indicateur de cuisson
Indicateur de d’absence d’eau
Afficheur de l’horloge et des
temps
Indicateur de température
8
10
9
11
12
8
10
9
11
12
5
FR
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:54 Page 5
8
Encastrement
380
560
50
386,5
20
595
405
544
378
550
1. Placez l’appareil dans la niche.
L’appareil doit être horizontal. Contrôlez
cette position.
2. Pour plus de stabilité, fixez le four
dans le meuble par 2 vis dans les trous
prévus à cet effet sur les montants laté-
raux.
3. Effectuez le raccordement électrique.
Veillez à ce que la fiche soit
accessible après installation.
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:54 Page 8
9
FR
Comment utiliser votre four ?
Réglage de l’heure
A la première mise sous tension.
Réglez l’heure.
L’afficheur fait apparaître 12h00 cligno-
tant. Appuyez sur les touches + ou - et
faites défiler l’heure.
S’il n’y a pas de validation sur la touche , l’enregistrement est automatique au
bout d’une minute.
START
STOP
1
2
Vadidez avec START/STOP.
Modification de l’heure
L’heure fixe est affichée.
Appuyez simultanément sur les touches
et jusqu’au clignotement de
l’heure. Réglez l’heure par les touches + ou -
Vadidez avec
1
2
START
STOP
START
STOP
START
STOP
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:54 Page 9
10
Un verrouillage de l’afficheur est possible. Celui-ci ne
peut être activé que hors cuisson en mode heure.
Verrouillage
afficheur
START
STOP
Appuyez sur la touche
START/STOP pendant
quelques secondes.
Un bip retentit et une “clé”
( ) apparaît sur l’écran .
A partir de ce moment, aucune
touche n’est active.
Pour déverrouiller,
appuyez sur la touche
START/STOP pendant
quelques secondes, un bip
retentit et la “clé” dispa-
raît.
1
2
3
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:54 Page 10
12
Comment faire une cuisson immédiate ?
Remplissez IMPERATIVEMENT le réservoir d'eau jusqu'au niveau maxi
avant la cuisson. Remettez le réservoir dans son logement en l'engageant
A FOND jusqu'à ce que vous ressentiez le PASSAGE D'UN CRAN.
Principe de
fonctionnement
L’eau contenue dans le réservoir arrive dans la cavité par un
tuyau. Cette eau est transformée en vapeur au contact d’une
surface chaude placée dans la partie inférieure de la cavité:
il s’agit du générateur de vapeur.
Il n’est pas nécessaire de rajouter de l’eau dans le plat de cuis-
son. Pour garantir UNE VRAIE CUISSON VAPEUR, votre four
est proposé avec une casserolerie spécialement étudiée pour
une parfaite cuisson.
Lors de la cuisson, l’appareil devient chaud. De la vapeur chaude s’échap-
pe lorsque vous ouvrez la porte de l’appareil. Eloignez les enfants.
Une durée de cuisson est préprogrammée pour les différentes fonctions.
Cuisson
Température
Temps
préprogrammé
Temps réglage
mini
Temps réglage
maxi
25 min
15 min
15 min
20 min
30 min
15 min
30 min
30 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
1 heure
1 heure
1 heure
1 heure
1 heure
1 heure
1 heure
1 heure
100
85
75
90
95
80
55
60
°C
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 12
Pommes
de terre
Petits pois
frais
Haricots
verts
18
Tableau de cuisson
Artichauts
(petits)
TEMPS
Asperges
Brocolis
Carottes
Céleri-rave
Citrouille
Champignons
Courgettes
Crosnes
Epinards
Endives
Fenouil
Navets
40 à 45 min .
35 à 40 min.
18 min.
20 à 22 min.
25 à 30 min.
15 à 20 min.
15 min.
10 à 15 min.
20 min.
20 min.
35 min
30 min.
22 min.
30 à 35 min.
15 à 20 min.
20 à 25 min.
25 min.
40 à 45 min.
posés à l’envers dans le plat
pour les pointes, réduire le temps
en petits bouquets
en fines rondelles
en fines tranches
en cubes
en rondelles
trognon ôté et coupées en 2
dans la longueur
coupés en 2
en cubes
Poireaux
25 min.
coupés en 2
coupées en rondelles
entières
• Ces temps sont
fonction de la
nature, de la
grosseur et de la
fraîcheur des
légumes. Suivez
les indications
figurant dans la
colonne
«prépa-
rations»
.
• Le temps de
cuisson reste le
même quelle
que soit la quan-
tité à cuire.
Exemple :
1 ou 4 artichauts
même temps de
cuisson .
• Pour contrôler
le degré de cuis-
son piquez dans
la partie la plus
épaisse du légu-
me; s’il est cuit,
il n’y aura pas de
résistance.
(frais) remuer en cours de cuisson
(surgelés) ” ”
/
Choux
30 à 35 min.
22 min.
30 à 35 min.
Bruxelles
Fleurs en petits bouquets
Vert émincés
en fines lamelles
LEGUMES
PREPARATIONS
REMARQUES
Coquilles
St Jacques
Moules/
Bigorneaux
Crabes/
Tourteaux
Homards
Langoustines
10 à 12 min.
20 à 25 min.
25 min.
30 à 35 min.
12 à 15 min.
avec aromates
avec aromates
/
selon le poids
/
• Disposez les
coquillages sur la
grille du plat en
verre,ajoutez her-
bes aromatiques.
• Déposez les
crustacés sur un
lit d’algues.
COQUILLAGES
CRUSTACES
Pommes/
pêches/poires
Compote
Crèmes
10 à 15 min.
25 min.
10 min.
entières, épluchées
fruits en lamelles
en ramequins
• Temps selon
maturité.
FRUITS
CREMES
ALIMENTS
Quelle que soit la quantité
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
°C
90
95
95
95
90
90
95
90
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 18
FR
19
Brochet
Cabillaud/Colin
Dorade
Haddock
Hareng
Lieu
(noir & jaune)
Lotte
Maquereau
Merlan/Morue
Raie
• *Darnes: tran-
ches de poissons
rondes de 2 à 3
cm d’épaisseur
(180/200g) par
personne.
• Exigez des pro-
duits très frais.
• Posez des pois-
sons entiers dans
le plat tel quel ou
sur des feuilles
de laurier, de
fenouil ou autre
herbe aroma-
tique.
• Dès la fin de la
cuisson, ôtez la
peau qui se
décollera très
facilement.
Rougets
Rougets/Sole
Saumonette
Saumon
Thon
Truite
entière (1kg)
25 à 30 min.
13 à 15 min.
20 à 25 min.
15 min.
20 min.
15 à 20 min.
15 min.
20 min.
15 min.
25 à 30 min.
15 min.
10 min.
20 min.
15 à 20 min.
20 à 25 min.
20 à 25 min.
entier (1kg)
darnes (180 g)*
entière (1kg)
filets
entier (200g)
darnes (180 g)
entier (250g)
selon épaisseur
filets
entier (200g)
filets
gros tronçons
(6 à 10cm de long)
darnes (180/200 g)
darnes (180/200 g)
entière (200 g)
13 à 15 min.
Boeuf
Porc
(filets mignon)
Volaille
(blancs)
(Paupiettes)
Saucisses
15 à 30 min.
25 min.
20 à 25 min.
25 min.
20 min.
Rôti 800 g.:
55 à 60 min.
Cuisses poulet: 35 à 40 min.
Rôti dindonneau: 50-60 min.
Morteau 400 g
• Puis dorez au
gril dans un
autre plat.
VIANDES
Boudins
10 à 15 min.
• Egrenez à la
fourchette en
fin de cuisson.
RIZ, PÂTES
SEMOULE
Riz au lait
30 min.
100g de riz lavé-20cl de
lait-2 c. à soupe de sucre
Semoule
20 min.
200 g (1/4 litre d’eau)
Déposez directement dans un plat, recouvrez d’eau ou de lait. En effet la vapeur ne
suffit pas pour saturer ces aliments qui gonflent. Posez une feuille d’aluminium sur le
plat pour éviter les retombées des gouttelettes d’eau.
7 min.
5 à 6 min.
8 min.
Coque
: posé directement sur la grille.
Mol
let: posé directement sur la grille.
A
u plat: cassé dans un plat individuel posé sur
la grille et recouvert d’un film alimentaire.
à partir d’oeufs
très frais
conservés à
température
ambiante.
10 à 12 min.
Dur
TEMPS
PREPARATIONS
REMARQUES
ALIMENTS
Quelle que soit la quantité
°C
POISSONS
85
75
85
85
80
85
75
80
80
75
85
85
85
85
100
100
100
100
100
95
90
90
OEUFS
100
100
Tableau de cuisson
100
100
Cocotte: voir recettes détaillées.
100
90
100
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 19
23
GB
Table of Contents
Introduction p.24
Steam cooking
Overview p.25
What does your oven look like? p.26
Accessories p.27
How do you install your oven?
Electrical connection p.28
Build-in p.29
How do you use your oven?
Setting the clock p.30
Locking display p.31
Display stand-by mode p.32
How do you program for immediate cooking? p.33 to 35
Water management p.35
How do you set a cooking programme with delayed start? p.36
How do you use the timer? p.37
Setting description p.38
Cooking chart p.39-40
How do you care for your oven? p.41
How do you change the bulb? p.42
What to do in case of malfunctions? p.42
Throughout the manual,
indicates safety recommendations,
indicates advice and tips
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 23
24
Introduction
Dear Customer,
You have just acquired a DE DIETRICH oven and we would like to thank you.
Our research teams have designed for you a new generation of appliances,
whose quality, design and technological innovations make them products of
exception and reveal our unique know-how.
With pure lines and modern aesthetics, your new DE DIETRICH oven blends
harmoniously into your kitchen and perfectly combines technological mastery,
cooking performance and aesthetic luxury.
In the line of DE DIETRICH products, you will also find a wide range of hobs,
ventilation hoods, dishwashers, microwave ovens and refrigerators, all of which
can be built in and all of which can be coordinated with your new DE DIETRICH
oven.
Thanks to these "New Items of Value" that serve as guideposts in our everyday
lives, DE DIETRICH, the reference of excellence, is truly an invitation to a new
art of living.
The DE DIETRICH Brand
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 24
25
GB
Steam cooking
Overview
Steam cooking presents nothing but advantages if you follow the instructions for use.
Healthy and natural, steam cooking preserves the full flavour of foods. A delicate sauce or
aromatic herb seasonings add that something extra that makes the difference.
This kind of cooking releases no odours. There is no need to season the cooking water with
herbs or spices; however, you can flavour a fish by placing it on a bed of seaweed or make
a savoury poultry dish by adding a bunch of rosemary or tarragon.
You can simultaneously cook meat, fish and vegetables.
Steam cooking gently reheats pasta, rice and mashed potatoes with no risk of food sticking
or drying out.
It makes it easier to cook puddings, flans, rice pudding, etc. covered with aluminium foil,
the condensation water does not add moisture to the preparations.
There is no need to season before cooking--not even the steam water.
To make meat look more appetising, quickly brown it on all sides with hot butter in a pan.
Compared to boiling, steam offers nothing but advantages:
It is quick: cooking starts immediately, whereas for food in a water-filled dish, the cooking
time only begins counting down once the water returns to a full boil.
It is healthy: vitamins (those that are water soluble) and minerals are well preserved
because they scarcely dissolve in the condensation water that touches the food.
Moreover, no fats are used for this type of cooking.
The steam maintains the taste of food. It does not add odours, nor the taste of the grill or
the pan. Furthermore, it takes nothing away because the food is not diluted in the water.
Words of advice: there is no point in using this cooking method to prepare fish that is not
fresh or vegetables left in the refrigerator for a week--the results are catastrophic!
The steam does not transfer flavours or aromas; therefore do not hesitate to save both time
and money by cooking items side by side, but without touching. For example, you can cook
a fish next to a dessert.
Steam is also appropriate for blanching, defrosting and reheating or even holding warm,
especially sauces.
First use a very small amount of fat to heat meats like poultry, veal and pork so that they
take on an appetizing browned appearance. Then finish cooking them using the steam
method.
Cut into pieces, food cooks faster and more evenly than if left whole.
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 25
26
What does your oven look like?
Control
panel
Tank
Display
Steam
generator
Water intake
tube
Close-up of control panel
Gutter
START
STOP
Button: Stop/Start
Changing time and tempe-
rature
Temperature setting
Cooking duration/time
End cooking
Independent timer
1
2
3
4
5
6
1
3
2
4
5
6
7
7
Function selector
Defrost indicator
Cooking indicator
Lack of water indicator
Clock and time display
Temperature indicator
8
10
9
11
12
8
10
9
11
12
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 26
27
GB
Tank that allows for independent water supply to the
oven.
Its capacity is approximately one litre (maximum
level).
Pierced cooking dish to prevent contact between food
and the condensation water.
Dish that makes it possible to recover the condensa-
tion water.
Stainless steel removable support grid:
it must be placed in the oven.
Accessories
The cookware may be cleaned in the dish-
washer.
Removable tank
Cookware
Using water with a low level of lime will make
it easier to care for your oven.
Using demineralised water is forbidden
(not for human consumption).
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 27
28
Electrical
connection
For permanent installation, be mindful to add a
standardised, compliant cut-off device in the
electrical conduit. Otherwise the appliance must
be positioned so that the electrical outlet is
accessible after the unit has been built-in.
You must use an electrical receptacle that con-
tains a ground wire and is connected in compli-
ance with applicable safety standards.
Your electrical installation must be equipped with
10 ampere thermal-sensitive protection.
Do not operate the oven if the power cable or its plug
are damaged. In this case, they must be replaced by the
manufacturer, its After Sales Service department or a
person of similar qualifications so as to avoid any dan-
ger.
Operating voltage .............................................................. 220-240 V ~ 50 Hz
Total oven power ............................................................................... 1.77 kW
Energy consumption
-heating up to and holding at 100°C for one hour ............................. 0.71 kWh
Useful dimensions of your oven
Width ................................................................................................ 38.5 cm
Height ............................................................................................... 18.2 cm
Depth ................................................................................................ 33.5 cm
Net capacity ................................................................................. 23.5 litres
How do you install your oven?
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 28
29
GB
Build-in
380
560
50
386,5
20
595
405
544
378
550
1. Place the appliance in the nook.
The appliance must be horizontal.
Check the position.
2. For greater stability, attach the oven in
the cabinet with two screws through the
holes provided for this purpose on either
side of the front inner panels.
3. Make the electrical connection..
Ensure that the plug will be
accessible after installation.
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 29
30
How do you use your oven?
Setting the clock
When supplied with electricity.
Set the time.
The display flashes 12:00. Press the +
or - buttons to set the time.
If the time is not validated using the button, it is automatically saved after one
minute.
START
STOP
1
2
Validate by pressing START/STOP.
Resetting the clock
The set time is displayed.
Press the and buttons at the
same time until the time flashes. Set the
clock with the + or - buttons.
Validate by pressing
1
2
START
STOP
START
STOP
START
STOP
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 30
31
GB
It is possible to lock the display. This feature cannot be
used during timed cooking programmes.
Locking
display
START
STOP
Press the
START/STOP touch
control for a few seconds.
A beep is sounded and a
"key" ( ) appears on
the screen. From this moment
on, no touch control is active.
To unlock the display,
press the START/STOP
touch control for a few
seconds: a beep is soun-
ded and the "key" disap-
pears.
1
2
3
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 31
32
Display
stand-by mode
To limit your oven's consumption of energy when it is not in
use, you may put it in STAND-BY MODE.
To do so, perform the following procedure:
Your oven must be in time display mode.
Press the + or - buttons at the same time for 5 seconds.
Your display indicates "LCD OFF"
Release the buttons.
30 seconds later, your display will turn off.
Your oven is now in stand-by mode, it will automatically turn off after 30 seconds in time
display mode.
START
STOP
1
1
Press the + or - buttons at the same time for 5 seconds.
Your display indicates "LCD ON".
Release the buttons.
You are out of STAND-BY MODE, your display will remain on constantly.
ACTIVATION OF STAND-BY MODE:
DEACTIVATION OF STAND-BY MODE:
START
STOP
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 32
33
GB
How do you program for immediate cooking?
You ABSOLUTELY MUST fill the water tank to the Max. level before cooking.
Return the tank to its housing by firmly pushing ALL THE WAY until you feel
the tank LOCK INTO POSITION.
Operating
principle
The water contained in the tank arrives in the cavity via a pipe.
This water is transformed into steam when it comes into con-
tact with a hot surface located in the lower part of the cavity:
this is the steam generator.
There is no need to add water to the cooking dish. To guaran-
tee REAL STEAM COOKING, your oven is furnished with spe-
cially designed cookware that will allow for perfect cooking.
When in use, the appliance becomes hot. Hot steam will escape when you
open the door of the appliance. Keep children away.
A cooking time is pre-programmed for the various settings.
Cooking
temperature
Pre-program-
med time
Min. setting
time
Max. setting
time
25 min
15 min
15 min
20 min
30 min
15 min
30 min
30 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
5 min
1 hour
1 hour
1 hour
1 hour
1 hour
1 hour
1 hour
1 hour
100
85
75
90
95
80
55
60
°C
99634022_ML_A.qxd 13/12/04 16:55 Page 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

De Dietrich DOV499XE1 Owner's manual

Category
Microwaves
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI