Silvercrest 329796 Owner's manual

Category
Mixers
Type
Owner's manual
IAN 329796_1904
HAND MIXER
BATIDORA MANUAL SHM 250 A1
HAND MIXER
Operating instructions BATIDORA MANUAL
Instrucciones de uso
US - EN Operating instructions Page 1
US - ES Instrucciones de uso Página 15
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarize yourself with all functions of the
device.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
B
A
US-EN 1
SHM 250 A1
Contents
Introduction .......................................2
Safety ............................................2
Warning types ...............................................2
Safety instructions ............................................3
Important cord information .....................................6
Intended use ................................................6
Package contents ...................................7
Disposal of the packaging .....................................8
Technical specifications ..............................8
Appliance description ...............................9
Speed levels .......................................9
Operation ........................................10
Kneading and whisking ...................................... 10
Cleaning .........................................11
Storage ..........................................12
Disposal .........................................12
Appendix ........................................12
Recipe ................................................... 12
3 year limited warranty ...................................... 13
Distributor ................................................ 14
2 US-EN SHM 250 A1
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions
are part of this product. They contain important information about
safety, usage, and disposal. Before using the product, please
familiarize yourself with all operating and safety instructions.
Use the product only as described and for the specified range of
applications. Please also pass these operating instructions on to
any future owner.
Safety
Warning types
The following warning types are used in these operating instructions:
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to
potential injury hazards. Obey all safety messages that
follow this symbol to avoid possible injury and death.
WARNING indicates a hazardous situation that, if not avoided,
could result in death or serious injury.
NOTICE indicates information considered important, but not haz-
ard-related (e. g. messages related to property damage).
A TIP identifies additional information that will assist you in using
the device.
US-EN 3
SHM 250 A1
Safety instructions
This section contains important safety instructions for using the appliance.
This appliance complies with statutory safety regulations. Improper use may
result in personal injury and property damage.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when children are
present, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
WARNING – As with most electrical appliances, electrical parts
are electrically live even when they are turned off.
1. To protect against risk of electrical shock do not immerse mo-
tor body, cord or electrical plug of this hand blender in water
or other liquid.
2. Unplug the appliance from outlet when not in use, before
putting on or taking off parts, and before cleaning.
3. Remove the plug from the outlet in event of operating
malfunctions.
4. Avoid contact with moving parts.
5. Do not let the cord hang over edge of table or counter.
6. Do not let the cord touch hot surfaces, including the stove.
7. Keep hands, hair, clothing, as well as spatulas and other
utensils away from beaters during operation to reduce the
risk of injury to persons or damage to the mixer.
8. Remove beaters from mixer before cleaning.
9. To disconnect the power cord, always pull the plug from the
outlet; do not pull the power cord itself.
4 US-EN SHM 250 A1
10. Ensure that the power cord does not become wet or damp
during use. Route the cord in such a way that it cannot be
crushed or damaged.
11. If the appliance, the power cord or the plug are damaged,
arrange for them to be repaired by Customer Services to
avoid the risk of injury.
12. Do not use the appliance outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxygen is being
administered.
13. Never touch the appliance, the power cord or the plug with
wet hands.
14. Do not kink or crush the power cord, and route the cord so
that it cannot be stepped on or tripped over.
15. Keep the cord away from heated surfaces. Do not wrap the
power cord around the appliance, and protect it from being
damaged.
16. An appliance should never be left unattended when plugged
in.
17. Do not operate any appliance with a damaged cord
or plug or after the appliance malfunctions or has been
dropped or damaged in any manner. Return the appliance
to a service center for examination and repair.
18. Do not open the housing or attempt to repair the appliance
yourself. This can lead to risks and also invalidates the
warranty. Defective appliances should be repaired by
authorized specialists only.
19. Do not reach for an appliance that has fallen into water.
Unplug it immediately.
US-EN 5
SHM 250 A1
20. Use this appliance only for its intended purpose as described
in this manual. The use of attachments not recommended or
sold by the manufacturer may cause fire, electric shock or
injury.
21. Never drop or insert any object into any opening or hose.
ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS
RISK OF INJURY!
This appliance is not intended to be used by people with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and/or knowledge unless they are supervised
and have been instructed in how to use the appliance safely
and have understood the potential risks.
This appliance may not be used by children.
Do not allow children to play with the appliance.
The appliance and its connecting cord must be kept away
from children.
The appliance should always be disconnected from the power
supply when unattended and before assembly, disassembly,
or cleaning.
Never touch the whisks or kneading hooks when the appliance
is in use. Do not dangle long hair, scarves or the like over the
mixing attachments.
Never attempt to fit attachments with differing functions at the
same time.
Do not touch moving parts of the appliance; always wait for
them to come to a complete stop. Risk of injury!
Always check the appliance and all parts for signs of visible
damage before use. Safety can only be ensured if the appli-
ance is in flawless condition.
6 US-EN SHM 250 A1
Never use the appliance if parts are damaged, defective or
missing. Doing so will increase the risk of accidents.
This hand mixer is a multipurpose appliance, whereby the hook
creates maximum rating. Other recommended attachments my
draw significantly less power.
Have all repairs carried out by trained personnel. If required,
contact our service partner responsible for your country.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Important cord information
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, there is only one way
this plug is intended to fit into a polarized outlet. If the plug does
not completely fit into the outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the
plug in any way.
Intended use
This appliance is intended exclusively for mixing and kneading
dough, stirring liquids (e.g. fruit juices) and whipping cream. It
is only suitable for processing food. This appliance is intended
solely for use in private households. Do not use it for commercial
purposes.
US-EN 7
SHM 250 A1
Package contents
The appliance comes standard with the following components:
1 hand mixer
2 kneading blades
2 whisks
Operating instructions
RISK OF SUFFOCATION!
Packaging materials should not be used as a toy. There is a risk of
suffocation.
1) Remove all parts of the appliance and the operating instruc-
tions from the box.
2) Remove all packaging material.
3) Clean all parts of the appliance as described in the section
entitled "Cleaning".
Check the package for completeness and for signs of visible
damage. If the delivery is incomplete or damage has occurred as
a result of defective packaging or during transport, contact the
customer service hotline (see 3 year limited warranty section).
8 US-EN SHM 250 A1
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from damage during
transport. The packaging materials have been selected for their
environmental friendliness and ease of disposal, and are therefore
recyclable.
Recycling conserves raw materials and reduces the amount of
waste generated. Dispose of packaging materials that are no
longer needed in accordance with applicable local regulations.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner.
Note the marking on the different packaging materials and
separate them as necessary. The packaging materials are marked
with abbreviations (a) and numbers (b) with the following
meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98:
Composites.
Technical specifications
Rated voltage 120 V ~ (AC), 60 Hz
Rated power 250 W
Short time duty
(maximum load): Mixer: 10 min.
Short time duty (maximum load)
Short time duty indicates how long an appliance can be operated
without the motor overheating and sustaining damage. After the
appliance has been operated for this duration of time, turn it off
until the motor has cooled down.
US-EN 9
SHM 250 A1
Appliance description
Figure A:
Tool-release button
Speed switch
Turbo button
Power cord with plug
Hand set
Slots for attachments
Figure B:
Whisks
Kneading hooks
Speed levels
Level on the
speed switch Use
0 Appliance is turned off.
1Good starting speed for mixing "soft" ingredi-
ents such as flour, butter, etc.
2 For blending liquid ingredients.
3 For mixing cake and bread doughs.
4 For whipping butter, sugar, for desserts, etc.
5For beating meringue, icing, whipped cream,
etc.
Turbo button :
This button allows you to switch the appliance to full power
immediately.
10 US-EN SHM 250 A1
Operation
Kneading and whisking
RISK OF INJURY!
Never use containers made from glass or other easily breakable
materials. These containers may get damaged and cause injuries.
PROPERTY DAMAGE!
Do not operate the mixer continuously for longer than 10 minutes.
After 10 minutes, take a break to allow the appliance to cool
down.
Never knead dough containing more than 12 oz (350 g) of flour
with this appliance! Larger quantities of flour may result in over-
loading the appliance!
If necessary, divide dough with higher flour quantities into several
portions and knead them one after the other. However, do not ex-
ceed the specified short time duty (maximum load) of 10 minutes.
1) Choose the appropriate attachment:
Whisk
for whipping cream and
mixing light dough/batter
Kneading hook
for kneading thicker dough
2) Push the whisks or the kneading hooks into the slots
until they click audibly into place and sit firmly.
US-EN 11
SHM 250 A1
Always insert the kneading hook or the
whisk without the ring into the intended
slot on the appliance (labeled with an icon).
Always insert the kneading hook or the
whisk with the ring on the shaft into the
intended slot on the appliance
(labeled with an icon).
3) Insert the power plug into a power socket.
4) To start operating the appliance, move the speed switch to
the desired speed setting. You can select between 5 speed
settings and also use the Turbo button (see section on
"Speed levels").
5) Press the tool-release button to release the whisks or the
kneading hooks .
For safety reasons, the whisks and kneading hooks can
only be released if the speed switch is set to the position "0".
Cleaning
RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
Always remove the plug from the power socket before cleaning
the appliance! There is a risk of electric shock!
Never immerse the hand set in water or other liquids!
Clean the hand set containing the motor only with a damp
cloth and, if necessary, with a mild detergent.
The whisks and the kneading hooks can be cleaned
under running water or in warm water with detergent. Dry all
parts thoroughly after cleaning.
We recommend cleaning the attachments directly after use.
This removes food residue and reduces the risk of bacterial
contamination.
12 US-EN SHM 250 A1
The whisks and the kneading hooks can also be
cleaned in the dishwasher.
Storage
Store the cleaned appliance in a clean, dust-free, and dry
location.
Disposal
Electrical appliances may not be thrown away as part of normal
household trash. If you can no longer use your electrical appliance,
dispose of it in accordance with the legal provisions applicable in
your state. This will ensure that old electrical devices are recycled
and environmental pollution is kept to a minimum. Additional infor-
mation about disposal is available on the Internet at www.epa.gov.
Appendix
Recipe
Simple sponge cake
Ingredients
3 cups of flour
2 cups of sugar
1 cup of sunflower oil
1 cup of mineral water
1 packet of vanilla sugar
1 packet of baking powder
4 eggs
1 pinch of salt
1) Mix the flour, sugar, baking powder, vanilla sugar and
a pinch of salt in a container that is suitable for mixing.
US-EN 13
SHM 250 A1
2) Add the eggs, mineral water and oil, then mix everything
into a smooth dough.
3) Grease a sponge cake pan and add the dough.
4) Preheat the oven to 400–435 °F (200–225 °C) (convection)
and bake the cake for approx. 40–45 minutes.
3 year limited warranty
What does this warranty cover?
The warranty covers:
Damage, breakage or inoperability due to defect.
Damage not caused by normal wear and tear or failure to follow
the safety and maintenance instructions provided in the user
manual.
What is not covered by the warranty?
The warranty does not cover damage caused by:
Normal wear and tear of the product, including fragile parts
(such as switches, glass, etc.);
Improper use or transport;
Disregarding safety and maintenance instructions;
Accidents or acts of nature (e.g. lightning, fire, water, etc.);
Tampering with the product (such as removing cover, unscrewing
screws etc.)
Consequential and incidental damages are also not covered under
this warranty. However, some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so this limitation
or exclusion may not apply to you.
What is the period of coverage and warranty
resolution?
The warranty is for 3 years from the date of purchase.
At our discretion, product will either be refunded or replaced.
14 US-EN SHM 250 A1
What will we not do?
We will not:
Start a new warranty period upon product exchange;
Repair product.
How to process the warranty?
To initiate, please:
Call customer service at 1 (844) 543-5872
Visit the Website Customer Service Platform at
www.lidl.com/contact-us
or
Visit a LIDL store for further assistance
To ensure the quickest warranty return process, please have the
following available:
The original sales receipt that includes the date purchased;
The product and manual in the original package;
A statement of the problem.
What must you do to keep the warranty in effect?
Retain the original receipt;
Follow all product instructions;
Do not repair or modify the product.
How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state. All implied warranties
are limited by the duration and terms of this warranty. Some states
do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so
the above limitation may not apply to you.
Distributor
LIDL US LLC.
ARLINGTON
VA 22202
US-ES 15
SHM 250 A1
Contenido
Introducción ......................................16
Seguridad ........................................16
Tipos de advertencias ....................................... 16
Instrucciones de seguridad ................................... 17
Información importante sobre el cable .......................... 20
Uso previsto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Contenido del paquete .............................21
Eliminación del embalaje .................................... 22
Especificaciones técnicas ............................22
Descripción del dispositivo ..........................23
Niveles de velocidad ...............................23
Operación ........................................24
Amasado y batido ......................................... 24
Limpieza .........................................25
Almacenamiento ..................................26
Eliminación .......................................26
Apéndice .........................................26
Receta ................................................... 26
Garantía limitada de 3 años .................................. 27
Importador ............................................... 29
16 US-ES SHM 250 A1
Introducción
Felicidades por la compra de su nuevo dispositivo.
Ha seleccionado un producto de alta calidad. El instructivo de
uso es parte de este producto. Contiene información importante
sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto,
familiarícese con todas las instrucciones de uso y seguridad. Use
el producto solamente como se describe y para la variedad de
aplicaciones especificada. También entregue este instructivo de
operación a cualquier propietario futuro.
Seguridad
Tipos de advertencias
Los siguientes tipos de advertencias se usan en este instructivo de
operación:
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para
alertarle sobre peligros de lesiones potenciales. Obedez-
ca todos los mensajes de seguridad a continuación de
este símbolo para evitar posibles lesiones y la muerte.
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría provocar la muerte o lesiones graves.
AVISO indica información considerada importante, pero que no
está relacionada con un peligro (p. ej., mensajes relacionados
con daños a la propiedad).
Un CONSEJO indica información adicional que facilita el mane-
jo del dispositivo.
US-ES 17
SHM 250 A1
Instrucciones de seguridad
Esta sección contiene instrucciones de seguridad importantes para el uso del
dispositivo. Este dispositivo cumple con las normas de seguridad legales. El
uso inadecuado puede provocar lesiones personales y daños materiales.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Siempre que use dispositivos eléctricos, especialmente cuando
haya niños presentes, debe observar precauciones básicas de
seguridad, como las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO
ADVERTENCIA - Al igual que en la mayoría de los dispositivos
eléctricos, las partes eléctricas están energizadas aun cuando
estén apagadas.
1. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el
cuerpo del motor, el cable o la clavija de esta mezcladora
manual en agua u otro líquido.
2. Desconecte el dispositivo de la toma de corriente cuando no
lo use, antes de colocar o retirar partes y antes de limpiarlo.
3. Desconecte la clavija de la toma de corriente en caso de
mal funcionamiento.
4. Evite el contacto con las partes móviles.
5. No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una
mesa o barra.
6. No permita que el cable toque superficies calientes, inclu-
yendo la estufa.
7. Mantenga las manos, el cabello, la ropa, así como las espá-
tulas y otros utensilios alejados de los batidores durante el
uso para reducir el riesgo de lesiones a personas o daño a
la mezcladora.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Silvercrest 329796 Owner's manual

Category
Mixers
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages