Skil 6495MA User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Skil 6495MA User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
IMPACT DRILL
6495 (F0156495..)
www.skilmasters.com
ORIGINAL INSTRUCTIONS 7
NOTICE ORIGINALE 9
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 13
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 16
BRUKSANVISNING I ORIGINAL 19
ORIGINAL BRUGSANVISNING 22
ORIGINAL BRUKSANVISNING 25
ALKUPERÄISET OHJEET 28
MANUAL ORIGINAL 31
MANUAL ORIGINAL 34
ISTRUZIONI ORIGINALI 37
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 40
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 44
ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI 47
INSTRUKCJA ORYGINALNA 50
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
53
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
57
ΠΡΩΤΤΥΠ ∆ΗΓΙΩΝ ΡΗΣΗΣ 60
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
ORIGINALE
64
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
67
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 71
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 74
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 77
IZVIRNA NAVODILA 79
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 82
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 85
ORIGINALI INSTRUKCIJA 89
AR
FA
98
AR
FA
96
GB
F
D
NL
S
DK
N
FIN
E
P
I
H
CZ
TR
PL
RU
UA
GR
RO
BG
SK
HR
SRB
SLO
EST
LV
LT
AR
FA
GB
F
D
NL
S
DK
N
FIN
E
P
I
H
CZ
TR
PL
RU
UA
GR
RO
BG
SK
HR
SRB
SLO
EST
LV
LT
AR
FA
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 10/10 2610Z01382
4825 BD Breda - The Netherlands
7
GB
Impact drill 6495
INTRODUCTION
• Thistoolisintendedforimpactdrillinginbrick,
concreteandstoneaswellasfordrillinginwood,
metal,ceramicandplastic
• Readandsavethisinstructionmanual3
TECHNICAL SPECIFICATIONS 1
TOOL ELEMENTS 2
A Switchforon/offandspeedcontrol
B Buttonforswitchlocking
C Wheelformaximumspeedcontrol
D Switchforchangingdirectionofrotation
E Gear selector
F Switchforselectingdrillingfunction
G Auxiliaryhandle
H Ventilation slots
SAFETY
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! Read all safety warnings and all
instructions.Failuretofollowthewarningsand
instructionsmayresultinelectricshock,fireand/or
seriousinjury.Save all warnings and instructions for
future reference. The term “power tool” in the warnings
referstoyourmains-operated(corded)powertoolor
battery-operated(cordless)powertool
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areasinviteaccidents
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
whichmayignitethedustorfumes
c) Keep children and bystanders away while operating a
power tool.Distractionscancauseyoutolosecontrol
2) ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk
ofelectricshock
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. Thereisanincreasedriskofelectric
shockifyourbodyisearthedorgrounded
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Waterenteringapowertoolwillincreasetheriskof
electric shock
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts.Damagedorentangledcordsincreasetheriskof
electric shock
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.Useofacord
suitableforoutdoorusereducestheriskofelectricshock
f) If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use an earth leakage circuit breaker.
Useofanearthleakagecircuitbreakerreducestherisk
ofelectricshock
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do not
use a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. A moment
ofinattentionwhileoperatingpowertoolsmayresultin
seriouspersonalinjury
b) Use personal protective equipment. Always wear
eye protection.Protectiveequipmentsuchasdust
mask,non-skidsafetyshoes,hardhat,orhearing
protectionusedforappropriateconditionswillreduce
personal injuries
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is
in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool.Carryingpowertoolswithyourngeronthe
switchorenergisingpowertoolsthathavetheswitch
oninvitesaccidents
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.Awrenchorakeyleft
attachedtoarotatingpartofthepowertoolmay
resultinpersonalinjury
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times.Thisenablesbettercontrolofthepower
toolinunexpectedsituations
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
from moving parts.Looseclothes,jewelleryorlong
haircanbecaughtinmovingparts
g) If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used.Useofdustcollection
can reduce dust-related hazards
4) POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will
dothejobbetterandsaferattherateforwhichitwas
designed
b) Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off.Anypowertoolthatcannotbecontrolled
with the switch is dangerous and must be repaired
c) Disconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before making
any adjustments, changing accessories, or storing
power tools.Suchpreventivesafetymeasuresreduce
theriskofstartingthepowertoolaccidentally
8
d) Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or
these instructions to operate the power tool. Power
toolsaredangerousinthehandsofuntrainedusers
e) Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tool’s
operation. If damaged, have the power tool repaired
before use.Manyaccidentsarecausedbypoorly
maintained power tools
f) Keep cutting tools sharp and clean.Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
lesslikelytobindandareeasiertocontrol
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in
accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to be
performed.Useofthepowertoolforoperations
differentfromthoseintendedcouldresultina
hazardous situation
5) SERVICE
a) Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This will
ensurethatthesafetyofthepowertoolismaintained
SAFETY INSTRUCTIONS FOR IMPACT DRILLS
GENERAL
• Thistoolshouldnotbeusedbypeopleundertheageof
16years
• Alwaysdisconnectplugfrompowersourcebefore
making any adjustment or changing any accessory
• Wear ear protectors(exposuretonoisecancause
hearing loss)
• Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool (loss
ofcontrolcancausepersonalinjury)
• Usecompletelyunrolledandsafeextensioncordswith
acapacityof16Amps(U.K.13Amps)
• Do not work materials containing asbestos (asbestos
is considered carcinogenic)
• Dustfrommaterialsuchaspaintcontaininglead,some
woodspecies,mineralsandmetalmaybeharmful
(contactwithorinhalationofthedustmaycause
allergicreactionsand/orrespiratorydiseasestothe
operatororbystanders);wear a dust mask and work
with a dust extraction device when connectable
• Certainkindsofdustareclassiedascarcinogenic
(suchasoakandbeechdust)especiallyinconjunction
withadditivesforwoodconditioning;wear a dust
mask and work with a dust extraction device when
connectable
• Followthedust-relatednationalrequirementsforthe
materialsyouwanttoworkwith
BEFORE USE
• Alwayscheckthatthesupplyvoltageisthesameasthe
voltageindicatedonthenameplateofthetool(tools
witharatingof230Vor240Vcanalsobeconnectedto
a220Vsupply)
• Avoiddamagethatcanbecausedbyscrews,nailsand
otherelementsinyourworkpiece;removethembefore
youstartworking
• Use suitable detectors to find hidden utility lines or
call the local utility company for assistance (contact
withelectriclinescanleadtoreorelectricalshock;
damagingagaslinecanresultinanexplosion;
penetratingawaterpipewillcausepropertydamageor
an electrical shock)
• Secure the workpiece (a workpiece clamped with
clampingdevicesorinaviceisheldmoresecurelythan
byhand)
• Neverusethetoolwhencordisdamaged;haveit
replacedbyaqualiedperson
ACCESSORIES
• SKILcanassureawlessfunctioningofthetoolonly
when original accessories are used
• Useonlyaccessorieswithanallowablespeedmatching
atleastthehighestno-loadspeedofthetool
DURING USE
• Alwayskeepthecordawayfrommovingpartsofthetool
• Ifthedrillbitbecomesunexpectedlyjammed(causinga
sudden,dangerousreaction),immediatelyswitchoffthe
tool
• Beawareoftheforcesthatoccurasaresultofjamming
(especiallywhendrillingmetals);always use auxiliary
handle G 2 and take a secure stance
• Hold the power tool only by the insulated gripping
surfaces when performing an operation where the
accessory may contact hidden wiring or its own
power cord(contactwitha“live”wirewillalsomake
exposedmetalpartsofthepowertool“live”andshock
the operator)
• Incaseofelectricalormechanicalmalfunction,
immediatelyswitchoffthetoolanddisconnecttheplug
• Ifthecordisdamagedorcutthroughwhileworking,do
nottouchthecord,butimmediatelydisconnecttheplug
AFTER USE
• Whenyouputawaythetool,switchoffthemotorand
ensurethatallmovingpartshavecometoacomplete
standstill
WHEN CONNECTING NEW 3-PIN PLUG (U.K. ONLY):
• Donotconnecttheblue(=neutral)orbrown(=live)wire
inthecordofthistooltotheearthterminaloftheplug
• Ifforanyreasontheoldplugiscutoffthecordofthis
tool,itmustbedisposedofsafelyandnotleft
unattended
USE
• On/off4
• Switchlockingforcontinuoususe5
• Speedcontrolforsmoothstarting6
• Maximumspeedcontrol7
WithwheelCthemaximumspeedcanbeadjustedfrom
low to high
- switch on the tool
- lock the switch
- turnwheelCtoselectmaximumspeed
• Mechanicalgearselection
- set selector E 2 to desired speed
! actuate the gear selector while tool is running
slowly
9
1=LOWSPEED
- hightorque
- fordrillinglargediameters
- fortappingthread
2=HIGHSPEED
- lowertorque
- fordrillingsmalldiameters
• Changingdirectionofrotation8
- whennotproperlysetinleft/rightposition,switchA
2cannotbeactivated
! change direction of rotation only when tool is at a
complete standstill
• Normaldrillingversusimpactdrilling9
! select drilling function only when tool is switched
off and plug is disconnected
• Changingbits0
- insert the bit as deep as possible in the chuck
! do not use bits with a damaged shank
• Adjustingdrillingdepth!
• Holdingandguidingthetool@
- always use auxiliary handle G 2 (can be adjusted
as illustrated)
! while working, always hold the tool at the
grey-coloured grip area(s)
- keeptheventilationslotsuncovered
- donotapplytoomuchpressureonthetool;letthe
tooldotheworkforyou
APPLICATION ADVICE
• Fordrillinginconcreteorstoneasteadypressureon
thedrillisrequired
• Whendrillingferrousmetals
- pre-drillasmallerhole,whenalargeholeisrequired
- lubricatedrillbitoccasionallywithoil
MAINTENANCE / SERVICE
• Alwayskeeptoolandcordclean(especiallyventilation
slots H 2)
! disconnect the plug before cleaning
• Ifthetoolshouldfaildespitethecaretakenin
manufacturingandtestingprocedures,repairshouldbe
carriedoutbyanafter-salesservicecentreforSKIL
power tools
- send the tool undismantledtogetherwithproofof
purchasetoyourdealerorthenearestSKILservice
station(addressesaswellastheservicediagramof
the tool are listed on www.skileurope.com)
ENVIRONMENT
• Do not dispose of electric tools, accessories and
packaging together with household waste material
(onlyforEUcountries)
- inobservanceofEuropeanDirective2002/96/ECon
wasteofelectricandelectronicequipmentandits
implementationinaccordancewithnationallaw,
electrictoolsthathavereachedtheendoftheirlife
mustbecollectedseparatelyandreturnedtoan
environmentallycompatiblerecyclingfacility
- symbol#willremindyouofthiswhentheneedfor
disposing occurs
DECLARATION OF CONFORMITY
• Wedeclareunderoursoleresponsibilitythatthis
productisinconformitywiththefollowingstandardsor
standardizeddocuments:EN60745,EN61000,
EN55014,inaccordancewiththeprovisionsofthe
directives2006/95/EC,2004/108/EC,2006/42/EC
• Technical file at:SKILEuropeBV(PT-SEU/PJE),
4825BDBreda,NL
Arno van der Kloot
Vice President
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
14.10.2010
NOISE/VIBRATION
• MeasuredinaccordancewithEN60745thesound
pressurelevelofthistoolis98dB(A)andthesound
powerlevel109dB(A)(standarddeviation:3dB),andthe
vibration(hand-armmethod;uncertaintyK=1.5m/s²)
whendrillinginmetal3.4m/s²
whenimpactdrillinginconcrete15.0m/s²
• Thevibrationemissionlevelhasbeenmeasuredin
accordancewithastandardisedtestgiveninEN60745;
itmaybeusedtocompareonetoolwithanotherandas
apreliminaryassessmentofexposuretovibrationwhen
usingthetoolfortheapplicationsmentioned
- usingthetoolfordifferentapplications,orwith
differentorpoorlymaintaintedaccessories,may
signicantlyincreasetheexposurelevel
- thetimeswhenthetoolisswitchedofforwhenitis
runningbutnotactuallydoingthejob,may
signicantlyreducetheexposurelevel
! protect yourself against the effects of vibration
by maintaining the tool and its accessories,
keeping your hands warm, and organizing
your work patterns
F
Perceuse à percussion 6495
INTRODUCTION
• Cetoutilestconçupourlestravauxdeperçageenfrappe
danslabrique,lebétonetdanslapierrenaturelleainsi
quelepeagedanslebois,lemétal,lacéramiqueet
lesmatièresplastiques
• Lisezetconservezcemanueld’instruction3
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 1
ELEMENTS DE L’OUTIL 2
A Interrupteurdemarche/arrêtetréglagedevitesse
B Boutondeblocagedel’interrupteur
C Molettederéglagedelavitessemaximum
D Commutateurpourinverserlesensderotation
E Commutateurdevitesse
/