VALERA 641.02 Operating instructions

Category
Hair curlers
Type
Operating instructions
EN
Conical ceramic curling iron
Translation from original instructions
4
DE
Konischer Keramik-Lockenstab
Übersetzung der Originalanweisungen
7
FR
Fer à friser céramique conique
Traductions à partir des instructions d'origine
10
IT
Ferro arricciacapelli ceramico conico
Istruzioni originali
13
ES
Plancha rizadora cerámica cónica
Traducción de las instrucciones originales
16
NL
Keramische conische krultang
Vertaling van de originele instructies
19
PT
Ferro de encaracolar cerâmico cónico
Tradução das instruções originais
22
NO
Konisk krølltang i keramikk
Oversettelse av original bruksanvisning
25
SV
Konk, keramisk locktång
Översättningar från originalinstruktioner
28
FI
Kartionmuotoinen keraaminen kiharrusrauta
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
31
DA
Konisk keramisk krøllejern
Oversættelser fra oprindelige anvisninger
34
HU
Kúpos kerámia hajsütővas
Az eredeti utasítások fordítása
37
CS
Kónická keramická kulma na vlasy
Překlad originálních pokynů
40
RO
Drot conic din ceramică pentru ondulat părul
Traducerea instrucţiunilor originale
43
PL
Ceramiczna lokówka stożkowa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
46
GR
Κεραμικό κωνικό σίδερο για μπούκλες
μεταφράσεις από τις αρχικές οδηγίες
49
HE
52
TR
Konik seramik saç kıvırma maşası
Orijinal talimatların çevirisi
55
SK
Teplovzdušná kulma
Preklad z originálneho návodu
58
UK
Щипці для завивки керамічні конусні
Переклад з оригінальних інструкцій
61
RU
Плойка для завивки волос конической формы с керамическим покрытием
Перевод с оригинальных инструкций
64
SR
Keramički aparat za kovrdžanje kose sa konusnim valjkom
Prevod sa originalnog uputstva
67
AR
70
ZH
锥形陶瓷卷发棒
翻译自原文说明
73
FA
78
00060606-12/13
Distributed by Ligo Electric SA - 6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland
Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A. - Switzerland
Guarantee card
Garantiekarte
Carte de garantie
Certificato di garanzia
Tarjeta de garantià
Garantiekarte
Certificado de garantia
Garantibevis
Garantibevis
Takuutodistus
Garantibevis
Certificat de garanţie
Záruční list
Garancialevél
Karta Gwarancyijna
Garanti sertificası
Záručný list
Garancijski list
Stamp and signature of delear
Stempel und Unterschrift des Händlers
Cachet et signature du commerçant
Timbro e firma del rivenditore
Sello y firma del proveedor
Stempel en handtekening van de handelaar
Carimbo e firma do revendedor
Selgerens stempel og underskrift
Återförsäljarens stämpel och namnteckninge
Myyjän leima ja allekirjoitus
Forhandlerens stempel og underskrift
Eladó pecsétje és aláírása
razítko a podpis prodejce
Tampila i semnãtura vãnzãtorului
Pieczec i podpis sprzedawcyù
Satıcının mühür ve imzası
Razítko a podpis predajca
Pečat i potpis dobavljača
¸
ΖϧΎϤο ϪϣΎϧ
ϩΎ̴ηϭήϓ ϱΎπϣ΍ ϭ ήϬϣ
̵ΩϮ̴ϴΑ ̶̰ϴϣ΍ήγσϭήΨϣ̶
ΔϴϠλϷ΍ ΕΎϤϴϠόΘϟ΍ Ϧϣ ΔϤΟήΗ
ϪϓήΣ ̶ϧίϮϣ ϦϴηΎϣ ϪϋϮϤΠϣ ̵΍
ϲσϭήΨϤϟ΍ Ϛϴϣ΍ήϴδϟ΍ Ϧϣ ήόθϟ΍ ΪϴόΠΘϟ ϲϛ ΔΤϴϔλ
CONIX
Type 641.02
INSTRUCTIONS FOR USE
ʭʢʣ ʸʲʩʹ ʬʱʬʱʮʬ ʹʥʮʩʹ ʺʥʠʸʥʤ
00060606 conix cop dic2013 20/12/2013 8.40 Pagina 1
54
2
1
3
245
13
76
OPERATING INSTRUCTIONS - Type 641.02
Read these instructions carefully before using the appliance.
Available also on www.valera.com
WARNINGS
Important: In order to guarantee additional protection,
it is recommended that a differential breaker with an
intervention current not greater than 30 mA is installed
in the electrical system which feeds the device. For
further information, contact a qualified electrician.
Make sure the unit is perfectly dry before using it.
•WARNING: Do not use this appliance near
bathtubs, showers, basins or other vessels
containing water.
This appliance can be used by children from 8 years of
age and over, and by persons with limited physical,
sensory or mental abilities or who lack the relevant
experience and knowledge, if they are suitably
supervised or have been educated to use the appliance
safely and made aware of the associated risks.
Do not allow children to play with the appliance.
Children must not perform cleaning and maintenance
procedures unless supervised.
Prevent the hot surface on the unit from coming into
contact with the face, neck or any other parts of the
body. Use the unit, holding it by the handgrip.
•Allow the metal parts to cool down before touching
them.
Do not use your unit if it is not working properly. Do
not try to repair this electrical unit yourself, rather
contact an authorized technician. If the supply cord is
damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or a similarly qualified person in order to
avoid a hazard.
When the appliance is used in a bathroom, unplug it
after use since the proximity of water presents a hazard
even when the appliance is switched off.
Only connect this unit to alternating current and check that the mains supply voltage corresponds
to that indicated on the unit.
Never immerse this unit in water or other liquids.
Do not put this unit down where it could fall into water or other liquids.
Do not try to pull any electrical appliance out when it has fallen into water - disconnect the
plug from the power socket immediately.
Make sure the unit is perfectly dry before using it.
English
Ligo Electric SA - 6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland
4
Mod. Nr.
Date of purchase
Kaufdatum
Date d’achat
Data d’acquisto
Fecha de adquisición
Datum aankoop
Data de compra
Innkjøpsdato
Inköpsdatum
Ostopäivämäärä
Købsdato
Eladás dátuma
Datum prodeje
Data cumpãrãrii
Data zakupu
Satın alma tarihi
Dátum nákupu
Datum nabavke
Datum nabavke
Name and full address of purchaser
Name und vollständige Anschrift des Käufers
Nom et adresse completè de l’acheteur
Nome e indirizzo completo dell’acquirente
Nombre y dirección completa del comprador
Naam en adres van de consument
Nome e endereço do cliente
Kjøperens fullstendige navn og adresse
Köparens namn och fullständig adress
Ostajan nimi ja täydellinen osoite
Køberens fulde navn og adresse
Vevo˝ neve éstelies cime
Jméno a adresa záhaznika
Numele i adresa completa˘ a compãrãtorului
Nazwisko oraz pelny adres kupujacego
Alıcının tam ismi ve adresi
Meno a celá adresa kupujúceho/zákazníka
Ime i adresa kupca
Ime i adresa dobavljača
Ime in naslov kupca
Ime i celosna adresa na distributer
¸
έ΍ΪϳήΧ ϞϣΎϛ ϲϧΎθϧ ϭ ϡΎϧ
ΪϳήΧ ΦϳέΎΗ
00060606 conix cop dic2013 20/12/2013 8.40 Pagina 2
5
Do not put the appliance on heat sensitive surfaces during use.
After use always switch the unit off and remove the plug from the power supply socket. Do not pull
on the wire to remove the plug from the power supply socket. Do not pull the plug out of the power
supply socket when your hands are wet.
Always allow the unit to cool before putting it away and never wrap the cord around the unit.
Check that the cord has not been damaged from time to time.
Prevent the cord from coming into contact with the metal parts while these are still hot.
Use the unit on dry hair.
Do not use this unit on wigs that have synthetic hair.
The elements used to pack the unit (plastic bags, cardboard box, etc.) must be kept out of reach of
children as they are a potential danger to them.
This unit must only be used for the purposes for which it is expressly intended. Any other use is to
be considered improper and therefore dangerous. The manufacturer accepts no responsibility for
damage caused by improper or erroneous use.
Do not use hair spray while the unit is running.
Keep the plates clean and free of dust, hair spray, styling gel, etc.
To avoid dangerous overheating, it is advisable to unwind the entire length of the cord.
OPERATING INSTRUCTIONS
PARTS
1 Appliance 5 Cold end
2 0/1 switch 6 Finger protection
3 On/Off led indicator 7 Thermal pouch
4 Conical curling tong
Switching the appliance on and off
To switch the appliance on, simply plug it into an electrical socket and move the switch (fig. 1,
ref. 2) to I. To switch it off, move the switch (fig.1, ref. 2) to 0 and remove the plug from the socket.
Important:
never leave the appliance unattended when on.
OPERATING TIPS
This appliance is designed to create curls and ringlets of various sizes.
Let the appliance preheat for about 2 minutes before using.
• CAUTION: burning hazard. Do not let the appliance come into direct contact with the skin.
• Hair that has just been washed and dried can be styled better.
• The first few times you use this unit it is advisable to practice on small areas of your hair.
• The effect obtained depends on how thick and how long your hair is as well as curling time. Start
by using a curling time of 10-20 seconds.
• If necessary, repeat the various steps until you achieve the required effect.
• To obtain ringlets and curls of various sizes, comb and separate the hair into sections about 2 cm
wide. Wind a lock of hair at a time on the tong starting from the hairline down to the tips
(fig. from 2 to 4).
To avoid burns, during this operation you should wear the appropriate protection on the three
fingers (fig. 1, ref. 6) that grasp the tip of the lock. The greater the force you apply to wind your
hair on the iron, and the longer the curling time, the tighter the resulting curls will be. At the end of
the curling time, carefully remove your hair from the iron (fig. 5). To increase the duration of the
curl, wind it around one of your fingers while waiting for it to cool.
• Let your hair cool completely before combing or brushing it.
CLEANING AND MAINTENANCE
Always remove the plug from the power socket before beginning to clean the unit!
Leave the unit and any accessories used to cool down before cleaning.
This unit can be cleaned using a damp cloth, but it must never be immersed in water or any other
liquid!
This appliance conforms to European Directives 2004/108/EC, 2009/125/EC, 2006/95/EC
and Regulation (EC) No. 1275/2008.
00060606 conix int dic2013 20/12/2013 8.44 Pagina 5
6
GUARANTEE
VALERA guarantees the appliance you have bought at following conditions:
1. The guarantee conditions for this appliance are as defined by our dealer in the country of sale. In
Switzerland and in the countries subject to the European directive 44/99/CE the guarantee period
is 24 months for domestic use and 12 months for professional or similar use. The guarantee
period starts from the date of purchase as stated on the present guarantee card regularly filled
out and stamped by the dealer or on the sale’s invoice.
2. The guarantee is applicable only against submission of the present guarantee card or the sale’s
invoice.
3. The guarantee covers the elimination of all defects arisen during the guarantee period resulting
from proven faults in material or workmanship. The elimination of the defects will be made either
by repairing the appliance or exchanging it. The guarantee does not cover any damage arising
from incorrect connection to the power supply, improper use, breakage, normal wear and non-
compliance with the Instructions for Use.
4. All other claims of any nature, including those for eventual damages outside of the appliance,
are excluded, unless our liability is legally mandatory.
5. The guarantee service is carried out free of charge; it does not affect the expiry date of the
guarantee.
6. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorized persons.
For UK only: this guarantee in no way affects your rights under statutory law.
In case of defect, please return the appliance well packed and together with the guarantee card
regularly dated and stamped to one of our Valera Service Centres or to the dealer who will send it to
the official importer for the guarantee service.
VALERA is a registered trade mark of Ligo Electric S.A. - Switzerland
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated
as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local city office, your household
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
00060606 conix int dic2013 20/12/2013 8.44 Pagina 6
Service Center
CH VALERA - Service
Via Ponte Laveggio, 9
6853 Ligornetto / Mendrisio
D BRAUKMANN GmbH
Raiffeisenstrasse, 9
D 59757 Arnsberg
Tel: +49 (0) 29 32 / 547 66 99
Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 477
E Servicio Técnico Central
PRESAT S.A.
Tel: +34 93 247 8570
www.presat.net
Distribuidor Exclusivo para España:
River International S.A.
C / Beethoven 15, Ático
08021 - BARCELONA
Tel: +34 93 201 3777
Fax: + 34 93 202 3804
www.riverint.com
00060606 conix int dic2013 20/12/2013 8.44 Pagina 79
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

VALERA 641.02 Operating instructions

Category
Hair curlers
Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI