LG G4 Gray

LG LG G4 Gray User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the LG LG G4 Gray User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
www.lg.com
MFL69411501 (1.0)
LG-H815
USER GUIDE
PORTUGUÊS ENGLISH
Guia do Utilizador
•
Determinadosconteúdosedeterminadasilustraçõespodemdiferirdoseu
telemóvelconsoantearegião,ofornecedordoserviço,aversãodosoftwareoua
versãodoSO,peloqueestãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
•
UtilizesempreacessóriosoriginaisLG.Ositensfornecidosforamconcebidos
apenasparaestedispositivoepodemnãosercompatíveiscomoutros.
•
Estedispositivonãoéadequadoparapessoascomproblemasvisuaisdevidoao
tecladodeecrãtáctil.
•
Copyright©2015LGElectronics,Inc.Todososdireitosreservados.LGeo
logótipodaLGsãomarcasregistadasdoLGGrouperespectivasentidades
relacionadas.Todasasoutrasmarcasregistadassãopropriedadedosseus
respectivosproprietários.
•
Google™,GoogleMaps™,Gmail™,YouTube™,Hangouts™ePlayStore™são
marcascomerciaisdaGoogle,Inc.
PORTUGUÊS
2
Índice
Directrizes para uma utilização segura e
eficiente ....................................................4
Aviso importante ....................................19
Conhecer o seu telefone ......................... 22
Esquema do telemóvel ........................... 22
Instalar o cartão SIM ou USIM, bem como
a bateria ................................................24
Carregar a bateria ..................................26
Introduzir um cartão de memória ...........27
Retirar o cartão de memória ..................28
Bloquear e desbloquear o dispositivo .....28
O seu ecrã inicial ....................................30
Sugestões relativamente ao ecrã táctil ...30
Ecrã inicial ............................................. 31
Personalizar o ecrã inicial ......................32
Voltar a aplicações utilizadas
recentemente ........................................33
Painel de notificações ............................34
Teclado no ecrã .....................................37
Funcionalidades especiais .....................38
Captura com um gesto ..........................38
Vista de gestos ......................................39
Vista de relance .....................................40
Ligar ecrã ..............................................40
Knock Code ...........................................41
Dividir ecrã ............................................42
Captar+ ................................................. 42
QSlide ....................................................44
QuickRemote .........................................44
Configuração da conta Google ............... 46
Criar a sua conta Google ........................ 46
Iniciar sessão na sua conta do Google ...46
Ligação a redes e dispositivos ............... 48
Wi-Fi .....................................................48
Bluetooth ...............................................49
Wi-Fi Direct ...........................................50
Transferência de dados entre um PC e o
dispositivo .............................................51
Chamadas ...............................................52
Fazer uma chamada ..............................52
Fazer chamadas para os seus contactos 52
Atender e rejeitar uma chamada ............52
Fazer uma segunda chamada ................53
Ver o seu registo de chamadas ..............53
Definições de chamadas ........................ 53
Contactos ................................................54
Procurar um contacto ............................54
Adicionar um novo contacto ................... 54
Contactos favoritos ................................54
Criar um grupo ......................................55
Mensagens .............................................. 56
Enviar uma mensagem ..........................56
Vista de conversa ..................................57
Índice
3
Índice
Alterar as suas definições de
mensagens ............................................ 57
E-mail ......................................................58
Gerir contas de e-mail ...........................58
Trabalhar com pastas de contas ............58
Compor e enviar e-mail .........................59
Câmara e vídeo .......................................60
Opções da câmara no ecrã da câmara ...60
Utilizar as definições avançadas ............61
Utilizar as definições de modo ...............62
Modo manual no ecrã da câmara ........... 62
Tirar uma fotografia ...............................63
Depois de tirar a fotografia ....................63
Gravar um vídeo ....................................64
Depois de gravar um vídeo ....................65
Galeria ................................................... 67
Multimédia ..............................................71
Música ..................................................71
Utilitários ................................................. 74
Relógio ..................................................74
Calculadora ...........................................75
Calendário .............................................75
Gravador de voz .....................................76
Pesquisa por Voz....................................76
Transferências .......................................76
Rádio FM ...............................................77
LG Health ..............................................77
Navegador Web .......................................78
Internet .................................................. 78
Chrome .................................................80
Definições ...............................................81
Redes ....................................................81
Som e Notificação..................................84
Ecrã ....................................................... 86
Geral .....................................................88
Aplicação LG Bridge ...............................96
Actualização do software do telefone ...99
Actualização do software do telefone .....99
Acerca deste Manual de utilização ...... 101
Acerca deste Manual de utilização .......101
Marcas comerciais ..............................102
DivX HD ...............................................102
Dolby Digital Plus ................................. 102
Acessórios ............................................103
Resolução de problemas ......................104
FAQ ........................................................108
4
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Símbolo Descrição
Leiaestasinstruçõesparaumautilizaçãoseguradodispositivosem
fios.
Quandoconduzir,devetersempreextremaatenção,deformaareduzir
oriscodeacidentes.Nãoutilizeodispositivosemfiosenquanto
conduz.
Odispositivofoitestadoparautilizaçãoaumadistânciade1.5cm
entreapartedetrásdotelefoneeocorpodoutilizador.Paraestarem
conformidadecomosrequisitosdeexposiçãoaRFdefinidospelaFCC,
devemanterumadistânciamínimade1cmentreocorpodoutilizador
eapartedetrásdotelefone.ConsulteoManualdoutilizadorpara
obtermaisinformações.
Nãodeixeodispositivoouosrespectivosacessóriosaoalcancede
criançasenãopermitaquebrinquemcomeles.Odispositivocontém
peçaspequenaseafiadasquepodemcausardanosoupartir-se,
podendoprovocarsufocação.
Estedispositivopodeproduzirsonsdevolumeelevado.
Osfabricantesdepacemakersrecomendamquemantenhauma
distânciade15cmentreopacemakereoutrosdispositivosparaevitar
potenciaisinterferênciascomopacemaker.
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
5
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Símbolo Descrição
Desligueoseutelefonesemprequelheforpedidoemhospitais,
clínicasoucentrosdesaúde.Estasexigênciastêmcomoobjectivo
preveniraocorrênciadepossíveisinterferênciascomdispositivos
médicossensíveis.
Desligueoseudispositivomóvelsemprequelheforsolicitado
porfuncionáriosdeaeroportosouabordodeaviões.Paramais
informaçõessobreautilizaçãodedispositivossemfiosabordode
aviões,contacteatripulação.Seodispositivotiver"Mododevoo",deve
activá-loantesdeentrarabordodeumavião.
Desligueodispositivooudispositivosemfiosquandoestiverem
qualqueráreaondepossamocorrerexplosões,ouemáreasonde
existamavisospara"desligarrádiodeduasvias"ou"dispositivos
electrónicos",paraevitarinterferircomofuncionamentoouprovocar
explosões.
Áreascomatmosferaspotencialmenteexplosivas,incluindoestações
decombustível:porõesdebarcos,instalaçõesparatransportee
armazenamentodecombustívelequímicos,áreasondeoarcontenha
químicosoupartículascomogrão,póoupósdemetais.
Estedispositivopodeproduzirumaluzbrilhanteouintermitente.
Nãoexponhaodispositivoouosrespectivosacessóriosachamas.
Nãoexponhaodispositivoouosrespectivosacessóriosaobjectos
magnéticos(disquetes,cartõesdecrédito,etc.).
6
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Símbolo Descrição
Nãoexponhaodispositivoouosrespectivosacessóriosatemperaturas
extremas.
Nãoexponhaodispositivoouosrespectivosacessóriosalíquidosou
humidade.
Nãotentedesmontarodispositivoouosrespectivosacessórios,apenas
opessoalautorizadoopodefazer.
Odispositivo,comoqualquerdispositivosemfios,utilizasinaisde
rádioque,pornatureza,nãogarantemligaçãoemtodasascondições.
Assim,paracomunicaçõesdeemergência,nuncadependaapenasde
qualquerdispositivosemfios.
Utilizeapenasacessóriosaprovados.
Leiaestassimplesorientações.Oincumprimentodestasorientaçõesbásicaspode
darorigemasituaçõesperigosasouilegais.Casoocorraumafalha,odispositivotem
incorporadoumaferramentadesoftwarequeelaboraráumregistodefalhas.Esta
ferramentaapenasreúnedadosespecíficosdafalha,taiscomoforçadosinal,posição
daIDdacélulaemcasodeperdasúbitadechamadaeaplicaçõescarregadas.O
registoéusadoapenasparaajudaradeterminaracausadafalha.Estesregistossão
encriptadoseapenaspodemseracedidosporumcentrodereparaçãoLGautorizado,
casonecessitededevolveroseudispositivoparaserreparado.
7
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Exposição a energia de radiofrequência
ESTEEQUIPAMENTOSATISFAZOSREQUISITOSINTERNACIONAISDEEXPOSIÇÃOA
ONDASDERÁDIO
Oseudispositivomóveléumtransmissorereceptorderádio.Foiconcebidoe
fabricadoparanãoultrapassaroslimitesdeexposiçãoaradiofrequência(RF)
recomendadospororientaçõesinternacionais(ICNIRP).
Esteslimitesconstituemparteintegrantedeorientaçõespormenorizadasedefinem
níveispermitidosdeenergiaRFparaapopulaçãoemgeral.
Asdirectrizesforamdesenvolvidaspororganizaçõescientíficasindependentesatravés
daavaliaçãocontínuaeperiódicadeestudoscientíficos.Asorientaçõesincluemuma
margemdesegurançasubstancial,cujoobjectivoégarantirasegurançadaspessoas,
independentementedasuaidadeouestadodesaúde.
Anormadeexposiçãoaplicáveladispositivosmóveisutilizaumaunidadedemedida
conhecidacomoTaxadeAbsorçãoEspecífica,ouSAR.OlimitedeSARprevisto
pelasorientaçõesinternacionaiséde2,0W/kg*.OstestesdeSARsãoexecutados
considerandoposiçõesdefuncionamentocomodispositivoatransmitiraoseumais
altoníveldepotênciacertificada,emtodasasbandasdefrequênciatestadas.Embora
aSARsejadeterminadadeacordocomomaisaltoníveldepotênciacertificada,aSAR
realdodispositivoemfuncionamentopoderáestarmuitoabaixodovalormáximo.Isto
porqueodispositivofoiconcebidoparafuncionaradiferentesníveisdepotência,de
modoautilizarapenasapotêncianecessáriaparaalcançararede.Geralmente,quanto
maispróximoestiverdacentral,menoréatransmissãodepotênciadodispositivo.
Antesdeummodelodetelefoneestardisponívelparavendaaopúblico,deveser
comprovadaaconformidadecomaDirectivaComunitáriaR&TTE.Estadirectivainclui,
comorequisitoessencial,aprotecçãodasaúdeesegurançadoutilizador,bemcomo
dequaisqueroutraspessoas.
OvalordeSARmaiselevadodesteequipamento,quandotestadoparautilizaçãojunto
aoouvido,éde0,754W/kg.
8
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
EstedispositivocumpretodososrequisitosdeexposiçãoaRF,semprequeutilizado
normalmentejuntoaoouvidoouquandoposicionadoapelomenos1,5cmdocorpo.
Semprequeutilizarumabolsa,umclipeparaocintoouumsuporteparatransportar
oequipamentojuntoaocorpo,estesnãodeverãocontermetaledevemmantero
equipamentoapelomenos1,5cmdedistânciadocorpo.Paratransmitirficheiros
dedadosoumensagens,estedispositivonecessitadeumaligaçãodequalidadeà
rede.Emalgunscasos,atransmissãodeficheirosdedadosoudemensagenspode
serretardadaatéqueestaligaçãoseencontredisponível.Certifique-sedequeas
instruçõesdedistânciamínimareferidassãoobservadasatéqueestejaconcluídaa
transmissão.
OvalordeSARmaiselevadodesteequipamento,quandotestadoparautilizaçãojunto
aocorpo,éde0,462W/kg.
*OlimitedeSARparaequipamentosmóveisutilizadospelopúblicoemgeraléde
2,0watts/quilograma(W/kg),comumamédiaponderadade10gramasdetecido
corporal.Asorientaçõescontemplamumamargemsubstancialdesegurançapara
proporcionarprotecçãoadicionalparaopúblicoeparapermitireventuaisvariaçõesnas
medidas.
OsvaloresdeSARpodemvariardeacordocomosrequisitosderelatórionacionaise
comarede.
Informações sobre SAR FCC
Oseutelemóveltambémfoiconcebidoparasatisfazerosrequisitosdeexposiçãoa
ondasderádio,conformedefinidopelaFederalCommunicationsCommission(E.U.A.)e
pelaIndustryCanada.
EstesrequisitosestabelecemumlimitemédiodeSARde1,6W/kg,porcadagrama
detecido.OvalordeSARmaiselevadoregistadonostermosdestanorma,aquando
dacertificaçãodoproduto,parautilizaçãojuntoaoouvidofoide1,23W/kge,quando
devidamentetransportadonocorpo,foide1,43W/kg.
Alémdisso,esteequipamentofoitestadoparautilizaçãocomumjuntoaocorpo,coma
partedetrásdotelefoneaumadistânciade1cmdocorpodoutilizador.
9
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
EmconformidadecomosrequisitosdeexposiçãoaRFdaFCC,énecessáriomanter
umadistânciadeseparaçãomínimade1cmentreocorpodoutilizadoreapartede
trásdotelefone.
* Cuidados e avisos da FCC
Aviso!
Estedispositivoestáemconformidadecomaparte15dasregulamentaçõesdaFCC.
Asuautilizaçãoestásujeitaaocumprimentodasduascondiçõesqueseseguem:
(1)Esteequipamentonãopodecausarinterferênciasnocivas;e
(2)esteequipamentodeveráaceitarquaisquerinterferênciasrecebidas,incluindo
interferênciasquepossamoriginarofuncionamentoindesejado.
Atenção!
Quaisqueralteraçõesoumodificaçõesquenãosejamaprovadasexpressamentepelo
fabricanteanulamodireitodeutilizaroequipamento.
Cuidados e manutenção do produto
ATENÇÃO
Utilize sempre baterias, carregadores e acessórios originais aprovados pela
LG para utilização com este modelo de telemóvel específico. A utilização
de quaisquer outros tipos pode invalidar qualquer aprovação ou garantia
aplicável ao telefone e pode ser perigoso.
•
Nãodesmonteestaunidade.Leve-aaumtécnicoqualificadodaassistência
quandonecessitardeserreparada.
•
Osserviçosdereparaçãoduranteavigênciadagarantiapoderãoincluir,ao
critériodaLG,peçasouplacasdesubstituição,novasourecondicionadas,soba
condiçãodequeassuasfuncionalidadessejamidênticasàsdaspeçasquesão
substituídas.
•
Mantenhaaunidadeafastadadequaisquerequipamentoseléctricoscomo
televisores,rádiosecomputadorespessoais.
10
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
•
Aunidadedevesermantidaafastadadefontesdecalor,taiscomoirradiadoresou
fogões.
•
Nãodeixecair.
•
Nãosujeiteestaunidadeavibraçõesmecânicasouchoques.
•
Desligueotelefoneemqualqueráreaondesejaobrigatórioporregulamentações
especiais.Porexemplo,nãoutilizeotelefoneemhospitais,poispodeafectar
dispositivomédicosensível.
•
Nãomanuseieotelefonecomasmãosmolhadas,enquantoestáasercarregado.
Podeprovocarchoqueseléctricosedanificargravementeoseutelefone.
•
Nãocarregueotelefonepróximodematerialinflamável,poisoequipamentopode
aquecereoriginarperigodeincêndio.
•
Utilizeumpanosecoparalimparoexteriordaunidade(nãoutilizesolventescomo
benzina,diluenteouálcool).
•
Nãocarregueotelefonesemprequeesteestiverembolsas.
•
Deverácarregarotelefonenumaáreabemventilada.
•
Nãosujeiteestaunidadeafumooupóexcessivo.
•
Nãomantenhaotelemóvelpróximodecartõesdecréditooutítulosdetransporte;
podeafectarasinformaçõesexistentesnasbandasmagnéticas.
•
Nãotoquenoecrãcomobjectospontiagudos,poispoderádanificarotelefone.
•
Nãoexponhaotelefonealíquidosouhumidade.
•
Utilizeosacessórios,comoporexemploauriculares,comcuidado.Nãotoquena
antenadesnecessariamente.
•
Nãoutilize,toquenemtenteretirarourepararvidropartido,lascadoourachado.
Osdanosnoecrãdevidrocausadosporumautilizaçãoincorrectaouabusivanão
sãoabrangidospelagarantia.
•
Otelemóveléumdispositivoelectrónicoquegeracalorduranteoseunormal
funcionamento.Ocontactodirectoeexcessivamenteprolongadocomapelena
ausênciadeventilaçãoadequadapoderácausardesconfortoouqueimaduras
leves.Porisso,tenhacuidadocomoseumanuseamentoduranteou
imediatamenteapósasuautilização.
11
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
•
Seotelefonesemolhar,desligue-oimediatamenteatéquesequecompletamente.
Nãotenteaceleraroprocessodesecagemcomumafontedeaquecimento
externo,talcomoumforno,microondasousecadordecabelo.
•
Olíquidonoseutelefonemolhadoalteraacordaetiquetadoprodutonointerior
dotelefone.Osdanosnodispositivoresultantesdaexposiçãoalíquidosnãosão
abrangidospelagarantia.
Funcionamento eficiente do telemóvel
Dispositivos electrónicos
Todosostelemóveispodemsofrerinterferênciasquepodemafectaroseu
desempenho.
•
Nãoutilizeotelefonepróximodeequipamentomédicosempedirautorização.
Consulteoseumédicoparasaberseomanuseamentodoseutelefonepoderá
interferircomomanuseamentodoseudispositivomédico.
•
Algunsaparelhospodeminterferircomostelemóveis.
•
Pequenasinterferênciaspodemafectartelevisores,rádios,computadores,etc.
•
Sepossível,utilizeotelefoneaumatemperaturaentreos0eos40°C.Exporo
seutelefoneatemperaturasextremamentealtasoubaixaspodeprovocardanos,
avariasouatémesmoumaexplosão.
Pacemakers
Osfabricantesdepacemakersrecomendamamanutençãodeumadistânciamínima
de15cmentreotelefonemóveleopacemaker,paraevitarpotenciaisinterferências
comomesmo.Paraoefeito,utilizeotelefonenoouvidoopostoaoseupacemaker,e
nãootransportenobolsodacamisa.
12
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Hospitais
Desligueoseutelemóvelsemprequelheforpedidoemhospitais,clínicasoucentros
desaúde.Estasexigênciastêmcomoobjectivopreveniraocorrênciadepossíveis
interferênciascomdispositivomédicosensível.
Segurança na estrada
Verifiquealegislaçãoeasdisposiçõesregulamentaresrelativamenteàutilizaçãode
telemóveisnasáreasondeconduz.
•
Nãosegurenotelemóvelenquantoconduz.
•
Prestetotalatençãoàcondução.
•
Utilizeumkitmãoslivres,sedisponível.
•
Encosteeestacioneantesdeefectuarouatenderumachamada,seassimo
exigiremascondiçõesdecondução.
•
AenergiadeRFpodeafectaralgunssistemaselectrónicosdoseuveículo,tais
comooauto-rádioouodispositivodesegurança.
•
Seoseuveículoestiverequipadocomairbag,nãooobstruacomdispositivo
semfiosinstaladoouportátil.Poderáoriginarfalhasnoairbagouprovocardanos
gravesdevidoaumdesempenhoinadequado.
•
Seestiveraouvirmúsicanoexterior,certifique-sedequeovolumeseencontra
numnívelrazoável,demodoaperceberoquesepassaàsuavolta.Esteaspecto
éespecialmenteimportantepróximodeestradas.
Evite provocar danos auditivos
Para prevenir potenciais danos auditivos, evite níveis de volume
elevados por longos períodos de tempo.
13
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Poderáprovocardanosauditivosseestiverexpostoasonsdevolumeelevado,por
longosperíodosdetempo.Recomendamos,porisso,quenãoligueoudesligueo
telefonejuntoaoouvido.Tambémrecomendamosautilizaçãodevolumesdemúsicae
dechamadasdeacordocomumnívelrazoável.
•
Aoutilizarauscultadores,diminuaovolumesenãoconseguirouviraspessoas
afalarpertodesiouseapessoaaoseuladoconseguirouvirosomdos
auscultadores.
NOTA
•
O excesso de volume de som dos auriculares e auscultadores pode
provocar a perda de audição.
Peças de vidro
Algumaspeçasdoseutelefonesãoconstituídasporvidro.Estevidropoderápartir-
sesedeixarcairoseutelefonenumasuperfícierígidaousesofrerumimpacto
significativo.Seovidropartir,nãolhetoquenemtenteretirá-lo.Nãoutilizeoseu
telemóvelatéqueovidrosejasubstituídoporumcentrodeassistênciaautorizado.
Área de explosão
Nãoutilizeotelefoneemlocaisondeestejamadecorrerexplosões.Respeiteas
regulamentaçõesesigaeventuaisregulamentaçõesouregras.
Atmosferas potencialmente explosivas
•
Nãoutilizeotelefoneempostosdeabastecimento.
•
Nãoutilizepróximodecombustíveisouprodutosquímicos.
•
Nãotransporteouguardegasesinflamáveis,líquidosouexplosivosno
compartimentodoseuveículoondeseencontraotelefoneeosseusacessórios.
14
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
A bordo de aviões.
Osdispositivossemfiospodemprovocarinterferênciasemaviões.
•
Desligueoseutelefoneantesdeembarcarnumavião.
•
Nãooutilizeemterrasemautorizaçãodatripulação.
Crianças
Mantenhaotelefonenumlocalseguro,foradoalcancedascrianças.Incluipeças
pequenasque,sedesprendidas,podemresultaremriscodesufocação.
Chamadas de emergência
Achamadadeemergênciapodenãoestardisponívelemtodasasredesmóveis.
Portanto,nuncadevedependerapenasdotelefoneparaaschamadasdeemergência.
Verifiquejuntodoseufornecedordeserviçoslocal.
Informações e cuidados com a bateria
•
Nãoprecisadedescarregarcompletamenteabateriaantesdearecarregar.Ao
contráriodeoutrossistemasdebaterias,nãoexistequalquerefeitodememória
quepossacomprometerodesempenhodabateria.
•
UtilizeapenasbateriasecarregadoresLG.OscarregadoresLGforamconcebidos
paramaximizaravidadabateria.
•
Nãodesmonteouprovoquecurto-circuitosnabateria.
•
Mantenhaoscontactosmetálicosdabaterialimpos.
•
Substituaabateriaquandoestadeixardeterumdesempenhoaceitável.Abateria
podeserrecarregadacentenasdevezesantesdeprecisardeasubstituir.
•
Carregueabateriacasonãotenhasidoutilizadaporumlongoperíododetempo,
paramaximizarasuacapacidade.
•
Nãoexponhaocarregadordabateriaàluzdirectadosolnemoutilizeem
condiçõesdegrandehumidade,taiscomoacasadebanho.
15
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
•
Nãodeixeabateriaemlocaisquentesoufrios,poispodedeteriorarodesempenho
dabateria.
•
Asubstituiçãodabateriaporumtipodebateriaincorrectopoderáoriginarorisco
deexplosão.
•
Elimineasbateriasusadasdeacordocomasinstruçõesdofabricante.Façaa
reciclagemsemprequepossível.Nãocoloqueasbateriasusadasjuntocomolixo
doméstico.
•
Seprecisardesubstituirabateria,leve-aaocentrodeassistênciaourevendedor
autorizadodaLGElectronicsmaispróximoparaobterajuda.
•
Desliguesempreocarregadordatomadaquandootelefoneestivertotalmente
carregado,paraevitaroconsumodesnecessáriodocarregador.
•
Aduraçãorealdabateriadependerádaconfiguraçãoderede,definiçõesdo
produto,padrõesdeutilização,dascondiçõesambientaisedabateria.
•
Certifique-sedequeobjectosafiados,taiscomodentesougarrasdeanimais,não
entramemcontactocomabateria.Poderácausarincêndios.
Precauções de utilização para a tampa da bateria em couro
•
Esteprodutoéfabricadoempeledevacaepodeapresentardiferentesvincose
padrõesdevidoàspropriedadesdocouronatural.Seoprodutosemolharcom
qualquerlíquido(água,refrigerantes,águadomar,chuva,suor,protectorsolar,
cosméticos,humidade,etc.),podeperdercorouatéficarcomacoralterada,bem
comoficardeformado.
•
Seesteprodutosemolharouficarcontaminado,seque-opassandosuavemente
umatoalhasecanomesmooulimpe-ocomcremeparacouroedeixe-osecarà
sombra.Seoprodutoforexpostoaumambientehúmidoduranteumperíodode
tempoprolongado,podecausarvincosouaformaçãodefungos.Aformadocouro
podenãovoltaraoseuestadooriginalapósalimpezadevidoàspropriedadesda
pele,sendoquequalquercontaminaçãooudeformaçãopodepioraraoutilizarum
detergentenormalouumsolventeorgânico.
16
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
•
Quandoocouroficarmolhadodevidoachuvaousuor,tenhacuidadoeeviteo
contactocomaroupa.Podefazercomumaeventualpartetingidasetorneuma
nódoa.
•
Devidoànaturezadocouro,africçãoporlongosperíodosdetempooucomforça
excessivapodedanificararespectivasuperfície.
Declaração de segurança de utilização de laser
Atenção!
Esteprodutousaumsistemadelaser.Paragarantirautilizaçãoadequadadoproduto,
leiaatentamenteestemanualdoproprietárioeguarde-oparareferênciafutura.Casoa
unidadeexijamanutenção,contacteumcentrodeassistênciaautorizado.
Autilizaçãodecontrolos,ajusteseprocedimentosquenãoosespecificadosno
presentedocumentopoderáresultarnaexposiçãoperigosaaradiação.
Paraevitaraexposiçãodirectaaofeixelaser,nãotenteabriroconteúdoouestarem
contactodirectocomolaser.
17
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Nota de informação sobre software de código aberto
Para obter o código fonte incluído neste produto ao abrigo da GPL, LGPL, MPL
e outras licenças de código aberto visite http://opensource.lge.com.
Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas,
renúncias de garantia e avisos de direitos de autor.
A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por
um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte,
envio e processamento, mediante pedido por e-mail para opensour[email protected].
Esta oferta é válida por 3 (três) anos a partir da data de aquisição do produto.
COMO ACTUALIZAR O SEU DISPOSITIVO
Aceda às últimas versões de firmware, melhorias e novas funções de
software.
•
Seleccione a actualização de software no menu de definições do seu
dispositivo.
•
Actualize o seu dispositivo ligando-o ao PC. Para obter mais
informações sobre a utilização desta função, visite http://www.lg.com/
common/index.jsp e seleccione o seu país e o seu idioma.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Pelo presente documento, a LG Electronics declara que este LG-H815 se
encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da directiva 1999/5/EC. Pode encontrar uma cópia da Declaração
de Conformidade em http://www.lg.com/global/declaration
Agência de contacto para a conformidade deste produto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
18
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Eliminação do seu equipamento antigo
1 Todososprodutoseléctricoseelectrónicosdevemsereliminados
emseparadoenãojuntamentecomosresíduosmunicipais,através
deinfra-estruturasderecolhaselectiva,definidaspelasautoridades
estataisoulocais.
2 Aeliminaçãocorrectadoseuequipamentoantigoajudaaprevenir
potenciaisefeitosnegativossobreoambienteesobreasaúdehumana.
3 Parainformaçõesmaisdetalhadasacercadaeliminaçãodoseu
dispositivousado,contacteasautoridadeslocais,osserviçosde
recolhadelixooualojaondeadquiriuoproduto.
Eliminação de baterias/acumuladores usados
1 Estesímbolopodeestaracompanhadodossímbolosquímicosdo
mercúrio(Hg),cádmio(Cd)ouchumbo(Pb)seabateriacontivermais
doque0,0005%demercúrio,0,002%decádmioou0,004%de
chumbo.
2 Todasasbaterias/acumuladoresdevemsereliminadosemseparadoe
nãojuntamentecomosresíduosmunicipais,atravésdeinfra-estruturas
derecolhaselectiva,definidaspelasautoridadesestataisoulocais.
3 Aeliminaçãoadequadadasbaterias/acumuladoresantigosajuda
aprevenirpotenciaisefeitosnegativossobreoambienteeasaúde
humanaedosanimais.
4 Parainformaçõesmaisdetalhadasacercadaeliminaçãodebaterias/
acumuladoresusados,contacteasautoridadeslocais,osserviçosde
recolhadelixooualojaondeadquiriuoproduto.
/