Dynamite DYN4955 Owner's manual

Category
Toys & accessories
Type
Owner's manual
Thank you for choosing the Dynamite
®
brand. We know that you, the
customer, are the reason we are in business. Your satisfaction is our number
one priority. With this in mind, we have produced this product to be of the
highest quality, performance and reliability, and at a “value packed” price. We
hope it provides you with hours of enjoyment in your next RC project.
FEATURES
• CompatiblewithNi-Cd/Ni-MHandLi-Po/Li-Ionbatteries.
• Pre-wiredwithbullet-stylemotorconnectorsandauniversalreceiver
plug that fits most popular radio systems.
• Designedtooperatewithsensorlessbrushlessmotors.
• BasicsetupandprogrammingthroughtheSETbutton
• EnhancedprogrammingisavailablewithoptionalDigitalProgramBox
(DYN3748)
• Designedforon-roadandoff-roaduse
• High-precisionspeedandpowercontrol
• High-power,built-inBECsystemforstablereceiverandservopower
supply
• Forwardandreversefunction
• AdjustablesettingsintheESCfornecontrolofvehicleoperation
• Multipleprotectionsystems:batterylowvoltagecut-off,overheating,
radio signal loss, stuck or locked motor or driveline
SPECIFICATIONS
Type Sensorless
Constant/Peak 130A/760A
Resistance 0.0004Ohm
Function Forward/Brake-Forward/BrakeReverse
(forRockCrawler:Forward/Reverse)
Vehicle Type 1/8BuggyorTruggy,1/104WDShortCourse
Operation Proportionalforward,proportionalreverse
with braking delay
InputVoltage 7.4V–14.8V
MotorType 2SLi-Poupto6000Kv;3SLi-Poupto
4000Kv;4SLi-Poupto3000Kv
BECOutput 6V/3A
OverloadProtection Thermal
Dimensions(LxWxH) 53.5mmx36mmx36mm
Weight 79g
QUICK START GUIDE
ThequickstartsetupguidewillgetyourunningquicklyusingtheESC’s
default settings.
1.MounttheESCandmotorintothecar.
2.ConnecttheESCtothemotor.
3.ConnectthebatterytoESC.
VielenDank,dassSiediesesDynamiteProduktgewählthaben.Unsist
sehrbewußt,dasszufriedeneKundenderGrundfürunsererfolgreiches
Geschäftsind.IhreZufriedenheitistunserehöchstePriorität.Mitdiesem
WissenhabenwirdiesesProduktinhöchsterQualitätundLeistungzu
einemfürSievorteilhaftenPreisproduziert.Wirhoffenesbietetihnenviele
StundenFreudemitihremnächstenRCProjekt.
FEATURES
• Kompatibel:mitNi-Cd/Ni-MHundLi-Po/Li-IonAkkus.
• VorverkabeltmitGoldkontaktsteckernunduniversalen
EmpfängeranschlußsteckerderpassendfürdiemeistengängigenRC
Systemeist.
• EntwickeltfürdenBetriebmitsensorlosenBrushlessmotoren.
• BasiseinstellungundProgrammierungdurchSETButton.
• ErweiterteProgrammierungistmitoptionalerDigitalProgrammierbox
möglich.(DYN3748)
• EntwickeltfürOn-undOffRoadEinsatz.
• HochpräziseGeschwindigkeits-undLeistungskontrolle.
• Vorwärts-undRückwärtsfunktion.
• EinstellbareReglerparameterfürexaktenBetrieb.
• MultiplesSchutzsystem:AbschaltungbeizuniedrigerSpannung,
Überhitzungsschutz,SchutzbeiSignalverlust,Schutzbeiblockiertem
MotoroderAntrieb.
QUICK START ANLEITUNG
DieseQuickStartAnleitungnutztdieStandardeinstellungenundbringt
SieschnellaufdiePiste.
1.MontierenSiedenReglerunddenMotorimAuto.
2.SchließenSiedenRegleramMotoram.
3.SchließenSiedenReglerandenAkkuan.
SPEZIFIKATIONEN
Typ Sensorlos
Dauerstrom/Spitzenstrom 130A/760A
Widerstand 0.0004Ohm
Funktionen Vorwärts/BremseVorwärts-Bremse/
Rückwärts(fürRockCrawler:Vorwärts/
Rückwärts)
Fahrzeugtypen 1/8BuggyoderTruggy,1/104WDShort
Course
Betrieb Proportionalvorwärts,proportional
rückwärtsmitBremsverzögerung
EingangsspannungVolt 7.4V–14.8V
MotorTyp 2SLi-Pobiszu6000Kv;3SLi-Pobiszu
4000Kv;4SLi-Pobiszu3000Kv
BECLeistung 6V/3A
Überlastschutz Thermisch
Maße(LxBxH) 53,5mmx36mmx36mm
Gewicht 79g
NOTICE
Allinstructions,warrantiesandothercollateraldocumentsare
subjecttochangeatthesolediscretionofHorizonHobby,Inc.For
up-to-dateproductliterature,visithorizonhobby.comandclickon
the support tab for this product.
MEANING OF SPECIAL LANGUAGE
The following terms are used throughout the product literature to
indicatevariouslevelsofpotentialharmwhenoperatingthisproduct:
NOTICE:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createapossibility
ofphysicalpropertydamageANDalittleornopossibilityofinjury.
CAUTION:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createthe
probabilityofphysicalpropertydamageANDapossibilityofserious
injury.
WARNING:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createthe
probabilityofpropertydamage,collateraldamage,andseriousinjuryOR
create a high probability of superficial injury.
WARNING:ReadtheENTIREinstructionmanualtobecome
familiarwiththefeaturesoftheproductbeforeoperating.Failureto
operate the product correctly can result in damage to the product,
personal property and cause serious injury.
Thisisasophisticatedhobbyproduct.Itmustbeoperatedwithcaution
andcommonsenseandrequiressomebasicmechanicalability.Failure
tooperatethisProductinasafeandresponsiblemannercouldresult
in injury or damage to the product or other property. This product is not
intended for use by children without direct adult supervision. Do not
attempt disassembly, use with incompatible components or augment
productinanywaywithouttheapprovalofHorizonHobby,Inc.Thismanual
containsinstructionsforsafety,operationandmaintenance.Itisessential
to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to
assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or
serious injury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not
a toy.
ESC LED STATUS
• NoESCLEDsshowalightwhenthereisnothrottleinputfromthe
transmitter.
• TheredESCLEDshowsalightwhenthereisanythrottleinputfromthe
transmitter.
AUDIBLE WARNING TONES
1. Inputvoltage:TheESCcheckstheinputvoltagewhenitispoweredon.
Ifavoltageproblemisdetected,theESCcontinuouslysounds2beeps
witha1secondpause(xx-xx-xx).PowerofftheESCandensurethe
connections are secure and that the battery power is not too low for safe
operation.
2. Radioconnection:TheESCchecksradiosignalinputwhenitispowered
on.Ifaproblemisdetected,theESCcontinuouslysounds1beepwitha
2secondpause(x-x-x).PowerofftheESCandensuretheradiosystem
is operating correctly.
For sensorless brushless motors:
1. ConnecttheESCterminalA(typicallydesignatedbyabluewire)tothe
motor’sterminalA(redwireonaDynamiteFuzesensorlessmotor).This
mayalsobechangedinProgrammingItem12,MotorRotation,without
changing wire connections.
2. ConnecttheESCterminalB(typicallydesignatedbyayellowwire)tothe
motor’sterminalB(bluewireonaDynamiteFuzesensorlessmotor).
3. ConnecttheESCterminalC(typicallydesignatedbyanorangewire)to
themotor’sterminalC(blackwireonaDynamiteFuzesensorlessmotor).
NOTICE: AlwaysdisconnectthebatteryfromtheESCwhenyouhave
nishedoperatingyourvehicle.TheESC’sswitchonlycontrolspower
tothereceiverandservos.TheESCwillcontinuetodrawcurrentwhen
connected to the battery, resulting in possible damage to the battery
through over discharge.
ESC CALIBRATION PROCEDURE
EnsureproperESCfunctionbycalibratingtheESCtoyourtransmitterinputs.
1. PowerofftheESC.
2. Ensureyourtransmitterispoweredon,throttleisnotreversed,throttle
trimisneutralandthrottletravelrangeisat100%.Disableanyspecial
functionssuchasABS,etc.
3. PresstheSETbuttonwhilepoweringontheESC.Releasethebuttonas
soonastheredLEDstartstoash.
4. CalibratethethrottlepointsbypressingtheSETbuttononceaftereach
step.
•Neutralpoint(1ash)-leavethethrottleatrest,untouched
•Fullthrottle(2ashes)-pullthethrottlefullyback
•Fullbrakes/reverse(3ashes)-pushthethrottlefullyforward
5. Themotorwillrun3secondsafterthelaststepiscompleted.
Tip:Ifthemotorturnsinthewrongdirection,reversetheconnectionof
any 2 motor wires.
ESC FUNCTIONS AND MODES
TheFuzeESCincludesprogrammingoptionssoyoucanadjustthewayyour
vehicleperforms.RefertotheincludedsettingstabletoadjusttheESCfor
your driving conditions.
ESC PROGRAMMING PROCEDURE
ProgrammingcanbeaccomplishedusingtheSETbuttonontheon/off
switchorDigitalProgramBox(DYN3748).
PROGRAMMING THE ESC
1. ConnectabatterytotheESC.
2. PowerontheESCusingtheESCswitch.
3. HoldtheSETbuttonfor1seconduntilthegreenLEDblinks,thenrelease
theSETbuttontoenterprogrammingmode.
4. PressandreleasetheSETbuttonasneededtogettothedesired
menuoption(theGreenLEDwillblinkcorrespondingtothemenuitem
number).Programmingmenuitems1through9areaccessibleusing
theSETbuttonontheESC.Programmingmenuitems10andaboveare
onlyaccessibleusingtheoptionalESCprogrammingcard.Programming
ofmenuitems10and11isonlypossibleafterrmwareupdatestothe
ESCprogrammingcard.
5. Whenatthedesiredmenuitem,presstheSETbuttonfor3secondsuntil
theredLEDblinks.
6. PresstheSETbuttontomoveamongthesettingsbasedonhowmany
timestheredLEDblinks(Refertothetableformoreinformation).
7. SavethesettingbypressingtheSETbuttonfor3seconds.
8. PowerofftheESCswitchandrepeatinstructionsabovetochangeother
settings.
Tip:Ifdesired,theESCprogrammingcanbereturnedtodefaultsettings
bypoweringontheESCswitchandpressingtheSETbuttonfor5
seconds.
REGLER LED STATUS
• EsleuchtetkeineLEDamReglerwennkeinGassignalvomSender
anliegt.
• DieroteLEDleuchtetwenneinGassignalvomSenderanliegt.
AKUSTISCHE WARNTÖNE
1. Eingangsspannung:DerReglerprüftbeidemEinschaltendie
Eingangsspannung.SollteeinSpannungsproblemfestgestelltwerden,
wirdderReglerkontinuierlich2malpiepenmiteinerSekundePause
(xx-xx-xx).SchaltenSiedenReglerausundversichernSiesichdass
alleVerbindungengesichertsindunddieAkkuspannungausreichend
füreinensicherenBetrieb.
2. RCVerbindung:DerReglerprüftbeidemEinschaltenobeinRCSignal
vorhandenist.SollteeinProblemfestgestelltwerden,pieptderRegler
kontinuierlicheinmalmitzweiSekundenPause(x-x-x)SchaltenSie
denReglerausundüberprüfendassdieFernsteueranlageeinwandfrei
arbeitet.
