2
CONTENTS
TABLE DES MATIERES
Français
Page
INFORMATION DE SECURITE IMPORTANTE ....... 28
DEFINITION DES MOTS DE SIGNALISATION
.............. 28
EXPLICATION DE L’ACTION DE CLOUAGE DU
CLOUEUR HITACHI .......................................... 28
SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR
L’UTILISATION DU CLOUEUR ........................ 29
RESPONSABILITES DE L’EMPLOYEUR ................. 33
UTILISATION
NOM DES PIECES ................................................... 34
SPECIFICATIONS..................................................... 35
SELECTION DES CLOUS ........................................ 35
ACCESSOIRES ......................................................... 36
ACCESSOIRES STANDARD ............................... 36
ACCESSOIRES EN OPTION................................ 36
APPLICATIONS ........................................................ 36
AVANT L’UTILISATION........................................... 36
Page
ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL........................ 36
ALIMENTATION D’AIR........................................ 37
GRAISSAGE ........................................................ 38
ENTRETIEN PAR TEMPS FROID ........................ 39
ESSAI DU CLOUEUR .......................................... 39
REGLAGE DE LA PRESSION D’AIR.................... 42
CHARGEMENT DES CLOUS .............................. 42
UTILISATION DU CLOUEUR .................................. 44
METHODES D’UTILISATION .............................. 46
REGLAGE DE LA PROFONDEUR DE CLOUAGE ...
48
UTILISATION DE LA BUSE DE PROJECTION D'AIR...
49
CHANGEMENT DU SENS D'ECHAPPEMENT ... 50
UTILISATION DU CAPUCHON DE BEC
.............. 50
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET INSPECTION .................................. 51
ENTRETIEN ET REPARATIONS .............................. 53
LISTE DES PIECES................................................... 84
ÍNDICE
Página
ENTORNO DE TRABAJO .................................... 63
SUMINISTRO DE AIRE ....................................... 64
LUBRICACIÓN ..................................................... 65
CUIDADOS PARA CLIMAS FRÍOS ..................... 66
PRUEBA DEL CLAVADOR .................................. 66
AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE .................... 69
CARGA DE CLAVOS ........................................... 70
OPERACIÓN DEL CLAVADOR ................................ 71
MÉTODOS DE OPERACIÓN ............................... 73
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CLAVADO ...
76
EMPLEO DE LA BOQUILLA DE SOPLO ............. 77
CAMBIO DEL SENTIDO DEL AIRE DE ESCAPE ...
77
UTILIZACIÓN DE LA TAPA PARA EL MORRO
..
78
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ........................ 79
SERVICIO Y REPARACIONES ................................. 81
LISTA DE PIEZAS .................................................... 84
Page
WORKING ENVIRONMENT ................................ 10
AIR SUPPLY......................................................... 11
LUBRICATION ..................................................... 12
COLD WEATHER CARE....................................... 13
TESTING THE NAILER ........................................ 13
ADJUSTING AIR PRESSURE ............................. 16
LOADING NAILS ................................................. 16
NAILER OPERATION ............................................... 17
METHODS OF OPERATION................................ 19
ADJUSTING THE NAILING DEPTH.................... 21
USING THE BLOW NOZZLE ............................... 22
CHANGING THE EXHAUST DIRECTION ............ 22
USING THE NOSE CAP....................................... 23
MAINTENANCE
MAINTENANCE AND INSPECTION ....................... 24
SERVICE AND REPAIRS .......................................... 26
PARTS LIST.............................................................. 84
English
Page
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ..................... 3
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS .......................... 3
EXPLANATION OF THE NAILING ACTION
OF THE HITACHI NAILER................................... 3
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USING NAILERS ........................................... 4
EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES............................ 7
OPERATION
MANE OF PARTS ...................................................... 8
SPECIFICATIONS....................................................... 9
NAIL SELECTION....................................................... 9
ACCESSORIES ......................................................... 10
STANDARD ACCESSORIES ............................... 10
OPTIONAL ACCESSORIES ................................. 10
APPLICATIONS ........................................................ 10
BEFORE OPERATION .............................................. 10
Español
Página
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ... 55
DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE ............... 55
EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL
CLAVADOR HITACHI........................................ 55
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA
UTILIZACIÓN DEL CLAVADOR
.................................... 56
RESPONSABILIDADES DEL EMPRESARIO ........... 60
OPERACIÓN
NOMENCLATURA ................................................... 61
ESPECIFICACIONES ................................................ 62
SELECCIÓN DE CLAVOS ........................................ 62
ACCESORIOS........................................................... 63
ACCESORIOS ESTÁNDAR ................................. 63
ACCESORIOS OPCIONALES .............................. 63
APLICACIONES........................................................ 63
ANTES DE LA OPERACIÓN .................................... 63