LG G4 Vodafone Owner's manual

Category
Mobile phones
Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

ESPAÑOL ENGLISH
www.lg.com
MFL69154001 (1.0)
LG-H815
USER GUIDE
Manual de usuario
•
Algunoscontenidoseilustracionespuedenvariarrespectoasudispositivoen
funcióndelaregión,elproveedordeservicios,laversióndelsoftwareolaversión
delsistemaoperativoyestánsujetosacambiossinprevioaviso.
•
UtilicesiempreaccesoriosLGoriginales.Loselementosproporcionadosestán
diseñadosexclusivamenteparaestedispositivoyesposiblequenosean
compatiblesconotrosdispositivos.
•
Estedispositivonoesadecuadoparapersonasciegas,yaquecuentaconun
tecladodepantallatáctil.
•
Copyright©2015LGElectronics,Inc.Reservadostodoslosderechos.LGyel
logotipodeLGsonmarcascomercialesregistradasdeLGGroupylasentidades
relacionadas.Lasdemásmarcascomercialessonpropiedaddesusrespectivos
propietarios.
•
Google™,GoogleMaps™,Gmail™,YouTube™,Hangouts™yPlayStore™son
marcascomercialesdeGoogle,Inc.
ESPAÑOL
2
Contenido
Directrices para un uso seguro y
eficaz ......................................................... 4
Aviso importante ....................................19
Familiarizarse con el teléfono ...............22
Diseño del teléfono ................................22
Instalación de la tarjeta SIM o USIM y
la batería ...............................................24
Carga de la batería ................................26
Inserción de una tarjeta de memoria ...... 27
Extracción de la tarjeta de memoria ....... 28
Bloqueo y desbloqueo del dispositivo ..... 28
Pantalla de inicio ....................................30
Sugerencias sobre la pantalla táctil........30
Pantalla principal ...................................31
Personalización de la pantalla de
página principal ..................................... 32
Cómo volver a aplicaciones utilizadas
recientemente .......................................33
Panel de notificaciones ..........................34
Teclado en pantalla ................................37
Características especiales .....................38
Disparo con gesto .................................. 38
Vista de gesto ........................................39
Vista Rápida ..........................................40
KnockON ...............................................40
Knock Code ...........................................41
Ventana doble ........................................42
QuickMemo+ ......................................... 42
QSlide ....................................................44
QuickRemote .........................................44
Configuración de la cuenta de Google ... 46
Creación de una cuenta de Google ......... 46
Inicio de sesión con su cuenta de
Google ...................................................46
Conexión a redes y dispositivos.............48
Wi-Fi .....................................................48
Bluetooth ...............................................49
Wi-Fi Direct ...........................................50
Transferencia de datos entre un PC y
el dispositivo .........................................51
Llamadas.................................................52
Realizar una llamada .............................52
Llamadas a contactos ............................ 52
Contestar y rechazar una llamada .......... 52
Realizar una segunda llamada ...............53
Ver los registros de llamadas .................53
Ajustes de llamadas ............................... 53
Contactos ................................................54
Buscar un contacto ................................ 54
Agregar un contacto nuevo ....................54
Contactos favoritos ................................54
Crear un grupo ......................................55
Mensajería ..............................................56
Contenido
3
Contenido
Enviar un mensaje .................................56
Vista de conversación ............................57
Modificación de los ajustes de
mensajes ............................................... 57
E-mail ......................................................58
Administración de cuentas de e-mail .....58
Trabajo con las carpetas de cuenta ........58
Redacción y envío de correo
electrónico.............................................59
Cámara y Vídeo ....................................... 60
Opciones de la cámara en el visor .........60
Utilizar la configuración avanzada .......... 61
Modo Manual en el visor ........................ 62
Hacer una foto .......................................63
Una vez haya hecho una foto .................63
Grabar un vídeo .....................................65
Después de grabar un vídeo ..................66
Galería ................................................... 67
Multimedia ..............................................71
Música ..................................................71
Utilidades ................................................74
Alarmas .................................................74
Calculadora ...........................................75
Calendario .............................................75
Grabadora .............................................76
Búsqueda por voz ..................................76
Descargas .............................................76
Radio FM ...............................................77
LG Health ..............................................77
Navegador ............................................... 78
Internet .................................................. 78
Chrome .................................................80
Ajustes ....................................................81
Redes ....................................................81
Sonido y Notificación .............................84
Pantalla .................................................86
General .................................................. 88
Actualización de software del
teléfono ...................................................96
Actualización de software del teléfono ...96
Acerca de la guía de usuario .................98
Acerca de la guía de usuario .................. 98
Marcas comerciales...............................99
DivX HD .................................................99
Dolby Digital Plus ................................... 99
Accesorios ............................................100
Resolución de problemas .....................101
Preguntas frecuentes ...........................105
4
Directrices para un uso seguro y eficaz
Símbolo Descripción
Leaestasinstruccionesparaunusosegurodeestedispositivo
inalámbrico.
Extremesiemprelasprecaucionescuandoconduzcaparareducirel
riesgodeaccidentes.Noactiveeldispositivoinalámbricomientras
conduce.
Eldispositivosehaprobadoparasuusoaunadistanciade1.5cm
entrelaparteposteriordelteléfonoyelcuerpodelusuario.La
separaciónmínimade1cmentreelcuerpodelusuarioylaparte
posteriordelteléfonoesunacondiciónobligatoriaparacumplircon
lanormativasobrelaexposiciónaRFdelaFCC.Paraobtenermás
información,consulteelmanualdelusuario.
Mantengaeldispositivoysusaccesoriosfueradelalcancedelos
niños;nopermitaquelosniñosjueguenconellos.Eldispositivocuenta
conpiezaspequeñasdebordesafiladosquepuedencausardañoso
desprenderseyprovocarriesgodeasfixia.
Estedispositivopuedeemitirsonidosexcesivamenteelevados.
Losfabricantesdemarcapasosrecomiendanmantenerlosteléfonos
móvilesaunadistanciamínimade15cmdeldispositivomédicopara
evitarposiblesinterferencias.
Directrices para un uso seguro y eficaz
5
Directrices para un uso seguro y eficaz
Símbolo Descripción
Desactivesuteléfonocuandoselesoliciteenhospitales,clínicaso
cualquierotrainstalaciónsanitaria.Asíseevitanposiblesinterferencias
conequiposmédicossensiblesalosmismos.
Apaguesudispositivoinalámbricocuandoselesoliciteenaeropuertos
oaviones.Paraobtenerinformaciónacercadelusodedispositivos
inalámbricosabordodeunavión,consultealatripulación.Siel
dispositivocuentacon"modovuelo",deberáactivarloantesde
embarcar.
Apagueelteléfonooeldispositivoinalámbricocuandoseencuentreen
áreasconriesgodeexplosiónoenzonasenlasquesesolicitequese
apaguenlosemisores-receptoresolosdispositivoselectrónicospara
evitarprovocarinterferenciasenlaactivacióndeexplosivos.
Entrelaszonasconriesgopotencialdeexplosionesseencuentran,
ademásdelasestacionesdeservicio,lasinstalacionesportuarias,
instalacionesparaeltransporteoelalmacenamientodecombustible
yproductosquímicosyáreasenlasqueelairecontieneproductos
químicosopartículascomopolen,polvooinclusopolvometálico.
Estedispositivopuedeemitirlucespotenteseintermitentes.
Noexpongaeldispositivonisusaccesoriosalfuego.
Noexpongaeldispositivonisusaccesoriosamediosmagnéticos
(disquetes,tarjetasdecrédito,etc).
6
Directrices para un uso seguro y eficaz
Símbolo Descripción
Noexpongaeldispositivonisusaccesoriosatemperaturasextremas.
Noexpongaeldispositivonisusaccesoriosalahumedadnialíquidos.
Nointentedesmontareldispositivonisusaccesorios,estaacciónsolo
podrárealizarlaelpersonalautorizado.
Comotodoslosdispositivosinalámbricos,estedispositivofuncionacon
señalesderadio,porloquelaconectividadnosegarantizaentodas
lascondiciones.Portanto,nodependaúnicamentedeundispositivo
inalámbricoparacomunicacionesdeemergencia.
UtilicesólolosaccesoriosaprobadosporLG.
Leaestassencillasinstrucciones.Ignorarestasinstruccionespuedeserpeligrosoo
ilegal.
Enelcasodequeseprodujeraalgúnfallo,sudispositivointegraunaherramientade
softwarequerecopilaelregistrodefallos.
Laherramientasolorecopilalosdatosespecíficosdelfallo,comolapotenciadela
señal,cellIDpositioncuandoseinterrumpelallamadaylasaplicacionescargadas.
Elregistrosoloseutilizaparadeterminarlacausadelfallo.Estosregistrosestán
encriptadosysolouncentrodereparacionesdeLGautorizadopuedeaccederaellas.
Deberáenviarsudispositivoareparar.
7
Directrices para un uso seguro y eficaz
Exposición a energía de radiofrecuencia
ESTEDISPOSITIVOCUMPLELASNORMATIVASINTERNACIONALESRELACIONADAS
CONLAEXPOSICIÓNALASONDASDERADIO
Estedispositivomóvilesuntransmisoryreceptordeondasderadio.Eldispositivoestá
diseñadoyfabricadoparanosobrepasarloslímitesdeexposiciónalaradiofrecuencia
(RF)recomendadosporlasnormativasinternacionales(ICNIRP).Estoslímitesforman
partededirectricesconunamplioámbitodeaplicaciónyestablecenlosnivelesde
energíaderadiofrecuenciapermitidosparalapoblaciónengeneral.Lasdirectrices
hansidodesarrolladaspororganizacionescientíficasindependientesatravésde
evaluacionesexhaustivasyperiódicasdeestudioscientíficos.Lasdirectricesincluyen
unmargendeseguridadsignificativodiseñadoparagarantizarlaseguridaddetodas
laspersonas,independientementedesuedadyestadodesalud.
Elestándardeexposiciónparalosdispositivosmóvilesutilizaunaunidaddemedida
conocidacomoTasaespecíficadeabsorciónoSAR(SpecificAbsorptionRate).Ellímite
deSARestablecidoenlasdirectricesinternacionalesesde2W/kg*.Laspruebasde
SARsellevanacaboutilizandoposicionesestándardefuncionamientomientrasel
dispositivotransmitealnivelmásaltodepotenciacertificadoentodaslasbandasde
frecuenciaprobadas.AunquelatasadeSARsedeterminealnivelmásaltodepotencia
certificado,laauténticatasaSARdeldispositivodurantesufuncionamientopuedeestar
muypordebajodelvalormáximo.Estosedebeaqueeldispositivoestádiseñadopara
funcionaravariosnivelesdepotencia,dependiendodelapotencianecesariapara
conectarseaunared.Engeneral,cuantomenorsealadistanciaaunaestaciónbase,
menorserálapotenciadesalidadeldispositivo.Antesdequeunmodelodeteléfono
estédisponibleparasuventaalpúblico,esnecesarioquecumplaconladirectiva
europeaR&TTE.Estadirectivaincluyecomorequisitoimprescindiblelaproteccióndela
saludyseguridaddelusuarioydecualquierotrapersonaquepudieraverseafectada
poreldispositivo.
ElvalormásaltodeSARregistradodurantelaspruebasdeusoauditivodeeste
dispositivoesde0,754W/kg.
8
Directrices para un uso seguro y eficaz
Estedispositivocumplelasdirectricesdeexposiciónaradiofrecuenciacuandoseutiliza
enposiciónnormaljuntoaloídoocuandosesitúaaunadistanciadealmenos1,5cm
delcuerpo.Siseutilizaunacarcasadetransporte,unclipparaelcinturónocualquier
otrotipodesoporteparaelcuerpo,éstosnopuedencontenerpartesmetálicasy
debencolocarseaunadistanciadealmenos1,5cmdelcuerpo.Parapodertransmitir
archivosdedatosomensajes,estedispositivorequiereunaconexiónadecuadaala
red.Enalgunoscasos,latransmisióndearchivosdedatosomensajespuedeque
sufraretrasoshastaquedichaconexiónestédisponible.Compruebequesiguelas
instruccionesdedistanciadeseparaciónmencionadasanteriormentehastaquese
hayacompletadolatransmisión.
ElvalormásaltodeSARregistrado(cuerpo)durantelaspruebasdeusodeeste
dispositivoesde0,462W/kg.
*EllímitedetasaSARparadispositivosmóvilesutilizadosporelpúblicoesde
2vatios/kilogramo(W/kg)demediaporcadadiezgramosdetejidocorporal.Las
directricesincorporanunmargendeseguridadimportanteparaproporcionaruna
protecciónadicionalygarantizarlaseguridadcuandoseproduzcanvariacionesenlas
medidas.LosvaloresdeSARpuedenvariardependiendodelosrequisitosdecadapaís
ylabandadered.
FCC Información de SAR
Sudispositivomóviltambiénestádiseñadoparasatisfacerlosrequisitosdeexposición
aondasderadioestablecidaporlaComisiónFederaldeComunicaciones(EE.UU.)y
MinisteriodeIndustriadeCanadá.EstosrequisitosseestablecióunlímitedeSARde
1,6W/kgenpromediomásde1gramodetejido.ElvalordeSARmásaltoqueseha
registradobajolaaplicacióndeesteestándardurantelacertificacióndelproductoes
de1,23W/kgdurantesuusoy1,43W/kgcuandosetransportajuntoalcuerpo.
Además,eldispositivosehaprobadoconlossoporteshabitualesparaelcuerpoauna
distanciade1cmentreelcuerpodelusuarioylaparteposteriordelteléfono.
Laseparaciónmínimade1cmentreelcuerpodelusuarioylaparteposteriordel
teléfonoesunacondiciónobligatoriaparacumplirconlanormativasobrelaexposición
aRFdelaFCC.
9
Directrices para un uso seguro y eficaz
* Aviso y advertencia de la FCC
Aviso
EstedispositivocumpleconlaParte15delReglamentodelaFCC.Elfuncionamiento
estásujetoalasdoscondicionessiguientes:
(1)Elpresentedispositivonodebecausarinterferenciasperjudiciales.
(2)Estedispositivodeberecibircualquierinterferencia,incluidaslasquepuedancausar
unfuncionamientonodeseado.
Precaución
Todocambioomodificaciónqueserealiceenlaunidadyquenohayasidoaprobado
deformaexpresaporelfabricantepodríaanularelderechodelusuarioautilizarel
equipo.
Cuidado y mantenimiento del producto
ADVERTENCIA
Utilice siempre baterías, cargadores y accesorios genuinos de LG aprobados
para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario,
puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono, y
puede resultar peligroso.
•
Nodesmonteestaunidad.Siesnecesariorepararla,llévelaauntécnicode
serviciocualificado.
•
Lasreparacionesqueserealicenbajogarantía,alaenteradiscrecióndeLG,
puedenincluirpiezasoplacasderepuestonuevasoreparadas,siempreque
mantenganlafuncionalidaddelaspiezassustituidas.
•
Manténgalaalejadadeaparatoseléctricoscomotelevisores,radiosyordenadores
personales.
•
Launidaddebealejarsedefuentesdecalorcomoradiadoresuhornos.
•
Noladejecaer.
10
Directrices para un uso seguro y eficaz
•
Noexpongaestaunidadavibracionesmecánicasogolpes.
•
Apagueelteléfonoencualquierzonaenlaqueasíloexijannormativasespeciales.
Porejemplo,noloutiliceenhospitales,yaquepodríanverseafectadosequipos
médicossensibles.
•
Nocojaelteléfonoconlasmanosmojadasmientrasseestácargando.Podría
sufrirunadescargaeléctricaydañargravementeelteléfono.
•
Nocargueelteléfonocercadematerialinflamableyaquepodríacalentarsey
provocarunincendio.
•
Utiliceunpañosecoparalimpiarelexteriordelaunidad(noutilicedisolventes
comobenceno,diluyentesoalcohol).
•
Nocargueelteléfonosobresuperficiesacolchadas.
•
Elteléfonosedebecargarenunazonaconlaventilaciónadecuada.
•
Noexpongaestaunidadahumoopolvoexcesivo.
•
Nocoloqueelteléfonocercadetarjetasdecréditoobilletesdetransporte,podría
afectaralainformacióndelasbandasmagnéticas.
•
Nogolpeelapantallaconunobjetopunzante,yaquepuedeestropearelteléfono.
•
Noexpongaelteléfonoalíquidosnihumedad.
•
Utiliceconcuidadolosaccesorios(porejemplo,losauriculares).Notoquelaantena
sinoesnecesario.
•
Noutilice,toqueniintenteretirarnirepararelcristalagrietadosiestáastilladoo
presentaesquirlas.Lagarantíanocubrelosdañosenlapantallacausadosporel
usoincorrectodeldispositivo.
•
Elteléfonoesundispositivoelectrónicoquegeneracalorenmodonormalde
funcionamiento.Sisehautilizadodeformaprolongada,elcontactodirectoconla
pielsinlaventilaciónadecuadapuedesermolestooprovocarquemaduras.Tenga
cuidadocuandomanipuleelteléfonodurantesufuncionamientoodespuésde
éste.
•
Sielteléfonosemoja,desenchúfeloinmediatamenteydéjelosecarporcompleto.
Nointenteacelerarelprocesodesecadoconunafuentedecalorexterna,como
unhorno,unmicroondasounsecadordepelo.
11
Directrices para un uso seguro y eficaz
•
Sielteléfonoresultamojado,unaetiquetaenelinteriorcambiarádecolor.La
garantíanocubrelosdañosproducidosensudispositivocomoconsecuenciadela
exposiciónalíquidos.
Funcionamiento eficaz del teléfono
Dispositivos electrónicos
Todoslosteléfonosmóvilespuedenrecibirinterferenciasquepuedenafectaral
rendimiento.
•
Noutilicesuteléfonomóvilcercadeaparatosmédicossinsolicitarpermiso.
Consulteconsumédicoparadeterminarsielteléfonopuedegenerar
interferenciasqueafectenalfuncionamientodesudispositivomédico.
•
Algunosaudífonospuedenverseafectadosporteléfonosmóviles.
•
Tambiénpuedengenerarpequeñasinterferenciasentelevisores,radios,
ordenadores,etc.
•
Utiliceeltelefonoatemperaturasentre0ºCy40ºC,siesposible.Exponerel
telefonoatemperaturasextremadamentebajasoaltaspodriaproducirdanos,un
funcionamientoincorrectooinclusounaexplosion.
Marcapasos
Losfabricantesdemarcapasosrecomiendanmantenerlosteléfonosmóvilesauna
distanciamínimade15cmdeldispositivomédicoparaevitarposiblesinterferencias.
Paraello,utiliceelteléfonoporelladocontrarioalmarcapasosynoselocoloqueenel
bolsillodelacamisa.
Hospitales
Desactivesudispositivoinalámbricocuandoselesoliciteenhospitales,clínicaso
cualquierotrainstalaciónsanitaria.Asíseevitanposiblesinterferenciasconequipos
médicossensiblesalasmismas.
12
Directrices para un uso seguro y eficaz
Seguridad vial
Compruebelasleyesynormativaslocalessobreelusodeteléfonosmóvilesdurantela
conducción.
•
Noutiliceelteléfonomóvilmientrasconduzca.
•
Dediquetodasuatenciónalaconducción.
•
Utiliceunkitdemanoslibres,silotiene.
•
Salgadelacarreterayaparqueantesdehacerllamadasoresponderlassilas
condicionesdelaconducciónasílorequieren.
•
Laenergíaderadiofrecuenciapuedeafectaraalgunossistemaselectrónicosdesu
vehículo,comolaradiodelcocheoelequipodeseguridad.
•
Sisuvehículodisponedeunairbag,noloobstruyaconequiposinalámbricos
portátilesofijos.Podríanprovocarunfallodelairbagyocasionarlegravesheridas
debidoaunfuncionamientoindebido.
•
Siescuchamúsicamientrasestáenlacalle,asegúresedequeelvolumentiene
unaintensidadrazonabledeformaquepuedaserconscientedeloquesucedeen
suentorno.Estoesimportantesobretodocercadelasvíasdetráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos
niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Esposiblequeeloídosufradañoscuandoseveexpuestoasonidosdealtovolumen
durantelargosperíodos.Porlotanto,lerecomendamosquenoenciendaniapagueel
teléfonocercadelosoídos.Lerecomendamosigualmentequeelvolumendelamúsica
ydelasllamadasseestablezcaenunnivelrazonable.
•
Siutilizaauriculares,bajeelvolumensinopuedeescucharalaspersonasquele
hablandecercaosilapersonasentadaasuladopuedeescucharloqueusted
estáescuchando.
13
Directrices para un uso seguro y eficaz
NOTA
•
Un nivel excesivo de sonido en los auriculares puede provocar pérdida de
audición.
Piezas de cristal
Algunaspiezasdesuteléfonomóvilestánfabricadasconcristal.Estecristalpuede
rompersesielteléfonocaesobreunasuperficieduraorecibeunimpactofuerte.Si
elcristalserompe,nolotoqueniintenteretirarlo.Noutilicesuteléfonohastaqueun
proveedorautorizadosustituyaelcristal.
Derribos
Noutiliceelteléfonomientrasserealizanderribos.Respetelasrestriccionesysigalas
normativas.
Entornos potencialmente explosivos
•
Noutilicesuteléfonoengasolineras.
•
Noloutilicecercadeproductosquímicosocombustibles.
•
Notransporteoalmaceneexplosivos,líquidosogasesinflamablesenel
compartimentodesuvehículodondetengaelteléfonomóvilolosaccesorios.
Aviones
Losdispositivosinalámbricospuedenprovocarinterferenciasenlosaviones.
•
Apagueelteléfonomóvilantesdeembarcar.
•
Noloutiliceentierrasinelpermisodelatripulación.
14
Directrices para un uso seguro y eficaz
Niños
Dejeelteléfonoenunlugarsegurofueradelalcancedeniñospequeños.Incluyepiezas
pequeñasque,sisetragan,puedencausarasfixia.
Llamadas de emergencia
Puedequelasllamadasdeemergencianoesténdisponiblesentodaslasredes
móviles.Porello,nuncadebedependerúnicamentedesuteléfonopararealizar
llamadasdeemergencia.Consulteasuproveedordeservicioslocal.
Información y mantenimiento de la batería
•
Noesnecesariodescargarporcompletolabateríaantesdevolveracargarla.
Adiferenciadeotrossistemasdebaterías,noexisteningúnefectodememoria
quepuedaafectaralrendimientodelabatería.
•
UtilicesólolasbateríasycargadoresdeLG.LoscargadoresdeLGhansido
diseñadosparamaximizarlavidadelabatería.
•
Nodesmonteniprovoquecortocircuitosenlabatería.
•
Mantengalimpiosloscontactosmetálicosdelabatería.
•
Sustituyalabateríacuandodejedefuncionarcorrectamente.Labateríapuede
recargarsecentenaresdevecesantesdequedebasustituirse.
•
Recarguelabateríasinosehautilizadodurantemuchotiempoparamaximizarsu
funcionalidad.
•
Noexpongaelcargadordelabateríaalaluzdirectadelsolynoloutiliceen
entornosmuyhúmedos,comoenelcuartodebaño.
•
Nodejelabateríaenlugaresfríosocalientes,yaquesepodríadeteriorarsu
rendimiento.
•
Existeriesgodeexplosiónsilabateríasesustituyeporotradeuntipoincorrecto.
15
Directrices para un uso seguro y eficaz
•
Deshágasedelasbateríassegúnlasinstruccionesdelfabricante.Porfavor,
recíclelassiemprequeseaposible.Nolastirealabasuradoméstica.
•
Sinecesitasustituirlabatería,llévelaalproveedoropuntodeservicioautorizado
máscercanodeLGElectronicsparaobtenerasistencia.
•
Desenchufesiempreelcargadordelatomadecorrienteunavezqueelteléfono
hayaterminadodecargarse,paraevitarasíunconsumodeenergíainnecesario
delcargador.
•
Laduraciónrealdelabateríadependerádelaconfiguracióndered,losajustesdel
producto,lospatronesdeuso,eltipodebateríaylascondicionesambientales.
•
Asegúresedequeningúnelementoconbordesafilados,comodientesouñasde
animales,tocalabatería.Podríaprovocarunincendio.
Precauciones de uso de la cubierta trasera de cuero
•
Esteproductoestáfabricadoapartirdepieldevacunoypuedepresentardistintos
plieguesopatronescomoresultadodelaspropiedadesnaturalesdelcuero.Siel
productosemojaconcualquierlíquido(agua,refresco,aguamarina,lluvia,sudor,
protectorsolar,cosméticos,humedad,etc.),podríaperderocambiardecoloro
deformarse.
•
Sielproductosemojaosecontamina,elimineelaguapresionándoloconcuidado
conunatoallasecaoaplíqueleceraparacueroydéjelosecaralasombra.
Cuandounproductoseexponeaunentornomojadodurantelargosperiodos
detiempopodríanaparecerarrugasymoho.Puedequeelcueronorecupere
suformaoriginaltrashaberlolimpiadodebidoasuspropiedadesnaturales,yes
posiblequelacontaminaciónodeformaciónseagravensiseutilizandetergente
corrienteodisolventesorgánicos.
•
Sielcuerosemojaconaguadelluviaosudor,tengacuidadoyevitequeentreen
contactoconlaropa,yaqueeltintepodríaconvertirseenmanchas.
•
Debidoalanaturalezadelcuero,lafricciónprolongadaolafuerzaexcesiva
puedendañarsusuperficie.
16
Directrices para un uso seguro y eficaz
Declaración de seguridad de láser
Precaución
Esteproductoutilizaunsistemaláser.Paragarantizarunusoadecuadodeeste
producto,leaestemanualdelpropietariodetenidamenteyconsérveloparaconsultarlo
cuandolonecesite.Encasodequelaunidadrequieramantenimiento,póngaseen
contactoconuncentrodeservicioautorizado.
Elusodecontrolesoajustes,asícomoelrendimientodeprocedimientosdistintosde
losespecificadosenestemanualpuedesuponerunpeligrodeexposiciónaradiación.
Paraevitarlaexposicióndirectaalhazdeluzdelláser,nointenteabrirlacarcasani
hacercontactodirectoconelláser.
Información del aviso de software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y
otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias,
exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un
importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío
y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@
lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de
adquisición del producto.
17
Directrices para un uso seguro y eficaz
CÓMO ACTUALIZAR EL DISPOSITIVO
Acceda a los lanzamientos de firmware más recientes, a nuevas funciones de
software, así como a mejoras.
•
Seleccione la actualización del software en el menú de ajustes de su
dispositivo.
•
Actualice el dispositivo conectándolo a un PC. Paraobtener más
información acerca del uso de esta función, visite http://www.lg.com/
common/index.jsp y seleccione el país y el idioma.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, LG Electronics declara que el producto LG-H815 cumple
con los requisitos imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de
la directiva 1999/5/EC. Puede consultar una copia de la Declaración de
conformidad en http://www.lg.com/global/declaration
Póngase en contacto con la oficina para comprobar la conformidad de
este producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
NOTA: De acuerdo con la EN 60950-1 (§ 1.7.2)
Para prevenir un consumo innecesario de energia, desconecte el dispositivo
una vez esté totalmente cargado. Utilize siempre una base de toma de
corriente cerca del equipo y fácilmente accesible.
18
Directrices para un uso seguro y eficaz
Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos
1 Todoslosaparatoseléctricosoelectrónicossedebendesecharaparte
delserviciomunicipalderecogidadebasuras,atravésdelospuntos
derecogidadesignadosporelgobiernoolasautoridadeslocales.
2 Eldesechoadecuadodelasunidadesinserviblescontribuyeaevitar
riesgospotencialesparaelmedioambienteylasaludpública.
3 Paraobtenermásinformaciónsobrecómodesecharlosaparatos
obsoletos,póngaseencontactoconsuayuntamiento,elserviciode
recogidadebasuraoelestablecimientodondeadquirióelproducto.
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1 Silabateríacontienemásdel0,0005%demercurio(Hg);0,002%de
cadmio(Cd)o0,004%deplomo(Pb),estesímbolopuedeaparecer
juntoalossímbolosquímicosdelmercurio,cadmiooplomo.
2 Todaslasbaterías/acumuladoressedebendesecharapartedelservicio
municipalderecogidadebasuras,atravésdelospuntosderecogida
designadosporelgobiernoolasautoridadeslocales.
3 Laeliminacióncorrectadebateríasyacumuladorescontribuyea
evitarposiblesriesgosparaelmedioambiente,losanimalesylasalud
pública.
4 Paraobtenermásinformaciónsobrecómodesecharlasbateríasy
acumuladoresinservibles,póngaseencontactoconelayuntamiento,
elservicioderecogidadebasuraoelestablecimientodondehaya
adquiridoelproducto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

LG G4 Vodafone Owner's manual

Category
Mobile phones
Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages