Whirlpool AMW 490/IX User guide

Category
Microwaves
Type
User guide

This manual is also suitable for

1
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIGVEILEDNING
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS,VID
KEZDÉSI ÚTMUTA
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
УСТАНОВКА, КРАТКОЕ
СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
GB
FR
DE
IT
NL
ES
PT
SE
DK
NO
FI
4
GB
INSTALLATION
PRIOR TO CONNECTING
E
NSURE THAT THE APPLIANCE IS NOT DAMAGED. Check
that the oven door closes  rmly against the
door support and that the internal door seal is
not damaged. Empty the oven and clean the
interior with a soft, damp cloth.
AFTER CONNECTING
THE EARTHING OF THIS APPLIANCE is compulsory. The
manufacturer will accept no responsibility for
injury to persons, animals or damage to ob-
jects arising from the non-observance of this
requirement.
The manufacturers are not liable for any
problems caused by the user’s failure to ob-
serve these instructions.
D
O NOT OPERATE THIS APPLIANCE if it has a damaged
mains cord or plug, if it is not working proper-
ly, or if it has been damaged or dropped. Do
not immerse the mains cord or plug in water.
Keep the cord away from hot surfaces. Electri-
cal shock,  re or other hazards may result.
D
O NOT REMOVE THE MICROWAVE INLET PROTECTION
PLATES located on the side of
the oven cavity wall. They
prevent grease & food par-
ticles from entering the mi-
crowave inlet channels.
E
NSURE the oven cavity is
empty before mounting.
CHECK THAT THE VOLTAGE on the rating plate corre-
sponds to the voltage in your home.
T
HE OVEN CAN BE OPERATED ONLY if the oven door is
rmly closed.
MOUNTING THE APPLIANCE
FOLLOW THE MOUNTING INSTRUCTIONS when in-
stalling the appliance.
DO NOT USE EXTENSION CORD:
I
F THE POWER SUPPLY CORD IS TOO SHORT, have a
quali ed electrician or serviceman install
an outlet near the appliance.
5
GB
ONLY ALLOW CHILDREN to use the appliance under
adult supervision and after adequate instructions
have been given, so that the child is able to use
the appliance in a safe way and understands the
hazards of improper use.
T
HIS APPLIANCE IS NOT INTENDED FOR use by persons
(including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, unless used under
the supervision of a person responsible for their
safety.
WARNING!
ACCESSIBLE PARTS MAY BECOME HOT during use, young
children should be kept away.
D
O NOT USE YOUR MICROWAVE oven for
heating anything in airtight sealed
containers. The pressure increas-
es and may cause damage when
opening or may explode.
EGGS
D
O NOT USE YOUR MICROWAVE oven
for cooking or reheating whole
eggs with or without shell since
they may explode even after
microwave heating has ended.
T
HE DOOR SEALS AND THE DOOR SEAL AREAS must be reg-
ularly inspected for damage. If these areas are
damaged the appliance should not be operat-
ed until it has been repaired by a trained service
technician.
D
O NOT HEAT, OR USE FLAMMABLE MATERIALS in or
near the oven. Fumes can create a  re hazard
or explosion.
DO NOT USE YOUR MICROWAVE oven for drying tex-
tiles, paper, spices, herbs, wood,  owers, fruit
or other combustible materials. Fire could re-
sult.
D
O NOT OVER-COOK FOOD. Fire could result.
D
O NOT LEAVE THE OVEN UNATTENDED, especially
when using paper, plastic or other combusti-
ble materials in the cooking process. Paper can
char or burn and some plastics can melt if used
when heating foods.
I
F MATERIAL INSIDE / OUTSIDE THE OVEN SHOULD IGNITE
OR SMOKE IS OBSERVED, keep oven door closed and
turn the oven o . Disconnect the power cord
or shut o power at the fuse or circuit break-
er panel.
D
O NOT USE corrosive chemicals or vapors in this
appliance. This type of oven is speci cally de-
signed to heat or cook food. It is not designed
for industrial or laboratory use.
S
ERVICE ONLY TO BE CARRIED OUT BY A
TRAINED SERVICE TECHNICIAN. It is haz-
ardous for anyone other than a
trained person to carry out any ser-
vice or repair operation, which in-
volves the removal of any cover, which
gives protection against exposure to
microwave energy.
DO NOT REMOVE ANY COVER.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
6
GB
IMPORTANT PRECAUTIONS
LIQUIDS
E.
G. BEVERAGES OR WATER. Overheating the liquid
beyond boiling point can occur
without evidence of bubbling.
This could result in a sudden
boil over of the hot liquid.
To prevent this possibility the following steps
should be taken:
1. Avoid using straight-sided containers
with narrow necks.
2. Stir the liquid before placing the contain-
er in the oven and let the teaspoon re-
main in the container.
3. After heating, allow standing for a short
time, stirring again before carefully re-
moving the container from the oven.
CAREFUL
A
LWAYS REFER to a microwave cookbook for de-
tails. Especially, if cooking or reheating food
that contains alcohol.
A
FTER HEATING BABY FOOD or liquids in a
baby bottle or in a baby food
jar, always stir and check the
temperature before serving.
This will ensure that the heat is evenly distributed
and the risk of scalding or burns can be avoided.
Ensure the Lid and the Teat is removed be-
fore heating!
T
HERE ARE a number of accessories available on
the market. Before you buy, ensure they are
suitable for microwave use.
T
HIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR DOMESTIC USE ONLY!
T
HE APPLIANCE SHOULD NOT BE OPERATED without food
in the oven when using microwaves. Operation in
this manner is likely to damage the appliance.
I
F YOU PRACTICE OPERATING the oven, put a glass
of water inside. The water will absorb the mi-
crowave energy and the oven will not be dam-
aged.
R
EMOVE WIRE TWIST-TIES from paper or
plastic bags before placing bag in
the oven.
DEEPFRYING
D
O NOT USE YOUR MICROWAVE oven for
deep-frying, because the oil
temperature cannot be con-
trolled.
U
SE HOT PADS OR OVEN MITTS to prevent burns,
when touching containers, oven parts, and
pan after cooking.
D
O NOT USE THE CAVITY for any storage purposes.
7
GB
A MORE DETAILED AND EXTENSIVE INSTRUCTIONS FOR USE can be downloaded from
www.whirlpool.eu
THIS QUICK START GUIDE is designed to cover a range of di erent mod-
els. The number of buttons and functions may therefore di er from the
speci c model you have purchased.
T
HE PRINCIPLE OF OPERATION is:
Choose function
Adjust setting
Press the start button
APPEARANCE
T
HE ACTUAL APPEARANCE of the control panel may
look di erent than the panels shown in this
guide depending on the model you have pur-
chased.
QUICK START GUIDE
PLEASE NOTE!
Example panels
8
GB
QUICK START GUIDE
WHEN THE APPLIANCE IS FIRST PLUGGED IN or after a
power failure, the display is blank. If the clock
is not set, the display will remain blank until
the cooking time is set.
CLOCK SETTING
PRESS THE STOP BUTTON (3 SECONDS) UNTIL THE
LEFT-HAND DIGIT (HOURS) FLICKER.
PRESS THE +/- BUTTONS TO SET THE HOURS.
PRESS THE START BUTTON AGAIN. (THE TWO RIGHT
HAND DIGITS (MINUTES) FLICKER).
PRESS THE +/- BUTTONS TO SET THE MINUTES.
PRESS THE START BUTTON AGAIN.
T
HE CLOCK IS SET and in operation.
I
F YOU WISH TO REMOVE THE CLOCK from the display
once it has been set, simply press the Stop but-
ton again for 3 seconds and then press the
Stop button once more.
K
EEP THE DOOR OPEN while setting the Clock. This
gives you 5 minutes to complete the setting
of the Clock. Otherwise, each step must be ac-
complished within 30 seconds.
T
O REINSTATE THE CLOCK, follow the above proce-
dure.
DOOR OPENING
PRESS THE BUTTON TO OPEN THE DOOR.
9
GB
1. CHOOSE FUNCTION
QUICK START GUIDE
DIGITAL DISPLAY
The display includes a 24-hour
clock and indicator symbols.
S
TOP BUTTON
Press shortly to stop
or reset any of the
oven functions.
N
OTE:
THE NUMBER OF FUNCTION BUTTONS may di er
from the speci c model you have purchased.
THE FUNCTION BUTTONS lets you select various functions.
FUNCTION DESCRIPTION
S
TANDBY 24 HOUR CLOCK, BLANK DISPLAY & KITCHEN TIMER
MICROWAVE COOKING & REHEATING WITH MICROWAVES ONLY
CRISP CRISPING DOUGH BASED FOODS SUCH AS PIZZA & PIE
GRILL BROWNING WITH GRILL ONLY
GRILL + MW COMBI COOKING
STEAM STEAM COOKING
JET DEFROST DEFROSTING QUICKLY
MEMORY RECALL A PREFERRED SETTING
10
GB
JET START BUTTON
Use to start the cooking pro-
cess or invoke the Jet Start
function.
2. ADJUST SETTING
QUICK START GUIDE
3. START
THE +/- BUTTONS lets you adjust various settings.
FUNCTION PRESS TO SET
S
TANDBY KITCHEN TIMER
MICROWAVE MICROWAVE POWER & COOKING TIME
CRISP COOKING TIME
GRILL COOKING TIME
GRILL + MW MICROWAVE POWER & COOKING TIME
STEAM FOOD CLASS & WEIGHT
JET DEFROST FOOD CLASS & WEIGHT
MEMORY ADJUST AND STORE A SETTING
11
GB
THE PACKING BOX may be fully re-
cycled as con rmed by the re-
cycling symbol. Follow lo-
cal disposal regulations. Keep
potentially hazardous pack-
aging (plastic bags, polysty-
rene etc.) out of the reach of chil-
dren.
THIS APPLIANCE is marked according to the Euro-
pean directive 2002/96/EC on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring
this product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative consequences
for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product.
THE SYMBOL on the product, or on the docu-
ments accompanying the
product, indicates that this
appliance may not be treated
as household waste. Instead
it shall be handed over to the
applicable collection point
for the recycling of electrical
and electronic equipment.
DISPOSAL must be carried
out in accordance with lo-
cal environmental regula-
tions for waste disposal.
FOR MORE DETAILED INFORMATION about treatment,
recovery and recycling of this product, please
contact your local city o ce, your household
waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
BEFORE SCRAPPING, cut o the mains cord so that
the appliance cannot be connected to the
mains.
ENVIRONMENTAL HINTS
18
FR
TOUCHE JET START
Sert à démarrer la cuisson ou
activer la fonction Démarrage
rapide.
2. EFFECTUEZ LE RÉGLAGE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
3. DÉMARREZ
LES TOUCHES +/- servent à effectuer différents réglages.
FONCTION APPUYEZ POUR RÉGLER LA VALEUR DE
S
TANDBY (VEILLE)MINUTEUR
MICRO-ONDES PUISSANCE DES MICRO-ONDES ET TEMPS DE CUISSON
CRISP TEMPS DE CUISSON
GRIL TEMPS DE CUISSON
GRIL + MO PUISSANCE DES MICRO-ONDES ET TEMPS DE CUISSON
VAPEUR CLASSE DES ALIMENTS ET POIDS
DÉCONGEL. RAPIDE CLASSE DES ALIMENTS ET POIDS
MÉMOIRE POUR RÉGLER ET MÉMORISER UN RÉGLAGE
32
IT
GUIDA RAPIDA
QUANDO L'APPARECCHIO VIENE COLLEGATO PER LA PRIMA
VOLTA ALLA RETE ELETTRICA o dopo un'interruzione
di corrente, sul display non compare alcuna in-
dicazione. Se l'orologio non è impostato, il dis-
play resterà vuoto  nché non verrà impostato
un tempo di cottura.
REGOLAZIONE DELL’OROLOGIO
PREMERE IL TASTO STOP (3 SECONDI) FINCHÉ LE CI-
FRE A SINISTRA INDICANTI LE ORE, NON LAMPEGGIA-
NO.
PREMERE I TASTI +/- PER IMPOSTARE LE ORE.
PREMERE DI NUOVO IL TASTO DI AVVIO. LE DUE CI-
FRE A DESTRA, I MINUTI, LAMPEGGIANO.
PREMERE I TASTI +/- PER IMPOSTARE I MINUTI.
PREMERE DI NUOVO IL TASTO DI AVVIO.
L' O
ROLOGIO È IMPOSTATO ed è in funzione.
P
ER TOGLIERE LA FUNZIONE OROLOGIO dal display
dopo averla programmata, premere semplice-
mente il tasto Stop per 3 secondi e poi il tasto
Stop ancora una volta.
PER REINSERIRE LA FUNZIONE OROLOGIO, seguire la
procedura sopra descritta.
T
ENERE LA PORTA DEL FORNO APERTA quando si im-
posta l'orologio. Tale operazione darà 5 minu-
ti di tempo per e ettuare l'impostazione
dell'orologio. In caso contrario ogni singola
fase deve essere completata entro 30 secondi.
APERTURA DELLO SPORTELLO
PREMERE IL TASTO PER APRIRE LO SPORTELLO.
33
IT
1. SELEZIONARE LA FUNZIONE
GUIDA RAPIDA
DISPLAY DIGITALE
Il display comprende un orolo-
gio a 24 ore e simboli indicatori.
T
ASTO STOP
Premere brevemente
per arrestare o riavvi-
are una delle funzioni
del forno.
N
OTA:
IL NUMERO DI TASTI E FUNZIONI può pertanto es-
sere diverso da quello del modello speci co
acquistato dall'utente.
I TASTI FUNZIONE CONSENTONO DI selezionare varie funzioni.
FUNZIONE DESCRIZIONE
S
TANDBY OROLOGIO 24 ORE, DISPLAY VUOTO E TEMPORIZZATORE
MICROONDE COTTURA E RISCALDAMENTO SOLO CON MICROONDE
TASTO FUNZIONE CRISP CIBI A BASE DI IMPASTO COME PIZZA E FOCACCE
FUNZIONE GRILL DORATURA SOLO CON IL GRILL
GRILL+MICROONDE COTTURA COMBINATA
VAPORE COTTURA A VAPORE
FUNZIONE JET DEFROST
(SCONGELAMENTO
RAPIDO)
SCONGELAMENTO RAPIDO
FUNZIONE MEMORIA RICHIAMARE UNA FUNZIONE PREFERITA
34
IT
TASTO JET START
Utilizzare questo tasto per in-
iziare la cottura o richiamare la
funzione Jet Start.
2. REGOLARE L'IMPOSTAZIONE
GUIDA RAPIDA
3. AVVIO
I TASTI +/- CONSENTONO DI regolare varie impostazioni.
FUNZIONE PREMERE PER IMPOSTARE
S
TANDBY TIMER
M
ICROONDE POTENZA MICROONDE E TEMPO DI COTTURA
TASTO FUNZIONE CRISP TEMPO DI COTTURA
FUNZIONE GRILL TEMPO DI COTTURA
GRILL+MICROONDE POTENZA MICROONDE E TEMPO DI COTTURA
VAPORE CATEGORIA DI ALIMENTI E PESO
FUNZIONE JET DEFROST
(SCONGELAMENTO RAPIDO)
CATEGORIA DI ALIMENTI E PESO
FUNZIONE MEMORIA REGOLARE E MEMORIZZARE UNA FUNZIONE
49
ES
1. ELIJA LA FUNCIÓN
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
PANTALLA DIGITAL
En la pantalla se muestra un reloj
con formato de 24 horas y símbolos
indicadores.
B
OTÓN DE PARADA
Púlselo brevemente para
detener o reajustar cual-
quiera de las funciones
del horno.
N
OTA:
EL NÚMERO DE BOTONES CON FUNCIÓN puede difer-
ir del del modelo especí co que usted ha ad-
quirido.
LOS BOTONES DE FUNCIÓN permiten seleccionar distintas funciones.
FUNCIÓN DESCRIPCIÓN
E
N ESPERA RELOJ DE 24 HORAS, PANTALLA EN BLANCO Y TEMPORIZADOR DE LA COCINA
MICROONDAS COCINAR Y CALENTAR CON SÓLO MICROONDAS
CRISP (MASA CRUJIENTE)COCCIÓN DE ALIMENTOS A BASE DE MASA, COMO PIZZA Y BIZCOCHOS
GRATINADOR O GRILL DORADO SÓLO CON GRILL
GRILL + MICROONDAS MICROONDAS + GRILL
VAPOR COCINAR AL VAPOR
DESCONGELACIÓN PIDA DESCONGELAR RÁPIDAMENTE
MEMORIA ACTIVE UNA CONFIGURACIÓN PREFERIDA
50
ES
BOTÓN DE INICIO PIDO
Se utiliza para iniciar el proceso
de cocción o seleccionar la fun-
ción de inicio rápido.
2. AJUSTE EL VALOR
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
3. INICIO
LOS BOTONES +/- permiten ajustar distintas configuraciones.
FUNCIÓN PULSE PARA CONFIGURAR
E
N ESPERA TEMPORIZADOR
MICROONDAS POTENCIA DE MICROONDAS Y TIEMPO DE COCCIÓN
CRISP (MASA CRUJIENTE)TIEMPO DE COCCIÓN
GRATINADOR O GRILL TIEMPO DE COCCIÓN
GRILL + MICROONDAS POTENCIA DE MICROONDAS Y TIEMPO DE COCCN
VAPOR CLASE DE ALIMENTO Y PESO
DESCONGELACIÓN PIDA CLASE DE ALIMENTO Y PESO
MEMORIA AJUSTE Y ALMACENE UNA CONFIGURACIÓN
58
PT
BOTÃO JET START
Utilize este botão para iniciar o
processo de cozedura ou para
activar a função Jet Start.
2. AJUSTE A DEFINIÇÃO
GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
3. INICIAR
OS BOTÕES +/- permitem-lhe ajustar várias definições.
FUNÇÃO PRIMA PARA DEFINIR
E
SPERA TEMPORIZADOR
MICROONDAS POTÊNCIA DAS MICROONDAS E TEMPO DE COZEDURA
BOTÃO CRISP TEMPO DE COZEDURA
GRELHADOR TEMPO DE COZEDURA
GRELHADOR + MO POTÊNCIA DAS MICROONDAS E TEMPO DE COZEDURA
VAPOR CLASSE E PESO DO ALIMENTO
DESCONGELAÇÃO PIDA CLASSE E PESO DO ALIMENTO
MEMÓRIA AJUSTE E ARMAZENAMENTO DE UMA DEFINIÇÃO
66
SE
JET START-KNAPP
Används för att starta tillagnin-
gen eller starta Jet Startfunk-
tionen.
2. INSTÄLLNING
SNABBGUIDE
3. START
MED +/- KNAPPARNA kan olika inställningar justeras.
FUNKTION TRYCK FÖR ATT STÄLLA IN
S
TANDBY (VILOLÄGE)TIMER
MICROWAVE (MIKROVÅGOR)MIKROVÅGSEFFEKT OCH TILLAGNINGSTID
CRISPKNAPP TILLAGNINGSTID
GRILLNING TILLAGNINGSTID
GRILL + MV MIKROVÅGSEFFEKT OCH TILLAGNINGSTID
ÅNGA MATKLASS OCH VIKT
JET DEFROST
(SNABBUPPTINING)
MATKLASS OCH VIKT
MINNE JUSTERA OCH SPARA EN INSTÄLLNING
72
DK
HURTIG STARTVEJLEDNING
NÅR OVNEN SLUTTES TIL EN STIKKONTAKT FØRSTE GANG
eller efter en strømafbrydelse, er displayet
tomt. Hvis uret ikke er indstillet, er displayet
tomt, indtil tilberedningstiden indstilles.
INDSTILLING AF URET
TRYK STOP-KNAPPEN (I 3 SEKUNDER), INDTIL
VENSTRE CIFFER (TIMETALLET) BLINKER.
TRYK +/- KNAPPERNE FOR AT INDSTILLE TIMET-
ALLET.
TRYK START-KNAPPEN IGEN. (DE TO CIFRE TIL
HØJRE (MINUTTALLET) BLINKER).
TRYK +/- KNAPPERNE FOR AT INDSTILLE MINUT-
TALLET.
TRYK START-KNAPPEN IGEN.
N
U ER URET STILLET, og det går.
U
RET KAN FJERNES FRA DISPLAYET , når det er ind-
stillet: tryk først på Ur-knappen igen i 3
sekunder, og derefter på Stop-knappen.
NÅR URFUNKTIONEN SKAL BRUGES IGEN, følges den
beskrevne fremgangsmåde.
O
VNDØREN SKAL STÅ ÅBEN, mens uret stilles. Der
er nu 5 minutter til at indstille uret i. Ellers må
hvert trin udføres inden for 30 sekunder.
ÅBNING AF DØREN
TRYK KNAPPEN FOR AT ÅBNE DØREN.
74
DK
KNAPPEN JET START
Bruges til at starte tilberednin-
gen eller hente funktionen Jet
Start frem.
2. JUSTÉR INDSTILLING
HURTIG STARTVEJLEDNING
3. START
KNAPPERNE +/- gør det muligt at ændre forskellige indstillinger.
FUNKTION TRYK FOR AT INDSTILLE
S
TANDBY MINUTUR
MIKROBØLGE MIKROBØLGEEFFEKT OG TILBEREDNINGSTID
CRISP-KNAP TILBEREDNINGSTID
GRILNING TILBEREDNINGSTID
GRILL + MB MIKROBØLGEEFFEKT OG TILBEREDNINGSTID
DAMP MADKATEGORI OG VÆGT
JET-OPTØNING MADKATEGORI OG VÆGT
HUKOMMELSE JUSTERER OG GEMMER EN INDSTILLING
82
NO
JET START-KNAPP
Brukes for å starte tilbered-
ningsprosessen eller aktivere
Jet Start-funksjonen.
2. VELG INNSTILLING
HURTIGVEILEDNING
3. START
MED KNAPPENE +/- kan du justere ulike innstillinger.
FUNKSJON RRYKK FOR Å INNSTILLE
H
VILEMODUS KJØKKENTIMER
MIKROBØLGER MIKROBØLGEEFFEKT OG TILBEREDNINGSTID
CRISP-KNAPP TILBEREDNINGSTID
GRILL TILBEREDNINGSTID
GRILL + MB MIKROBØLGEEFFEKT OG TILBEREDNINGSTID
DAMP MATKATEGORI OG VEKT
JET TINING MATK ATEGORI OG VEKT
MINNE JUSTERE OG LAGRE EN INNSTILLING
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Whirlpool AMW 490/IX User guide

Category
Microwaves
Type
User guide
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI