SP-FS51-LR

Pioneer SP-FS51-LR, SP-BS21-LR, SP-C21 User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Pioneer SP-FS51-LR User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Speaker System Système d’enceintes Sistema de Bocinas
Operating Guide Guide d’utilisation Guía de Operaciones

 The serial number for the equipment is located on the rear of the product.
Please write this serial number on the warranty sheet and keep it in a secure area for future reference.

Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through this operating guide before using your
speaker system to optimize performance. After you have
finished reading this operating guide, store it in a safe place
for future reference.
The nominal impedance of this speaker system is 8 ohms.
Connect the speaker system to a stereo amplifier with a load
impedance rating ranging from 4 to 16 ohms (a model with
“4-16Ω” displayed on the speaker output terminals).
In order to prevent damage to the speaker system resulting
from input overload, please observe the following precautions:
Do not supply power to the speaker system in excess of
the maximum permissible input.
When connecting or disconnecting cables, be sure
amplifier power is OFF.
Do not use excessive amplifier volume if using a graphic
equalizer to emphasize high or low frequencies.
 Le numéro de série pour l’équipement se trouve sur l’arrière du produit. Veuillez écrire le numéro
de série sur la carte de garantie et le conserver dans un lieu sûr pour éventuellement le consulter plus tard.

Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer.
Veuillez lire le présent guide d’utilisation dans son intégralité
avant d’utiliser le système d’enceintes pour en optimiser
sa performance. Après avoir fini la lecture de ce guide
d’utilisation, conservez-le dans un lieu sûr pour éventuelle-
ment le consulter plus tard.
L’impédance nominale de ce système d’enceintes est de 8
ohms. Raccordez les enceintes acoustiques à un amplifica-
teur stéréophonique dont la valeur nominale d’impédance de
charge va de 4 à 16 ohms (un modèle pour lequel « 4-16Ω »
est indiqué sur les bornes de sortie aux haut-parleurs).
Pour éviter d’endommager les enceintes acoustiques par une
surcharge à l’entrée, observez les précautions suivantes :
Ne fournissez pas aux enceintes acoustiques une puis-
sance électrique dépassant l’entrée maximale autorisée.
Lors de la connexion ou de la déconnexion des câbles,
veillez à mettre l’amplificateur hors tension.
N’utilisez pas de volume d’amplificateur excessif lors de
l’utilisation d’un égaliseur graphique pour accentuer les
hautes ou basses fréquences.
 El número de serie del equipo está ubicado en la parte posterior del producto. Por favor anote el
número de serie en la hoja de garantía y guárdelo en un lugar seguro para usarlo como futura referencia.

Gracias por comprar este producto Pioneer.
Por favor lea esta guía de operaciones antes de usar su
sistema de bocinas, a fin de optimizar el funcionamiento.
Una vez que haya terminado de leer esta guía de opera-
ciones, guárdela en un lugar seguro para usarla como
referencia en el futuro.
La impedancia nominal de este sistema de bocinas es 8 ohmios.
Conecte el sistema de bocinas a un amplificador estéreo con
una impedancia de carga de 4 a 16 ohmios (un modelo que
indique “4-16Ωen los terminales de salida a bocinas).
Para evitar dañar el sistema de bocinas por una sobrecarga
a la entrada, tome las siguientes precauciones:
No suministre más potencia de entrada al sistema de
bocinas que la máxima permitida.
Cuando conecte o desconecte cables, verifique que la
corriente al amplificador esté APAGADA.
No use un volumen excesivo del amplificador si usa
un ecualizador gráfico para enfatizar las altas o bajas
frecuencias.
SP-C21
SP-BS21
(180.68 mm x 320 mm)
SP-FS51-LRSP-BS21-LR
2
www.pioneerelectronics.com

IMPORTANT: Make sure all equipment is turned off before making any connections.
Correct wiring of your loudspeakers is essential for achieving the best sound quality. Be careful to ensure
proper polarity of connection. We recommend a minimum of 18 gauge for runs up to 25 feet, and thicker for
longer runs.
Most loudspeaker cable is coded to ease this task. Typically the ribbed or striped side is connected to the
positive (red) terminal. Make sure that the amplifier positive (red) terminal is connected to the loudspeaker
positive (red) terminal. Strip off ½” of insulation from the ends of the cable, twist the bare strands and insert
into the binding posts. Take care that no stray strands of wire short across between the terminals.
 Strip the cover and twist the strands


 The red terminal is the positive (+), and the black
terminal is the negative (–). Make sure that the receiver positive
(red) terminal is connected to the speaker positive (red) terminal.
ENGLISH
Fil allant vers la borne
positive du récepteur
Fil allant vers la borne
négative du récepteur
Négative
Positive
Wire going to positive
terminal of receiver
Wire going to negative
terminal of receiver
Negative
Positive
Alambre que va al terminal
positivo del receptor
Alambre que va al terminal
negativo del receptor
Negativo
Positivo

Correct placement is important for maximizing the sound
quality of your loudspeaker system. Take time to experiment
with positioning according to the guidelines below.


For best results the tweeter should be positioned near
ear level and the loudspeakers separated a distance
approximately equal to the listening distance. Angling the
loudspeakers inward towards the listener will improve the
image stability for non-central listeners. Close proximity
to a side or rear wall will enhance the bass performance,
although too close (particularly a corner location) and the
bass may be unnaturally high and image performance
may be degraded. Best results will be obtained when
the loudspeaker is placed approximately 2 feet from the
wall. If a corner location is unavoidable, try to position the
loudspeaker so that the distance to the rear wall is not
equal to the distance to the side wall.


Included in the SP-FS51-LR carton are (2) bases and (8)
screws. Attach the base to the bottom of each speaker
using (4) screws, as illustrated. (Screwdriver is not included.)


Included in the SP-C21 carton are (2) feet for the SP-C21
to rest on. Place the feet at the desired location of the
speaker. They can be spaced a variety of widths apart
for installation flexibility. Once the SP-C21 is placed on
the feet, tilt the speaker to the desired angle, depending
on the location of the speaker in relation to the desired
listening position.
NOTE: Do not use adhesive or screws to attach the feet
to the speaker. Doing this will damage the cabinet and
void the warranty.
3
www.pioneerelectronics.com

The loudspeaker may be positioned above or below the TV. For best results align the front of the loud-
speaker with the front of the TV. Due to the well-controlled vertical directivity, it is not normally necessary to
vertically aim the loudspeaker towards the listener. If, however, the loudspeaker is placed under the TV and
very close to the floor, then tilting upwards may be beneficial.
Follow the instruction for your receiver and set the center channel to NORMAL in Pro logic modes, or
SMALL in Dolby and DTS modes. This will ensure that any bass signals encoded in the center channel
are redirected to the front speakers or sub-woofer where they will be optimally reproduced. If you have a
choice, set the crossover frequency to 100Hz.
It is recommended to use a sound level meter to setup the center channel level from the receiver. Adjust
the receiver center volume until the center channel sound level is equal to that from the front left and right
loudspeakers. In the absence of a meter, initially set the level of each channel to be identical. All models in
the range have sufficiently close sensitivities such that this is a good starting point. Now play a wide selec-
tion of movies and listen carefully to the clarity of dialog, particularly in the presence of other effects such
as explosions. Adjust the level until the dialog is clearly but naturally presented.
For best results the loudspeakers should be positioned at or above ear level.
ENGLISH

• Do not install this speaker system near a stove or other heating appliance, or put it in a place exposed to
the sun. Such locations may cause the cabinet to change color and the speaker system to break down.
• Remember that the SP-FS51-LR, SP-BS21-LR, and SP-C21 are quite heavy, so it is dangerous to install
them in high places such as on walls or pillars or in other unstable locations unless suitably secured in
place.


The SP-C21 is magnetically shielded. However, if the speaker system is installed too close to the screen of
a television set, color distortion may occur.
If this happens, turn off the power switch of the television set, and turn it on after 15 to 30 minutes. If the
problem persists, place the speaker system away from the television set.

• Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust and dirt.
• When the cabinet is very dirty, clean with a soft cloth dipped in some neutral cleanser diluted five or six
times with water, and then wipe again with a dry cloth. Do not use furniture wax or cleaners.
• Never use thinner, benzine, insecticide sprays and other chemicals on or near the cabinets, since these
will corrode the surfaces.
4
www.pioneerelectronics.com
ENGLISH

Bass-reflex
Bookshelf Type
Bass-reflex
Center Channel Type
Bass-reflex
Floorstanding Type

2-way 2-way 3-way

65 Hz-20 kHz 55 Hz-20 kHz 45 Hz-20 kHz

6 Ohms 6 Ohms 6 Ohms

84 dB 87 dB 87 dB

80 W 130 W 130 W

2 kHz 2.5 kHz 2.5 kHz

Yes


7-1/8" W
12-5/8" H
8-1/16" D
19-7/8" W
7-7/8" H
8-11/16" D
7-7/8" W
31-1/2" H
8-11/16" D

8 lbs 6 oz 16 lbs 3 oz 22 lbs 4 oz

4" 5-1/4" (x2) 5-1/4" (x2)

5-1/4"

1" 1" 1"
  


WARRANTY VALID ONLY IN COUNTRY OF PRODUCT PURCHASE

Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA), and Pioneer Electronics Of Canada, Inc. (POC), warrant that products distributed by PUSA in the U.S.A., and by POC
in Canada that fail to function properly under normal use due to a manufacturing defect when installed and operated according to the owner’s manual enclosed
with the unit will be repaired or replaced with a unit of comparable value, at the option of PUSA or POC, without charge to you for parts or actual repair work.
Parts supplied under this warranty may be new or rebuilt at the option of PUSA or POC.








 
  
  
Shorter limited warranty periods apply to some models. Please refer to the limited warranty document enclosed with the product for a denitive statement of
the warranty period. The warranty period for retail customers who rent the product commences upon the date product is rst put into use (a) during the rental
period or (b) retail sale, whichever occurs rst.





























PUSA and POC have appointed a number of Authorized Service Companies throughout the U.S.A. and Canada should your product require service. To receive
warranty service you need to present your sales receipt or, if rented, your rental contract showing place and date of original owner’s transaction. If shipping
the unit you will need to package it carefully and send it, transportation prepaid by a traceable, insured method, to an Authorized Service Company. Package
the product using adequate padding material to prevent damage in transit. The original container is ideal for this purpose. Include your name, address and
telephone number where you can be reached during business hours.
On all complaints and concerns in the U.S.A. call Customer Support at 1-800-421-1404, or, in Canada, call Customer Satisfaction at 1-877-283-5901.

For hook-up and operation of your unit or to locate an
Authorized Service Company, please call or write:

PIONEER ELECTRONICS (USA), INC.
P.O. BOX 1760, LONG BEACH, CALIFORNIA 90801
1-800-421-1404 • http://www.pioneerelectronics.com

For additional information on this warranty,
please call or write:

PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 ALLSTATE PARKWAY, MARKHAM, ON L3R 0P2
(905) 479-4411 • 1-877-283-5901 • http://www.pioneerelectronics.ca

 - Following our response to any initial request to Customer Support, should a dispute arise between you and Pioneer, Pioneer makes available
its Complaint Resolution Program to resolve the dispute. The Complaint Resolution Program is available to you without charge. You are required to use the
Complaint Resolution Program before you exercise any rights under, or seek any remedies, created by Title I of the Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade
Commission Improvement Act, 15 U.S.C. 2301 et seq. To use the Complaint Resolution Program call 1-800-421-1404 and explain to the customer service
representative the problem you are experiencing, steps you have taken to have the product repaired during the warranty period and the name of the authorized
Distributor/Dealer from whom the Pioneer product was purchased. After the complaint has been explained to the representative, a resolution number will be
issued. Within 40 days of receiving your complaint, Pioneer will investigate the dispute and will either: (1) respond to your complaint in writing informing you what
action Pioneer will take, and in what time period, to resolve the dispute; or (2) respond to your complaint in writing informing you why it will not take any action.
- Call the Customer Satisfaction Manager at (905) 946-7446 to discuss your complaint and to obtain a prompt resolution.
 
RECORD THE PLACE AND DATE OF PURCHASE FOR FUTURE REFERENCE
Model No. ____________________________________________ Serial No. ________________________________________ Purchase Date _______________________
Purchased From _______________________________________________________________________________________________________________________________
KEEP THIS INFORMATION AND YOUR SALES RECEIPT IN A SAFE PLACE
6
www.pioneerelectronics.com

The Safety of Your Ears is in Your Hands. Get the most out of your
equipment by playing it at a safe level – a level that lets the sound
come through clearly without annoying blaring or distortion and, most
importantly, without affecting your sensitive hearing. Sound can be
deceiving. Over time, your hearing “comfort level” adapts to higher
volumes of sound, so what sounds “normal” can actually be loud and
harmful to your hearing. Guard against this by setting your equipment
at a safe level BEFORE your hearing adapts.

Set your volume control at a low setting.
Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and
clearly, without distortion.
Once you have established a comfortable sound level, set the
dial and leave it there.

Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s
around you.
Use caution or temporarily discontinue use in potentially
hazardous situations.
 P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540
 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R OP2, Canada
 Blvd. Manuel Avila Camacho 138 piso 10
Col. Lomas de Chapultepec 11000 Delegacion Miguel Hidalgo Mexico, D.F.
Published by Pioneer Electronics (USA) Inc. Copyright © 2010 Pioneer Electronics (USA) Inc. All rights reserved Printed in China
ENGLISH
1/16