CC23150

Lasko Products CC23150, 3-D Motion Heat Ceramic Heater User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Lasko Products CC23150 User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
65 70 75 80 85 max
1hr 2hr 4hr
Low hi
65 70 75 80 85 max
1hr 2hr 4hr
Low hi
65 70 75 80 85 max
1hr 2hr 4hr
Low hi
65 70 75 80 85 max
1hr 2hr 4hr
Low hi
65 70 75 80 85 max
1hr 2hr 4hr
Low hi
FUNCIONAMIENTO
1. Cuidadosamente retire el Calefactor de la bolsa y de la caja.
2. Coloque el Calefactor sobre una superficie firme y plana.
Los tacos de plástico o hule, tales como las patas de esta unidad, pueden
pegarse a la superficie de los muebles y/o a los pisos de madera. La unidad
podría dejar un residuo capaz de oscurecer, manchar o dejar marcas
permanentes en el acabado de ciertas superficies de muebles, incluyendo
superficies de madera y/o pisos de madera.
3. Conecte el cable a un tomacorriente de 120 voltios.
Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el
tomacorriente.
Cuando los enchufes quedan flojos dentro de los
tomacorrientes, podrían deslizarse parcial o completamente
fuera del tomacorriente con el menor movimiento del cable
adosado. Los tomacorrientes en este estado podrían
sobrecalentarse y representar un peligro de incendio grave;
si queda cubierto por una cortina o tela, el peligro de incendio
es todavía mayor.
4. Cuando el Calefactor se conecte por primera vez, se oirá un “bip” y la
Luz de Encendido se encenderá indicando que hay electricidad en la
unidad. La Luz de Encendido permanecerá encendida hasta que el
Calefactor sea desconectado del tomacorriente eléctrico. (Figura 1)
5. ENCIENDA el Calefactor oprimiendo el Botón de Encendido ( ).
6. Al encender el Calefactor, la unidad estará en calor ALTO (1500 vatios) y
mostrará la temperatura actual de la habitación.
7. Oprima el botón ( ) para calor BAJO.
8. Para APAGAR el Calefactor, presione el Botón de Encendido ( ) y
desconecte el Calefactor del tomacorriente eléctrico.
New 3/13
2
CC23150ES
7
CC23150ES
MODELO CC23150
New 3/13
Función de Temperatura
Para ambientar la habitación a una temperatura específica, oprima el
Botón de Temperatura ( ) hasta la posición deseada. La luz debajo
de la temperatura seleccionada continuará titilando hasta que la
habitación alcance la temperatura deseada.
Pantalla al ser encendido por primera vez
Figura 4
La pantalla muestra la configuración de temperatura y
Función de control automático de la temperatura
Figura 3
Función de Temporizador en Calor Bajo
FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR (Figura 3, 3A)
La función de temporizador puede ser activada cuando la pantalla
del Calefactor está en cualquier función o velocidad. Esta función
le permite fijar la cantidad de tiempo que el Calefactor estará
funcionando antes de apagarse automáticamente, de 1 hora
a 7 horas. Presionar el Botón de Temporizador ( ) aumentará
la cantidad de tiempo en 1 hora cada vez que dicho botón sea
oprimido. Después que la pantalla refleje 7 horas, si presiona
el Botón de Temporizador ( ) una vez más, se reiniciará el
Calefactor para función continua. El Calefactor se apagará cuando
el tiempo fijado haya transcurrido. La unidad puede ser encendida
nuevamente presionando el Botón de Encendido ( ).
Figura 1
Save-Smart
®
(Figura 2)
Prensa ( ) para activar la función Save-Smart
®
.
1. Para fijar una temperatura especifica en la habitación, presione los botones
de ( ) (Nota: La temperatura predefinida es 75º F).
2. Cuando alcanzar la temperatura en la cual desea establecer la unidad, la
temperatura fijada titilará varias veces y luego la pantalla volverà a indicar
la temperatura actual y cambiará gradualmente a medida que cambia la
temperatura de la habitación.
3. Cuando la temperatura ambiente es menos que la temperatura fijada, el
calefactor funcionará el modo ALTO.
4. Una vez que el termostato alcance la temperatura fijada, el calefactor
cambiará automáticamente al modo BAJO para conservar energía.
5. Una vez que la temperatura ambiente de la habitación alcance los 4 grados
por encima de la temperatura fijada, el Calefactor se apagará. El Calefactor
se encenderá de nuevo y continuará con el ciclo de apagado y encendido
en el modo bajo para mantener la temperatura fijada.
Todo esto sucede automáticamente con la Tecnología de Save-Smart
®
del producto Lasko.
Para desactivar el Save-Smart ® función, pulse Save-Smart ®
de nuevo por continuo alto / bajo.
BASE OSCILACIÓN Con el Calefactor encendido, oprima el Botón
de Oscilación ( ) para activar y desactivar la función de oscilación.
La función de oscilación puede utilizarse con cualquier modo de
velocidad y/o de temporizador.
LOUVER OSCILACIÓN Con el Calenfactor encendido, pulse el
botón de oscilación Louver ( ) para iniciar y detener la función de
oscilación. La función de oscilación se puede utilizar en cualquier
velocidad y / o el modo de temporizador.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ALWAYS PLUG HEATERS DIRECTLY INTO A WALL OUTLET/RECEPTACLE. NEVER USE WITH AN EXTENSION CORD. DO
NOT PLUG HEATER INTO ANY OTHER CORD CONNECTED DEVICE, SUCH AS A POWER STRIP, SURGE PROTECTOR,
MULTIPLE OUTLET ADAPTER, CORD REEL OR OUTLET-TYPE AIR FRESHENER. THE USE OF SUCH DEVICES MAY CREATE
A FIRE HAZARD. PLUG UNIT DIRECTLY INTO A 120V WALL OUTLET ONLY.
FAULTY WALL OUTLET CONNECTIONS MAY CAUSE THE WALL OUTLET TO OVERHEAT. BE SURE THAT HEATER PLUG
FITS TIGHTLY INTO OUTLET BEFORE EACH USE. DURING USE, CHECK TO MAKE CERTAIN THE HEATER PLUG IS
NOT OVERHEATING. IF NECESSARY HAVE A QUALIFIED ELECTRICIAN CHECK AND/OR REPLACE THE WALL OUTLET. DO
NOT USE THIS HEATER WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICES.
• Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater.
Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids. The Heater should not be left
operating unattended. Never leave children unattended when the heater is on or plugged in.
• This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended
to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
• DO NOT use the Heater in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. DO NOT use Heater in locations
where flammable or explosive chemicals are stored, or in wet atmospheres.
Do not operate any Heater with a damaged cord or plug or after the Heater malfunctions, or has been dropped or damaged in any
manner. To disconnect Heater, turn the Heater OFF then remove the plug from the outlet.
• Always unplug Heater when not in use. Unplug power cord before servicing or moving the Heater.
• Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock, fire, or
damage the Heater. Do not block or tamper with the Heater in any manner while it is in operation.
• Do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not place on soft surfaces, like a bed, where openings
may become blocked. Do not depend on the on/off switch as the sole means of disconnecting power when servicing or moving the
heater. Always unplug the power cord.
Read all instructions before using this Heater.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, these instructions and warnings should always be
followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons:
WARNING
CAUTION
• Always place the Heater on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Heater overturning. Locate the Power Cord so
the Heater or other objects are not resting on it. DO NOT run Power Cord under carpeting. DO NOT cover Power Cord with throw rugs, runners, or
similar coverings as this may cause cord to overheat. Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over.
• This Heater is HOT when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Always use handle when moving this Heater. Keep
combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the Heater and keep
them at least 1 foot (0.3 m) from the sides and rear.
• This Heater is not intended for use in wet or damp locations. This Heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor
locations. NEVER locate a Heater where it may fall into a bathtub or other water container.
• DO NOT use Heater outdoors.
• Remote controls for other appliances or electronic equipment can sometimes interfere with the operation of this Heater. If this occurs, move the
Heater to another location or discontinue use of other equipment.
• Keep Heater remote control unit away from chairs and your bed where it may be sat or laid upon and inadvertently turn on the Heater.
• This Heater is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer
to National Electric Code (NEC) Article 547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for
Agricultural Buildings. THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).
This Heater is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes
or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations. THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC
ARTICLE 500 (2008).
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the
equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the
dealer or an experienced radio/TV technician for help. The user is cautioned that changes and modifications made to the equipment without the
approval of manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment.
Please contact Customer Service at 800-233-0268 Monday through Friday from 8am to 5pm EST for assistance.
WARNING
Figura 2
Save-Smart
®
Función
Función de Temporizador en Calor Alto y control
automático de temperatura
Figura 3A
New 3/13
6
CC23150ES
New 3/13
3
CC23150ES
MODEL CC23150
OPERATION
1. Carefully remove the Heater from the bag and the carton.
2. Place the Heater on a firm, level surface.
Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may stick to furniture
surfaces and/or hardwood floors. The unit may leave a residue that could
darken, stain or leave permanent blemishes on the finish of certain furniture
surfaces, including wood surfaces, and/or hardwood floors.
3. Plug the cord set into a 120 volt outlet.
Be sure that the plug fits tightly into outlet.
When plugs fit loosely into receptacles, they may slip
partially or completely out of the receptacle with only
the slight movement of the attached cord. Receptacles
in this condition may overheat and pose a serious fire
hazard; if covered by a curtain or drape, the fire hazard
is even greater.
4. When the Heater is initially plugged in, there will be a “beep” and the
Power Light will come on indicating that there is power to the unit.
The Power Light will remain lit until the Heater is unplugged from the
electrical outlet.
5. Turn the Heater ON by pressing the Power Button ( ).
6. Upon turning the Heater on, the unit will be in HIGH heat
(1500 Watts). (Figure 1)
7. Press the Power Button ( ) for LOW heat.
8. To turn the Heater OFF, press the Power Button ( ) and unplug the
Heater from the electrical outlet.
65 70 75 80 85 max
1hr 2hr 4hr
Low hi
Figure 3
Timer Function in Low Heat
65 70 75 80 85 max
1hr 2hr 4hr
Low hi
Figure 4
Display reflects Temperature Setting and
Automatic Temperature Control Function
AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL (Figure 4)
To set the room at a specific temperature, press the Temperature
Button ( ) to the desired setting. The light under the chosen
temperature will continue to blink until the room reaches the desired
temperature. For increased efficiency, the Temperature Function
will only run on High heat. When set on MAX, the Heater will run
continuously.
BASE OSCILLATION With the Heater on, press the Base
Oscillation Button ( ) to start and stop the oscillation function.
The oscillation function can be used in any speed and/or timer
mode.
LOUVER OSCILLATION With the Heater on, press the Louver
Oscillation Button ( ) to start and stop the oscillation function.
The oscillation function can be used in any speed and/or timer
mode.
65 70 75 80 85 max
1hr 2hr 4hr
Low hi
Figure 1
Display when initially turned on
TIMER FUNCTION (Figure 3, 3A)
The timer function may be activated when the Heater display is in any func-
tion or speed. This function allows you to set the length of time the Heater
will run before turning itself off, from 1 hour to 7 hours. Pressing the Timer
Button ( ) will increase the length of time by 1 hour each time this button
is pressed. After the display reflects 7 hours, pressing the Timer Button
( ) once more will reset the Heater to run continuously. The Heater will
turn off when the set time has elapsed. The unit can be turned back on by
pressing the Power Button ( ).
Save-Smart
®
(Figure 2)
Press ( ) to activate the Save-Smart
®
Function.
1. Set the thermostat to desired temperature using the ( )
buttons (Note: The default Save-Smart
®
temperature is 75 º F).
2. When you reach the temperature at which you want to
set the unit, the set temperature will flash several times.
3. When the air temperature is less than the set temperature,
the heater will run in HIGH heat.
4. Once the thermostat reaches the set temperature the heater
will automatically switch to LOW heat to save energy.
5. When the air temperature reaches 4º above the set temperature,
the heater will turn off. The Heater will cycle off and on in the LOW
mode to maintain the set temperature.
All this happens automatically with Lasko Save-Smart
®
Technology.
To deactivate the Save-Smart
®
function, press Save-Smart
®
again for continuous high/low heat.
65 70 75 80 85 max
1hr 2hr 4hr
Low hi
Save-Smart
®
Function
Figure 2
65 70 75 80 85 max
1hr 2hr 4hr
Low hi
Figure 3A
Timer Function in
High Heat and Automatic Temperature Control
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de
incendio, choque eléctrico y lesiones a personas:
SIEMPRE CONECTE LOS CALENTADORES DIRECTAMENTE A UN TOMACORRIENTE/INTERRUPTOR DE PARED.
NUNCA UTILICE CON UN CABLE DE EXTENSIÓN. NO CONECTE EL CALEFACTORA CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO
CONECTADO A UN CABLE, COMO UN CABLE DE CONTACTOS MÚLTIPLES, PROTECTOR DE SOBRECARGAS,
ADAPTADORES DE TOMACORRIENTES MÚLTIPLES O REFRESCANTES DE AIRE TIPO TOMACORRIENTE. EL USO
DE TALES DISPOSITIVOS PODRÍA CREAR UN RIESGO DE INCENDIO.
CONECTE LA UNIDAD DIRECTAMENTE A UN TOMACORRIENTE DE PARED DE 120V ÚNICAMENTE. CONEXIONES
DEFECTUOSAS AL TOMACORRIENTE DE PARED PUEDEN CAUSAR QUE EL TOMACORRIENTE DE PARED SE
SOBRECALIENTE. ASEQÚRESE QUE EL ENCHUFE DEL CALEFACTOR ENCAJE FIRMEMENTE EN EL TOMACORRIENTE
ANTES DE CADA USO. DURANTE EL USO, VERIFIQUE PARA ASEGURARSE QUE EL ENCHUFE DEL CALEFACTOR
NO ESTÉ SOBRECALENTANDO. DE SER NECESARIO, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO REVISE Y/O
REEMPLACE EL TOMACORRIENTE DE PARED.
Garantice que la fuente de alimentación eléctrica sea la adecuada a los requerimientos eléctricos del Calefactor.
Es necesario practicar extrema precaución al utilizar cualquier Calefactor cerca de o por niños o personas discapacitadas
y cuando el Calefactor esté funcionando sin atención. Nunca deje niños sin atención cuando el Calefactor esté sin atención
cuando el Calefactor este encendido o conectado.
Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de
choque eléctrico, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solamente en un sentido. Si el
enchufe no encaja perfectamente en el tomacorriente, coloque el enchufe a la inversa. Si sigue sin funcionar, póngase en
contacto con un electricista calificado. No intente alterar esta característica de seguridad.
No use el Calefactor en áreas donde se almacene o use gasolina, pintura o líquidos inflamables. NO use el Calefactor en
lugares donde sustancias químicas inflamables o explosivas, sean almacenadas, o en atmósferas húmedas.
No ponga en funcionamiento ningún Calefactor con un cable eléctrico o enchufe dañados, después que un Calefactor haya
funcionado mal o haya sido arrojado o dañado en cualquier modo. Para desconectar el Calefactor, APAGUE el Calefactor
y luego retire el enchufe del tomacorriente. Siempre desconecte el Calefactor cuando no esté en uso.
Desconecte el cable eléctrico antes de reparar o trasladar el Calefactor.
No inserte ni permita que los dedos u objetos extraños se introduzcan en ninguna abertura o escape de ventilación ya que
esto podría causar un choque eléctrico, incendio o dañar el Calefactor.
No bloquee las tomas o escapes de aire de ninguna manera. No coloque sobre superficies suaves como una cama, donde
las aberturas podrían resultar bloqueadas. No bloquee las tomas o escapes de aire de ninguna manera. No coloque sobre
superficies suaves como una cama, donde las aberturas podrían resultar bloqueadas. No dependa del interruptor de encendido/
apagadod come el único medio de desconectar la electricidad cuanda este reparando o trasladando el calefactor. Siempre
desconecte el cable elctrico. Siempre apague y desconecte el Calefactor antes de dejar el area.
Siempre coloque el Calefactor en una firme, plana y nivelada durante la operación para evitar la posibilidad de que el calefactor
se cae. Localice el cable de manera que el Calefactor de ventilador o de otros objetos que no son los mismos. No coloque el cable
de alimentación debajo de alfombras. NO cubra el cable con tapetes, caminos estrechos o elementos de cobertura similares, ya que
puede causar el cable se sobrecaliente. Coloque el cable de alimentación alejado de las personas y donde no se pueda tropezar.
Este Calefactor está CALIENTE cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desnuda toque las
superficies calientes. Siempre use la agarradera cuando traslade este Calefactor. Mantenga los materiales combustibles, tales como
muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, vestimenta y cortinas por lo menos a 3 pies (0.9 m) del frente del Calefactor y manténgalos
por lo menos a 1 pie (0.3 m) de los costados y de la parte trasera.
Este Calefactor no está diseñado para ser usado en lugares húmedos o mojados. Este Calefactor no está diseñado para usar
en baños, áreas de lavandería o lugares interiores similares. NUNCA ubique un Calefactor en un lugar donde podría caer dentro
de una tina de baño o cualquier otro recipiente de agua.
No use Calentadores al aire libre.
Cuando use el control remoto de su televisor u otro equipamiento, verifique para controlar que no encienda el Calefactor también.
Mantenga la unidad de control remoto del Calefactor lejos de sillas y de su cama donde exista la posibilidad de que alguien se siente
encima, deposite elementos sobre él o encienda el Calefactor inadvertidamente.
Este Calefactor no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de
corral u otros animales. Por favor consulte el Articulo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales
o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura. ESTE CALEFACTOR NO
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2008).
Este Calefactor no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional
(NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE
CALEFACTOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2008).
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas
de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza de conformidad con
las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la
interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo no causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o
televisión, lo cual se puede determinar al encender y apagar el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una o
más de las siguientes medidas: •Reorientar o reubicar la antena receptora. •Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente a donde está conectado el receptor. •Pedir ayuda al distribuidor o a un
técnico experimentado de televisión y radio. Se informa al usuario que los cambios y las modificaciones realizadas al equipo sin la
aprobación del fabricante pueden anular la autoridad del usuario de operar este equipo.
Por favor contacte a Servicio al Cliente al 800-233-0268 de lunes a viernes de 8 am a 5 pm EST para obtener asistencia.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
New 3/13
4
CC23150ES
New 3/13
5
CC23150ES
CALEFACTOR DE CERAMICA ULTRA
CON MOVIMIENTO DE CALOR 3D
MODELO CC23150
REMOTE CONTROL:
All the functions performed with the Remote Control work
identically to the manual controls, except the ability to change
from °F to °C and the shutdown. (Figure 5)
1. Install two “AAA” batteries (not included).
2. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard
(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
3. DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE. BATTERIES MAY
EXPLODE OR LEAK.
If you lose your remote control, please call Customer Service to
order a replacement at 1-800-233-0268, Monday through Friday,
between the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. EST.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES -
MANUAL DE USO
SAFETY FEATURE
1. A thermal overload protector is built in to prevent overheating.
2. If an overheat temperature is reached, the Heater will automati-
cally shut off. It can only resume operation when the user resets
the unit.
RESET INSTRUCTIONS:
1. Unplug the Heater and wait 10 minutes for the Heater to cool
down.
2. After the Heater has cooled down, plug the unit into a 120V~
electrical outlet and follow the operation instructions described
in this manual.
TROUBLE SHOOTING TIPS
If your heater shuts off unexpectedly or fails to operate, the
previously mentioned safety feature may have been activated to
prevent overheating.
1. Be sure the power cord is plugged into a working electrical outlet.
2. Check your Temperature setting. The Heater may be off because
it has reached the desired temperature setting.
3. If your Heater runs for several minutes and shuts off repeatedly,
your Heater may require cleaning. See Maintenance section
below.
If you have a problem that can not be resolved by the steps listed
above, contact Technical Assistance at 1-800-233-0268, Monday
through Friday, between the hours of 8 a.m. and 5 p.m. EST.
Figure 5
Front View
of Remote
Back View
of Remote
MAINTENANCE
To reduce the risk of electrical shock and fire please observe the following instructions.
Cleaning the Heater regularly will help to maintain its efficiency.
- Always unplug the cord before moving, servicing or cleaning.
- NEVER place the Heater in or near water. DO NOT IMMERSE HEATER IN WATER.
- Clean the Heater only with a vacuum equipped with a brush attachment; the vacuum will remove
the lint and dirt from the surface of the Heater.
- Vacuum intake grills every two weeks; this will help to maintain the optimum Heater performance.
- Use a toothbrush or other soft bristle brush to gently loosen any dirt not removed by the vacuum.
- NEVER attempt to take apart the Heater.
- Clean the body of the Heater with a soft cloth only.
- NEVER use ALCOHOL or SOLVENTS such as gasoline, benzene, paint thinner, or other harsh cleaners.
SERVICING: For servicing, other than general user maintenance, please contact Customer Service at 800-233-0268, Monday through
Friday, from 8am-5pm Eastern.
STORAGE: Store the Heater with these instructions in the original carton in a cool, dry place.
Este Calefactor está diseñado para ser usado como calefacción complementaria.
Este Calefactor es para uso residencial únicamente.
No está destinado para usar en instalaciones comerciales, industriales
o de agricultura.
LASKO PRODUCTS, INC. LIMITED WARRANTY (VALID IN THE USA, ITS TERRITORIES, AND CANADA ONLY)
WHAT THIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials.
HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for three (3) years from the date
of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.
WHAT LASKO WILL DO: Lasko will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or replace the whole product with
the same or comparable model. For all warranty claims, the product must be returned to Lasko Products, Inc. at customer expense with proof of
purchase within the warranty period. Contact the Lasko customer service department to obtain a Return Authorization (“RA”). DO NOT return products
without an RA or the warranty claim will not be processed.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper
handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted, or the use of the product for commercial or
nonresidential service. This warranty does not cover shipping costs for the return of products to Lasko for repair or replacement. Lasko will pay return
shipping charges from Lasko following warranty repairs or replacement.
ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY),
LAST THREE YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR
TRANSFERS THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL LASKO’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR
OF ANY HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL
LASKO’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ANY SUCH
LIABILITY SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.
Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which
vary from state to state and province to province.
Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.
CUSTOMER SERVICE:
Toll-Free (800) 233-0268. Email: pr[email protected]
Our Customer Service team is available to assist you with product and service questions, and replacement parts. They can be reached Monday
through Friday, 8am-5pm Eastern. Please have your model number available, as well as the type and style (located on the underside of your
product). Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Please do not send product to this location) www.laskoproducts.com
PARTS FOR DISCONTINUED, OBSOLETE AND CERTAIN OTHER PRODUCTSMAY NOT BE AVAILABLE. DUE TO SAFETY REASONS, MANY
ELECTRONIC COMPONENTS AND MOST HEATER COMPONENTS ARE NOT AVAILABLE TO CONSUMERS FOR INSTALLATION OR REPLACEMENT.
Manual printed in China
Remove screw
prior to installing
batteries
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR
ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO
DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO
CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO SEGUIR LAS
INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O
DAÑOS A LA PROPIEDAD.
Tiene Preguntas? Necesita una Parte?
Por favor no regrese el producto a la tienda!
Contacte al departamento de servicio al cliente
de Lasko Products: 1-800-233-0268
Lunes - Viernes 8am a 5pm (Tiempo del Este)
/