Für sensorlose Brushless Motoren:
1. SchließenSiedenRegleranschlußA(normalerweiseblauesKabel)
andenMotoranschlußA(rotesKabelbeiDynamiteFuzesensorloser
Motor)an.DieseskönnteindemAbschnittProgrammierung12Motor
DrehrichtungohneÄnderungderKabelverbindunggeändertwerden.
2. SchließenSiedenRegleranschlußB(normalerweisegelbesKabel)an
denMotoranschlußB(blauesKabelbeiDynamiteFuzesensorloser
Motor)an.
3. SchließenSiedenRegleranschlußC(normalerweiseorangesKabel)an
denMotoranschlußC(schwarzesKabelbeiDynamiteFuzesensorloser
Motor)an.
HINWEIS: TrennenSienachdemFahrenimmerdenAkkuvomRegler.
DerReglerschalterschaltetnurdenStromzumEmpfängerundden
Servos.DerReglerziehtdabeiweiterRuhestromderdafürsorgen
kann,dassderAkkudurchTiefentladungbeschädigtwird.
KALIBRIERUNG DES REGLERS
StellenSiemitderKalibrierungdesReglersaufdieSendereingabendie
richtigeFunktiondesReglerssicher.
1. SchaltenSiedenRegleraus.
2. StellenSiesicherdassderSendereingeschaltetist,derGaskanalnicht
reversiertist,dieGastrimmungaufneutralundderGaswegauf100%.
DeaktivierenSiealleSonderfunktionenwieABS,etc.
3. DrückenSiedenSETButtonwährendSiedenReglereinschalten.
LassenSiedenButtonlossobalddieroteLEDzublinkenbeginnt.
4. KalibrierenSiedieGaspunktedurchdrückendesSETButtonnach
jedemSchritt.
•NeutralStellung(1Blinken)lassenSiedenGashebelunberührt.
•Vollgas(2xBlinken)SteuernSieVollgas
•Vollbremsung/Rückwärts(3Blinken)SteuernSievollRückwärts
5. DerMotorläuft3SekundennachdemdieletzteEinstellung
durchgeführtwurde.
Tipp:SolltederMotorindiefalscheRichtungdrehen,tauschenSiedie
VerbindungvonzweiMotorkabel.
REGLERMODES UND FUNKTIONEN
DerFuzeReglerbesitzteineProgrammieroptiondieihnenermöglichtdie
LeistungihresFahrzeugeseinzustellen.BittesehenSieinTabellenachum
ihrFahrzeugdenGegebenheitenanzupassen.
REGLERPROGRAMMIERUNG
DieReglerprogrammierungkannmitdemSetbuttonaufdemON/OFF
SchalteroderdigitalenProgrammierbox(DYN3748)durchgeführtwerden.
PROGRAMMIEREN DES REGLERS
1. SchließenSiedenAkkuandenRegleran.
2.SchaltenSiedenReglermitdemReglerschalterein.
3. HaltenSiedenSETButtonfür1Sekundegedrücktbisdiegrüne
LEDblinkt.LassenSiedenSETButtonlos,Siebendensichjetztim
Programmermode.
4. DrückenundlösenSiedenSetButtonumindiegewünschte
Menüebenezuwechseln(diegrüneLEDzeigtihnendurchdas
BlinkendieMenüebenenan)DamitkönnenSievonderEbene1bis9
wechseln.DieProgrammierungderMenüs10unddarübersindnur
mitderoptionalerhältlichenProgrammierkarteundnachAktualisierung
derFirmwareerhältlich.
5. SindSiebeidemgewünschtenMenüpunktangekommen,drücken
SiedenSETButtonfür3SekundenbisdieroteLEDblinkt.
6. DrückenSiedenSETButtonsowieesdiegewünschteEinstellung
erfordert.SehenSiedazubitteinderListenach.
7. SichernSieihreEinstellungindemSiedenSETButtonfürdrei
Sekundendrücken.
8. SchaltenSiedenReglerschalterausundwiederholennachden
AnweisungenweitereEinstellungenoderderenWechsel.
Tipp:FallsgewünschtkönnenSiedieReglerprogrammierungauf
mitEinschaltendesReglerund5SekundenlangesDrückenaufdie
Werkseinstellungzurücksetzen.
MOUNTING THE SPEED CONTROL
1.MounttheFuze
ESCinthelocationspeciedbyyourvehicle’s
instructionmanual.Usedouble-sidedfoamtapetosecurethespeed
control in position.
Tip:Ensureallwiringconnectionscanbereachedpriortomounting.
2.Usedouble-sidedfoamtapetosecuretheswitchtoaconvenient
location on the chassis or shock tower.
WIRING DIAGRAM—BRUSHLESS MOTORS
Speed Control
Receiver
Brushless
Motor
CH1
CH2
Motor Battery
Steering
Servo
MONTAGE DES REGLER
1.MontierenSiedenFuzeReglerandeminderBedienungsanleitung
ihresFahrzeugesvorgesehenOrt.VerwendenSiedoppelseitiges
KlebebandumdenReglerzusichern.
Tipp:StellenSievordenBefestigungsicherdassdieAnschlußlängebei
demEinbauortsichergestelltist.
2.NutzenSiedoppelseitigesKlebebandumdenRegleramChassis
oderDämpferbrückezubefestigen.
KABELDIAGRAMM BRUSHLESSMOTOR
Regler
Empfänger
Brushless
Motor
CH1
CH2
Motorakku
Lenkservo
English
130A SenSorleSS BruShleSS eSC:
1/8-SCAle/4WD SCT
InstructIon Manual
|
BedIenungsanleItung
|
Manuel d’utIlIsatIon
|
Manuale dI IstruzIonI (dYn4955)
ProgrammableItems
AdvancedItems
ProgrammableValue
DefaultSettings
1 2 3 4 5 6 7 8 9
5MaxBrakeForce 25% 50% 75% 100% disable
6MaxReverseForce 25% 50% 75% 100%
7InitialBrakeForce =DragBrakeForce 0% 20% 40%
8NeutralRange 6%(Narrow) 9%(Normal) 12%(Wide)
9Timing 0.00º 3.75º 7.50º 11.25º 15.00º 18.75º 22.50º 26.25º
10ReservedItem
11ReservedItem
12MotorRotation Counterclockwise Clockwise
13LipoCells AutoCalculate 2 Cells 3Cells 4Cells 5 Cells 6Cells
Programme
ErweiterteEinstellungen
ProgrammierbareEinstellungen
Werkseinstellungen
1 2 3 4 5 6 7 8 9
5MaximaleBremskraft 25% 50% 75% 100% gesperrt
6MaximaleRückwärtsleistung 25% 50% 75% 100%
7InitialeBremskraft =KraftZugbremse 0% 20% 40%
8NeutralBereich 6%(Eng) 9%(Normal) 12%(Weit)
9Timing 0.00º 3.75º 7.50º 11.25º 15.00º 18.75º 22.50º 26.25º
10Reversieren
11 Reversieren
12DrehrichtungMotor gegendenUhrzeigersinn imUhrzeigersinn
13LiPoZellen AutoErkennung 2S 3S 4S 5S 6S
DESCRIPTIONS
1 Running Mode
Forward Only with Brake
Intendedforcompetitionuse,thismodeallowsonlyforwardandbrake
controls.
Forward/Reverse with Brake
Thismodeisthebasicall-aroundmode,allowingforward,reverseand
brake controls. To engage reverse while moving forward, apply the brake
until the vehicle has come to a complete stop, release brake, then apply
the brake again. While braking or in reverse, engaging the throttle will
result in the vehicle immediately accelerating forward.
Forward/Reverse
IntendedforRockCrawleruseonly.Inthismode,thereisnobrake,
eliminating the delay between forward to reverse.
NOTICE: Do not use this mode with car types other than Rock Crawlers
asthismodecanoverloadand/ordamagetheESC.
2 Drag Brake Force
Adjuststheamountofbrakeautomaticallyappliedwhenthethrottleis
returned to the neutral position. This simulates the engine braking effect of
afull-scalevehicle,allowingimprovedturn-inandyourvehicle’sgeneral
response to controls.
3 Low Voltage Cut-off
Thisfunctionhelpstopreventbatteryover-discharge.TheESC
continuouslymonitorsthebattery’svoltage.Ifthevoltagefallsbelowthe
voltage threshold for 2 seconds, the output power shuts off and the red
LEDashestwicerepeatedly.
ThecutoffthresholdcalculationisbasedonindividualLi-Pocellvoltage.
ForNi-MHbatteries,ifthevoltagebatterypackishigherthan9.0V,itwill
beconsideredasa3-cellLi-Pobatterypack;Ifitislowerthan9.0V,itwill
beconsideredasa2-cellLi-Pobatterypack.Example:fora8.0VNi-MH
batterypackusedwitha2.6V/cellthreshold,itwillbeconsideredasa
2-cellLi-Pobatterypackandthelow-voltagecut-offthresholdwillbe5.2V
(2.6x2=5.2).UsingtheoptionalDigitalProgramBox(DYN3748),youcan
adjustthecustomvaluesforthecutoffthreshold.Unlikethepresetvalues,
custom cutoff values are for the total battery voltage, not individual cell
voltage.
4 Start Mode (Punch)
Setstheinitialthrottlepunchwhenthecaraccelerates.Level1gives
averysoftinitialaccelerationandlevel9givesaverystronginitial
acceleration.Whenusinglevels7,8or9,youmustusehigh-power
batteries. With low power batteries, the battery could overload and result in
poor performance or unexpected results.
5 Max Brake Force
Adjuststhemaximumbrakingforce.Ahighervalueprovidesstronger
braking, but can also cause the wheels to lock, resulting in loss of control
of the car.
6 Max Reverse Force
This parameter adjusts the maximum power when travelling in reverse.
7 Initial Brake Force (minimum brake)
Adjuststheminimumamountofbrakingpowerwhenthebrakesengage.
Thedefaultvalueisequaltothedragbrakevalue.Ahighvaluecanlock
the wheels when the brake is used.
8 Neutral Range
Adjuststhethrottlesensitivityaroundtheneutralpoint.Ahighervalue
results in the throttle having to be moved more for the vehicle to move
forward, backward or brake.
9 Timing
Adjuststhemotordrivecurrenttiming.Moretiminggivesmore
performance, but can lower efficiency and cause damage to the motor
and/orESCbyoverloadoroverheating.
NOTICE: Alwaysensurethemotortimingissetcorrectly.Failuretoset
themotortimingcorrectlycanresultindamagetothemotorandESC.
Refer to the manufacturer instructions for recommended timing settings.
The Following Programmable Items require the optional Digital
ESC Program Box:
10and11AvailableItemsaresubjecttormwareupdatestotheESCand
the optional digital program box.
12 Motor Rotation
LetsyoumakethischangeintheESCsonowiresneedtobechanged
betweentheESCandthemotor.
13 Li-Po Cells
AllowstheESCtoautomaticallydetectormanuallysetthenumberofcells
inyourLi-Pobatteryback.
BESCHREIBUNGEN
1 Betriebsmode
Vorwärts mit Bremse
GeeignetfürdenWettbewerbsbetrieb.DieserModeerlaubtnur
VorwärtsfahrtundBremse.
Vorwärts/Rückwärts mit Bremse
DieserModeisteinechterUniversalModederVorwärtsfahrt,
RückwärtsfahrtundBremskontrolleermöglicht.UmRückwärtswährend
derVorwärtsfahrtzuaktivierenbremsenSiebisdasFahrzeugsteht,
lassendieBremselosundgebenerneutBremse.Wirdwährendder
BremseoderRückwärtsfahrtVorwärtsgegebenwirddasFahrzeug
unverzüglichvorwärtsfahren.
Vorwärts/Rückwärts
DieserModeistnurfürRockCrawlergeeignet.IndiesemModegibtes
zwischemdemUmschaltenkeineVerzögerung.
HINWEIS: VerwendenSiediesenModenurbeiRockcrawlerndabei
anderenFahrzeugtypenderReglerüberlastetundbeschädigtwerden
kann.
2 Bremskraft Zugbremse
DieseEinstellungregeltdenAnteilderBremskraftderautomatisch
gegebenwirdwennderGashebelzurückaufneutralgestelltwird.Dieses
simuliertdieMotorbremseffekteineechtenFahrzeuges.
3 Schwellenwert Niederspannungsabschaltung
DieseFunktionhilftdieTiefentladungdesAkkuszuverhindern.DerRegler
überwachtdabeikontinuierlichdieAkkuspannung.SolltedieSpannung
längeralszweiSekundenunterdenSchwellenwertfallenwirddie
LeistungabgeschaltetunddieroteLEDblinktzweimalwiederholt.
DieKalkulationdesSchwellenwertesderAbschaltspannungbasiertauf
deneinzelnenLiPoZellenSpannungen.IstbeiNiMHAkkuPacksdie
Spannunghöherals9,0Voltwirderwieein3SLiPoAkkugewertet.Ist
dieseniedrigerals9,0Voltwirderwieein2SLiPoAkkupackbewertet
Beispiel:Beieinem8,0VNiMHAkkuPackmiteinerAbschaltspannungvon
2,6VwirdderAkkuwieein2SLiPogesehenunddieAbschaltspannung
beträgt5,2V(2,6x2=5,2)BeiderVerwendungvonderoptionalen
digitalenProgrammierboxkanndieAbschaltspannungindividuell
eingestelltwerden.ImGegensatzzudenvorgegebendenWertenbeziehen
sichdieprogrammierbarenWerteaufdieGesamtspannungundnichtdie
einzelneZellenspannung.
4 Start Mode (Punch)
SetztdeninitialenGaspunktbeiderBeschleunigung.Level1steht
füreinesehrsanfteBeschleunigung,Level9gibteinesehrstarke
Beschleunigung.WennSiedieLevel7,8oder9verwendenmüssenSie
Hochleistungsakkuseinsetzen.MitnichtfürdieseLeistungausgelegten
AkkuskönntederAkkuüberlastetwerden,wassichinschlechterLeistung
oderanderenunerwartetenErgebnissenzeigenkönnte.
5 Maximale Bremskraft
RegeltdiemaximaleBremskraft.EinhöhererWertliefertstärkere
BremsleistungundkanndieRäderzumblockierenbringenwas
möglicherweisezuKontrollverlustführt.
6 Maximale Rückwärtsleistung
MitdiesemParameterkönnenSiediemaximaleRückwärtsleistung
einstellen.
7 Initiale Bremskraft (Mindest Bremskraft)
StelltdenmindestBremsanteilbeiBedienungderBremseein.Die
WerkseinstellungistgleichmitderZugbremse(DragBrake)Einegrößere
EinstellungkanndiedieRäderzumblockierenbringen.
8 Neutral Bereich
StelltdieSensivitätumdenNeutralpunktdesSteuerknüppelsein.Ein
höhererWerthatzurFolgedassderKnüppelmehrbewegtwerdenmuß
damitdasAutovorwärts/rückwärtsfährtoderbremst.
9 Timing
StelltdaskorrekteMotortimingein.MehrTimingbringtmehrLeistung
kannaberaberwenigerEfzienzundSchadenamMotorund/oderRegler
durch Überhitzung und Überlast bedeuten.
HINWEIS: StellenSieimmersicherdassdasMotorTimingkorrekt
eingestelltist.EinfehlerhaftesTimingkanndenMotorund/oderRegler
beschädigen.BittesehenSieinderBedienungsanleitungfürdie
richtige Timereinstellung nach.
Die folgenden Programmieroptionen erfordern die optionale
Digitale Programmierbox:
DiePunkte10und11beziehensichaufdieAktualisierungdesReglers
unddieoptionaleDigitaleProgrammierbox.
12 Drehrichtung Motor
MitdieserFunktionkönnenSiedieDrehrichtungdesMotorsändernohne
dassKabelgetauschtwerdenmüssen.
13 LiPo Zellen
MitdieserFunktionkönnendieangeschlossenenLiPoZellenautomatisch
erkannt werden oder manuell eingegeben werden.
TROUBLESHOOTING GUIDE
Symptom Solution
ESCswitchpoweredon,butno
motor function and no audible tone
RepairorreplaceESCswitchorESC
Ensureallconnectionsaresecure
EnsureESCprogrammingforbatteryiscorrectforyourbattery
Recharge or replace battery
ESCswitchpoweredon,butno
motorfunctionandESCcontinuously
sounds 1 beep between 2 second
pauses
EnsureconnectionsbetweenESCandreceiveraresecure
Ensuretransmitterisboundtothereceiver
Ensurereceiverantennaisnotdamaged
Motorturnsinthewrongdirection
Changeconnectionsofany2motorwirestotheESCandensuremotorturnsinthecorrectdirection
ChangemotordirectionprogrammingintheESC
Motorstops
WhenredESCLEDashes,rechargeorreplacebattery
WhengreenLEDashes,letmotorandESCcool,changingsetuporgearingtoavoidoverheating
Replace gearing
DisconnectbatteryandletESCcool
EnsureESCprogrammingisnotcausingoverheating
EnsureESCprogrammingiscorrectforvoltageandbattery
Ensuregearingisnotcausingoverheating
Motoracceleratesirregularly
Adjustorreplacegearing
Replace damaged wiring
Replace batteries
Motordoesnotturncontinuouslyin
response to throttle
Replace wiring or motor
ReplaceESC
Ensuregoodreceptionbetweentransmitterandreceiver
Steeringservooperatesbutthe
motor does not run
EnsureallESCprogrammingmatchesyourinstalledsystemsrequirementsforsafety
Ensureallreceiverconnectionsarecorrectandsecure
Ensureallmotorconnectionsaresecure
Test the motor apart from the vehicle system and repair or replace motor as needed
AdjustthrottletravelorotherthrottlesettingsonthetransmitterandtheESC
Recharge or replace batteries
Steeringandmotordonotfunction
Ensureallconnectionstoreceiverarecorrectandsecure
Refertomanufacturer’sinstructionstorepairorreplacetransmitter
Recharge or replace batteries
Vehicle does not operate at full speed
EnsureESCprogrammingiscorrectforvoltageandbattery
Adjusttransmittersettings,suchastrim,throttletravel,etc.
EnsureESCsettingsarecorrectforsystem
CalibratethrottlecontroltoESC
Recharge or replace batteries
Motorslowsbutwillnotstop
Adjusttransmittersettings,suchastrim,throttletravel,etc.
EnsureESCsettingsarecorrectforsystem
CalibratethrottlecontroltoESC
Decreased transmitter range
Repair or replace system antennas
Repair or replace damaged motor, wiring and electrical parts
Movereceiveroradjustantennalocationsothatnometalpartsarebetweentheantennaandthetransmitter
Refertoreceiverandtransmittermanufacturer’sinstructionstoadjustreceptionorchangetoafreeandopen
radio frequency
Recharge or replace batteries
PROBLEMLÖSUNG
Problem Lösung
Regler eingeschaltet aber
keineMotorfunktionundkein
Geräusch
LadenoderersetzenSiedenAkku.
StellenSiesicherdassalleVerbindungengesichertundangeschlossensind
StellenSiesicherdassdieReglerprogrammierungfürdenAkkukorrektist
Regler ist eingeschaltet aber
Motorfunktioniertnicht.
Regler piept kontinuierlich 1
malmitzweiSekundenPause
StellenSiesicherdassdieVerbindungzwischenEmpfängerundReglerkorrektist
StellenSiesicherdassderSenderandenReglergebundenist
StellenSiesicherdassdieEmpfängerantennenichtbeschädigtist
Motordrehtindiefalsche
Richtung
WechselnSiedieFarbenvonzweiMotorkabelundüberprüfenobderMotorindierichtigeRichtungdreht
WechselnSiedieDrehrichtungsprogrammierungimRegler
Motorstoppt
WechselnoderladenSiedenAkkuwenndieroteLEDblinkt
BlinktdiegrüneLEDlassenSiedenMotorundReglerabkühlen,wechselnSiedieUntersetzungumeinÜberhitzen
zu vermeiden
StellenSiesicherdassdieReglerprogrammierungfürdieSpannungunddenAkkurichtigist
TrennenSiedenAkkuundlassendenReglerabkühlen
StellenSiesicherdassdieReglerprogrammierungnichtüberhitzenverursacht
TauschenSiedasGetriebe/Untersetzung
StellenSiesicherdassdieÜbersetzungkeinÜberhitzenverursacht
Motorbeschleunigtunrund
ErsetzenSiedenAkku
ErsetzenSiebeschädigteKabel
StellenSiedasGetriebeeinodertauschenSieesaus
Motorläuftnichkontinuierlich
zurGaseingabe
ErsetzenSiedieVerkabelungoderMotor
StellenSieeinwandfreienEmpfangvomSenderandenSendersicher
ErsetzenSiedenRegler
LenkservoarbeitetaberMotor
dreht nicht
StellenSiesicherdassdieReglerprogrammierungzudeneingebautenSystemenundden
Sicherheitsanforderungenpaßt
Ensureallreceiverconnectionsarecorrectandsecure
StellenSiesicherdassalleEmpfängerverbindungenkorrektundgesichertsind
LadenoderersetzenSiedieAkkus
StellenSiesicherdassMotorverbindungengesichertsind
StellenSiedenGaswegoderandereGaseinstellungenamSenderundReglerein
LenkungundMotorarbeiten
nicht
StellenSiesicherdassalleEmpfängerverbindungenkorrektundgesichertsind
BittesehenSieinderBedienungsanleitungdesSendersumdenSenderzureparierenoderersetzen
LadenoderersetzenSiedieAkkusdesSenders
FahrzeugfährtkeinVollgas
LadenoderersetzenSiedieAkkus
StellenSiesicherdassdieReglerprogrammierungfürVoltundAkkustimmt
StellenSiedieSendereinstellungenwieTrimmundGaswegetc.ein
StellenSiesicherdassdieReglereinstellungenfürdasSystemrichtigsind
KalibrierenSiedenGashebelzumRegler
Motordrehtlangsamerstoppt
aber nicht
StellenSiedieSendereinstellungenwieTrimmundGaswegetc..ein
StellenSiesicherdassdieReglereinstellungenfürdasSystemrichtigsind
KalibrierenSiedenGashebelzumRegler
VerringerteSenderreichweite
ReparierenoderersetzenSiedieAntennen
ReparierenoderersetzenSiebeschädigtenMotor,KabelundelektrischeKomponenten
BewegenSiedenEmpfängeroderdieAntennesodasskeineMetallteilezwischenAntenneundEmpfängersind
LadenoderersetzenSiedieAkkus
BittesehenSieinderBedienungsanleitungdesSendersnachumdenEmpfangeinzustellenoderaufeinefreie
undoffeneFrequenzzuwechseln
ProgrammableItems
BasicItems
ProgrammableValue
DefaultSettings
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1RunningMode ForwardwithBrake Forward/Reverse
withBrake
Forward/Reverse
2DragBrakeForce 0% 5% 10% 20% 40% 60% 80% 100%
3LowVoltageCutoff non-portection 2.6V/Cell 2.8/Cell 3.0/Cell 3.2/Cell 3.4/Cell
4StartMode Level1 Level2 Level3 Level4 Level5 Level6 Level7 Level8 Level9
Programme
Grundeinstellungen
ProgrammierbareEinstellungen
Werkseinstellungen
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1Betriebsmode Vorwärtsmit
Bremse
Vorwärts/Rückwärts
mitBremse
Vorwärts/
Rückwärts
2BremskraftZugbremse 0% 5% 10% 20% 40% 60% 80% 100%
3Schwellenwert
Niederspannungs-
abschaltung
ohne
Abschaltschutz
2,6V/Zelle 2,8V/Zelle 3,0V/Zelle 3,2V/Zelle 3,4V/Zelle
4StartMode Stufe1 Stufe2 Stufe3 Stufe4 Stufe5 Stufe6 Stufe7 Stufe8 Stufe9
HINWEIS
AlleAnweisungen,GarantienundanderenzugehörigenDokumente
könnenimeigenenErmessenvonHorizonHobby,Inc.jederzeitgeändert
werden.DieaktuelleProduktliteraturndenSieaufhorizonhobby.com
unterderRegisterkarte„Support“fürdasbetreffendeProdukt.
SPEZIELLE BEDEUTUNGEN
DiefolgendenBegriffewerdenindergesamtenProduktliteratur
verwendet,umaufunterschiedlichhoheGefahrenrisikenbeim
BetriebdiesesProduktshinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden,
könnensichmöglicherweiseSachschädenUNDgeringeoderkeine
GefahrvonVerletzungenergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden,
ergebensichwahrscheinlichSachschädenUNDdieGefahrvon
schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden,
ergebensichwahrscheinlichSachschäden,Kollateralschäden
undschwereVerletzungenODERmithoherWahrscheinlichkeit
oberächlicheVerletzungen.
WARNUNG:LesenSiedieGESAMTEBedienungsanleitung,um
sichvordemBetriebmitdenProduktfunktionenvertrautzu
machen.WirddasProduktnichtkorrektbetrieben,kanndieszu
SchädenamProduktoderpersönlichemEigentumführenoder
schwere Verletzungen verursachen.
DiesisteinhochentwickeltesHobby-Produkt.EsmussmitVorsicht
undgesundemMenschenverstandbetriebenwerdenundbenötigt
gewissemechanischeGrundfähigkeiten.WirddiesesProduktnichtauf
eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu
VerletzungenoderSchädenamProduktoderanderenSachwertenführen.
DiesesProdukteignetsichnichtfürdieVerwendungdurchKinderohne
direkteÜberwachungeinesErwachsenen.VersuchenSienichtohne
GenehmigungdurchHorizonHobby,Inc.,dasProduktzuzerlegen,esmit
inkompatiblenKomponentenzuverwendenoderaufjeglicheWeisezu
erweitern.DieseBedienungsanleitungenthältAnweisungenfürSicherheit,
BetriebundWartung.Esistunbedingtnotwendig,vorZusammenbau,
EinrichtungoderVerwendungalleAnweisungenundWarnhinweiseim
Handbuchzulesenundzubefolgen,damitesbestimmungsgemäß
betriebenwerdenkannundSchädenoderschwereVerletzungen
vermieden werden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
DEutsch
LIMITED WARRANTY
What this Warranty Covers - Horizon Hobby, Inc. (“Horizon”) warrants to the original purchaser
that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship
at the date of purchase.
What is Not Covered - This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage,
(ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to
improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modification of or to any part of the Product,
(iv) attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not
purchased from an authorized Horizon dealer, or (vi) Product not compliant with applicable technical
regulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER WARRANTY OR REP-
RESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT
LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE DETER-
MINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S IN-
TENDED USE.
Purchaser’s Remedy - Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be
that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by Horizon to
be defective. Horizon reserves the right to inspect any and all Product(s) involved in a warranty claim.
Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon. Proof of purchase is required
for all warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE
PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY.
Limitation of Liability - HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN
ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT,
NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of Horizon
exceed the individual price of the Product on which liability is asserted. As Horizon has no control over
use, setup, final assembly, modification or misuse, no liability shall be assumed nor accepted for any
resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting liability.
If you as the purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use of the
Product, purchaser is advised to return the Product immediately in new and unused condition to the
place of purchase.
Law - These terms are governed by Illinois law (without regard to conflict of law principals). This war-
ranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Horizon reserves the right to change or modify this warranty at any time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services - our local hobby store and/or place of purchase cannot
provide warranty support or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started,
you must contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to better answer
your questions and service you in the event that you may need any assistance. For questions or
assistance, please visit our website at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry at
https://horizonhobby.quickbase.com/db/bghj7ey8c?a=GenNewRecord, or call the toll free telephone
number referenced in the Warranty and Service Contact Information section to speak with a Product
Support representative.
Inspection or Services - If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the
country you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service Request submission
process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA)
number. Pack the Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may
be included, but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection.
Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon is not
responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An Online Service Request is
available at http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_render-service-center. If you do
not have internet access, please contact Horizon Product Support to obtain a RMA number along with
instructions for submitting your product for service. When calling Horizon, you will be asked to provide
your complete name, street address, email address and phone number where you can be reached
during business hours. When sending product into Horizon, please include your RMA number, a list of
the included items, and a brief summary of the problem. A copy of your original sales receipt must be
included for warranty consideration. Be sure your name, address, and RMA number are clearly written
on the outside of the shipping carton. .
NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have any issue with a LiPo battery,
please contact the appropriate Horizon Product Support office.
Warranty Requirements- For Warranty consideration, you must include your original sales
receipt verifying the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions have been met, your
Product will be serviced or replaced free of charge. Service or replacement decisions are at the sole
discretion of Horizon.
Non-Warranty Service - Should your service not be covered by warranty, service will be
completed and payment will be required without notification or estimate of the expense
unless the expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By submitting the item for service
you are agreeing to payment of the service without notification. Service estimates are available upon
request. You must include this request with your item submitted for service. Non-warranty service
estimates will be billed a minimum of ½ hour of labor. In addition you will be billed for return freight.
Horizon accepts money orders and cashier’s checks, as well as Visa, MasterCard, American Express,
and Discover cards. By submitting any item to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s Terms
and Conditions found on our website http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_render-
service-center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in the country of use and own-
ership. If received, a non-compliant Product will not be serviced. Further, the sender will
be responsible for arranging return shipment of the un-serviced Product, through a carrier
of the sender’s choice and at the sender’s expense. Horizon will hold non-compliant Prod-
uct for a period of 60 days from notification, after which it will be discarded.
WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION
Country of Purchase Horizon Hobby Contact Information Address
United States of America
Horizon Service Center
(Repairs and Repair Requests)
servicecenter.horizonhobby.com/RequestForm/
4105 Fieldstone Rd
Champaign, Illinois, 61822 USA
Horizon Product Support
(Product Technical Assistance)
www.quickbase.com/db/
bghj7ey8c?a=GenNewRecord
888-959-2306
Sales
sales@horizonhobby.com
888-959-2306
United Kingdom
Service/Parts/Sales:
Horizon Hobby Limited
sales@horizonhobby.co.uk
Units 1–4, Ployters Rd, Staple Tye
Harlow, Essex, CM18 7NS, United Kingdom
+44 (0) 1279 641 097
Germany
Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de
Christian-Junge-Straße 1
25337 Elmshorn, Germany
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
France
Service/Parts/Sales:
Horizon Hobby SAS
infofrance@horizonhobby.com
11 Rue Georges Charpak
77127 Lieusaint, France
+33 (0) 1 60 18 34 90
China
Service/Parts/Sales:
Horizon Hobby – China
info@horizonhobby.com.cn
Room 506, No. 97 Changshou Rd.
Shanghai, China 200060
+86 (021) 5180 9868
COMPLIANCE INFORMATION FOR THE EUROPEAN UNION
Declaration of Conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)
No. HH2012051307
Product(s): 130A Brushless ESC
Item Number(s): DYN4955
The object of declaration described above is in conformity with the requirements of the specifications listed below, following the provisions of the EMC Directive 2004/108/EC:
EN55022:2010
EN55024:2010
Signed for and on behalf of:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
May 13, 2012
Steven A. Hall
Executive Vice President and Chief Operating Officer
International Operations and Risk Management
Horizon Hobby, Inc.
Instructions for disposal of WEEE by users in the European Union
This product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the user’s responsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collections point for the recy-
cling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it
is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your
household waste disposal service or where you purchased the product.
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN
Garantiezeitraum - Exklusive Garantie Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass das gekaufte
Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen
Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garan-
tiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie - (a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und
kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch
im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem
autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht
gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht
wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern
oder modifizieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die
Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist
dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzz-
weck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei
dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven
Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird. Horizon behält sich vor, alle eingesetz-
ten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung
zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte
oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Ein-
satz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcher Art aus. Die Garantie
schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder
Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden aus. Rücksendungen durch den Käufer
direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung - Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommen-
sausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen
verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder
der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Ga-
rantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen
Einfluss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produkt-
kombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert
keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung
und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne
Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im
Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt
in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise - Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss
mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale
Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von
Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den
Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung
enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb des
Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verste-
hen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen
vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen - Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garan-
tiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantierepara-
turen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen
wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur - Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich ent-
weder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon. Rücksendungen/Reparaturen werden nur mit
einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fach-
händler vom technischen Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter
www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon. Packen Sie
das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um
beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking
Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des
Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche
Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir
die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen - Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg
von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht.
Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung
obliegt einzig Horizon Hobby.
Kostenpflichtige Reparaturen - Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen
Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn
wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten.
Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückver-
sandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Repa-
ratur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.
ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor.
Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem auf-
wendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden.
GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN
Land des Kauf Horizon Hobby Adresse Telefon/Email Adresse
Deutschland
Horizon Technischer Service
Christian-Junge-Straße 1
25337 Elmshorn
+49 (0) 4121 2655 100
service@horizonhobby.de
Horizon Hobby GmbH
RECHTLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION
Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declara-
tion of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)
No. HH2012051307
Horizon Hobby GmbH
Christian-Junge-Straße 1
D-25337 Elmshorn
erklärt das Produkt: 130A Brushless ESC, DYN4955
declares the product: 130A Brushless ESC, DYN4955
den übrigen einschlägigen Bestimmungen des EMV-Richtlinie 2004/108/EC.
complies with the essential requirements of the EMC Directive 2004/108/EC.
Angewendete harmonisierte Normen:
Harmonized standards applied:
EN55022:2010
EN55024:2010
Elmshorn
13.5.2012
Steven A. Hall
Geschäftsführer
Managing Director
Birgit Schamuhn
Geschäftsführerin
Managing Director
Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1; D-25337 Elmshorn
HR Pi: HRB 1909; UStlDNr,:DE812678792; STR.NR.L 1829812324
Geschäftsführer: Birgit Schamuhn, Steven A. Hall -- Tel.: +49 (0) 4121 2655 100 • Fax: +49 (0) 4121 2655 111
eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.de
Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, die in unseren Geschäftsräumen eingesehen weden können.
Eare bleibt bis zur vollstandigen Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro—und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für
das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft,
natürliche Ressourcen zu bewahren und sicherzustellen, dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere Informationen
dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, wo Siedas Produkt gekauft haben.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Dynamite DYN4955 Owner's manual

Category
Toys & accessories
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI