KGEE 12S7000L A++WS

SERVICE 7000 KGEE 12S7000L A++WS, KGEE 12S7000R A++WS User guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the SERVICE 7000 KGEE 12S7000L A++WS User guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
  • What is the ideal temperature for food storage?
    How to set the desired temperature?
    What is the purpose of the Rapid cooling function?
    How to activate the fast freeze function?
    What to do in case of power failure?
    What is the procedure for defrosting the freezer?
    How to clean the refrigerator compartment?
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 11
ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 18
4
GENERAL DESCRIPTION OF REFRIGERATOR
AND FREEZER OPERATION
This integrated fridge freezer is electronically controlled, so you can adjust the temperature
independently for the refrigerator and freezer compartments.
With the buttons (1) and (2) activated, the displays (5) and (10), indicating the refrigerator and
freezer temperatures, are lit.
The product also allows for the refrigerator compartment to be switched off separately with only
the freezer compartment operating. If button (1) is pressed whilst button (2) is off, the display (10)
is turned on while (5) is off.
For technical reasons it is not possible to switch off the freezer compartment with only the
refrigerator compartment operating.
This appliance is a
star integrated fridge-freezer.
Defrosting the refrigerator compartment is fully automatic.
The product can function at an ambient temperature between +10°C and +38°C. Optimum
performance depends on the climatic class, indicated on the serial plate.
Initial operation of the appliance and setting the temperature.
Plug it in.
The ideal temperatures for food storage are already set at the factory before purchase. When you
turn on the appliance for the first time, the acoustic signal sounds and the red light (13) flashes as
the inside of the freezer is not yet cold enough to introduce food.
It is possible to mute the acoustic signal by pressing button (14) on the control panel. Place the
food in the freezer only when the red warning light has stopped.
Notice:
The ambient temperature, frequency of opening the door and the location of the appliance can
affect the temperature inside the two compartments. Setting the thermostat should vary according
to these factors.
How to store food in the refrigerator compartment
Store the food as shown in the figure.
A Cooked food
B Fish, meat
C Fruit and vegetables
D Bottles
E Butter
F Dairy products, cheese
Remarks:
• Thedistancebetweentheshelvesandtherearwalloftherefrigeratorensuresthefree
circulation of air.
• Donotplacefoodindirectcontactwiththerearwalloftherefrigeratorcompartment.
• Donotplacehotfoodintherefrigerator.
• Storeliquidsinclosedcontainers.
• Storingvegetableswithahighwatercontentcancausecondensationtoform:thiswillnotaffect
the correct functioning of the appliance.
HOW TO OPERATE THE REFRIGERATOR
COMPARTMENT
5
Setting the temperature
The temperature is pre-set at the factory at +5°C (display 5).
To change the temperature setting, press buttons (3) or (4) on
the control panel until the desired temperature is reached.
Temperaturelimits:
• +2°Ccoldesttemperature
• +8°Cwarmesttemperature
Rapid cooling function
This function is recommended following a significant filling
of food.
It is possible to increase the cooling speed of the food inside the
refrigerator compartment by pressing the button (7). The yellow light
(6) turns on and off automatically after 6 hours.
It is possible to manually override the function by pressing the
same button.The yellow light (6) turns off.
Switching off the refrigerator
Press button (2). The temperature shown on the display (5) turns off and a light turns on, the
freezer continues to operate.
To reactivate the refrigerator, press the same button again (2).
Refrigerator compartment alarms
Anacousticsignalisactivatedwhenthedoorremainsopenformorethan2minutes,theinterior
light of the refrigerator will be turn off after 10 minutes while the acoustic signal will remain active
and the red light (13) will remain flashing.
It is possible to mute the acoustic signal by pressing button (14) or by closing the door.
HOW TO OPERATE THE FREEZER
COMPARTMENT
The freezer compartment is stars. You can store frozen foods for the period
indicated on the packaging. You can also freeze fresh food by placing it in the top drawer
(11), moving already frozen food to the bottom drawers, so that they do not come into
contact with fresh food.
The amount of fresh food that can be frozen in 24 hours is shown on the serial plate.
How to freeze fresh food
Setting the temperature
The temperature is pre-set at the factory at -18°C (display 10).
To change the temperature setting, press buttons (11) or (12) on the control panel until the desired
temperature is reached.
Temperaturelimits:
• -18°Cwarmesttemperature
• -24°Ccoldesttemperature
Rapid freezing function
It is recommended, if storing a considerable amount of fresh food, to activate the fast freeze
function by pressing button (8) on the control panel 6 hours prior to introducing fresh food; in this
way you can obtain maximum freezing as indicated on the serial plate. The function is activated
when the yellow light (9) is on.
The rapid freezing function automatically turns off after 30 hours.
You can manually override the function by pressing the same button again (the yellow light (9)
turns off).
6
Important
• Wrapandsealfreshfoodtobefrozenin:aluminiumfoil,cling
film, watertight plastic bags, polythene containers with lids,
freezer containers suitable for freezing fresh food.
• Placefoodtobefrozeninthetopdrawer,leavingsufficient
space around the packs to allow free air circulation.
Freezer compartment alarms
Whilst the product is functioning or during the freezing phase, the
red light may be activated (13) and the acoustic signal ay sound
at the same time, indicating that the temperature in the freezer
compartment is not optimal for storage.
Thiscanoccurforthefollowingreasons:
• duringinitialoperation;
• followingarestartafterdefrostingandcleaning;
• whenyouloadtoomuchfoodtobefrozen;
• whenthefreezerdoordoesnotcloseproperly.
To silence the acoustic signal, press button (14).
Once optimal temperature conditions have been attained, the red light (13) will turn off automatically.
Black out alarm (power cut)
In the event of power failure, the freezer display (10) will display a flashing temperature value and
the acoustic signal will sound, this means that there as been a power failure (black out).
The value shown on the display shows the warmest temperature that the freezer compartment has
reached.
Check the food in the event that the value displayed is warmer than -9°C (for example, -8°C).
Notice:
The freezer compartment is able to maintain the appropriate temperature for the storage of food,
even in case of power failure. We recommend, however, during that period, to avoid opening the
compartment door.
Important:
For maximum storage time for frozen fresh foods, refer to the table on the right.
When buying frozen food, make sure that:
• Thepackagingisintact,asthefoodmayspoil.Ifapacketis
swollen or has damp patches, it was not stored under optimal
conditions and may have had started to thaw.
• Purchasefrozenfoodlastandusecoolbagswhen
transporting the food.
• Whenathome,putthefrozenfoodinthefreezerimmediately.
• Donotrefreezepartiallythawedfood,consumeitwithin
24hours.
• Avoidorminimisetemperaturevariations.
• Observetheexpirydateprintedonthepackage.
• Alwaysfollowtheinstructionsonthepackagingforfrozenfood
storage.
Removing the drawers
Pull the drawer out until it stops, lift slightly and pull. In the freezer compartment, in the top drawer,
there is a tray on which to put the ice cube tray and eutectic plate (cold accumulator) if supplied.
The tray can also be used as a container for freezing small fruits (strawberries, raspberries, etc.).
MONTHS
FOOD
7
Defrost the freezer 1 or 2 times a year or when the formation of ice on the grills is
excessive.
The formation of frost on the cooling vents is normal. The amount and speed of
accumulation varies depending on the environmental conditions and the frequency of
door opening and tends to accumulate on the higher level grills.
It is recommended to defrost the freezer when it is nearly empty.
1. Press button (1) to turn off the appliance (refrigerator and
freezer).
2. Open the freezer door and remove all food, wrapping
it tightly in newspaper and store it in a cool place or in
a cool bag and leave the freezer door open to allow the
frost to melt.
3. Insert the drain into the slot for the defrost water and place
a container under the drain (see drawing).
4. Clean the inside of the freezer with a damp sponge soaked
in warm water and/or detergent.
Do not use abrasive detergents.
5. Rinse and dry thoroughly.
6. Remove the drain.
7. Close the freezer door.
8. Press button (1) on the control panel. An acoustic signal
will sound, it is possible to mute it by pressing button (14).
Put the food back in the freezer only when the red light (13)
goes off.
PERIODIC MAINTENANCE
OF THE FREEZER
Notice:
The freezer can also be used without the drawers, in order to obtain a greater volume, and this is
possible by removing the drawers.
Arrange food directly on the grill shelves.
Check that after inserting the food, the freezer compartment door closes properly.
Making ice cubes
• Filltheicetray2/3withwaterandstoreitinthefreezer
compartment.
• Ifthetraystickstothebottomofthefreezer,donotuseany
sharp objects to remove it.
• Tofacilitatetheremovaloficecubesfromthetray,flex
slightly.
8
Clean the refrigerator compartment regularly.
Defrosting the refrigerator compartment is fully automatic.
The presence of water droplets on the rear wall of the refrigerator
compartment indicates the automatic defrost phase. The defrost
water is automatically routed to a drain hole, then into a container
from which it evaporates.
Regularly clean the inside of the defrost water drain hole, using
the tool supplied, to ensure the constant and correct flow of the
defrost water.
To clean the refrigerator compartment:
1. Press button (2) on the control panel.
2. Empty the refrigerator compartment.
3. Clean the inside of the refrigerator with a damp sponge
soaked in warm water and/or detergent.
Do not use abrasive detergents.
4. Rinse and dry with a soft cloth.
5. Press button (2) again to restore the functioning of the
refrigerator compartment.
Notice:
For extended periods of time and to prevent the formation
of mould, odours and oxidation, it is advisable to keep the
refrigerator door open when not in use.
PERIODIC MAINTENANCE
OF THE REFRIGERATOR
9
1. The appliance is not working.
• Isthereapowerfailure?
• Hastheplugbeenproperlyinsertedintothewallsocket?
• Isthedoublepoleswitchon?
• Hasthefuseblown?
• Isthepowercablebroken?
2. The temperature inside the compartments is not cold enough.
• Dothedoorscloseproperly?
• Istheapplianceinstallednearasourceofheat?
• Hasthetemperaturebeensetcorrectly?
• Istheaircirculationthroughtheventilationgrillsblocked?
3. There is water at the bottom of the refrigerator compartment.
• Isthedefrostwaterdrainblocked?
4. The inside light does not work.
• Firstcheckpoint1,then:
- Disconnect the appliance from the mains. To access the bulb, see instructions and illustration
on the attached product sheet (appliance description).
- Check the bulb and replace it, if necessary, with a new one (max. 15 W).
5. The red light on the control panel remains on and or the acoustic alarm is active.
• (seesection"Howtousethefreezercompartment")
-Haveyoujustloadedalargequantityoffreshfoodinthefreezer?
-Arethedoorsofthecompartmentsclosed?
6. On the display a letter (E or C) appears and the acoustic alarm is active.
• Atemperaturesensorisfaulty,theproductcontinuestoworkwithanemergencyprocedure.
Call for assistance.
Remarks:
• Ifthefrontedgeoftherefrigerator,atthedoorseal,ishot,thisisnotadefect,but
prevents the formation of condensation.
• Gurglingandbubblingnoisesarenormalandareduetotheoperatingcycleofthe
refrigerator.
• Ifyouareunabletoadjustthetemperature,makesurethatthe“keylock”isoff.
TROUBLESHOOTING GUIDE
10
• Installtheapplianceawayfromheat
sources. Installation in a hot environment,
direct exposure to the sun or installation
near a source of heat (radiators, cookers)
will increase power consumption and should
be avoided.
• Ifthisisnotpossible,youmustadhereto
thefollowingminimumdistances:
- 30 cm from coal or oil stoves;
- 3 cm from electric and/or gas cookers.
• Placeitinadryandwell-ventilatedareaand
make sure the bottom of the compartment is
clean.
• Cleantheinsideoftherefrigeratorand
freezer compartments.
• Inserttheaccessories.
Electrical connection
• The electrical connections must comply
with local regulations.
• Informationforthevoltageandpower
consumption is indicated on the serial plate
inside the appliance.
• Regulations require that the appliance
be earthed.
The manufacturer declines all
responsibility for any damage to
persons, animals or property resulting
from failure to observe this rule.
• Iftheplugandsocketarenotofthesame
type, have the socket replaced by a
qualified technician.
• Donotuseextensioncordsoradapters.
Disconnecting the appliance
Before any cleaning or maintenance,
disconnect the power supply.
It must be possible to disconnect the appliance
from the mains by unplugging it or by means of
a two-pole switch fitted upline of the socket.
INSTALLATION
AFTER-SALES SERVICE
Before contacting our Customer Service:
1. See if you can solve the problem yourself
(see Troubleshooting Guide).
2. Restart the appliance to check if this solves
the problem. If not, switch off the appliance
and repeat after one hour.
3. If the problem persists, please contact
Customer Service.
Pleasereference:
•thetypeoffailure;
•themodel;
•theServicenumber(thenumberthat
follows the word SERVICE on the serial
plate inside the appliance);
•yourfulladdress;
•yourtelephonenumberandareacode.
Notice:
Changing the direction of the door
opening can be carried out by the After-
Sales Service and is not covered by the
warranty.
KUNDENDIENST
SERVICENUMMER 0848 88 7000
Garantie
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf
bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher
eine Garantie von zwei Jahren (Anfrage bei
Service 7000 AG, Garantieschein, Faktura
oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung
umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und
Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung
und Betriebsvorschriften, unsachgerechter
Installation sowie bei Beschädigung durch
äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe
Dritter und Verwendung von Nicht-Original-
Teilen.
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de
garantie à partir de la date de livraison ou de
la mise en service au consommateur (docu-
menté au moyen d’une facture, d’un bon de
garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre
garantie couvre les fais de mains d’oeuvres
et de déplacement, ainsi que les pièces de
rechange. Les conditions de garantie ne sont
pas valables en cas d’intervention d’un tiers
non autorisé, de l’emploi de pièces de
rechange non originales, d’erreurs de manie-
ment ou d’installation dues à l’inobservation
du mode d’emploi, et pour des dommages
causés par des influences extérieures ou de
force majeure.
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia
di 2 anni a partire dalla data di consegna o
dalla sua messa in funzione (fa stato la data
della fattura, del certificato di garanzia o
dello scontrino d’acquisto). Nella garanzia
sono comprese le spese di manodopera, di
viaggio e del materiale. Dalla copertura sono
esclusi il logoramento ed i danni causati da
agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di
ricambi non originali o dalla inosservanza
delle prescrizioni d’installazione ed istruzioni
per l’uso.
Servicenummer 0848 88 7000
www.service7000.ch
Glarus St. Gallen Bern
Zaunweg 15 Wilerstrasse 73 Schenkstrasse 13
Gewerbehaus Eichen-Center Haus-Zurlinden
8754 Netstal 9201 Gossau 3380 Wangen
T 055 645 37 00 T 071 388 70 00 T 032 631 70 00
F 055 645 37 29 F 071 388 70 07 F 032 631 70 07
Leistung aus Leidenschaft
Servicenummer 0848 88 7000
www.service7000.ch
Glarus
Service 7000 AG
Zaunweg 15
8754 Netstal
T 055 645 37 00
F 055 645 37 07
Bern
Service 7000 AG
Schenkstrasse 13
3380 Wangen
T 032 631 70 00
F 032 631 70 07
St. Gallen
Service 7000 AG
Wilerstrasse 73
9201 Gossau
T 071 388 70 00
F 071 388 70 07
5019 600 00449
PrintedinItaly07/12
DE FR IT
/