Pfister F-026-3NSS, GT36-4CBC, GT364CBC Installation guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Pfister F-026-3NSS Installation guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
SAMPLE COPY
A COMPANY
Copyright
©
2009, Price Pfister, Inc.
Price Pfister
Lifetime Limited Mechanical & Pfinish Warranty
Covers Pfinish and Pfunction for as Long as You
Own Your Home
(Commercial Applications Limit the Duration of the
Warranties as Provided Below)
Price Pfister provides the following Warranties for its products. Proof
of Purchase may be required in order to obtain any of the benefits set
forth below.
Limited Warranties: Price Pfister warrants that for as long as the original
purchaser owns the home in which the Price Pfister product (the “Product”)
is originally installed, the Product will be free of all defects in material
and workmanship that would impair the intended and proper use of the
Product. If the Product is installed in a commercial application, the above
mechanical warranty shall be limited for a period of ten (10) years from the
date of purchase of the Product.
Price Pfister warrants against deterioration of the Product’s finish for as long
as the original purchaser owns the home in which the Product is originally
installed. If the Product is installed in a commercial application, the above
finish warranty for Products that do not contain the Pforever finish shall be
limited to a period of five (5) years from the date of purchase.
Exclusive Remedy: In the event of any defect in the Product that breaches
the foregoing warranties, Price Pfister, at its option, will repair or replace
the defective part of the Product. Repair or replacement of the Product is
the exclusive remedy.
For any remedy under this warranty, Price Pfister is to be notified describing
the problem. In order to notify Price Pfister and receive assistance or service
under this warranty, the original purchaser may: (1) call 1-800-Pfaucet
(1-800-732-8238) for a consumer service representative who can assist
you, or (2) write consumer service department c/o Price Pfister Inc., 19701
DaVinci, Lake Forest, CA 92610, and include a description of the problem,
model number, your name, address, phone number and approximate date
of purchase, or (3) email Price Pfister’s customer service department by
going to www.PricePfister.com, or (4) notify the location or distributor
from which the Product was purchased. In any case, you may be required
to return the Product to Price Pfister for inspection and proof of purchase
may be required.
Limitations and Exclusions:
PRICE PFISTER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY OTHER DAMAGES
OR LOSSES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, INCIDENTAL
AND/OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, REGARDLESS OF THE
LEGAL THEORY ASSERTED, INCLUDING ANY CLAIM OR BREACH
OF WARRANTY HEREUNDER OR ANY OTHER CAUSE, AND
WHETHER ARISING IN CONTRACT OR IN TORT (including negligence
and strict liability).
Price Pfister has the right to discontinue or modify any product at any
time. Some states do not allow limitations or exclusions of incidental or
consequential damages, so the above limitations or exclusions may not
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
The above warranties do not cover damage resulting from improper
maintenance, repair, cleaning or installation, misuse, abuse, alterations,
accidents or acts of God.
Price Pfister
Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada de por Vida
Cubre las funciones y el acabado por el tiempo en que usted sea
propietario de su casa
(Las Aplicaciones Comerciales Limitan la Duración
de las Garantías)
Price Pfister suministra las siguientes Garantías para sus productos. Es
posible que se requiera la presentación de una Prueba de compra para obtener
cualquiera de los beneficios indicados a continuación.
Garantías Limitadas: Price Pfister garantiza que por el tiempo en que el
comprador original sea propietario de la casa en el que se hubiese instalado
inicialmente el producto Price Pfister (el “Producto”), este Producto estará
libre de todo defecto en material y mano de obra que pueda afectar el
uso proyectado y correcto del Producto. Si el Producto se instala en una
aplicación comercial, la garantía mecánica que antecede estará limitada a un
período de diez (10) años a partir de la fecha de compra del Producto.
Price Pfister garantiza el acabado del Producto contra deterioro por el
tiempo en que el comprador original sea propietario de la casa en la que
hubiese instalado inicialmente el Producto. Si el Producto se instala en
una aplicación comercial, la garantía sobre el acabado que precede para
Productos que no contengan el acabado “Pforever” estará limitada a un
periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra.
Recurso exclusivo: En el caso de que haya un defecto en el Producto
que viole las garantías que preceden, Price Pfister, a su opción, reparará o
reemplazará la pieza defectuosa del Producto. La reparación o el reemplazo
del Producto es el recurso exclusivo.
Para todo recurso con respecto a esta garantía, Price Pfister deberá ser
notificado, con una descripción del problema. Para notificar a Price Pfister y
recibir ayuda o servicio bajo esta garantía, el comprador original puede: (1)
llamar al 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238) para hablar con un representante
de servicio al cliente que lo pueda ayudar, o (2) escribir al departamento de
servicio al consumidor, c/o Price Pfister Inc., 19701 DaVinci, Lake Forest,
CA 92610 U.S.A., e incluir una descripción del problema, el número del
modelo, su nombre, dirección, número de teléfono y fecha aproximada de
compra, o (3) enviar un e-mail al departamento de servicio al consumidor
de Price Pfister entrando en la página web www.PricePfister.com, o (4)
avisarle al lugar o al distribuidor en donde se compró el Producto. En
cualesquiera de los casos, podría pedírsele devolver el Producto a Price
Pfister para su inspección y es posible que se requiera la presentación de
una prueba de compra.
Limitaciones y Exclusiones:
PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO
O PERJUICIO, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A DAÑOS
INCIDENTALES Y/O CONSECUENTES, SIN IMPORTAR LA TEORÍA LEGAL
A LA QUE SE ALEGUE, INCLUYENDO TODO RECLAMO O VIOLACIÓN DE
LA GARANTÍA PRESENTE O CUALQUIER OTRA CAUSA, Y YA SEAN COMO
RESULTADO DE LA LEY CONTRACTUAL O LA DE ANTECEDENTES
(incluyendo negligencia y responsabilidad estricta).
Price Pfister tiene el derecho de discontinuar o modificar cualquier producto
en cualquier momento. Ciertos estados no permiten limitaciones o
exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que es posible
que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted
también tenga otros derechos que difieren entre un estado y otro.
Las garantías que preceden no cubren daños y perjuicios ocasionados
como resultado de mantenimiento, reparaciones, limpieza o instalación
inadecuados, mal uso, abuso, alteraciones, accidentes o causas de fuerza
mayor.
Price Pfister
Une garantie limitée à vie
pour ce qui est de l’aspect mécanique et de la finition,
tant et aussi longtemps que vous serez propriétaire
de votre domicile.
(Garantie limitée en cas d’utilisation commerciale
– voir ci-dessous)
Veuillez noter qu’une preuve d’achat peut être requise en cas de recours
au titre de la garantie.
Garantie limitée : Tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire
du domicile dans lequel le produit Price Pfister a été installé, nous lui
garantissons que ce dernier sera exempt de tout défaut de matériau ou
vice de fabrication pouvant en entraver l’utilisation correcte tel que prévu.
Dans le cas des produits d’utilisation commerciale, la garantie exprimée
ci-dessus est restreinte à une période de dix (10) ans.
Par ailleurs, tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire
du domicile dans lequel le produit Price Pfister a été installé, nous lui
garantissons un article dont la finition ne pourra se détériorer. Dans le cas
des produits d’utilisation commerciale qui ne comportent pas la finition
“Pforever”, la garantie est restreinte à une période de cinq (5) ans.
Recours exclusif : En cas de défaut du produit relevant de la garantie,
le fabricant pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer la partie
défectueuse. Cette mesure constitue un recours exclusif.
Pour tout recours au titre de la garantie, les clients doivent communiquer
avec le fabricant pour lui faire part du problème. L’acheteur d’origine
peut : (1) composer le 1 800 732-8238 pour parler à un représentant qui
l’assistera; (2) écrire au service à la clientèle : Price Pfister Inc., 19701
DaVinci, Lake Forest, CA 92610 U.S.A., et fournir une explication du
problème, en précisant le numéro de modèle, son nom, son adresse et
son numéro de téléphone, ainsi que la date d’achat approximative; (3)
communiquer par courrier électronique avec le service à la clientèle en
utilisant le site www.PricePfister.com, ou (4) aviser le détaillant qui a
vendu le produit. On peut être obligé de retourner le produit au fabricant,
et une preuve d’achat peut être exigée.
Limitations et exclusions :
PRICE PFISTER NE SERA PAS RESPONSABLE DES AUTRES
DOMMAGES OU PERTES, Y COMPRIS LES DOMMAGES
INDIRECTS, INDÉPENDAMMENT DE TOUTE THÉORIE
JURIDIQUE,
Y COMPRIS TOUTE RÉCLAMATION SELON LAQUELLE IL
Y AURAIT EU RUPTURE DE GARANTIE, QUE CE SOIT PAR
RAPPORT À UN CONTRAT OU PAR VOIE DE NÉGLIGENCE (cela
comprend la négligence et la responsabilité stricte).
Price Pfister se réserve le droit de discontinuer ou de modifier un produit
en tout temps. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages indirects, de sorte que la limitation exprimée
peut ne pas s’appliquer. La présente garantie octroie aux clients certains
droits d’ordre juridique, et ceux-ci pourraient en avoir d’autres, selon la
province où ils habitent.
La garantie ne s’applique pas aux dommages résultant d’un entretien,
d’un nettoyage ou d’une installation fautivement effectués, ou encore
d’usages fautifs, d'abus, de modifications, d'accidents ou de catastrophes
naturelles.
05-18-09 EO7399B
26548-0600
26 Series
Serie 26
Série 26
Single Control Kitchen Faucet With Side
Spray and Soap Dispenser
Grifo Monomando Con Rociador Lateral y
Dispensador De Jabón
Robinet De Cuisine Avec Un Douchette Latérale Et
Distributeur De Savon
ENGLISH
ENGLISH
4
2
FAUCET INSTALLATION
3
5
6
Thank you for purchasing this Price Pfister product. All Price Pfister products are carefully engineered, and factory tested to
provide long trouble-free use under normal conditions. This product is easy to install using basic tools and our easy to follow
illustrated instructions. If you have any questions regarding this product, call 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
1 BEFORE PROCEEDING
WARNING: Read all the instructions completely before proceeding. Price Pfister
recommends calling a professional if you are uncertain about installing this product!
This product should be installed in accordance with all local and state plumbing and
building codes.
2 SHUT OFF WATER SUPPLY
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually found
under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, remove
the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
3 TOOLS RECOMMENDED
• Plumber's putty • Slotted screwdriver • Pliers
Adjustable wrench • Flashlight • Cloth
Your installation may require new supply lines and / or shut-off valves or other additional
tools.
4 CHECKING THE CONTENTS OF THE BOX
Upon opening the box, check to ensure that all of the following items are included:
A Spout Body B Control Body C Side Spray
D Hose Guide E Gaskets (2X) F Washers (2X)
G Locknuts (2X) H Soap Dispenser J Diverter
K Clip
If any of these items are missing, please contact Price Pfister Consumer Services at
1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
5 SPOUT BODY INSTALLATION
Apply plumber’s putty into groove on bottom of Gasket (5A) per manufacturer’s
recommendations. Place Gasket (5A) under base of Spout Body (5B). From above sink,
insert Mounting Shank (5C) through center hole of sink.
6 SECURING SPOUT BODY
From underneath sink, place large Washer (6A), and Locknut (6B) onto Mounting Shank
(6C). Tighten faucet firmly to sink.
2
B
A
C
D
E
F
G
J
K
5B
5A
5C
6B
6C
H
6A
ENGLISH
ENGLISH
7
8
9
10
7 CONTROL BODY INSTALLATION
Apply plumber’s putty into groove on bottom of Gasket (7A) per manufacturer’s
recommendations.
Place Gasket (7A) under base of Control Body (7B). From above sink,
insert Threaded Shank (7C) and Flexible Tubing (7D) through side hole of sink.
8 SECURING CONTROL BODY
From underneath sink, place Washer (8A), and Locknut (8B) onto Mounting Shank (8C).
Make sure Handle (8D) is facing forward and it swings equally in both directions. Tighten
Locknut (8B) firmly to Shank (8C).
Caution: Do not over tighten!
9 HOSE GUIDE & SOAP DISPENSER GUIDE INSTALLATION
Insert Hose Guide Shank (9A) through Flange Gasket (9B) and insert Soap Dispenser
Guide Shank (9C) through Foam Gasket (9D) and into the sink holes. If desired, place
a small bead of plumber’s putty to the underside of Flanges (9A & 9C). (Both Hose Guide
and Soap Dispenser Guide can be placed in either hole).
10 SECURING HOSE GUIDE & SOAP DISPENSER GUIDE
From underneath sink, secure Hose Guide (10A) and Soap Dispenser Guide (10B) by
screwing Plastic Locknuts (10C) and (10D). Thread on Bottle (10E) to Soap Dispenser
Shank (10F). Hand tighten.
Caution: do not over tighten!
3
7C
7B
7A
7D
8B
8C
8D
8A
10C
10A
10B
10D
10E
9C
9A
9B
9D
10F
ENGLISH
ENGLISH
11
12
13
14
11 SIDE SPRAY INSTALLATION
Insert Side Spray Hose (11A) through Hose Guide (11B).
12 SOAP DISPENSER INSTALLATION
Pour in liquid soap (not included) into Guide Orifice (12A). Insert Pump Mechanism (12B)
into Soap Dispenser Guide (12C). Install Dispenser Head (12D) by pushing firmly onto
Pump Mechanism (12B).
13 DIVERTER INSTALLATION
Push Diverter Tee (13A) all the way up until completely seated onto Mounting Shank
(13B). Slide Clip (13C) into Diverter Holes (13D), to secure unit.
When installing without side spray, a One Way Connector (13E) 970-037 must be used
and is to be ordered separately.
14 HOSE ATTACHMENTS
From underneath sink, push Outlet Hose Fitting (14A), firmly onto the Diverter Receiving
Tube (14B) until unable to push any further. Connect Spray Hose Fitting (14C) into Diverter
Outlet Collet (14D) until unable to push any further. Pull on connection Fittings (14A &
14C). If the Fittings (14A & 14C) and the Inner Collets (14E) separate slightly but do not
pull off, the connections are secure.
4
11B
12B
12A
12C
12D
11A
13B
13C
13C
13D
14B
14D
14C
14A
14C
14D
14B
14A
14E 14E
13E
13A
ENGLISH
ENGLISH
FAUCET FUNCTIONS
15
16
17
18
19
20
15 WATER SUPPLY CONNECTIONS
Gently separate hot and cold Supply Tubes (15A), approximately three inches apart.
Connect water Supply Lines (15C) to Faucet Inlets (15B). Hot water supply line goes to hot
inlet fitting indicated by red tag (15D). (Supply lines not included). Follow manufacturer’s
instructions when installing supply lines.
16 UNIT START UP
Turn on hot and cold water supplies, and check for leaks above and below the sink
.
Note: After installation is complete, flush faucet (see step 21).
17 SPOUT FUNCTION
Spout (17A) can be rotated around the Faucet Body in any direction.
18 VALVE FUNCTION
By lifting Lever Handle (18A) up, the valve will be activated allowing water to flow. The
water flow will increase by continuing to lift up Lever Handle (18A). By rotating Lever
Handle (18A) counterclockwise, the water temperature will decreased to fully cold. By
rotating Lever Handle (18A) clockwise, the water temperature will increased to fully
hot.
19 SIDE SPRAY OPERATION
Side Spray (19A) can be pulled out to spray water in any direction. To activate the Side
Spray (19A), press Toggle Button (19B) located on the back of Side Spray (19A).
20 SOAP DISPENSER OPERATION
To activate Soap Dispenser (20A), press Dispenser Head (20B) to dispense liquid
soap.
5
HOT
COLD
ON
HOT COLD
15C
15C
17A
15B
15A
15D
15B
15A
18A
18A
19A
19B
19A
20A
20B
ENGLISH
ENGLISH
MAINTENANCE & CARE
24
21
22
23
CAUTION: Maintenance
DISASSEMBLY
1. Replacement parts may be available at the store where you purchased
your faucet.
2. When replacement parts are not available, please write or call Price
Pfister Consumer Service.
3. Always turn off water and relieve pressure before working on your
faucet.
NOTE: Trim Care
Cleaning Instructions:
For all Handles and decorative finishes, use only a soft damp
cloth to clean and shine. Use of polish, detergents, abrasive
cleaners, organic solvents or acid may cause damage. Use of
other than a soft damp cloth will nullify our warranty!
Special Trim:
Trim products which contain Porcelain or other similar
substance are not acceptable for public areas or Commercial
use. Installation of Said Trim is at Users Risk!
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)
For Toll-Free Pfaucet information call
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)
or visit www.pricepfister.com
• Installation Support
• Care and Warranty Information
21 FLUSHING & AERATOR CLEANING
After installation is complete, remove Aerator Housing (21A). Turn Valve (21B) on and
allow both hot and cold water to run for at least one minute each. While water is running,
check for leaks. To clean the aerator, disassemble Aerator Housing (21A) by separating
the Aerator Shell (21C), Basket (21D), and Washer (21E). Once parts have been cleaned,
reassemble by reversing steps.
22 HANDLE REMOVAL
Carefully pry off Handle Cap (22A). Remove Retaining Screw (22B) and Handle Lever
(22C) from Valve Body (22D).
23 CARTRIDGE REMOVAL
Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet.
Remove handle (see figure 22). Using pliers, unscrew the retainer ring (23A). Carefully
remove the Cartridge (23B) by pulling it straight up and out. Reassemble valve by
reversing steps.
24 HOSE REMOVAL
Turn off water supplies and relieve pressure.
To remove hose attachments from Diverter Tee (24F), push on Connection Fittings (24A
& 24B). Holding Plastic Collet (24C) in place, pull out on Connection Fittings (24A & 24B)
until Hoses (24D & 24E) are free.
6
21B
21A
21E
21D
21C
22B
22A
24A
24C
24F
24C
24B
24F
24D
24E
22C
23B
23A
22D
19701 DaVinci
Lake Forest, CA 92610
Phone: 1-800-Pfaucet
www.pricepfister.com
A COMPANY
26-3N 26-4N
English Español Français
*
Letter Designates Finish La Letra Indica el Terminado La Lettre Designe La Fini
A Polished Chrome Cromo Pulido Chrome Poli
E Rustic Pewter Peltre Rústico Étain Rustique
R Antique Copper Cobre Antiguo Cuivre Antique
S Stainless Steel Acero Inoxidable Acier Inoxydable
U Rustic Bronze Bronce Rústico Bronze Rustique
Y Tuscan Bronze Bronce Toscano Bronze Le Toscan
Z Oil Rubbed Bronze Bronce Frotado Con Aceite Bronze Huilé
950-009*
920-003*
940-850*
961-003*
941-001*
941-001*
971-102
941-164*
974-110C
Gray
Gris
Gris
974-110B
Black
Negra
Noire
950-121
931-041
950-111
950-006
941-005
941-004*
951-026*
950-004
951-023*
961-004*
931-002
951-039
974-110C
Gray
Gris
Gris
974-110B
Black
Negra
Noire
970-037
Order this part separately when installing without side spray.
Ordene esta parte por separado al instalar sin el rociador lateral.
Ordonnez cette partie séparément en installant sans ce qui est douchette latérale.
962-074
962-075
974-074
950-124
/