Hitachi 13VA User manual

Category
Power tools
Type
User manual

This manual is also suitable for

DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi avant d’utiliser l’outil
motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant
qu’ils utilisent l’outil motorisé.
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read
and understand this manual before operating the power tool. Please keep this
manual available for others before they use the power tool.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde
este manual para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la
herramienta eléctrica.
MODEL RECIPROCATING SAW
MODÈLE SCIE ALTERNATIVE
MODELO SIERRA RECIPROCANTE
CR 13VA
English
2
CONTENTS
Page
IMPORTANT INFORMATION ..................... 3
MEANINGS OF SIGNAL WORDS............... 3
SAFETY ............................................................ 4
GENERAL SAFETY RULES ......................... 4
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS ...
6
DOUBLE INSULATION FOR SAFER
OPERATION............................................ 8
FUNCTIONAL DESCRIPTION ......................... 9
NAME OF PARTS ............................................ 9
SPECIFICATIONS ............................................ 9
Page
ASSEMBLY AND OPERATION ..................... 10
APPLICATIONS ......................................... 10
PRIOR TO OPERATION ............................. 10
HOW TO USE THE RECIPROCATING
SAW ...................................................... 14
MAINTENANCE AND INSPECTION ............. 18
TABLE DES MATIERES
Page
INFORMATIONS IMPORTANTES ............ 21
SIGNIFICATION DES MOTS
D’AVERTISSEMENT .............................21
SECURITE ...................................................... 22
REGLES GENERALE DE SECURITE ......... 22
REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES
ET SYMBOLES ..................................... 24
DOUBLE ISOLATION POUR UN
FONCTIONNEMENT PLUS SUR ......... 26
DESCRIPTION FONCTIONNELLE................. 27
NOM DES PARTIES................................... 27
SPECIFICATIONS ...................................... 27
Page
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ...... 28
APPLICATIONS ......................................... 28
AVANT L’UTILISATION ............................ 28
COMMENT UTILISER LA SCIE
ALTERNATIVE ...................................... 32
ENTRETIEN ET INSPECTION ....................... 36
ÍNDICE
Página
INFORMACIÓN IMPORTANTE ................. 39
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE
SEÑALIZACIÓN .................................... 39
SEGURIDAD .................................................. 40
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ...
40
NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS
DE SEGURIDAD ................................... 42
AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER
UNA OPERACIÓN MÁS SEGURA ....... 44
DESCRIPCIÓN FUNCTIONAL ....................... 45
NOMENCLATURA ..................................... 45
ESPECIFICACIONES .................................. 45
Página
MONTAJE Y OPERACIÓN ............................ 46
APLICACIONES ......................................... 46
ANTES DE LA OPERACIÓN ...................... 46
COMO USAR LA SIERRA
RECIPROCANTE ................................... 51
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN .............. 54
English
Français
Español
English
3
IMPORTANT INFORMATION
Read and understand all of the operating instructions, safety precautions and warnings in
the Instruction Manual before operating or maintaining this power tool.
Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the
failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by
recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate
safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY” section of this Instruction Manual and
in the sections which contain the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by
WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual.
Never use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by
HITACHI, unless you first confirm that the planned use will be safe for you and others.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in
serious personal injury.
CAUTION indicates a hazardous situations which, if ignored, could result in moderate
personal injury, or could cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
English
4
SAFETY
GENERAL SAFETY RULES
WARNING: Read and understand all instructions.
Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock,
fire and/or serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. Work Area
(1) Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite
accidents.
(2) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the
dust of fumes.
(3) Keep bystanders children, and visitors away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2. Electrical Safety
(1) Double Insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than
the other.) This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not
fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double
Insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and
grounded power supply system.
(2) Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
(3) Don’t expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
(4) Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from a
receptacle. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace
damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.
(5) When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-A”
or “W”. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock.
3. Personal Safety
(1) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a
power tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or
medication. A moment of inattention while operating power tools may result in
serious personal injury.
(2) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your
hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair
can be caught in moving parts.
(3) Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging in. Carrying tools with
your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents.
English
5
(4) Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on. A wrench or a key that
is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury.
(5) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and
balance enables better control of the tool in unexpected situations.
(6) Use safety equipment. Always wear protective glasses. Dust mask, nonskid safety
shoes, hard hat, or ear plugs must be used for appropriate conditions.
4. Tool Use and Care
(1) Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable
platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to
loss of control.
(2) Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do
the job better and safer at the rate for which it is designed.
(3) Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
(4) Disconnect the plug form the power source before making any adjustments,
changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the tool accidentally.
(5) Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are
dangerous in the hands of untrained users.
(6) Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
tools, with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
(7) Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other
condition that may affect the tools operation. If damaged, have the tool serviced
before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.
(8) Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model.
Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used on
another tool.
5. Service
(1) Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or
maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury.
(2) When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in
the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow
Maintenance Instruction may create a risk of electric shock or injury.
English
6
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS
1. Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the tool
may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a “live” wire will make exposed
metal parts of the tool “live” and shock the operator.
2. Wear ear plugs when using the tool for extended periods. Prolonged exposure to high
intensity noise can cause hearing loss.
3. Never touch moving parts.
Never place your hands, fingers or other body parts near the tool’s moving parts.
4. Never operate without all guards in place.
Never operate this tool without all guards or safety features in place and in proper
working order. If maintenance or servicing requires the removal of a guard or safety
feature, be sure to replace the guard or safety feature before resuming operation of the
tool.
5. Use right tool.
Don’t force small tool or attachment to do the job of a heavy-duty tool.
Don’t use tool for purpose not intended —for example— don’t use circular saw for cutting
tree limbs or logs.
6. Never use a power tool for applications other than those specified.
Never use a power tool for applications other than those specified in the Instruction
Manual.
7. Handle tool correctly.
Operate the tool according to the instructions provided herein. Do not drop or throw the
tool. Never allow the tool to be operated by children, individuals unfamiliar with its
operation or unauthorized personnel.
8. Keep all screws, bolts and covers tightly in place.
Keep all screws, bolts, and plates tightly mounted. Check their condition periodically.
9. Do not use power tools if the plastic housing or handle is cracked.
Cracks in the tool’s housing or handle can lead to electric shock. Such tools should not
be used until repaired.
10. Blades and accessories must be securely mounted to the tool.
Prevent potential injuries to youself or others. Blades, cutting implements and accessories
which have been mounted to the tool should be secure and tight.
11. Keep motor air vent clean.
The tool’s motor air vent must be kept clean so that air can freely flow at all times. Check
for dust build-up frequently.
12. Operate power tools at the rated voltage.
Operate the power tool at voltages specified on its nameplate.
If using the power tool at a higher voltage than the rated voltage, it will result in
abnormally fast motor revolution and may damage the unit and the motor may burn out.
13. Never use a tool which is defective or operating abnormally.
If the tool appears to be operating unusually, making strange noises, or otherwise
appears defective, stop using it immediately and arrange for repairs by a Hitachi
authorized service center.
14. Never leave tool running unattended. Turn power off.
Don’t leave tool until it comes to a complete stop.
English
7
15. Carefully handle power tools.
Should a power tool be dropped or struck against hard materials inadvertently, it may be
deformed, cracked, or damaged.
16. Do not wipe plastic parts with solvent.
Solvents such as gasoline, thinner benzine, carbon tetrachloride, and alcohol may
damage and crack plastic parts. Do not wipe them with such solvents.
Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry
thoroughly.
17. ALWAYS wear eye protectors during operation.
18. ALWAYS be careful with buried objict such as an underground wiring.
Touching these active wiring or electric cable with this tool, you may receive an electric
shock.
Comfirm if there are any buried object such as electric cable within the wall, floor or
ceiling where you are going to operate here after.
19. Definitions for symbols used on this tool
V ............. volts
Hz ........... hertz
A ............. amperes
no .......... no load speed
W ............ watt
............ Class II Construction
---/min .... revolutions per minute
English
8
DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION
To ensure safer operation of this power tool, HITACHI has adopted a double insulation
design. “Double insulation “ means that two physically separated insulation systems have
been used to insulate the electrically conductive materials connected to the power supply
from the outer frame handled by the operator. Therefore, either the symbol “ ” or the words
“Double insulation” appear on the power tool or on the nameplate.
Although this system has no external grounding, you must still follow the normal electrical
safety precautions given in this Instruction Manual, including not using the power tool in wet
environments.
To keep the double insulation system effective, follow these precautions:
Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this
power tool, and only genuine HITACHI replacement parts should be installed.
Clean the exterior of the power tool only with a soft cloth moistened with soapy water,
and dry thoroughly.
Never use solvents, gasoline or thinners on plastic components; otherwise the plastic
may dissolve.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AND
MAKE THEM AVAILABLE TO
OTHER USERS OF THIS TOOL!
English
9
FUNCTIONAL DESCRIPTION
NOTE:
The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe
operation and maintenance of the power tool.
Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ
from those on your own power tool
NAME OF PARTS
Fig. 1
SPECIFICATIONS
Motor Single-Phase, Series Commutator Motor
Power Source Single-Phase, 120 V AC 60 Hz
Current 11 A
Capacity Mild Steel Pipe: O.D. 5" (130 mm)
Vinyl Chloride Pipe: O.D. 5" (130 mm)
Wood: Depth 5" (130 mm)
No-Load Speed 0 – 2800/min.
Stroke 1-1/4" (32 mm)
Weight (without cord) 8.8 lbs (4 kg)
Front Cover
Housing
Dial
Switch
Trigger
Handle
Brush Cap
Blade
Base
Holder Sleeve
Base Lever
Push Button
Change Lever
English
10
ASSEMBLY AND OPERATION
APPLICATIONS
Cutting metal and stainless steel pipe.
Cutting various lumber.
Cutting mild steel, aluminum and copper plate.
Cutting synthetic resins, such as phenol resin and vinyl chloride.
PRIOR TO OPERATION
1. Power source
Ensure that the power source to be utilized conforms to the power source requirements
specified on the product nameplate.
2. Power switch
Ensure that the switch is in the OFF position. If the plug is connected to a receptacle while
the switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately and can
cause serious injury.
3. Extension cord
When the work area is far away from the power source, use an extension cord of sufficient
thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable.
WARNING: Damaged cord must be replaced or repaired.
4. Check the receptacle
If the receptacle only loosely accepts the plug, the receptacle must be repaired. Contact
a licensed electrician to make appropriate repairs.
If such a fautly receptacle is used, it may cause overheating, resulting in a serious hazard.
5. Confirming condition of the environment:
Confirm that the work site is placed under appropriate conditions conforming to
prescribed precautions.
6. Mounting the blade
This unit employs a detachable mechanism that enables mounting and removal of saw
blades without the use of a wrench or other tools.
(1) Turn on and off the switching trigger several
times so that the holder sleeve can jump out of the
front cover completely. Thereafter, turn off the
switch and unplug the power cord. (Fig. 2)
CAUTION: Be absolutely sure to keep the switch
turned off and the power cord
unplugged to prevent any accident.
Holder
Sleeve
Front Cover
Fig. 2
English
11
(2) Turn the holder sleeve in the direction of the
arrow mark shown in Fig. 3 marked on the holder
sleeve. If you turn the holder sleeve halfway you
will be able to secure it automatically. (Fig. 3)
(3) Insert the saw blade all the way into the small slit
of the plunger tip. You can mount this blade either
in the upward or downward direction. (Fig. 4, Fig.
5)
(4) Pull the holder sleeve back slightly in the direction
of the arrow mark shown in Fig. 6 (in the direction
opposite to the arrow marked on the holder sleeve).
When you do this, the spring force will return the
holder sleeve to the correct position automatically.
There is no need to fasten the holder sleeve at this
time. (Fig. 6)
(5) Pull the back of the saw blade two or three times
by hand and check that the blade is securely
mounted. When pulling the blade, you will know
it is properly mounted if it clicks and the holder
sleeve moves slightly. (Fig. 7)
CAUTION: When pulling the saw blade, be
absolutely sure to pull it from the
back. Pulling other parts of the blade
will result in an injury.
7. Dismounting the blade
(1) Turn on and off the switching trigger several
times so that the holder sleeve can jump out of the
front cover completely. Thereafter, turn off the
switch and unplug the power cord. (Fig. 2)
CAUTION: Be absolutely sure to keep the switch
turned off and the power cord
unplugged to prevent any accident.
(2) After you have turned the holder sleeve in the
direction of the arrow mark shown in Fig. 3 and
secured it, turn the blade so it faces downward.
The blade should fall out by itself. If the blade
does't fall out, pull it out by hand.
CAUTION: Never touch the saw blade
immediately after use. The metal is
hot and can easily burn your skin.
Holder
Sleeve
Fig. 3
Fig. 4
Slit of
Plunger
Blade
Blade
Fig. 5
Holder Sleeve
Fig. 6
Blade Holder Sleeve
Fig. 7
Slit of
Plunger
English
12
WHEN THE BLADE IS BROKEN
Even when the saw blade is broken and remains
inside the small slit of the plunger, it should fall out
if you turn the holder sleeve in the direction of the
arrow mark, secure the holder sleeve, and face the
blade downward. If it doesn’t fall out itself, take it
out using the procedures explained below.
(1) If a part of the broken saw blade is sticking out of
the small slit of the plunger, pull out the
protruding part and take the blade out.
(2) If the broken saw blade is hidden inside the
small slit, hook the broken blade using a tip of
another saw blade and take it out. (Fig. 8)
MAINTENANCE AND INSPECTION OF SAW
BLADE MOUNT
(1) After use, blow away sawdust, earth, sand,
moisture, etc., with air or brush them away with
a brush, etc., to ensure that the blade mount can
function smoothly.
(2) Periodically lubricate the saw blade mount with
machine oil through the semicircular slit at a
state where the holder sleeve is turned in the
direction of the arrow mark shown in Fig. 3. (Fig.
9)
NOTE:
If the saw blade mount is used without proper cleaning and lubrication, the rotation
of the holder sleeve may be hampered by sawdust and particles of dust, disabling you
to remove the saw blade with your fingers.
In such a case, hold the periphery of the holder sleeve lightly using a pair of pliers and
the like, and turn the holder sleeve to left and right little by little. After the saw blade
has been successfully removed, be absolutely sure to clean it up with air, etc., carry
out proper lubrication, and then check and see if the saw blade mount can function
smoothly.
8. Adjusting the base
This unit employs a mechanism that can adjust the
base mounting position in three stages without the
use of a wrench or other tools.
(1) Press a pushbutton. When you do this, a base
lever will jump out to prepare the base for
adjustment (Fig. 10)
Another Blade
Fig. 8
Holder Sleeve
Semicircular
slit
Machine
Oil
Fig. 9
Push Button
Base Lever
Fig. 10
English
13
(2) Push up the base tip and jog the base back and
forth. (Fig. 11)
(3) You can adjust the base position in three stages.
Move the base at an interval of about 15 mm,
find the position where the base hooks, and
press in the base lever with your fingers. The
base is secured when you hear the clicking
sound. (Fig. 12)
9. Adjusting the blade reciprocating speed
This unit has a built-in electronic control circuit that
makes it possible to adjust the variable speed of the
saw blade either both by pulling a switching trigger
or turning a dial. (Fig. 13)
(1) If you pull the trigger further in, the speed of the
blade accelerates. Begin cutting at a low speed
to ensure the accuracy of your target cut position.
Once you’ve obtained a sufficient cutting depth,
increase the cutting speed.
(2) On the dial scale, “5” is the maximum speed and
“1” the minimum. The high speed is generally
suitable for soft materials such as wood, and the
low speed is suitable for hard materials such as
metal. We recommend that you use the following
as a rough guide in selecting the suitable speed
for the materials you are cutting.
CAUTION:
When cutting at low speed (scale of 1 – 2), never cut a wooden board more than
25/64" (10 mm) thick or a mild steel plate more than 5/64" (2 mm) thick. The load on
the motor can result in overheating and damage.
Although this unit employs a powerful motor, prolonged use at a low speed will
increase the load unduly and may lead to overheating. Properly adjust the saw blade
to allow steady, smooth cutting operation, avoiding any unreasonable use such as
sudden stops during cutting operation.
Example of materials Recommended
to be cut dial scale
Mild steel pipes /
cast-iron tubes / 2 – 4
L-shaped angle steel
Wood / wood with nails
driven in
5
Stainless steel 1 – 3
Aluminum / brass / copper 2 – 4
Plaster board 4 – 5
Plastic / fiber board 1 – 3
Fig. 12
Base Lever
Fig. 13
Dial
Scale
Switch
Trigger
Fig. 11
Base
English
14
10.
Adjusting the swing cutting operation
Two cutting systems can be selected with this
unit. The first is straight cutting, in which the
saw blade is moved linearly, and the second is
the swing cutting, in which the saw blade is
swung like a pendulum. (Fig. 14, Fig. 15)
(1) Straight cutting
You can perform straight cutting by setting
the change lever widthwise. Straight cutting
should normally be performed when cutting
hard materials such as metal, etc. (Fig. 14)
(2) Swing cutting
You can perform swing cutting by setting
the change lever lengthways. Swing cutting
should normally be performed when cutting
soft materials such as wood, etc.
Swing cutting is efficient since the saw blade
forcibly bites into the material. (Fig. 15)
CAUTION:
Even for soft materials, you should perform straight cutting if you wish to make
curved or clean cuts.
Dust and dirt accumulated on the change lever section can degrade the function of
the change lever. Periodically clean the change lever section.
HOW TO USE THE RECIPROCATING SAW
CAUTION:
Avoid carrying it plugged to the outlet with your finger on the switch. A sudden startup
can result in an unexpected injury.
Be careful not to let sawdust, earth, moisture, etc., enter the inside of the machine
through the plunger section during operation. If sawdust and the like accumulate in the
plunger section, always clean it before use.
Do not remove the front cover (refer to Fig. 2).
Be sure to hold the body from the top of the front cover.
During use, press the base against the material while cutting.
Vibration can damage the saw blade if the base is not pressed firmly against the
workpiece.
Furthermore, a tip of the saw blade can sometimes contact the inner wall of the pipe,
damaging the saw blade.
Fig. 15
Swing Cutting
Change Lever
Fig. 14
Straight Cutting
Change Lever
English
15
Select a saw blade of the most appropriate
length. Ideally, the length protruding from the
base of the saw blade after subtracting the
stroke should be larger than the material (see
Fig. 16 and Fig. 18).
If you cut a large pipe, large block of wood, etc.,
that exceeds the cutting capacity of a blade;
there is a risk that the blade may contact with
the inner wall of the pipe, wood, etc., resulting
in damage. (Fig. 17, Fig. 19)
To maximize cutting efficiency for the materials
you are using and working conditions, adjust
the speed of the saw blade and the switching to
swing cutting.
1. Cutting metallic materials
CAUTION:
Press the base firmly against the workpiece.
Never apply any unreasonable force to the
saw blade when cutting. Doing so can easily
break the blade.
(1) Fasten a workpiece firmly before operation.
(Fig. 20)
(2) When cutting metallic materials, use proper
machine oil (turbine oil, etc.). When not
using liquid machine oil, apply grease over
the workpiece.
CAUTION: The service life of the saw blade
will be drastically shortened if
you don’t use machine oil.
(3) Use the dial to adjust the speed of the saw
blade to suit your working conditions and
materials.
(4) You can cut smoothly if you set the change
lever position to straight cutting (Fig. 14).
Fig. 19
Fig. 18
Stroke
Fig. 17
Fig. 16
Stroke
Fig. 20
English
16
2. Cutting lumber
(1) When cutting lumber, make sure that the
workpiece is fastened firmly before
beginning. (Fig. 21)
(2) You can cut efficiently if the speed of the saw
blade is set to dial scale “5”.
(3) You can cut efficiently if the change lever
position is set to swing cutting (Fig. 15).
Alternatively, you can cut cleanly if the
change lever position is set to straight cutting
(Fig. 14).
CAUTION: Never apply any unreasonable
force to the saw blade when
cutting. Also remember to press
the base against the lumber
firmly.
3. Sawing curved lines
We recommend that you use the BIMETAL
blade mentioned in Page 19 for the saw blade
since it is tough and hardly breaks.
CAUTION: Delay the feed speed when cutting the material into small circular arcs.
An unreasonably fast feed may break the blade.
4. Plunge cutting
With this tool, you can perform pocket cutting
on plywood panels and thin board materials.
You can carry out pocket cutting quite easily
with the saw blade installed in reverse as
illustrated in Fig. 23, Fig. 25, and Fig. 27. Use the
saw blade that is as short and thick as possible.
We recommend for this purpose that you use
BI-METAL Blade No. 132 mentioned in Page 19.
Be sure to use caution during the cutting
operation and observe the following procedures.
(1) Press the lower part (or the upper part) of the
base against the material. Pull the switch
trigger while keeping the tip of the saw
blade apart from the material. (Fig. 22, Fig.
23)
(2) Raise the handle slowly and cut in with the
saw blade little by little. (Fig. 24, Fig. 25)
(3) Hold the body firmly until the saw blade
completely cuts into the material. (Fig. 26,
Fig. 27)
Fig. 22
Fig. 23
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 21
English
17
CAUTION:
Avoid plunge cutting for metallic materials.
This can easily damage the blade.
Never pull the switch trigger while the tip of
the saw blade tip is pressed against the
material. If you do so, the blade can easily
be damaged when it collides with the
material.
Make absolutely sure that you cut slowly
while holding the body firmly. If you apply
any unreasonable force to the saw blade
during the cutting operation, the blade can
easily be damaged.
Fig. 27
Fig. 26
English
18
MAINTENANCE AND INSPECTION
WARNING: Be sure to switch power OFF and disconnect the plug from the receptacle
during maintenance and inspection.
1. Inspecting the blade
Continued use of a dull or damaged blade will result in reduced cutting efficiency and may
cause overloading of the motor. Replace the blade with a new one as soon as excessive
abrasion is noted.
2. Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened.
Should any of the screws be loosened, retighten them immediately.
WARNING: Using this reciprocating saw with loosen screws is extremely dangerous.
3. Maintenance of the motor
The motor unit winding is the very “heart“ of the power tool. Exercise due care to ensure
the winding does noto become damaged and/or wet with oil or water.
4. Inspecting the carbon brushes (Fig. 28)
The Motor employs carbon brushes which
are consumable parts. When they become
worn to or near the “wear limit”, it could
result in motor trouble. When an auto-stop
carbon brush is equipped, the motor will
stop automatically. At that time, replace
both carbon brushes with new ones which
have the same carbon brush Numbers shown
in the figure. In addition, always keep carbon
brushes clean and ensure that they slide
freely within the brush holders.
NOTE: Use HITACHI carbon brush No. 43 indicated in Fig. 28.
5. Replacing carbon brushes
Disassemble the brush caps with a slotted-head screwdriver. The carbon brushes can
then be easily removed.
6. Service and repairs
All quality power tools will eventually require servicing or replacement of parts because
of wear from normal use. To assure that only authorized replacement parts will be used,
all service and repairs must be performed by a HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER,
ONLY.
7. Service parts list
CAUTION: Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried
out by an Hitachi Authorized Service Center.
This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi
Fig. 28
Wear limit
0.24" (6 mm)
No. of carbon
brush
0.67” (17 mm)
43
English
19
Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In
the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and
standards prescribed in each country must be observed.
MODIFICATIONS:
Hitachi Power Tools are constantly being improved and modified to incorporate the latest
technological advancements.
Accordingly, some parts (i.e. code numbers and/or design) may be changed without prior
notice.
WARNING:
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construc-
tion activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer,
birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
Lead from lead-based paints,
Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
Arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type
of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area,
and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially
designed to filter out microscopic particles.
AVERTISSEMENT:
La poussière résultant d'un ponçage, d'un sciage, d'un meulage, d'un perçage ou
de toute autre activité de construction renferme des produits chimiques qui sont
connus par l'Etat de Californie pour causer des cancers, des défauts de naissance
et autres anomalies de reproduction. Nous énumérons ci-dessus certains de ces
produits chimiques:
Plomb des peintres à base de plomb,
Silice cristalline des briques et du ciment et autres matériaux de maçonnerie, et
Arsenic et chrome du bois d'oeuvre traité chimiquement.
Le risque d'exposition à ces substances varie en fonction de la fréquence d'exécution
de ce genre de travail. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques, travailler
dans un lieu bien ventilé, et porter un équipement de protection agréé, par exemple
un masque anti-poussière spécialement conçu pour filter les particules microscopiques.
ADVERTENCIA:
Alogunos polvos creados por el lijado mecámico, el aserrado, el esmerilado, el
taladrado y otras actividades de construcción contienen sustancias químicas conocidas
por le Estado de California como agentes cancerígenos, defectos congénitos y otros
daños reproductores. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:
El plomo de las pinturas a base de plomo,
El sílice cristalino de los ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y
El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente.
El riesgo resultante de la exposición varía según la frecuencia con que se realiza
este tipo de trabajo. Para reducir la exposicíon a esta sustancias químicas: trabaje
en un lugar bien ventilado y realice el trabajo utilizando el equipamiento apropiado,
tal como las máscares para el polvo especialmente diseñados para eliminar las
partículas minúsculas.
Issued by
Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,
Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan
Distributed by
3950 Steve Reynolds Blvd.
Norcross, GA 30093
Hitachi Koki Canada Co.
6395 Kestrel Road
Mississauga ON L5T 1Z5
209
Code No. C99100763 N
Printed in Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Hitachi 13VA User manual

Category
Power tools
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages