Wacker Neuson Arctic Bear XHD NS Parts Manual

Type
Parts Manual
www.wackerneuson.com
0620690 118
04.2016
Mobile Indirect Air Heaters
Mobile Kaminheizgeräte
Calentadores de aire móviles
Réchauffeurs mobiles
Arctic Bear XHD NS
Parts Book
Ersatzteile
Lista de Repuestos
Liste de Pièces de Rechange
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is
attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available
should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service
information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,
and serial number of the unit.
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem
Gerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust
oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, die
Versions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número
de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso
de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para
repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de
revision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations
relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaque
signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des pièces
détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de
préciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de
la machine.
My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /
Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :
Arctic Bear XHD
NS
Nameplate
Typenschild
Plaque signalétique
Placa de Identificación
0620690 - 118
3
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that
these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic
service or replacement. It is recommended that these items be stocked to meet the
expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene
Ersatzteile. Dies bedeutet, daß diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen
natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt oder überarbeitet werden
müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für
ausgiebigere Reparaturarbeiten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten
der einzelnen Kunden variieren.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos
recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de
funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se
recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para
poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de
repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de
cada cliente.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées
de ce manuel sont les pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que
ces pièces sont sujettes à usure dans des conditions de travail normales et peuvent
nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous disposez
d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine.
Le client doit decider lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera
dans ses stocks.
Part Numbers - Boldface
Fettgedruckte Artikelnummern
Arctic Bear XHD
NS
Números de partes en negritas
Numéros de pièce - en caractères gras
4
0620690 - 118
Trailer Frame/Fuel Tank
Anhängerrahmen/Kraftstofftank
Chasis de remolque/Depósito de combustible
Châssis de remorque/Réservoir
8
Trailer Frame
Anhänger-Rahmen
Chasis Remolque
Châssis de Remorque
10
Hub
Nabe
Cubo
Moyeu
14
Hydraulic Brake
Hydraulische Bremse
Freno Hidráulico
Frein Hydraulique
16
Brake Piping
Bremse-Rohrleitung
Tubería de Freno
Canalisation de Frein
18
Electrical Components/Wiring
Elektrische Bestandteile/Verdrahtung
Piezas Eléctricas/Canalización Eléctrica
Parties Constituantes Électriq
20
Fuel Tank
Kraftstofftank
Depósito de combustible
Réservoir de carburant
22
Control panel, AC
Schalttafel, AC
Panel de control, CA
Tableau de commande, CA
24
Control panel, DC
Schalttafel, DC
Panel de control, CC
Tableau de commande, CC
26
Genset Cpl.
Generatorsatz
Generador compl.
Groupe électrogène compl.
28
Genset Cpl.
Generatorsatz
Generador compl.
Groupe électrogène compl.
30
Burner cpl.
Brenner, kpl.
Quemador, acopl.
Brûleur compl.
32
Heat Exchanger cpl.
Wärmetauscher kpl.
Intercambiador de calor compl.
Échangeur thermique compl.
36
Internal Component cpl.
Interner Bestandteil kpl.
Pieza interna compl.
Partie constituante intérieure
38
Arctic Bear XHD
NS
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
0620690 - 118
5
Door
Tür
Puerta
Porte
40
Enclosure Panels
Gehäuseblechtafeln
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
42
Hoses/Clamps
Schläuche/Schellen
Mangueras/Abrazaderas
Tuyaux/Colliers de Serrage
46
Front Cover
Vorderdeckel
Tapa delantera
Couvercle avant
48
Curbside Enclosure Panels
Gehäuseblechtafeln - Bordkantenseite
Paneles de la cubierta - ladodel bordillo
Tableaux de l'enceinte - côté
52
Enclosure Panels
Gehäuseblechtafeln
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
54
Rear Enclosure Cpl.
Gehäuse Komplett (hinten)
Conjunto Caja (de atrás)
Carter (arrière)
56
Rear Enclosure Cpl.
Gehäuse Komplett (hinten)
Conjunto Caja (de atrás)
Carter (arrière)
58
Roof Panel
Dachbeplankung
Panel de techo
Recouvrement de toit
60
Hose Set
Schlauchsatz
Juego de manguera
Jeu de tuyau
62
Storage Compartment
Lagerungkasten
Caja de Almacenamiento
Boîte de Entreposage
64
External Labels
Externe Aufkleber
Calcomanías externas
Autocollants externes
66
External Labels
Externe Aufkleber
Calcomanías externas
Autocollants externes
68
Internal Labels
Interne Aufkleber
Calcomanías internas
Autocollants intérieures
70
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Arctic Bear XHD
NS
Indice
Table des matières
6
0620690 - 118
Trailer Frame
Anhänger-Rahmen
Arctic Bear XHD
NS
Chasis Remolque
Châssis de Remorque
10
0620690 - 118
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
8 0177981 1
Jack cpl.
Wagenheber kpl.
Gato compl.
Cric compl.
72 0178149 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
200
5200004583
1
Axle
Achse
Eje
Essieu
201 0177828 1
Hitch
Anhänger-Öse
Enganche
Attelage
12
203 0168699 2
Safety chain
Sicherheitskette
Cadena de seguridad
Chaîne de sécurité
26in
204 0180511 2
Wheel rim
Drehen Sie Rand
Ruede borde
Pousser le bord
16in
230 0170416 6
Plug
Stopfen
Tapón
Bouchon
249 0177830 1
Hitch
Anhänger-Öse
Enganche
Attelage
250 0177831 1
Coupler hitch
Anhängeröse/Kupplung
Enganche/Acoplamiento
Attelage/Accouplement
251 0168932 1
Hitch
Anhänger-Öse
Enganche
Attelage
252 0177862 1
Hitch pin
Deichselbolzen
Pasador de enganche
Barre d'attelage
5/8in OD
256 0153747 1
Clip
Befestigung
Clip
Clip
434
5200003281
1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
500 0167704 1
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
508 0167699 4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/2-13 x 1-1/2in
78Nm/58ft.lbs
526 0167733 1
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/4in
527 0167734 4
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/2in
528 0167730 1
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
530 0167728 16
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/2in
538 0167689 4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/2in - 13
541 0167698 5
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/2-13 x 5in
78Nm/58ft.lbs
542 0167792 7
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/2-13
543
5000178194
1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
544 0167732 8
Washer-flat
Unterlegscheibe
Arandela plana
Rondelle
7/16in
545 0167764 4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
7/16 - 14 x 1
1/2in
51Nm/38ft.lbs
Arctic Bear XHD
NS
Trailer Frame
Anhänger-Rahmen
Chasis Remolque
Châssis de Remorque
0620690 - 118
11
Trailer Frame
Anhänger-Rahmen
Arctic Bear XHD
NS
Chasis Remolque
Châssis de Remorque
12
0620690 - 118
Hub
Nabe
Arctic Bear XHD
NS
Cubo
Moyeu
14
0620690 - 118
Control panel, AC
Schalttafel, AC
Arctic Bear XHD
NS
Panel de control, CA
Tableau de commande, CA
24
0620690 - 118
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
27
5000183057
1
Brace
Strebe
Apoyo
Ventrière
Yellow
59 0167419 1
Exhaust tube
Auspuffrohr
Tubo de escape
Tube d'échappement
223 0177919 1
Generator
Generator
Generador
Générateur
10KW
225 0168725 1
Muffler clamp
Auspufftopf, Schelle
Abrazadera del silenciador
Bride de silencieux
500 0167704 2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
9Nm/7ft.lbs
503 0167705 10
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
32Nm/24ft.lbs
507 0167716 4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/2-13 x 1in
524 0167729 2
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
527 0167734 4
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/2in
528 0167730 10
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735 10
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
530 0167728 4
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/2in
537 0167691 1
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
3/8in - 16
Arctic Bear XHD
NS
Genset Cpl.
Generatorsatz
Generador compl.
Groupe électrogène compl.
0620690 - 118
29
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
38 0177741 1
Heat exchanger
Wärmetauscher
Intercambiador de calor
Échangeur de chaleur
222 0168683 1
Blower cpl.
Gebläse kpl.
Ventilador, acopl.
Soufflante compl.
223 0177919 1
Generator
Generator
Generador
Générateur
10KW
229 0168169 1
Battery box
Batteriekasten
Caja de bateria
Boîte de batterie
500 0167704 2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
503 0167705 514
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
507 0167716 4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/2-13 x 1in
524 0167729 2
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
527 0167734 4
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/2in
528 0167730 514
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735 514
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
530 0167728 4
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/2in
538 0166833 4
Terminal
Anschlußklemme
Terminal de conexión
Borne d'attache
12-28 GA
600 0166742 1
Battery
Batterie
Batería
Batterie
12V
602
5200011697
1
Overflow bottle
Überlaufflasche
Botella de rebose
Bouteille de trop-plein
1 liter
626
5200011698
1
Mounting bracket
Konsole
Ménsula
Support
Arctic Bear XHD
NS
Genset Cpl.
Generatorsatz
Generador compl.
Groupe électrogène compl.
0620690 - 118
31
Burner cpl.
Brenner, kpl.
Arctic Bear XHD
NS
Quemador, acopl.
Brûleur compl.
32
0620690 - 118
Burner cpl.
Brenner, kpl.
Arctic Bear XHD
NS
Quemador, acopl.
Brûleur compl.
34
0620690 - 118
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
29 0173600 1
Igniter
Zündung
Encendido
Allumage
30 0173601 1
Adapter
Adapter
Adaptador
Raccord
Arctic Bear XHD
NS
Burner cpl.
Brenner, kpl.
Quemador, acopl.
Brûleur compl.
0620690 - 118
35
Heat Exchanger cpl.
Wärmetauscher kpl.
Arctic Bear XHD
NS
Intercambiador de calor compl.
Échangeur thermique compl.
36
0620690 - 118
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
41 0167385 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
42 0167386 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
43 0167387 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
45 0167389 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
46 0167390 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
47 0167391 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
48 0167392 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
51 0167423 1
Insulation
Isoliermaterial
Aislación
Matière isolante
52 0167420 1
Insulation
Isoliermaterial
Aislación
Matière isolante
53 0167424 1
Insulation
Isoliermaterial
Aislación
Matière isolante
54 0167425 1
Insulation
Isoliermaterial
Aislación
Matière isolante
55 0167422 1
Insulation
Isoliermaterial
Aislación
Matière isolante
56 0167427 1
Top cover
Obere Abdeckung
Tapa superior
Couvercle supérieur
57 0167428 1
Top cover
Obere Abdeckung
Tapa superior
Couvercle supérieur
71 0167408 1
Seal plate
Platte
Placa
Plaque
75
5200009796
1
Insulation
Isoliermaterial
Aislación
Matière isolante
221
5200007012
1
Burner
Brenner
Quemador
Brûleur
303 0168280 2
Hose barb
Schlauchwiderhaken
Púa de manguera
Barbelure de flexible
3/8 x 1/4in
308 0168739 1
Nipple fitting
Stutzen
Niple
Raccord
1/8 x 3-1/2in
503 0167705 3
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
32Nm/24ft.lbs
515 0167883 140
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
No. 10 x 3/4
4Nm/3ft.lbs
528 0167730 3
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735 3
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
649 0166796 1
Thermocouple
Thermoelement
Termopar
Thermocouple
1/4 x 12
Arctic Bear XHD
NS
Heat Exchanger cpl.
Wärmetauscher kpl.
Intercambiador de calor compl.
Échangeur thermique compl.
0620690 - 118
37
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
18 0169725 1
Mounting bracket
Konsole
Ménsula
Support
49 0167426 1
Box
Kasten
Caja
Boîte
58 0166931 1
Enclosure
Gehäuse
Cubierta
Enceinte
220 0168709 2
Fuel filter diesel
Kraftstofffilter
Filtro de combustible
Filtre à carburant
221 0178146 1
Burner
Brenner
Quemador
Brûleur
303 0168280 2
Hose barb
Schlauchwiderhaken
Púa de manguera
Barbelure de flexible
3/8 x 1/4in
306 0168034 3
Bushing
Buchse
Buje
Douille
3/8 x 1/4in
307 0168458 1
Bushing
Buchse
Buje
Douille
1/2 x 1/4in
308 0168739 1
Nipple fitting
Stutzen
Niple
Raccord
1/8 x 3-1/2in
309 0168738 1
Reducer coupling
Reduzierkupplung
Acoplamiento reductora
Accouplement réducteur
1/4 x 1/8
320 0168731 1
Gauge-fuel
Kraftstoffanzeiger
Indicador-combustible
Jauge - carburant
0-300psi / 2-1/2in
500 0167704 4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
503 0167705 4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
515 0167883 8
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
No. 10 x 3/4
524 0167729 4
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
525 0167833 4
Fender washer
Unterlegscheibe
Arandela
Rondelle
1/4 x 1-1/4
528 0167730 4
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735 4
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
554 0167760 2
Washer-flat
Unterlegscheibe
Arandela plana
Rondelle
5/8in
628 0166758 1
Limit control
Grenztaster
Interruptor limitador
Interrupteur-limiteur
637 0166737 1
Switch
Schalter
Interruptor
Interrupteur
649 0166796 1
Thermocouple
Thermoelement
Termopar
Thermocouple
1/4 x 12
676 0166615 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
Arctic Bear XHD
NS
Internal Component cpl.
Interner Bestandteil kpl.
Pieza interna compl.
Partie constituante intérieure
0620690 - 118
39
Door
Tür
Arctic Bear XHD
NS
Puerta
Porte
40
0620690 - 118
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
32 0167421 1
Stiffener
Halter
Soporte
Attache
33 0167384 1
Door
Tür
Puerta
Porte
208 0167394 1
Hinge
Scharnier
Bisagra
Charnière
210 0168686 1
Hatch holder
Lukenhalter
Sujetaescotilla
Retenue de porte
7/8in
213 0168698 5
Grommet
Tülle
Ojal
Passe-fil
5/8 OD x 1/4in ID
503 0167705 9
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
513 0167709 4
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
10-24 x 3/4
523 0167788 8
Flat washer
Unterlegscheibe
Arandela plana
Rondelle
No. 10
528 0167730 9
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735 4
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
532 0167688 4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
10-24
537 0167691 4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
3/8in - 16
604 0173286 4
Sleeve
Hülse
Manguito
Douille
619 0183288 8
Mounting plate
Anbauplatte
Placa-montaje
Plaque-montage
Arctic Bear XHD
NS
Door
Tür
Puerta
Porte
0620690 - 118
41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Wacker Neuson Arctic Bear XHD NS Parts Manual

Type
Parts Manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI