LG V-C7770HEQ User manual

Category
Vacuum cleaners
Type
User manual

This manual is also suitable for

LG V-C7770HEQ is a bagless vacuum cleaner with a 24-page manual with three colour options. It has a size of 260x190 and weighs 100g. The V-C7770HEQ includes a hose with electrical wires and requires a proper voltage for use. The vacuum cleaner also has a thermal protector to prevent overheating and should be stored indoors after use.

LG V-C7770HEQ is a bagless vacuum cleaner with a 24-page manual with three colour options. It has a size of 260x190 and weighs 100g. The V-C7770HEQ includes a hose with electrical wires and requires a proper voltage for use. The vacuum cleaner also has a thermal protector to prevent overheating and should be stored indoors after use.

Model
Language
Page
Material Size(W*H)
Designer
Color(cover/body)
Part
Date
Weight:100g
Portuguese and English
2007.09.06
24 page
MFL30132615
260*190
three colour
CY-2 -PJT
Z.H.B
MANUAL DEL PROPIETARIO
Bagless vacuum cleaner
Aspiradora sin funda
V-C77**N**
V-C77**H**
Aspirador sem saco coletor
MANUAL DO USUÁRIO
2
P/No MFL30132615
3
P/No MFL30132615
10
10
12
14
15
15
15
15
17
19
19
20
20
4
P/No MFL30132615
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire,electric shock, personal injury,or
damage when using the vacuum cleaner.This guide do not cover all possible conditions that may occur.Always contact your
service agent or manufacturer about problems that you do not understand. This appliance complies with the following EC
Directives :-73/23/EEC,93/68/EEC-Low Voltage Directive–89/336EEC –EMC Directive.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “WARNING” or “CAUTION.”
These words mean:
WARNING
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could cause serious
bodily harm or death.
CAUTION
This symbol will alert you to hazards or unsafe practices which could
cause bodily injury or property damage.
WARNING
Do not plug in if control knob is not in OFF position.
Personal injury or product damage could result.
Keep children away and beware of obstructions
when rewinding the cord to prevent personal injury
The cord moves rapidly when rewinding.(Depending on model)
Disconnect electrical supply before servicing or
cleaning the unit or when cleaner is not in use.
Failure to do so could result in electrical shock or personal
injury.
Do not use vacuum cleaner to pick up anything that
is burning or smoking such as cigarettes, or hot
ashes.
Doing so could result in death, fire or electrical shock.
Do not vacuum flammable or explosive substances
such as gasoline, benzene, thinners, propane
(liquids or gases).
The fumes from these substances can create a fire hazard
or explosion. Doing so could result in death or personal
injury.
Do not handle plug or vacuum cleaner with wet
hands.
Doing so could result in death or electrical shock.
Do not unplug by pulling on cord.
Doing so could result in product damage or electrical shock.
To unplug, grasp the plug, not the cord.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of
the body away from openings and moving parts.
Failure to do so could result in electrical shock or personal
injury.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle,
close a door on cord, or pull cord around sharp
edges or corners. Do not run vacuum cleaner over
cord. Keep cord away from heated surfaces.
Failure to do so could result in electrical shock or personal
injury or fire or product damage.
The hose contains electrical wires. Do not use it if it
is damaged, cut or punctured.
Failure to do so could result in death,or electrical shock.
(Depending on model)
(Depending on model)
Do not allow to be used as toy. Close attention is
necessary when used by or near children.
Personal injury or product damage could result.
Do not use the vacuum cleaner if the power cord or
plug is damaged or faulty.
Personal injury or product damage could result. In these
cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not use vacuum cleaner if it has been under water.
Personal injury or product damage could result. In these
cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not continue to vacuum if any parts appear
missing or damaged.
Personal injury or product damage could result. In these
cases, contact LG Electronics Service Agent to avoid hazard.
Do not use an extension cord with this vacuum
cleaner
Fire hazard or product damage could result.
Using proper voltage.
Using improper voltage may result in damage to the motor
and possible injury to the user. Proper voltage is listed on
the bottom of vacuum cleaner.
Turn off all controls before unplugging.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
Do not change the plug in any way.
Failure to do so could result in electrical shock or personal
injury or product damage. Doing so result in death. If plug
does not fit, contact a qualified electrician to install the
proper outlet.
Repairs to electrical appliances may only be
performed by qualified service engineers.
Improper repairs may lead to serious hazards for the user.
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Thermal protector :
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor
overheating. If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner.
Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or
clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use
the vacuum cleaner. After the 30 minute period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch.
If the vacuum cleaner still does not run, contact a qualified LG authorised Service Agent.
CAUTION
• Do not put any objects into openings.
Failure to do so could result in product damage.
• Do not use with any opening blocked: keep free of
dust, lint, hair, and anything that may reduce air
flow.
Failure to do so could result in product damage.
• Do not use vacuum cleaner without dust tank and/or
filters in place.
Failure to do so could result in product damage.
• Always clean the dust bin after vacuuming carpet
cleaners or fresheners, powders and fine dust.
These products clog the filters,reduce airflow and can cause
damage to the cleaner. Failure to clean the dust bin could
cause permanent damage to the cleaner.
(Depending on model)
• Do not use vacuum cleaner to pick up sharp hard
objects, small toys, pins, paper clips, etc.
They may damage the cleaner or dust bin.
• Store the vacuum cleaner indoors.
Put the vacuum cleaner away after use to prevent tripping
over it.
• The vacuum cleaner is not intended to use by young
children or infirm people without supervision.
Failure to do so could result in personal injury or product
damage.
• Only use parts produced or recommended by LG
Electronics Service Agents.
Failure to do so could result in product damage.
• Use only as described in this manual. Use only with
LG recommended or approved attachments and
accessories.
Failure to do so could result in personal injury or product
damage.
• To avoid personal injury and to prevent the machine
from falling when cleaning stairs, always place it at
the bottom of stairs.
Failure to do so could result in personal injury or product
damage.
• Use accessory nozzles in sofa mode.
Failure to do so could result in product damage.
• Don ’t grasp the tank handle when you are moving
the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner s body may fall when separating tank
and body. Personal injury or product damage could result.
You should grasp the carrier handle when you are
moving the vacuum cleaner.(Depending on model)
If after emptying the dust tank the indicator light is
on(red), clean the dust tank.
Failure to do so could result in product damage.
(Depending on model)
• Make sure the filters (exhaust filter and motor safety
filter) are completely dry before replacing in the
machine.
Failure to do so could result in product damage.
• Do not dry the filter in an oven or microwave.
Failure to do so could result in fire hazard.
• Do not dry the filter in a clothes dryer.
Failure to do so could result in fire hazard.
• Do not dry near an open flame.
Failure to do so could result in fire hazard.
P/No MFL30132615
5
P/No MFL30132615
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Protector térmico:
Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de recalentamiento del motor. Si la
aspiradora se apagara de repente, apague usando el interruptor y desenchufe la aspiradora. Verifique la
aspiradora para cerciorarse de que no hay ninguna posible fuente de recalentamiento, como sucedería si el
depósito de polvo estuviese lleno, el conducto bloqueado o el filtro atascado. Si se dieran estos problemas,
soluciónelos y espere al menos 30 minutos antes de intentar utilizar la aspiradora. Transcurridos 30 minutos,
vuelva a enchufar la aspiradora y enciéndala mediante el interruptor. Si, aún así, la aspiradora no funciona,
póngase en contacto con un electricista cualificado.
PRECAUCIÓN
• No coloque ningún objeto en las aberturas.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No utilice el aparato con alguna abertura bloqueada:
elimine el polvo, los hilillos, los pelos o lo que pueda
reducir el flujo de aire.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No use la aspiradora sin el depósito para polvo y/o los
filtros instalados en su lugar.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No use la aspiradora para aspirar objetos puntiagudos,
duros, juguetes de pequeño tamaño, alfileres,
sujetapapeles, etc.
Podrían dañar la aspiradora o el depósito para polvo.
• Guarde la aspiradora en un sitio cubierto.
Guarde la aspiradora después de usarla para evitar
tropezar con ella.
• Este aparato no está diseñado para ser utilizado por
niños de corta edad ni por enfermos sin supervisión.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el
técnico de servicio de LG Electronics.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• Utilice únicamente como se describe en este manual.
Utilice únicamente con acoples y accesorios que
apruebe o recomiende LG.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el
técnico de servicio de LG Electronics.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• Utilice únicamente como se describe en este manual.
Utilice únicamente con acoples y accesorios que
apruebe o recomiende LG.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Para evitar lesiones personales y que la máquina se
caiga al limpiar escaleras, colóquela siempre en la parte
inferior de éstas.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Debe utilizar boquillas en el modo para sofás.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
1) La capacidad de succión puede reducirse si se aspira
polvo demasiado fino. En este caso, limpie el filtro del
aire y la guía de aire (páginas 11 y 12)
2) Tras vaciar el depósito para polvo y cuando el
indicador esté encendido (luz roja) o parpadee, limpie
el filtro de aire, la guía de aire, el depósito para polvo y
la tapa. (Página 11)
De lo contrario podría provocar daños en el producto. Cuando
el indicador siga parpadeando durante 2 o 3 minutos, la
potencia de succión se reducirá para proteger el motor
(del sobrecalentamiento)
• Asegúrese de que el filtro (filtro de escape, filtro de aire,
filtro de seguridad del motor) esté completamente seco
antes de volver a colocarlo en la máquina.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No seque el filtro en un horno o en un microondas.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• No seque el filtro en una secadora de ropa.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• No secar cerca de una llama sin protección.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• Limpie siempre el depósito para polvo tras aspirar
limpiadores para alfombras, aromatizantes, polvos y
polvo fino.
Estos productos obstruyen los filtros, reducen el flujo de aire
y pueden dañar la aspiradora. Si no limpia el depósito para
polvo podría dañar permanentemente la aspiradora.
• Cuando mueva la aspiradora, no la sujete del asa del
depósito.
La aspiradora podría caerse cuando separe el depósito y el
cuerpo de la aspiradora. Podría sufrir lesiones o dañar el
producto. Cuando mueva la aspiradora, debe sujetarla del
asa de transporte. (Página 10)
• Tras vaciar el depósito de polvo y cuando se encienda
el indicador (luz roja) o parpadee, limpie el depósito.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
P/No MFL30132615
7
P/No MFL30132615
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia e siga as instruções antes de usar seu aspirador de pó para prevenir o risco de fogo, choques elétricos,
ferimentos, ou danos ao usar o aspirador. Este manual não cobre todas as circunstâncias possíveis que podem
ocorrer. Entre sempre em contato com os agentes de serviço ou com o fabricante para esclarecer os problemas
que você não entender. Este equipamento está de acordo com EC Directives: 73/23/EEC, 93/68/EEC- Baixa
voltagem Directive-89/336EEC-EMC Directive.
Este é o símbolo do Alerta de Segurança.
Este símbolo o alerta sobre os perigos potenciais que podem matar ou ferir você e os outros.
Todas as mensagens de segurança seguirão o símbolo do alerta de segurança e da palavra "ATEN-
ÇÃO" ou "CUIDADO".
Essas palavras significam:
ATENÇÃO
Este símbolo alertará você dos perigos ou práticas inseguras que podem causar
ferimentos no corpo ou morte.
CUIDADO
Este símbolo alertará você dos perigos e práticas inseguras que podem causar
ferimentos no corpo ou danos ao equipamento.
ATENÇÃO
Desconecte a fonte elétrica antes de fazer a
manutenção, limpar a unidade ou quando o
aspirador não estiver em uso.
A falha no procedimento pode resultar em choque
elétrico ou ferimentos.
Não use o aspirador de pó se o equipamento
estiver molhado.
Isto pode resultar em ferimentos ou danos ao
produto. Neste caso, entre em contato com o
serviço autorizado da LG para evitar perigo.
Não use o aspirador de pó para limpar
qualquer coisa que esteja queimando ou com
fumaça, como cigarros ou cinzas quentes.
Se fizer, pode resultar em morte, fogo ou choques
elétricos.
Não continue a aspirar se alguma das partes
estiver faltando ou danificada.
Pode resultar em ferimentos ou danos ao
produto.Nestes casos entre em contato com os
agentes de serviços autorizados da LG para
evitar perigo.
Não use o aspirador em substâncias
inflamáveis ou explosivas, como gasolina,
benzina, thinner, propano (líquido ou gases).
As emanações dessas substâncias podem criar
ferimentos com fogo ou explosões. Se fizer isso,
pode resultar em morte ou ferimentos.
Não use fio de extensão com este aspirador
de pó.
Pode resultar em perigo com fogo ou danos ao
produto.
Não segure o plug ou o aspirador com as
mãos molhadas.
O resultado pode ser morte ou choque elétrico.
Não desligue puxando o fio.
O resultado pode ser danos ao produto ou
choque elétrico.
Para desligar, puxe o plug e não o fio.
Mantenha o cabelo, roupas, dedos e todas as
partes do corpo longe das aberturas e partes
móveis.
A falha neste procedimento pode resultar em
choques elétricos ou ferimentos.
Não puxe ou carregue pelo fio, não use o fio
enrolado no punho, não prenda o fio na porta,
ou passe-o em torno de bordas ou cantos
afiados. Não passe o aspirador de pó por cima
do fio. Mantenha o fio longe de superfícies
aquecidas.
A falha nesse procedimento pode resultar em
choques elétricos, ferimentos, ou danos ao
produto.
Não permita que o equipamento seja usado
por crianças. Atenção extra é necessária
quando usado perto de crianças.
Pode resultar em ferimentos ou danos ao produto.
Não use o aspirador de pó se o fio ou o plugue
estiverem danificados.
Pode resultar em ferimentos e danos ao produto.
Nestes casos, entre em contato com o serviço
autorizado LG para evitar perigo.
Usando a voltagem apropriada.
Usar a voltagem imprópria pode resultar em
danos ao motor e possíveis ferimentos ao
usuário. A voltagem apropriada está listada na
parte superior do aspirador de pó.
Desligue todos os controles antes de tirar o
plug da tomada.
Caso contrário, pode resultar em choque
elétrico ou ferimentos.
Não mude o plugue em nenhuma hipótese.
Uma falha nesta parte do produto pode resultar
em choque elétrico, ferimentos ou danos ao
produto. Se o plug não encaixar na tomada,
entre em contato com um eletricista qualificado
para instalar uma tomada apropriada.
Reparos em equipamentos eletrônicos podem
ser executados somente por serviço autor-
izado.
Reparos impróprios podem resultar em sérios
perigos ao usuário.
Não ligue na tomada se o botão não estiver na
posição OFF.
Os resultados podem ser ferimentos ou danos ao
produto.
Mantenha as crianças longe e evite
obstruções quando rebobinar o fio a fim de
evitar ferimentos.
O fio se move rapidamente quando rebobinado,
(dependendo do modelo).
A mangueira contém fios elétricos. Não use
se estiver danificada, cortada ou perfurada.
A falha no procedimento pode resultar em morte
ou choque elétrico.
8
P/No MFL30132615
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
CUIDADO
Não coloque nenhum objeto nas aberturas.
A falha nesse procedimento pode resultar em
danos ao produto.
Não o use com nenhuma das aberturas
bloqueadas: mantenha livre de objetos que
possam reduzir o fluxo de ar (tecidos,
brinquedos, etc).
Falha nesse procedimento pode resultar em
danos ao produto.
Não use o aspirador de pó sem os filtros e o
reservatório de pó em seus respectivos
lugares.
A falha neste procedimento pode resultar em
danos ao produto.
Não use o aspirador de pó para pegar objetos
pesados, afiados, brinquedos pequenos,
pinos, clipes de papel, etc.
Isso pode danificar o equipamento ou o reser-
vatório de pó.
Armazene o aspirador de pó dentro de casa.
Guarde o aspirador de pó após o uso para evitar
acidentes ou danos ao equipamento.
O aspirador de pó não foi feito para ser
usado por crianças ou pessoas com enfermi-
dades sem supervisão.
A falha nesse processo pode resultar em
ferimentos pessoais ou danos ao equipamento.
Só utilize peças produzidas ou recomenda-
das por funcionários dos serviços autoriza-
dos LG.
A falha nesse procedimento pode resultar em
danos ao produto.
Use o equipamento somente como descrito
no manual. Use somente acessórios reco-
mendados e aprovados pela LG.
A falha nesse procedimento pode resultar em
ferimentos pessoais e danos ao produto.
Para evitar ferimentos pessoais e prevenir a
queda do equipamento quando estiver
limpando escadas, sempre coloque-o na
parte inferior da escada.
A falha neste procedimento pode resultar em
ferimentos pessoais e danos ao produto.
Para obter melhores resultados na limpeza
de sofás, utilizes os acessórios fornecidos
com o aparelho.
A falha nesse procedimento pode comprometer
o desempenho da limpeza.
Certifique-se de que os filtros (filtro de
exaustão e filtro de segurança do motor)
estão completamente secos antes de
recolocá-los no equipamento.
A falha nesse procedimento pode causar danos
ao produto.
Não seque os filtros no forno de microon-
das.
A falha nesse procedimento pode resultar em
risco de fogo.
Não seque os filtros em secadoras de
roupas.
A falha nesse procedimento pode resultar em
risco de fogo.
Não seque perto do fogo.
A falha nesse procedimento pode resultar em
incêndio.
Limpe sempre o reservatório de pó após
aspirar líquidos de limpeza do carpete, pó
ou poeira fina.
Estes produtos obstruem os filtros, reduzem o
fluxo de ar e podem causar danos ao equipa-
mento. A falha neste procedimento de limpeza
pode causar danos permanentes ao produto
(dependendo do modelo).
Não segure o aspirador pela alça do reser-
vatório de pó para movimentá-lo.
O corpo do aspirador pode cair e separar-se do
reservatório, resultando em ferimentos pessoais
ou danos ao produto.
Você deve segurar na alça de transporte
quando estiver movendo o aspirador de pó
(dependendo do modelo).
Se após esvaziar o reservatório de pó, a luz
indicadora estiver ligada (vermelho),
limpe-o.
A falha nesse procedimento pode resultar em
danos ao produto
(dependendo do modelo).
Protetor Térmico
Este aspirador de pó possui um termostato especial que protege o equipamento em caso de super-
aquecimento do motor. Se o aspirador de pó desligar repentinamente, desligue o interruptor e tire o
plugue da tomada. Verifique se no aspirador de pó há uma possível causa para superaquecimento, tal
como: compartimento cheio de poeira, mangueira bloqueada ou filtro obstruído. Se essas condições
forem encontradas, repare e aguarde pelo menos 30 minutos antes de tentar usar o aspirador de pó.
Após o período de 30 minutos, ligue novamente o aspirador de pó na tomada e ligue o interruptor.
Se o aspirador de pó não funcionar, entre em contato com o serviço autorizado LG.
9
Tubo telescópico (dependendo do modelo)
Tubo Telescópico (dependendo do modelo)
1
10
P/No MFL30132615
Como Usar
Montagem do aspirador de pó
1 2
How to Use
Using the cleaning head and Accessory Nozzles
12
Tear the vinyl bag and pull out accessories.
Attach the accessory holder into the side hole of body.
And then, fit the Dusting Brush & Crevice Tool and Upholstery Nozzle onto the accessory holder.
Fit the accessory onto the end of the tube.
Upholstery Nozzle
Bocal para estofados
Upholstery Nozzle is for
vacuuming upholstery,
mattresses, etc.
The thread collectors
help to pick up
the threads and fluff.
Dusting Brush & Crevice Tool
Dusting Brush is for vacuuming picture
frames, furniture frames, books and other
irregular surfaces.
Crevice Tool is for vacuuming in those
normally hard-to-reach places such as
reaching cobwebs, or between the cushions
of a sofa.
Dusting brush
& Crevice tool
Cepillo para el polvo y
herramienta para huecos
Upholstery nozzle
Boquilla para
tapicerías
Boquilla para tapicerías
Cepillo para el polvo y herramienta para huecos
La boquilla para tapicerías
se utiliza para aspirar
tapicerías, colchones,
etc...Los colectores de
hilos recogen los hilos y
pelusas.
El cepillo para el polvo sirve para aspirar los marcos
de cuadros, marcos de muebles, libros y otras
superficies irregulares.
La herramienta para huecos sirve para aspirar en
los lugares de díficil acceso como las telarañas o
entre los cojines del sofá.
Modo de empleo
Utilización del cabezal de limpieza y las boquillas accesorias
Abra la bolsa de vinilo y saque los accesorios. Acople la sujeción del accesorio en el orificio
lateral del cuerpo.
A continuación, ajuste el cepillo para polvo, herramienta para huecos y la boquilla para tapicerías en el
portador de accesorios. Ajuste el accesorio en el extremo del tubo.
Como Usar
Usando o cabeçote de limpeza e os bocais acessórios
Escova espanadora e bocal estreito
O bocal para estofados pode
ser usado para aspirar linhas
e fiapos em estofados,
colchıes, etc.
P/No MFL30132615
3 5
4
5
6
3
1 2
13
Elbow tube
(depending on model)
Elbow tube is for cleaning under the sofa, table and bed easily.
• Connect the elbow tube to the flexible hose and,
connect the telescopic tube to the elbow tube.
(You can also connect the telescopic tube to the flexible
hose without the elbow tube.)
• If you pull the spring latch, the elbow tube is bended.
If you stretch the elbow tube, it is returned to its position.
Large cleaning head
• The 2 position cleaning head
equipped with a pedal which allows you to alter its
position according to the type of floor to be cleaned.
• Hard floor position
(tiles, parquets floor)
Press the pedal to lower brush.
Carpet or rug position
Press the pedal to lift the brush up.
Spring
latch
Cierredel
muelle
Spring latch
Cierre del
muelle
53
El cabezal de limpieza de 2 posiciones
equipado con un pedal que le permite alterar su posición
adecuándose al tipo de superficie que vaya a limpiarse.
Posición para suelos
(baldosas, parqué)
Presione el pedal para bajar el cepillo.
Posición para alfombras o mantas.
Presione el pedal para levantar el cepillo.
El tubo de codo sirve para limpiar bajo el sofá, la mesa yla cama
Conecte el tubo de codo a la manguera flexible y conecte el tubo
ajustable al tubo de codo.
(También puede conectar el tubo ajustable a la manguera
flexible sin el tubo de codo.)
Si tira del cierre del muelle, el tubo de codo se dobla.
Si estira el tubo de codo, volverá a su posición original.
Cabezal de limpieza grande
Tubo de codo (depende del modelo)
de forma sencilla.
P/No MFL30132615
(depending on model)
(depende del modelo)
Pedal
Pedal
Pedal
Head
Cabezal
Bocal de limpeza (depende do modelo)
Elbow Wand
(tubo dobrável - depende do modelo)
How to Use
Emptying the dust chamber
14
The dust chamber needs emptying when dust
reaches the MAX indicator on the dust tank.
• Turn off the vacuum cleaner and unplug it.
• Your vacuum cleaner is equipped with both a dust chamber
and a motor filter.
Press the button of the cover and pull the dust chamber forward.
Remove the dust chamber cap and empty the dust chamber.
To reinstall the dust chamber, replace the dust chamber cap and
push the dust chamber into the tank mount as far as it will go.
Modo de empleo
Vaciado del compartimento para el polvo
Button
Botón
Dust chamber cap
Tapadera del compartimento para el polvo
Button
Botón
Dust chamber
Compartimento para el polvo
El compartimento para el polvo debe vaciarse cuando
el polvo llegue al indicador MAX del tanque del polvo.
• Apague la aspiradora y desenchúfela.
• La aspiradora está equipada con un compartimento para el polvo y
un filtro para el motor.
Pulse el botón de la cubierta y saque el compartimento para el polvo.
Retire la tapadera del compartimento para el polvo y vacíelo.
• Para volver a colocar el compartimento para el polvo, quite la
tapadera y presione sobre el compartimento en el montaje del
tanque tanto como pueda.
Como Usar
Esvaziando o reservatório de pó
P/No MFL30132615
15
Operation
How to Plug in and Use
•Pull out the power cord to the desired
length and plug into the socket.
•Push the suction control switch of the
handle in the direction of the position
what you want.
•To stop it, push down the suction
control switch in the direction of OFF.
• Press switch button to start the
vacuum cleaner.
• To stop it, press the switch button
again.
Press the cord reel button to retract
the power cord after use.
Park System
•To store after vacuuming and pause
while vacuuming.
• For deposit after vacuuming, for
example to move a small piece of
furniture or a rug, use the Park system
to support the flexible hose and
cleaning head.
-S
-
lide the hook on the large cleaning
head into the slot on the rear of the
dust chamber.
Adjusting the Suction level
(depending on model)
Adjust suction with the suction
control switch in the handle.
•The flexible hose handle has
a manual air flow regulator which
allows you to adjust the suction
level briefly.
Switch butto
Interruptor
n
Cord reel button
Suction control switch
Funcionamento
Como Ligar e Usar
Ajustando o potência de sucção
(depende do modelo)
Sistema de Pausa
P/No MFL30132615
Como Usar Limpando o Filtro do Motor
Luz
P/No MFL30132615
ATENÇÃO
17

18
P/No MFL30132615
Limpando o reservatório de pó. Limpeza dos Filtros de Exaustão
Tampa do Filtro
19
P/No MFL30132615
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LG V-C7770HEQ User manual

Category
Vacuum cleaners
Type
User manual
This manual is also suitable for

LG V-C7770HEQ is a bagless vacuum cleaner with a 24-page manual with three colour options. It has a size of 260x190 and weighs 100g. The V-C7770HEQ includes a hose with electrical wires and requires a proper voltage for use. The vacuum cleaner also has a thermal protector to prevent overheating and should be stored indoors after use.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages