Electrolux EL5035A Owner's manual

Type
Owner's manual
iF!_ {_ _ __ i' ii
IMPORTANT SAFEGUARDS
VVhen using an electrica appI ance, basic precaut ons should always be followed, nchld ng the fol owing:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or iniury:
o Do not use outdoors or on wet surfaces.
o [)o riot leave vacuum clean ;cw_en pugged n. ]urn off the s_Htcb and unpug the e ectncal cord when not in use and before servc ng.
o [)o not alow to b( used as a to';/. Ck)se attent on is necessaP t when used by or near chidr( l.
o U;e ony as described r ths manual. Use ony marutacturer's recomme ded attachmerts.
o [)o not use with damaged cord or pug. If vacuum dean r s nol workng as t shoud, has been dropfed, damaged, left outdoors, or dropped
nto water, return t 1o a serv ce cente_ before ssng.
o Do not pull or carry by cord, use cod as a handb, dose a door on cord, or pul cord around sharp edges or corners. Do not run vacut [n
cleaner o/er cord. Keep cord away from heated surfaces.
o Do not use exte sson cords o_ our:bts wth nadequate current caTying cat:ac ty.
o Turn of{ all cont os beore unp ugg ng.
o )o no unpu 9 by puing or cod. O unplug, g_asp he plug, no fl-_ecord.
o ::)onot handle plug or vacuum cleaner wth vv( hands.
o :)o lo put an,/obiecl nlo open nfis. /)o rol use with any op(nn blocked; k(ep free of dus, Inl, hair, a_cl asything Isal may reduce airf ew.
o ]hs vacuurq ceane creates s scton and conta ns a revoMng brush roll. Keep haic loose cloth ng, fin{#._rs,and al parts ol body away from open rigs
and movng paris.
o )o to1 pace cleaner on rum ure or stars as the brush roll may cause damage. Place cleaner on floor/vitl the handle n storage posit on while
using attachments.
o Do not pck up anyth ng _hat s blmng or smok n(1,s{ch as cigarettes, matches, or ho_ ashes
[)o not use without dust bag or fi ter(s) in pace.
Belt puleys can become hot dudng normal use. b preve_t b lrns, avoid touch ng the :>elt pulley/vhe_ serv cing the ddve bet.
U e extra care when ckanng on stairs.
[)o not use to pck up f ammable or combust ble quds such as gasoline, or use n areas where they may :>epresent.
Store your ceaner ndoors n a ceo, dr';/area.
Keep },'our work area wel I f/hted.
Unplug electr cal appl antes before vacuum ng them.
Bokl plug when rewind ng onto cord tee. Do not allow plug to whp when ewinding.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
To _educe the risk of e_ectdc shock thsapplancehnsa polar od pk._{:/(ol]ebladn swkl rthantheoler}. Ihispkl.c twlllti[/aPc,la 7cdouae_
oily one wa},,.If le pug does not fit fuly nto the o stbt, reverse he pIsg. f t stl d::es not ft, col tact a qua ified electr cian to nstal the proper
::ut et. D(: n(:t change the pug n an!/way.
Thermal Cut Off
]his vacuum ceaser b/as a speca the mostat Ihat i rotects the c caner n case of moto_ over]eating. If Ihe clea set suddenly shuts off, push the on/off
switch off (0) and unpug t_e cleaneL Check the clea _er(or a poss ble source of overheat ng such as a full dus_ bag, a blocked hos_ or dogg( d _illeL
[f these cord ions are lound, fix the_ ard vva at east 30 minutes before attemp ng to use the cleaner. After the 30 minute period, plug he c[eanel
:>ack n and push the on!off switch on (I). If the cleaner st:ll does not run, then take t to an [ [ectroklx Author zed Sen/ce Center for repair.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii: i
Cer_gratul ldor_s! Youve choselL Electrohx×, the worlds most populal vacu Irn cleaner brand, like
ill of our appliances, this design \has created to help you take (;are of your home environment.
_touve opted for tile best eombinatio ] of style efficiency arsd healthy innovation. Welcome to a
be!/e_ world,
Hgh power, U_tra Quiet,
] he Electrel Jx Oxygen H Upright is the only vacuum cleaner that combines microseal flesh ail
technology \Mth superior cleallir/g, le ldir_g to a cle lrlel home with cleaner air.
The Oxygen _ is designed for ruaximum dus pick-_% complimerlted }y the rnicroseal fresh _ir
system, which captules ultra fine padi(les tha pollute your air - so you (an feel corlfident thlt
youre getSrlg a thorough dean, And the Optilnum sensors gh/e you the reassur lrlce that your
vacu _m is woll irsg properly.
Ar_ i_tvitatior_,,
] here's one mole component o innovatior]: you. Our gleatest strength lies in elf ability to
/_rsderstarsd and lespon( t( our consumer's needs, And the best way to de ha is to hear flora you,
fell us what you tl/ink about your new vacuum. VVhat do yoL_like? VVhat new %atures woMd you
like to see'? What tool could yoLi riot live without? Con act us _t 1.800.896.9756 or _t
wvvw,ele(}trohlx!lsa.corn (UI:;/\), www,electrok.lxca.com (C lrlad 1}al_d le _rsknow.
So, what are you waiting f(r? Ybu already have tile box open. Go ahead, try o_t your I_ewvacu ira.
iF!_(b___ii¸¸
fhankyouforchoosir_ganEbct_olux()xygen_'
vacuumcleaner.TheseOperatMgInst__ctionscover
allOxygenmodels.
i_i_,__ {__ ii
Mercid'avoirct/oisiunaspirateulElectrolixOxygers'
Cesmodesd'emploicon(err_enttolslesmodeles
Oxygen.
iF!_iis_ ii_i_
GraciasporebgirlaasbiraderaOxygen_'de
Elechdux.Estasinsh'_lccionesdeoperacior_sirven
papatodoslosnlodelos Oxygen.
AC( eSSOIie$ ......................... 89
Befole startfflg IO 11
Ck, arlin 9 with At_a(::hrr_( _ts..................... 1213
Repla(ff_ 9 he du,_t baq ....................... t415
Replacing the motor filter ...................... 1415
Replacing the HEPA filtel ..................... 1415
Replacirlg a worn br ishroll ..................... 1617
houbleshooting and consu leer bsforruation ........ 1819
[fruited Warran{y ............................. 21 23
Accessolres ............................. 8g
Avar¢ de colr_meneel .......................... 1011
Nettoyage au moy_ rl des ()utile .................. 1213
Relup_acel el€ du sac S poue i@r( ................ i4 [5
Re rlplacemer¢ du filtre .......................... 1415
Remplacerr_ent cu fiRre HEP/_, .................... 1415
Relrlplacer_ ere des brosses rotat ve' laces ......... 1617
Depal_nage et lenseignelrleres au eorlsomrrlareur ..... 18 19
Qatar tie Iinfitee ................................ 2123
Aceesodos ............................. 89
A_ltes de (_l)_el]zar .......................... IO_l 1
Limpk, za cor_ Aec }sorios ................... 1213
Reemplazo d(, la bolsa para polvo .............. 1415
Reemplaze del il/ro de_ motor .................. 14_5
Reemplaze del iltro HEPA ..................... 141 {_
Reerriplazo de _l_ cepillo giratorio desgastado ..... 16_ 7
Soluciol_ de fallas e irfforruacion ii consurr dor .... 1819
Garar tla linfi ada ............................ 223
Oomponents and Accessories
1 Off/()MBr_sbroll switch
2 Height adiustment control
3 Calrying ha_dk _
4 Opim_rr_ perolmanco indicator
5 Ba 9 chang( i_dicatol
6 Filte_ change b_dicator
Bag cover latch
8 LED feadlight
9 Furnit_le guard
Io E_ge bristles
1_ Access:)rY dool release
12 Accessoly hose
13 Cord _ewind pedal
14 Hal_clle release pedal
15 Suction control valve
16 Cord reterltiel_ rook
17 S _rface selector indicators
18 Bruk,hroll irldicato_
19 W_rld {stored behind a ;cessoly hose)
20 Crevice reel wa_:_ (stored behffld accessery hose)
21 Du'_tirlg bru4_
22 Upholsteg ee!
General Information
The cleaner is designed te pk:k up dirt and dust
partk:les. Avoid pk:king u/ hard ol sha U) ol_ects
with the cleaner to m/ok1 bag breakage, hose
dogging, or possible motor damage,
The upri lht vacuum cleanel design allows use on
multiple ypes of carpeting and on upholstery or bale
M:)orswith att_tchments, When using the attachmer]t
tools, place the handle in he upright p( sidon. Do
not place (;leaner on f _miture o_steps as the }rush
_oll may cause dam _(je.
Oomposants et accessoi_'es
I Bo£on de arret/rnarche/de la brosse retative
2 Col}_mande de H_glage de la _aute_r
3 Poignee ce tlansport
4 TOnloin de rendel_er/t optM_al
5 @rloirl de rer_@lacen_e it de sac
6 T@rloirl de rer_@la(::eme _t:te filtre
7 Verro_ de co _vercle de sac
8 Phare 8 IJEL
9 Pare chocs
I0 _3rossea laterales
11%rlou de la polte du conlparriment a accessoires
12 Ih/au accessoile
13 P6,dale de rel bobinage d/cerdol_
14 Pedal( de deMocage lu mal_che
15 So _pape de corn/_alrde de I'a' t:gation
16 Crochet de rete/ue du cordo_
I 7 Temoins de s(,lecteur de s _race
18 T0moil_ (I bresse rotative
Ig [ub_:,{_'ang_!delri re le tm/au a accesseire5)
20 [u)e a s ic}lr plat (l'ange delrbre !e R*}/au a accesseires}
21 Brosse d'@[oussetage
22 Outil a dssus d'ameuble rle _t
IRenseignements g@n@au×
(et aspimteur a ete COnqLI po_r aspirer la sab6 et lee
particule ; de po issi6re. Ne pa; aspirer des objes
durs (xr comportant des aretes vh/es p:sur @viter
d er]dorhrlsa(.ler le sac, d'ebstluer le t)oyatl ou Rl@[Ne
d endornrnager le moteun
_'aspi_ateur. balai peut etre utilise peur i]ettoyer
plusieurs types de moquette, pour d61:oussierer lee
me ibles ol lee planche_s au moyen des outils,
orsq _e\ions _Mlisez lee outils, placez Ja/ oign_,e en
position verticale. Evitez d'u }liser I'asplratet_F }alai sur
lee meubles ou [es mamhes d'escai}er (ar }e rouleau
pourrait causer des dommages,
¢omponentes y accesorios
I Interrupter Apagado/Erlcer_dido/del cepil!o
2 Control de ajusb de alt_ra
3 Mal,!ja de trlnspolte
4 Indhsader de f a_cionar_iento optiruo
5 Ir_dicador de cambio de bolsa
6 Iralic_dor Se can bio de filtro
7 ]raba de la cubie_ra de bolsa
8 L_z flenta_ LFD
9 Para(hoq _es para preteeciOn de muebles
I0 Cerdas laterales
11 Aprtura de puerta de accesolk)s
12 l\4a _guera para accesonos
13 Pedal del !uardacable au orr 8tico
14 Pedal pala desel_Sal_che de mal_!ia
15 Va_v _lade control de succion
16 [raba para retencion del cable
I 7 Indicaderes del selector de s @_-,rfici(
18 Indicador del (::epilh:)giratorio
Ig fubo telescopico
(alr_acer/ado detras de la manguera para accesorios)
2() ]_bo para rincol es
{alrl_acenado detrns de la r/larlguefa pafa aocesori(is)
21 Cepille para po_w:_
22 Boquill i parl _apizados
_n_onnaci6n general
a aspiradora est2_disenada pare limpiar las part culas
de pok/o y lasucbdad, F-rite a _pirar objetos dtrros o
afilados con la aspiladora a fin de evital (lie la
I)olsa se rompa, que se ob_truya lam _nguera o
que posiblemente se d_¢e el motor,
El diseno '_/ertical de la aspiradora permite set
udlizada en dife_entes tipos de alfombrados y
tapbcella corno tarr, bien sobre los /isos gracias a la
valiedad de accesodos adicionales. Cuando _._tili(;e
alguno de los accesonos, cok:_que el soporte en la
posici0n vet icak Ne coloque b aspiradora soble
los muebles o peldafios ya {::lu(_el rodilk del cepillo
ix_ede causar algun dano,
BEFORE STARI _NG
}
/WAN DECOMMEN(ER
F >
AH[EB DECOMEHZAR
1 P@i out the c@d colnpbtely Florathe cord reel and
connect to V(x_relec ucal outbt, Please note:
when _ewinding the cord after cleaning is
complete secure the end of the cord with he
cord retention hook on he back side of the handle
or se( ur@/hold he pllg inyolr hand as he cord
rewind pedal is acth/ated. This will pre',/erl the
possibility of being shuck by tile plug as it
automatically rewh/ds el]o the cord leel.
2 SMtch on power. The first positk)n is suc ion
only mode for bale floor dearfing. The second
position turns en the brushroll for carpet
cle_mh/g. Please note the bmshloH will net
operate whet] the handle is in the upright or
parked [ osiqon. For cleaning, tap the handle
le/ease [eda_ and p@/the handle back, ]o clean
undel furniture, tap q]e handb lelease agairs to
bring the bristles irl con act with die floor,
3 Upon starting, the cleaner performs a
per ermarlce db_gnosis. Both the filter and bag
change led indica ors will Nght fer a short time
and go out again. If he system is opelating
properly, the bkle Optinlum Ngh will come on,
his inclicator will lernain on ( lling epe_ation,
only going out if n/ainter_ance is required. At that
poi/t the popel ed ir]dicator ,_/i_ light to silo,,/,/
\mhat rnairlten_nce is i_eeded.
4 S irface Selector, The flont ef the cleaner ha_ an
adjustment that raises or lowers the cleaner
base to match the type of carpet or hard floor
surface, Wih the cleane_ turned on al_d he
handle in the park [ osition, press the _ol o
but ons ef the s _rface selecter to pesitien the
cleaning height for he desired surface lhe
surface selector h]dicaters (5) I}cated on d_e
hood show the cb _rfing height setdng.
6 Set the adjustmen t( the Iowes seting fol
maximum clearfing. Release the handle and
operate the cleanen If it is diftk;ult to push, move
the _dj is]merit te next highest _-etting _nti} the
cleanel is conlf(xtable to push, he blmh_oll
must _each die carpet for effective cleaning.
7 BrushroN indicator, When the b_ ish/oll is
operaang, the Nue brushrell indicator will be lit,
Sho£1 the brushroN become stalled beca ise of a
large object ple,,/enting it fK._lnsph_rfing, the
indicutor will turn red calling _/tel¢iol] to the
preblem. Please note @e brushrell will not operate
with the handle in he park positiol% _o the
br_rshroll indicator will net be lit d iring that time.
I Sortez le cordon (orn@6tement de I'enroubur de
cordon et connectezde a la prise de coc_ran, Ve@ilez
rioter : [ orsquo vous rernbobinez le cordon apms le
nettoyage, assujettissez le bout du cordon a I'aide
d_ cro( bet de reter_ _ede corrk)n a I'aFd6re du
manche ol saisissez fermem@ ¢ la fiche dins [a main
ql_al/d orl actiorme la pcdale de rer]}bobinage du
corden. Cell evitera d'etle heurte par la fiche lots du
lernbobinage automatique du cordon.
2 Mettez en service [a premiere }ositien est
Vaspir _tion seulemer)t pour le rlettoyage des sols
it,s, [a seconde peskien engage la brese retative
pour b nettoyage des moquettes, On notera que la
brosse H£a h/e ne fonctionne pas qua/rid Je manche
eat a la verticale dans la posidon de rangernent.
Pour nettoyer _ous le rnebilier, po/[suivez I@
mouvement descel_dant du manche et appuyez
m]e lois Bur Is pedale pour am@set les brosses en
c()r]tacL afec le _-4)1.
3 Iors de la rrfise en maldle, I'aspirateur procede a
_rl_dia 7nostic de lendemer_t. [es t@]loh]s K)uges
du filtre e du sac s'allurnent bde,,/ement et
s'eteignent teus delx, Si le systeme fonctienne
nermalemer]t, le t(}mein Optimum bleu s'aN line, Ce
temoin demeure aNum6 pendant b fonctiormement
e_ne s%teir_t que s'it es r_e,cessai_e de proc_'_de 8
_rne inteiverltion d'er_tre ier_ d@parlnage, le bon
temein rouge s'allumera akrs pour indiquer qu'une
in erventioN d'entletienodepannage est necessaire.
4 Sobcte lr de surface. ['avant de I'aspilateul est doto
d'un systt_me de roglage qui rebve ou abaisse la
base de I'aspirateur pocll Iadapter al tvpe de
moq l@/e ou de s _lface dule. [ 'aspirateul etant
aNirne et le Inanche etant sur la poskion de
langemerA appuyez sur bs boutons + ol_ -- dl
selecteur de surface poul posidonr_er la hau cur de
netteyage compte de tenu de la surf }ce de _ir6e. les
t@nein _de selecteur de surface (5)situes sur le capot
montrerl le r(}glage de la hau eur de nettoyage.
6 Rglez Bur la poskion la phls basse pour tin
net eyage maximal. Debloquez le mar]ct/e et utiNsez
Iaspi_ateun S'il es_ difficile _ pousseh [ assez au
reglage supeieur e_ainsi de sukejusqu'a ce q_on
puisse pe lsser I'aspirateur confertabbment [a
b_osse rotative doit etre en contac avecla
moque te pour _rnnettoyage efficace,
7 Ternoin de bresse rotatk/e. Quand la brosse ro ative
tourne, le t(_rnoin de brosse bleu s'aNume. !i la
blosse reta ife cale p_rce qu'un objet de grande taiNe
I'empeche de tourneD le t@noin devien rouge pour
atliler I a tent]on su_ le p_ebleme. Veuillez not@ que la
br_}sse _ota@le ne toume pas quand le manche e<,t
su a poskio ] de rangemer_ c'es pou quoi le t@l/oin
de txosse rota k/e ne/a[hmlera pas alors,
1 Extraiga completamen e el cable de alimentacidin
del carrete y con(_ctelo _l tomacorriei/tes. Pot
favor, tenga en (}uenta Io siguieHte: _1rebobinar
el cane [uego de finalizar la iimpieza, aseg _reel
ex rein } del cable con la traba de retenciOn
lbicada del lado postedol de la Inanija o
_ostenga bien el enchufe con la mano mien ras
el pedal par_ rebebinado del cable est@activado.
Este evi ara que el enchufe Io gelpee mientlas el
cable se rebebina au orn4ticamente en el carrete.
2 Encienda ei ap _rato, La plirner _posiciol_
coHespende ai mode de solo suction para
Bnpieza de piso duro, la segclnda pesicion
encierlde el cepillo giratorio para limpieza de
afiombras, fertga en cuenta que el cepilb no
f _l_(;i(_nar_c _ando la man!ja este erl posicion
\fer ic _1e de alma(el_amien o. Pala }impiar
debaje de los rnuebles, contin@e bajando la
mar@a y presione el pedal una \fez para que los
cepillos omen con acto con el piso,
3 En el mome] e (el e ]cendido, la aspi adola
_e_liza cm diagnostico de fciNcierlamiet}to,
Ambos indicadores fops, el de filtle y el de
cambk) de b( isa, se encer@emn por un instante
y se volver_trl a apagar, Si el sistema esta
funcienande correctarnente, el indicador optimo
_zul se encerldera. Este indicad( r perma_ecer;:_
encendido d_l'al_te el ful_cion lmie/to,
_pagarKl:}se tlNicarRerlte ctJaNdo sea _ecesario
hater marl enirniente del equip:). En ese
momen[o, se encer_dem el ir_dic:ador rojo q_e
correspond 1,illostrarl Jo que tipo de
rnantenimiento eq nec:esaHo,
4 Selector de superficie [a parte frental de la
lspiradora )osee un ajuste que sLibe o baja la
base del eq@po pala adap aria al ipo de alfombra
o piso dure, Con la aspiradora encendida y la
manija erl la po _i(:iOl_de almacerlamiento
Nesione los betones + o _ del selector de
superficie par_ e,4ablecer la Mtura .le limpieza
para la superficie deseada, los indicadores del
selector de superficie (!7)ubicados en la c shierta
muestrarl la altura de limpieza elegida,
6 Eliia el valol mas bajo p_ra una lira _ieza mas a
rondo. De_-enganche la man!ja y comience a
operar la aspiradora. Si se hace diffcil empujarl 1,
nlueva el ajuste al valor []roxinlo m#_salto hasta
que la asphadora se pleda ernp@ar (;ors
comodid ld. El cepillo giraterio debe _flcan ar la
alfombla [ara Ioglal una lim[ ieza efec ira,
7 h_dicadol del cepillo giratorio. Olando el ce@lo
gimtorio este funcio_]ando, el indic _dor azul del
cepillo pe_manecela encendido, En el caso de
que _lgon objeo en orpezc_ el giro del cepillo y
haia que este se detenga, el indicador se porldrs_
rejo Ilamando la atencion per el prebiema. [el_ga
en cuenta que el cepille giratodo no fur_cionars_
mien ras la manija est#_en la peak:ion de
aftnacenan_ie@o, de manera que el indicader drd
cepillo rio se encendel4 mientras la man_a se
er]cuet]tre en ese estado,
F {
CLEANINGWITHAf]XCHMEN[S
%
NETTOYAGE AN MOYEN DES ON f}l S
F > {
UMPlEZA CON ACCESOR_OS
1 Renle,,/e the fle×ible hese and hose handle from
the rea_ ef the machine
2 Attach it to any of the tools which are stored in
the back of the machine,
3 the wand an( cle'dce _ool (stored bet/ind the
accessory hose), dusdng bllsh and uphol _tery
tool (s ored behind tile access( ry do(r) car/all
be at ached directly t( the accessory hose cuff,
Charting reacl_ (;an be extended by piercing the
wand (4) on tile hose cuff and attachhlg tile
other tools to the wand, The upholstery tool can
be used to cban srnall a_eas of carpet such as
stair t_eads, cushion covem etc, the (xevice tool
is desiglred for cleaning in narrow, difficult
places, ] he d _sting brush, with its soft bristles,
c'ar_be qse_l te clean har_} s _d:aces.
5 [[_e s_ction cen rol \tal_,/ediverts he s iction
power to either the acces_-,ory [Jose or floor
cleaning p:)rtions of the tnachirle, The '_tahtein
the \tertical position dhterts the s_ction to the
b_re floor and carpe cleanhlg modes. Turning
the \talfe to the right tra lsfcrs the suctiorl othe
at achment hose foi abo\/e4he-fk:>ol cleaning.
Please note it is important to male sure the
valve is itsthe correct position fo dif/erent
clear,in 9 tasks,
I Doga ]ez le uyau flexi}ie e ia poignee du tuyau de
Falriere de I'aspirateur4;_alai,
2 Fixezde 8 n'in_po_te [e_:l_eldes outils rang6s a
I'ar_iere de la machine.
3 1e tube et le suceur [la (rang_ derli_.,re le uyau a
accessoires), la brosse d'Opoussetage et I'o lql 8
tissus d'ameu Jlement (range derriere la polte d_l
(ompartiment _ ac(esseh'es) peu\/eH se tnontcr
directett_ent sur le manchon du tuyau a
accessoires, la portee de nettoyage peut etre
allongee en placat/t le uJe (4) sul le manchon de
tuyau et en fixant bs auttes outils sLir le tube.
[ 'ouql de tissus d'ame 4}let/tent peut ere u ills6
poLIr nettoyer de petites s lrfaces de moq lette,
comme les marches d escalier, lea housses de
co issin, etc. I e suceut [.4a es! con().] [)oui le
nettoyage des [ieux 0tloits, difticiles d acces. [ a
bro _se d'6po is_etage, l,,fec sea poils do[_x, permet
des nettoyer les surfaces dures,
5 I a sol_[ ape de comm inde d'aspir _tion achemine la
p _issance d'aspiration soit vers [a pattie b.lyau a
accessoires _oi vels la palie net oyage de _-,oIde la
machine, [a soupape dans la [ osition velticale devie
Iaspiration vers les modes de ne_!-oyage de sols nls
e_de tat is, [oumez la so@ape \lets la droie
tmr/eI_re I a .,pira ion _u tuyau a _cces_oirespour ur/
net oyage e_/hauteun Notez qu'il est impot/ant de
s'assurer que la so@ape eat darts la position
colrespond m a la tache de net oyage parti¢ lli_le,
I Retire la manguera flexible y ei soporte de la
manguera de la parte posterior de la m_quina.
2 Acop[ela a cualquiera de los accesorios que
estan alnlacenados en la parte posterior de la
mnquirla.
3 El _ubo elescopi(o y la boquilh p/ra rin( )nes
(alrnacerlados detras de la man9 lera para
ao'esorios), el ce Jilb p_ra pok/o y la boquilla
p_ra tapizades (almacel_ados detras de la p lerta
de accesolios) pueden }el acoplad( s
dilectamente al tnanguito de I_ mang lela,
Durallte la [inlpieza plede ex_enderse e[ alcance
colecat_do el _/¢>otelescopk o (4) en el mangui o
y aceplando los demas accesolios al _ubo, I a
a boqL!illa para tapizados plede usarse para
Iimpial _teas le(_ucidas de alfombra _ales como
esca[ones, finn(as de almohadones, et(). I a
boquiila para rincones cs4 disen _da para
Iimpiar en lugares esh'ecl_os de dilicil _cceso. El
ceplo [Jars poh/o (:on }us suaves cerdas p_ede
_sarse para Iimpiar supelficies duras.
5 la v;tlvula de control de _ucciOn deriva la
potencia de suction e bien a la mang lera de
accesodos o a la po_(ion lin_piadora de piso de
la rrlaquir}a. AI estar [a vahiula en poskion
ve/'tica[, deliva [a succiOt/a los modos de
iimpiez _}ara piso duro y alfombra. AI girar la
\rSl\il.lla a I_ delech_ se tlansfiere la sclccion a la
rnang lera de _ccesorios p_ra Iimpiar pot er_cima
del piso. Tenga en cuenta que es inlportante qle
la v41v_la este en la posicioi correcta para cada
tarea de limpieza.
F {
REPLACINGTHEDUSTBAG
f_EMP[ACEMENI DU SAC; A PC)LISSffR[
iF!_ _ ii_i_ ii
f_EEMP[AZ() DELAS BO}SAS P/\RA POIVC)
CAUTION: Turn off the switch and unplug the ek ctdcal
cord b_4ore serv[ci g
1 Remo\/e the dust }ag cover as shown.
2 Glasp bag collar and pull ou.
S Pull ba9 col/al _lf?to sea/opening to pleveht
dust from escaping and dispose of bag.
Note: ne\/er empty and reuse a dustbag.
4 Fold coNar of new d Istbag back.
5 Install new dustbag by sliding the collar into the
('IsanneIs.
6 Push on the collar and the sides of the bag to
ensure bag is con_pleteiy seated over he inlet,
Replace the bar} cover making ;use the bat
cover lach is secHre. Note: If tile dust }ag is no
his aIbd correctly, the bali-hi place saey de\/kse
will preven the }8_g cover from latching. Adjust
Ihe bag _nd reattesnpt the securing of the bag
('over latch,
Replacing the Pre _loto_ Fillter
7 [he [)re nlotol filte_ should be cleaned of
changed at least 3 to 4 times a year depending
on usage to ensufe efficient perfol nlance of yo_r
cleanel: fo remove the filter grill, IIR up on tab
stabilep _l[ing the black holder to the left to
lelease, Replace with a Hew flier ol iinse and
thoro lghly dry current filter,
8 Press grill back into place until i is secure.
Replacing HEPA Fiilter
Remove tile bag c(vel (see figlre 1).
9 Gently pull the latch located on the right side of
Ihe dear filter retainer and _elnove.
10 Remove the filtel by p iINng orstile tab. Repbce
with a new filtel.
11 Replace ciea_ filter retaine by aligHing the two
tabs on the leR side with the sk£s in the [liter
ho _sing, Pivot the filter letainer in place makin 1
sule tile latch is secrete Replace the bay cover.
AVERTIR : Mettez _'irlterru[ teur stir arro_ {_<OFF -) et
debranchez I'ap )arel Iorsque vows ne rutiNsez [)as ou _vant
rout tray lil de he/toy ige ol d'e Crede _
1 Enle fez le (out/ercle du Iogement du sac a
poussi6re td que montre,
2 Saisissez le coNier du sac et sortez ce derl_iel:
3 Rele fez le colliel du s_c afin de felines
hemtr_tiq lement I'orifice poul crier qe la pc _ssiere
sen echappe et mettre b sac au lebu. Remaiq le : il
rte fau jamais vider s.4reutiNser un sac a poussiere,
4 Repliez ve_s Iamere le collier dl sac 8 poLissiele rte _f.
5 Montez le sac & poL!ssi_re neuf en gNssant le collier
darts lea rainure!,
(- Poussez sur le coiner et I'ongbt sur la gauche afin de
vous a ;suler qle le sac eat complt4ement assis sur
I'orifice d' _spira ion. Remet/ez le couvercle de sac en
[}lace n 'vous assurant que le verrou de couvercle
de sac eqt assldjetti, Remarque : Si le sac: a poussim_
nest [}as install6 correctement le disp )sitif de
socurit6 de sac en place empechela le verso Dilage
d_ co r,lercb de sac./\j _stez le sac et tentez a
no/RleaH d'aS%L!jettlr [e \leffoLi de co[ivefcle de t_ac,
Remglaeement du filt[e avanto,mo_eu_
7 Afin de g lr mtir un rendernent efflcace de
Faspilateuc lefil eavant-motesl doitebeuetoye
ou _enl[ [ac6 3 ou 4 lois pal al_ selon I'tlsage qli est
fair de I'appaleil Pour letifer la gillie de flltre,
SoLilevez I'onglet tost en lrant su le po_te-filtfe nolr
sur la gaucIle pour le libofer, Rempfacez avec un
filtreneufoHrincezets chez compl ementlefiltre,
8 Poussez la grille en place jusqu'.-*_ce qu'elle soit
assujettie.
Remlplaeement du filtre HBPA
Redlez/e couvem}e de sac (volt figure 1),
9 [i_ez delicatement le venou sltue sur le cote d_oit
du dispositif de letenue bansparent dcl filtle et le
deposel:
10 t_etirez le file en tlrant sur I'onglet, Remplacez par
m fi[he netff,
"[1 Remontez le dispositif de letenue transp _rent en
alignant les deux onglets sur le cote gauche de;
fentes du boRiel de filtre. FMtes phlotel sur place le
dispositi[ de retenue du filtre en v(us assur _ntque
le venou e<,tfermemer_,t aft> :jeti. Re nonte le
Comlercle de sac,
PRECAUCtOB_: Apague e_ btteuuptor de corrier_te y
desc> _:hufe ef cordon efoctrk:o cuarldo r!o la es_ usand:) y
aries de Iimpiarla
1 Quite la cublerta de [a bolsa segqn Io indicado,
2 A(ja re el arc de la bolsa y tire hacia fuela,
3 7i_e hacia ariba el ao de la bolsa paa sellar la
abertura y eviar que el polvo escape y dese( he
la bolsa, Nora nunca vacfe y reutilice la bolsa
para pol\/o,
4 Doble ha(la lras el arc de la nueva }olsa para
pol\io,
5 InstMe la nueva _olsa )ara polvo deslizando el
a_o dentro de los ( anak,s.
6 Plesione sobre el arc y la lengueta en el lado
izqulerdo para asegular que la bolsa este
compbtamente apoyada sobre la entlada, Vt_elva
a cok)car la cubb_ta de la b@sa aseg s_4sdose de
que la traba de la cubiel a este asegur _da,
Nota Si la bolsa )ara pOIVO no esta correc amer_te
inst _ladn, el dispo _iti\io de seguridad de "bolsa en
s_l lugar" evital_ que la cubierta engaHche. Ajuse
la I:):}ls_e intente _segcrr _rnHe\/amente la b_ba de
la (:_biefta de la bolsa
Reemplazo del Flllt[o P_evio al Motor
7 El filtro previo _/ motol debe }impialse o
reemplazarse al menos 3 6 4 '_/eces al ano
dependierldo del uso pala usegural el
ft.ulcion lmiento eficlell e de su aspiradora.
P_ra retirar la parlllla del filtro, le/ante la
lengue a mlentlas ira del sopo_te negro hacia la
lzq Iierr/a [ara desenganchada, Reerrl[ [_celo por
un filtro n _e\lo o enjuague, secando
inin _ciosanlente el filro,
8 P_esione la pafrilla, legres_:_ndo[a a su I_gar
hasb_ quo, quede aseg lrada,
Ree_Y@lazo del fi[t_o HBPA
Retire la cubielta de la bolsa (vet figura 1},
g Tire sua\/emeH e la lengueta ubicada del lado
derecho del dispositivo de letencion
trans[ arente del flltlo,
10 Neire el filtfo tlrando de [a lengueta, t_eempl4celo
px un filtle nue/o,
} 1 Reemplace el disposith/o de letencien
tr _nsparente del filtro alineando las do; leng le as
4_icadas del lado izquieldo con las ranuras en el
alojamiento del filtro. Gire el disposith/o de
reten :k_n del filtro en _-,uhrgar para corrlprobar
que la traba este ase!:j_rr _da. Coloq_e
n sevamerCe la ('_biefta de la bolsa,
iF!ii_ £_ _ i_ _
REP[ACING THE BRUSHROL[
r (}
REMPiACEMENI DEIA BROSSEROIA]WE
REEMP[AZO DE[ CEPILI O G_RATORIO
Replacing the br_sh_oH
CAUS]Of_: Tur_ off @e switch and un@ug the ek c@caJ
cold betole servicb_g
1 Remove the three s(_ews that se(ure the base
plae that ce',/em @e brushlolk
2 [ ifl ou brush roll and carefully lernove any
entwined k)ng fibers o_ hair wkh scissors, Pull o[f
bearing plate flora each end and remove any dirt
- then push bearing plates back into positbn.
3 Thread new br_rsbroll fluo Igh belt
4 Install the lea _,ide of bru @roll (nearest the }elt)
making sure he r)unded polth)n of be bru,shroll
end cap slide _into the slo first. (5) Pivot the
light side of brushloll into place making sure the
square end of the brushroll end cat aligns and
slides into the sloL
6 Re@ace the base plate and secure the three
t>('leV//S,
NOTE: After replacing base [)bate swit( h cleaner on
md check that brlsh is Iotating before using agah_.
IRemp[aeement de la brosse rotat[ve
AVER]IR Met_oz I'irlterr @re _rsir art@ {<<OFF ,,) e¢
dobmF_chez I'appareil Iorsque vows ne I'utilisez [)as ou avant
tout travai! de nettoyag ) ou d'erKretier_
1 Retirez les trois vis qui assujettissen[ la plaque de
base CoHvr81nt [a blos%e _otathle,
2 Soulevez Ja bosse ro aqve et letirez
seigneu:-enlertt avec des ciseaux route fibre Iongue
ou cbeveux enro@0 _,Refirez lea plaque _d'app@
de deux x)uts et re irer route saleto p@s Eemettez
lea plaques de paliers en place.
3 Passez la btosse rota i,,/e r/euve darls la co_lrtoie.
4 Monez le (sOt@tauche de la brosse rotath/e (la plus
preche de lace _noie) en vous assuran que la
patie alrondie de I enlbo it entle en p emier dana
la fente, (5} Faites [)ivoter le cOe droit de la bro%-e
_otath/e en [lace afin de raise en sorte q_e le bout
carm de Yernbou de la buo_-se iotath/e s'aligne
avecla ferlte et s'y eng _ge,
(- Remonterl_pl_qledebaseetvisse lestlolsvis,
RE[VIARQUE : Apres lvoir leplace la pl lque de la
b_se, metez I asplrateL_i erl m _lche et v@rifiez la
_ota/ion de la )FOSSeavant d utilise _ nouveau vot_e
_spil atem,
IReemplazo de[ cepilb girator[o
P[;tE( Auc_o[,_: Apague (I i Kerl ptor de corrierKe y
deser_ch _feel co@or ek>ctri:o c _arldo r!o la es_f usand:} y
antes de limpiarla
1 Retire los tres tornillos que aseguran la placa
base que cubre el cepilie,
2 Exbaiga el cepillo y (@dadosamen e letie (on
unas tij@as cuMquier fibra larga e cabello que
estm/iera enredado en el, Ex raiga el disco de
presion de carla extremo y remue fa cuakpier
sucied_@ existente -- luego v_.lel\fa a presiorlar los
discos basra su posicion originak
3 Enhebre la correa en el nuevo cepillo,
4 Instale el ex remo izquierdo del cepilk_ giratodo
(e} m_s cercano a la (;or[e@ tenienQo en cuenta
que la parte redo xleada del capuchon en el
extremo del cepil[o se deslice purnero dentro de
la fanura. (5) Gire el extrenlo derecho del cepillo
hash} que q_ede en _u lugac teniendo en cuenta
que el extrcmo cuadrado de} capuchon erl el
extremo del cepillo 'q_ede _lineado y se deslice
dentro de la _an_rra.
6 Vuelva a (olocar la plata base y coloque los tres
tornillos en su I _gar,
NO]A: [ uego de reemplazar la base y antes de
encellder la aspiradora, verifiqde q_e los ceplllos
I'ote 1,
iF!iii_i(i_ _ i _ ii-
rROIJBLESHOOFING AND CONSUMER INFORM_(TION
TrouMeshooting
CAUTION rum oil the switch Ind unpl _gtile eJ_ctrical
cord before _ervicing
No suction at floor r_ozz[e or hose halr)d_e -
1 With sucaon control valve iH the hose posidon
test the accessory hos( cuff ag linst the palm of
your band
A Make s_ie tb_ s/ction cor]trol valve is s_t _o _be
lloor setting
B (}heck all filtels and replace if n cessary(page 15)
C Check mar a[ t_be and hoses Unblock if necessaly
Cbeck#_g )ear air tulbe
20per_ accessory tool dool and squeeze the mk;ase
latch boated _t the top st the accessory tool cover
3 Pivot accessory cove _ssembly downwa}d and
lefnove
4 I o(ate the screws secHling the pats that need to
be removed to( de mind [wo screws in upper aea
br he mar air tube, thlee screws in the Io£er area
fo the other bose (onnections
5 The rear dirt tal:,e is seculed bf has sc ews _aemove
Ilee and piw:)t the whob assembly _way _lom the
le_r of 8_e cleaner te albw lemoval ol any debris
Check#)g Ihoses
6 Remove tho three :,crew:, sec i)irtg the hose cow,r
assembly and lift off cover
7 The altachment hose curl, located on the Iovv_I leRd
the suctlor_ contlol valve assembly, is removed by
c wetully pulling tte clff aw]y from tile valve assembly
At this point tile er/ti e acces ely hose may be removed
fish the machlr_e to alIm/v easy removal of debrb Is
reir_stall, revelse the process making sure d)e notcb irl
8_ecuff allg }s ]Mth the tab or] the valve irflet
8 Tho floor r_ozzle r/oath located or/the lower dOb si<b,
oi_the sucqor control val re, is removed by carefully
pulling ts_ cuf_ away horn the valve assembly ]o
reinstall, _everse the process making sule dsat the cuff
is filly seated on tile valve inle
Note inake sure all conr ections ale _ully secure and the
hose covel assembly is _elrlst Med prope [y Faihlm to do
so collld result lrl loss o_ cleaning pe_foll lance
The vacuum ¢teaner does r_ot start
A Check that the cold is eonnectecl to 0_e oHtlet
B Check that the pl _g and cord uenotdalr/ god
C Ct/eck to a bbwn fl_s_; or tripped circuit bre _ker in
toe home's elect ical panel
The vaeuu)r_ c_ear(er sto_ss
A Check whether the dust b_g is full It so, leplace it
with a new orle
B Is the nozzb, tube or hose IHock_d?
C Ale the tikes blocked?
D See page 2 _egarding 'Them_al Cut SlY'
Ware) has entered the vacu_(m cleaner
It will be necessapy to replace the motor at ar_
aud_oHzed Ebctrolux selvice center Damage to the
motor caused by _te per_etratior/of water is riot
covered by the warranty
Consumer nformatior_
Ebctrolux declines HI responsibility fo all damages
alising from any imploper use of the appliar/c_' or
in cases of tampeling with Ibe appliance'
This ploduct is designod with the er/vilor/ment in nfind
AIr plastic parts am narked rot i(cyclbsg
p_rposes For det ils see ou_ web sit)):
www e_ect roh.l×osa.com
Ii' you c_rH find dust bags or _ccessorbs l_r your
Electrolux vac_luln cleanel; please visit o_lr websRe at
www electroluxHsa,conl (USA), wvvvv electroklxca corn
(Canada) or call I 800 896,-9756
{
DI PANNAGEEFRENSE_GNEMENTSALl CONSOMM/_rEUR
AVERTIR : Merle7 ['interrupteur sur arret (<,t)FF .) et
dcbral cf ez I'ap )areil Iorsq _evous ne I'utilisez pas :)u awmt
tolt tray fi_de nettoyage o_ ('e eredeu
IPas d'aspi_atior_ at_ suceor de sol ou 8 Ila Ipoig_]ee de
tuyau.--
1 lasoupape@ commanded'_splrationetantsur[a
positiop, d'essai du tuyau, essaye le mar)chor_ de
t/b'au 8 accessolles contre la paume de votre main
A Assurez vo is que la soupape de comalande
d'aspiration est r_,glee slit la position de sol
B Nc toyez tolls les filtres et procedez _ux
remplacenlents iecessaims (page 15)
C VerifiezlestHbesettuyau×d'airalriem Debouchezbs
si ndc( ssaire
Contr¢_e du robe a air arriere
20wlez la pore dJ compartiment d'accessoims et
appuyez sul le verro _de dr.clencherllent situs, sur le
couve/cle du compa timer€ d'oudls accessoiles
3 laitespivoter lensembbd_ couveclede
cornpatimen d'accessoiresves[ebaset_etbezle
4 l_epele los ds ass/ijettissat/t los piOces S demot/t(
en w._e de p_oceder aH nettoyage DeHx vls situees su_
lehautdu ubeaail ariem, aisvbsll la baspour
les auhes _accords de tuyau
5 re tube a saletd aliem es _ssujetti pa deux vis Retilez-
bs e laites pivotel I'ensemble de Falrbre de Faspirateur
afin de permettm I'enbvemer_t de tout debls
ContrOle des tuyaux
6 Redrez bs trois vis assc[iettissal¢ YeHsembb de
couvelde du tuyus et soulevez le couvelde
7 re m_nchon de fixadon du t _yau, situe el_ baset ]
gauche de I'er_ser ib[e de soHpape de commar_de
d'aspllation, se der]_ont_ er_ tllant sokjrleusemer¢ re
manchon pour le sop re( de I'er_sellble de soupape
8 _e tu:yau de suceul de sol, sit_16 et_ I:,as e_ a doite de
I'ensel ible d_ soupape de co[ imande d'aspllation, se
demonte en tirant sokjneuser _ent I_ manchon pour le
s_parer de I ensea]ble de sotlpape PoHi re rernor_ter;
invelsez le p ocessus erl vows assulant due le
mtnchones completemen asslssll I'odfice
d'aspi ation de la so_lpape
Rema[que : ass lmz vous que tous los [stool(Is soni bien
assqjettis e_ que Ferlsemble de couve cb de tuyau est
remont0cormctement Adea_t celapoHirait_meperte
de er_denu nt de r_etloyage
_mposs[bb de mettre Fasp rates( en ma)che
A \/ed_iez qle le cordon es blanche.' darts la plise de
coulan[
_-} \/edfi(z que la fiche et le co dor_ ne sorer pas
ebdommages
C \/6 [fiez que le para]eau electHque de la maison ne
comps(to rti fi_sibb fondu ni diajoncte _rdeclencho
L'aspirateur s'ar)ete,
A Vodfiez sile sac a po lssbm est [,bin re (:as ÷,ch_ar/L
remplacez b
B re suceuL le conduit o_ le hrya_ estil bisque'?
C Los tiltms sontils bisques?
D Voir pge ence cpi corlcerne le <,Coape circuit
the mique >>
De _'eao s'est [rff It_@e dar_s I'as[_irateur.
Vous devrez l_ire tempi tcer le inoteu[ 8 un cent!e de
repar €ion a ltoris_, Electrohlx [ es dolnmar/es caus_,s par
une irifilt_ation d eaa he sor,t pas co_Jvefls par Is .gam()tie
IRense[gnemer_ts as consommateu[
Electrolux rejette toute responsabMt6 pour [es dommages
causes par ur_ usage abusil de I appare}l oH en par one
modilk ation non au o is(e de I'appamil
Ce produi a ere conch en perlsant a I'envlronnernent
Ioutes bs pieces en plast[qHe son ider_tifiees aux fins du
recyclag_ Poul phls de details, cons_ltez notre site VWb
a wwwelectloluxc_com
Si vous n' _rrivez pas a vous plocurer des sacs a pouasiem
ou des accessolres pour vot)e aspirate_) Electmlux,
consultez notre site VVeb a vofvw elecbohlxca corn o_
compos_ z le I 800 896o975G,,
F f :3
SOL JcION DE FALLAS E }NFORMACION AL CONSLIMIDOR
Soh._cien de faHas
PRECAUC ON: Apag le el inten @tol de :orriente y
dose _chufe el coldon electli¢o euando no la ese u_,ando y
antes ce lin/piarla
No hay su(::cier) e)_ la bequil[a de piss o Irna_]iia de
iFoar_[:_era "_
1 Con la valvula de control de sHccion en I_ posiciorl
@ iualv/uer{L compruebe el R.ir/cior_ar'_/ier_to dr.!l
rrlanguito de la nlanguela en b palma de su rnar/o
A Asegorese de que I_ vilvula de control rio s Icc}on
este en la posicion de pica
B Rovbe todos bs tiltros y _eemplacelos sies
necesario (pagina 15)
C Revise el tubs de aire postelior y mangueras Quit_
caalqHiel obstruccior_ exbtente sies neeesario
Veriticaci6)) de b_bo de aire posterior
2 Abra la puelta del cornp _rtimien o de/ccesolbs y
prosbne I_ traba de deseng_nche ublcad _erl la p_rte
su >odor de I_ cublefl-a del conlpartirnlento de accesorios
3 Glre ol conjHr_to de [a cubierta de accesodos hacia
abaio y rot[rob
4 Ubique los ornillos due ase%,) m/as pi(zas q_e
deben )etilase para la Iimpieza Dos to nillos el) el
4_easuperiorparael ubodeaimposerioc tes
Iorrfillos or/el area it/odor pala las demas
co[!exiones de markj leras
5 II tubs de polvo poste is( est4 asegurado con dos
torrfillos Retm[osygie odoelco@untosacar_dolo
de [a pat(; poste ior de la asplradora para pelmitb
la extr _ccion de cHalqubl dese(ho exlst_ r_te
Verificaci6)_ de ma))goeras
6 Retire los tres torrfillos qHe aseguran e[ cot!brits que
rec_l))e la mar_guera y levar_te [a cuble)ta
7 El n anguito de acop[amiento de mar_guera, abicado
er_ la paste irff_ riol izq/lierda del corlilmto de la
valvala de co _tlol de s_4(scion puede letilalse ti_alaJo
cHidadosarnente el manguito hacia tuera del
cod}unto de v:_lvula
8 [a manguer _de la boquiIB de piss, ilbicada eri el
costado interior demcho de la vslvula de control de
s _ccion puede retirarse tirando euicladosamertte el
nl _nguito haci_ tuer_ del coniurlto de valvula Para
relnst fla/, i(ivierta el procedimbnto asegulandose de
que el man%_ito este stab lento apoyado sobre la
ent_ada de la wdvula
Nora: asegorese de qu_ todas las conexiones esten
Iotalalente aseguladas y de quo el conjunto que recubre
la ina Igu#r _haya sido leins[alado correctameree El
incumplimiento de esas dimctivas podra ocasionar la
pe)dida de )endimier_to del e(IGpo
La asp[rado_a r)o e))e[er_de
A Veri_iq le que el came este conectado al tolnacordente
B Writique que el ench ire y el cable no est_',n d _n _dos
C Ved_iq _esi lay _lg0n _usible quemado oun disyuntol
deeconectado er el tabF'K) d¢.'ctrico de su casa
La aspiradora se para
A VudfiqHe si la boBa para polvo esta Ilena De se_ as,
reernplacela po, urn, nHeva
B £[i boqullla, el tubs o la r lartgHera estart obstruidos?
C 8,los liltros esan obstmidos?
D Vea la pagina 2 el Io que se (effete _l .<Corb t_,rmk o ,,
Le ha entrado agua a _a asp rado)a
.%era nec_',aario reemplazar el mob( on urt eertUo de
servic o a _tod ado de fi/ect_o/_Jx fil daflo al moto_ pot
ingress de agHa al raisins no esta cHbierto pot la ga_ant[a
_n[ormacien papa e_ consumidor
Electrohlx no se hace )esponsable [)or los datios c tusados
pot el nlal _lso del _rtolacto o n_anipHlacion del mbmo
Ese p odueto rue disenado respetando el r _ed}o
ambler_ e Iodas las partes plasticas estan _ a_xarias cor_
el tir_ de que sean mcicladas Para rnas detalles, acceda a
nuest_ _p4giHl wwvveJectrolHxHsa corn
r_ caao @ que no er}cuent e boJsa papa polvo o
accesonos para su aspiradora Elecbo[ux, pot lavoc
ing ese a nHesba pa(rJina www electroh(xusa cont o
bien corn (H q_lese con noso res al I 800 896-975&
THE ELECTRDLUX LIMITED WARRANTY
_/bur Electlelux cleaner is warlanted o be free from all defects in material and workmanship in r_ormal household Lise for a period of two years, rise warlanty
is glanted only to the original purchaser and merr_bers of his or her immediate ho_lsehold. Ihe war an y is subject to the followir_g plevisions.
This warlanty does no cover parts ef the cleaner tha requile replacemen ur_der normal _se, such as disposa )le (lust bags, fans, filtels, drive belts, )Irish roll
>ris les, impellers arid (/eanir% Any d_rnages or malftlnctior_s causerl by negligence, abel _e,or use not in accordar_ce with the Owner's Guide ae no! covered by
tills warral_ty. [ ikewise, any defects or d _marJes c _used }y Hnauthorized service or the use of other than GenHine ElectrolL_× parts is not covered.
Electrolux Will, at its option, repair or replace a defective cleaner or cle _r_erpart that is covered b'i d_is warr _r%,.As a matter of wart _r_typolicy, Electrol i)( will riot
lef_ll_d the cons _mer's p _rch _se price.
]o register your warranty, please visi www.electrohxusa.com (Uf:_/\), www.electlol _xca.corn (Canada) or fill out and leturn the attached warranty registration card.
]o obtain warlanty service you must letuln the defective cleanel or cleal_er palts aleng with proof of / urchase te any Ele(:tlolLi)( Aud_olized Nalran y Sta iors.
For the location of the rsearest Electrolt_x Autholize(l Warlarsty Station or for service inforn_ation in the United _;tates or Canada, please telephorse toll flee:
1o800o896o9756
',_t>u may allso /isiit us online at
www.ellectrolhxusa,com (USA} or
www,electro_uxca,,com (Canada)
FURTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS
Any walmnty tha may be ir/_plierl in connection with yot_r p irchase el _se of the cleaneh including any warlan_y of Merchanb_bili y _ any warlanty for Fitness Fol
A Partic liar Purpose is limited to the d_ration of this wart _nty. Some states do not allow limitations on how long an implied w _rranty lasts, so the _bo\/e limit _dorls
may riot apply to yo_h
_f:ourrelief for he bleach of his war[anty is limited to the relief e)(pres _ly pr(:vide:l abo_,/e. In ne event shall Electrolux be liable for ;_ny consequential c[ inciden al
damages yo_ may incw in (onnection with your p _(.ha_-,eo_ us(, of the cleaner. _ome states do not alkw the exclusion or limitation of incident _1or ('or_sequer]tial
dama ]es, so tile above Iin'fitation or ex(I _sion n/ay not apply o you.
I his w lrlanty gh/e_ yot_ spe(ific le!:lal dghts You may also hale other rights which vary by state.
REGISTRATION
Please registe[ your new I-lectrolux borne care prod _ct elect onically b'f visiting wvvvv,el(_ct[oluxusa,com (_}SA) orwwvv,electroltlxca.com (Cas_ada)or
_e the at ached )ostageopa[d card. Regi_-ter[ng your new Electlolux prod xt entities yoH to the n/ost up4o-date ElectroIHx plod_lct wananty and [ ronlot[on
ir_forn__tion.
If you re legi_terlng your pr(dH(t in tile United States, we are offering you a spe( ial orle time promodorlal offer. Sign up for any Electrolux DirectCare subscription
plogranl within the r_ext 30 days _nd receh/e one additional shi[ rnent of repla :enlerlt produ(ts st rio charge. Elec_rolux Direc Care is the program that ships
_epl _ceme ¢ prodHcts direc ly to vour home to er_s_re tha yo[_ ahivays hwe the fight p_od_K:b o_ h}r_d to m }ximize d_eperforr_ _l_ceof your cleaning product.
[o sign l.ll: for the promotiorlal oriel, simply i'-e tile followil_ ] code whel_ placing your Electrolux DirectC ire order: DCPR. fo lelm more a)olt Electrol _)( DirectCare
or to [}lace yoHr ordel today, call 1-80() 896 97:_6 or \/isit us online at www.electrolluxusa corn (USA)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EL5035A Owner's manual

Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI