CUE12GFE1

Panasonic CUE12GFE1, CSE12GFEW, CSE18GFEW, CSE9GFEW, CUE18GFE1, CUE9GFE1, KITE12GFE1, KITE18GFE1, KITE9GFE1 Operating instructions

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Panasonic CUE12GFE1 Operating instructions. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Q
U
I
C
K
G
U
I
D
E
/
G
U
Í
A
R
Á
P
I
D
A
Q
U
I
C
K
G
U
I
D
E
/
G
U
Í
A
R
Á
P
I
D
A
G
U
I
A
R
Á
P
I
D
O
/
G
U
I
A
R
Á
P
I
D
O
/
Σ
Υ
Ν
Τ
Ο
Μ
Ο
Σ
Ο
Η
Γ
Ο
Σ
Σ
Υ
Ν
Τ
Ο
Μ
Ο
Σ
Ο
Η
Γ
Ο
Σ
ENGLISH 2 ~ 7
Before operating the unit,
read these operating
instructions thoroughly
and keep them for future
reference.
ESPAÑOL 8 ~ 13
Antes de utilizar la unidad,
sírvase leer atentamente
estas instrucciones
de funcionamiento y
conservarlas como futuro
elemento de consulta.
PORTUGUÊS 14 ~ 19
Antes de ligar a unidade,
leia cuidadosamente
este manual de utilização
e guarde-o para futura
referência.
EΛΛΗΝΙΚΆ 20 ~ 25
Προτού θέσετε τη μονάδα
σε λειτουργία, διαβάστε
προσεκτικά αυτές τις οδηγίες
χρήσης και φυλάξτε τις για
μελλοντική αναφορά.
G
U
I
A
R
Á
P
I
D
O
/
G
U
I
A
R
Á
P
I
D
O
/
Q
U
I
C
K
G
U
I
D
E
/
G
U
Í
A
R
Á
P
I
D
A
Q
U
I
C
K
G
U
I
D
E
/
G
U
Í
A
R
Á
P
I
D
A
Σ
Υ
Ν
Τ
Ο
Μ
Ο
Σ
Ο
Η
Γ
Ο
Σ
Σ
Υ
Ν
Τ
Ο
Μ
Ο
Σ
Ο
Η
Γ
Ο
Σ
Oper
atin
g Inst
ructi
ons
Air
Con
ditione
r
In
d
oo
r Uni
t
Outdoo
r U
nit
CS-E7
GKEW
CU
-E7GKE
CS-E9
GKEW
CU
-E9GKE
CS-E1
2GKE
W
CU
-E12
GKE
F565
488
ENGLIS
H
2
~
7
Before operating
t
he uni
t,
read t
h
ese oper
atin
g
instructions thor
oug
hly
and keep
t
h
em for f
utu
r
e
reference.
ES
P
AÑOL
8
~
13
An
tes d
e
u
tiliz
ar l
a uni
d
ad,
sírvase leer a
tentame
nte
esta
s
in
struc
cione
s
de func
ion
amie
nto
y
conservarlas
como fut
u
ro
ele
mento
de consul
ta
.
PO
R
TUGUÊ
S
14
~
19
Antes de li
gar a
unidade
,
leia cuida
dosamente
este
manual
de
util
izaçã
o
e g
uard
e-
o para futu
ra
referênc
ia.
E
ΛΛ
ΗΝΙ
ΚΆ
20
~
25
Πρ
οτ
ού
θέσετε
τη
μονάδ
α
σε
λει
τ
ουργία,
δι
α
βάσ
τε
προσ
εκ
τι
κ
ά
αυτές
τις
οδηγίες
χρήσ
ης
κ
αι
φυ
λ
άξ
τε
τι
ς
για
μελ
λ
οντι
κή
αναφ
ο
ρ
ά
.
Manufactu
red b
y:
P
anaso
ni
c
HA
Air
-C
ondit
ioning
(M)
Sdn.
B
h
d.
Lot 2,
P
ersiaran
T
engk
u
Ampua
n, S
e
ction 21, S
ha
h
Alam
Industrial S
ite,
403
00 Shah
Alam, S
el
a
ngo
r
,
Malays
ia
.
© 2
00
6 P
ana
sonic H
A
Air-Co
n
diti
oning
(M) S
dn Bhd (
1
1969-T).
All
rights
reserved.
Una
uthor
ize
d copyin
g an
d
distri
bution
is
a vi
olati
on o
f
la
w
.
Ma
tsushita Elect
ric Industrial
C
o
., Ltd.
Web Site:
http:/
/
w
w
w
.pa
na
sonic.co.j
p/g
loba
l/
Printed
in Ma
la
ysia
OFSC06
08-00
he op
er
ation.
ete
nga el
funcio
nam
iento.
ue/De
sligu
e a u
ni
dade.
Ξεκινήστ
ε
/στ
αµατήστε τη
λει
τ
ουργία.
tura
επ
ιθυµ
ητή
ρασία
.
Selec
t fan speed.
Selecc
i
one l
a ve
locid
ad
del
ventil
ado
r
.
Selecc
i
one a ve
locid
ad
e da
ventil
ador
.
Επι
λ
ογή
τ
αχύτη
τας
αν
ε
μιστήρα.
Adjust th
e air
ow direction
louve
r
.
Ajuste
la p
ersiana
de d
irección
del
ujo
de ai
re.
Ajuste
a pl
aca de di
recç
ão d
o
uxo
de
a
r.
Ρυθ
μίστ
ε
τ
η γρίλια
κατεύ
θ
υνση
ς
της
ροής
τ
ου αέρα
.
4
4
5
5
For d
et
ailed explanat
ion
, pleas
e refer to
pages
4 ~ 5.
ra una explicac
ión detallada,
por favor
lea
las
pági
nas 10
y
1
1.
sulte as
páginas
16 ~ 17 par
a obter
uma e
xplicaçã
o mais p
orm
enorizada
.
π
τ
οµερή ε
ξήγη
ση, α
νατρέξ
τε στις σελίδ
ε
ς 22 ~ 23
.
Operating Instructions
Air Conditioner
Indoor Unit Outdoor Unit
CS-E9GFEW CU-E9GFE-1
CS-E12GFEW CU-E12GFE-1
CS-E18GFEW CU-E18GFE-1
F565956
Manufactured by:
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam
Industrial Site, 40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
© 2007 Panasonic HA Air-Conditioning
(M) Sdn. Bhd. (11969-T). All rights
reserved. Unauthorized copying and
distribution is a violation of law.
2
Outdoor Unit
Do not insert your ngers or other
objects into the unit.
DEFINITION
Warning
Caution
To prevent personal injury, injury to others, or property damage, please observe the following.
Incorrect operation due to failure to follow instructions may cause harm or damage, the seriousness of which is classi ed as below:
Warning
This sign warns of death or serious
injury.
Caution
This sign warns of injury or damage
to property.
The instructions to be followed are classi ed by the following symbols:
This symbol denotes an action that is
PROHIBITED.
These symbols denote actions
that are COMPULSORY.
Power Supply
During Operation
Switch off the power supply before
cleaning or servicing.
Turn off the power supply if the unit is not
used for a long period of time.
This air conditioner is equipped with a
built-in surge protective device.
However, in order to further protect your
air conditioner from being damaged by
abnormally strong lightning activity, you
may want to disconnect it from the power
supply. Do not touch the air conditioner
during lightning, it may cause electric
shock.
Remote Control
During Operation
Do not use rechargeable
(Ni-Cd) batteries.
Do not allow infants and
small children to play with
the remote control to prevent
them from accidentally
swallowing the batteries.
Remove the batteries if the
unit is not going to be used
for a long period of time.
New batteries of the same
type must be inserted
following the polarity stated
to prevent malfunction of the
remote control.
Indoor Unit
During Installation
Do not install, remove and
reinstall the unit by yourself;
improper installation will
cause leakage, electric
shock or re. Please consult
an authorized dealer or
specialist for the installation
work.
During Operation
Do not insert your ngers or
other objects into the indoor
or outdoor unit.
Do not attempt to repair the
unit by yourself.
Indoor Unit
During Installation
Do not install the unit in a potentially
explosive atmosphere.
Ensure that the drainage pipe is
connected properly. Otherwise, leakage
may occur.
During Operation
Do not wash the unit with water, benzene,
thinner or scouring powder.
Do not use for other purposes such as
preservation of food.
Do not use any combustible equipment in
front of the air ow outlet.
Do not expose directly to cold air for a
long period.
Do not sit, step or place anything on the
unit.
Aerate the room regularly.
Air
Air
inlet
inlet
Air
Air
outlet
outlet
Air
Air
inlet
inlet
Air
Air
inlet
inlet
Power Supply
During Installation
This equipment must be earthed and
strongly recommended to be installed
with Earth Leakage Circuit Breaker
(ELCB) or Residual Current Device
(RCD). Otherwise, it may cause electrical
shock or re in case of malfunction.
During Operation
Do not share the same power outlet with
other equipment.
Do not modify power cords.
Do not use extension cords.
Do not operate with wet hands.
Use the speci ed supply cord.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly quali ed persons in
order to avoid a hazard.
In case of emergency or abnormal
conditions (burnt smell, etc), turn off the
power supply, and consult your nearest
dealer.
Outdoor Unit
During Installation
Ensure that the drainage pipe is
connected properly. Otherwise, leakage
may occur.
During Operation
Do not sit, step or place anything on the
unit.
Do not touch the sharp aluminium n.
After long periods of use, make sure the
installation rack is not damaged.
SAFETY PRECAUTIONS
Air
Air
outlet
outlet
Air
Air
inlet
inlet
Air
Air
outlet
outlet
3
ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH
REGULATORY INFORMATION
The appliance is not intended for use by young children or the in rm person without
supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
ENVIRONMENTAL REQUIREMENTS
Battery Disposal
The batteries must be recycled or disposed of properly.
END-OF-LIFE DISPOSAL
“Instructions for end-user” for air conditioners:
This air conditioner bears the above mark, indicating that electrical
equipment should not be disposed of alongside general household waste.
European Community countries (*), should have a dedicated collection
system for these products. Do not try to dismantle the system yourself as this
could have harmful effects on your health and on the environment as a result
of incorrect waste handling. This dismantling and disposal of refrigerant,
oil and other parts must be done by a quali ed installer in accordance with
relevant local and national regulations. Air conditioners must be treated at a
specialized treatment facility for re-use, recycling and recovery and should
not be disposed of in the municipal waste stream. Please contact your
installer, dealer or local authority for more information. Penalties may also
be applicable for incorrect disposal of waste products, in accordance with
national legislation.
*subject to the national law of each member state
Information on Disposal in other countries outside the European Union
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this
product, please contact your installer, dealer or local authority and ask for the
correct method of disposal.
Use this air conditioner under the following temperature range.
Temperature (°C)
Indoor Outdoor
*DBT: Dry bulb temperature
*WBT: Wet bulb temperature
*DBT *WBT *DBT *WBT
COOLING
Maximum
32 23 43 26
Minimum
16 11 16 11
HEATING
Maximum
30 24 18
Minimum
16 -15 -6
NOTICE:
When the outdoor temperature is out of the above temperature range, the
heating capacity will drop signi cantly and outdoor unit might stop for protection
control.
OPERATION CONDITION
TABLE OF CONTENTS
Note:
The illustrations in this manual are for
explanation purposes only and may differ
from the actual unit. It is subjected to change
without notice for future improvement.
Thank you for purchasing
Air Conditioner
SAFETY PRECAUTIONS
2
REGULATORY INFORMATION
3
HOW TO OPERATE
4~5
CARE & CLEANING
6
TROUBLESHOOTING
7
QUICK GUIDE
Back cover
Do not switch ON the unit when waxing the oor. After waxing, aerate the room
properly before operating the unit.
Do not install the unit in oily and smoky areas.
4
CANCEL
OFF
TIMER
ON
TIMER
SPEED
FAN
AUTO
HEAT
DRY
COOL
OFF
TIMER
ON
1
23
OFF
CLOCK RESET
SET
TEMP
AIR SWING
OFF/ON
QUIET
AUTO
MANUAL
CHECK
CANCEL
TIMER
ON
123
OFF
CLOCK RESET
SET
CHECK
OFF/ON
TEMP
Maximum distances : 8m
In heat mode, it takes a while for the unit to warm up. The
power indicator blinks during this operation.
HOW TO OPERATE
REMOTE CONTROL TRANSMITTER
AUTO MODE - FOR YOUR CONVENIENCE
HEAT MODE - TO ENJOY WARM AIR
Make sure it is not obstructed.
• Certain uorescent lights may interfere with signal transmission.
Please consult your nearest dealer.
Close
Insert AAA or
R03 batteries
Pull out
Inserting the batteries
The batteries can be used for approximately 1 year.
Replace the batteries when the remote control display or
transmission signal becomes weak.
Setting the current time
Select Turn on Adjust
temperature
Set time
Con rm
Press
REMOTE CONTROL PREPARATION
REMOTE CONTROL PREPARATION
REMOTE CONTROL PREPARATION
REMOTE CONTROL PREPARATION
MODE OPERATION
MODE OPERATION
MODE OPERATION
MODE OPERATION
AUTO HEAT
DRY COOL
INDICATOR
INDICATOR
INDICATOR
INDICATOR
Unit selects the operation mode according to temperature
setting, outdoor and room temperature.
Operation mode is reselected every 30 minutes. During
initial operation mode selection, the power indicator blinks.
COOL MODE - TO ENJOY COOL AIR
During soft dry operation, the indoor fan operates at low
fan speed to give a very gentle cooling operation.
The range of temperature for selection is 16°C ~ 30°C.
Operating the unit within the recommended
temperature could induce energy saving.
HEAT MODE : 20°C ~ 24°C.
COOL MODE : 26°C ~ 28°C.
DRY MODE : 1°C ~ 2°C lower than room temperature.
DRY MODE - TO DEHUMIDIFY THE
ENVIRONMENT
Remote
control
display
Notes:
• Press
button to restore the remote control’s default
setting.
While using remote control, please be aware of the OFF
indication on the remote control display to prevent the unit
from starting / stopping improperly.
(Green)
(Orange) (Orange)
(Orange)(Orange)
5
ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH
2
ON
1
OFF
SET
and
QUIET
operations are available in all modes and
could be cancelled by pressing the respective button again.
and
QUIET
can not be selected at the same time.
When ON Timer is set, the unit may start earlier (up
to 30 minutes) before the actual set time in order to
achieve the temperature you preferred.
The timers repeat daily once set.
If there is a power failure, you can restore the
previous setting (once power is resumed) by pressing
the
SET
button.
If the timer is cancelled, press
SET
to restore the
previous setting.
The timer is based on the time set in the remote
control.
You can set your preferred time for ON and OFF
timers.
QUIET
TO ENJOY QUIET ENVIRONMENT
This setting provides a quiet environment by
reducing the air ow noise.
TO SELECT FAN SPEED
There are 5 fan speeds, as well as
automatic*.
* For automatic fan speed, the speed
of the indoor fan is automatically
adjusted according to the operation.
TO ACHIEVE TEMPERATURE QUICKLY
This setting enables the desired
temperature to be reached quickly.
POWERFUL operation will run for 20
minutes, after that this operation will stop
automatically.
Select ON
or OFF
timer.
Set the
desired
time.
Con rm
the setting.
Hints
Temperature setting of 1°C higher in cool mode or
2°C lower in heat mode than the desired temperature
performs a 10% power saving.
To reduce power consumption during cool mode, close
the curtains to prevent the sunlight and heat from
coming in.
To set either 12-hour (am/pm) or 24-hour time
indication, press and hold
CLOCK
for approximately 10
seconds.
To cancel ON or OFF timer, press
ON
or
OFF
, then press
CANCEL
.
When you want the air conditioner to turn ON or OFF
automatically at a preset time.
TO SET THE TIMER
FEATURE OPERATION
FEATURE OPERATION
FEATURE OPERATION
FEATURE OPERATION
TIMER SETTING
TIMER SETTING
TIMER SETTING
TIMER SETTING
To turn off the air conditioner, press
OFF/ON
.
AIR SWING
AUTO
AIR SWING
MANUAL
Keeps the room ventilated.
• AIR SWING - AUTO
In heat mode, the air blows upwards
for a while, then starts to blow
horizontally.
The vertical air ow louver swings up
and down automatically.
AIR SWING - MANUAL
The air ow direction can be adjusted
as desired by using remote control.
Do not adjust the vertical air ow
direction louvers by hand.
Both upper and lower horizontal
air ow direction louvers are manually
adjustable.
TO ADJUST AIRFLOW DIRECTION
6
AIR OUTLET SELECTION SWITCH
AIR OUTLET SELECTION SWITCH
AIR OUTLET SELECTION SWITCH
AIR OUTLET SELECTION SWITCH
1. Release
1. Release
Do not use benzene, thinner or scouring powder.
Use only soap ( pH7) or neutral household detergent.
Do not use water hotter than 40°C.
WASHING INSTRUCTIONS
Hints
Clean the lter regularly for best performance and to reduce
power consumption.
Please consult your nearest dealer for seasonal inspection.
CARE & CLEANING
INTAKE GRILLE
INTAKE GRILLE
INTAKE GRILLE
INTAKE GRILLE
1. Release 2 levers to open.
2. Release string to remove.
Wash gentle and dry.
AIR FILTER
AIR FILTER
AIR FILTER
AIR FILTER
INDOOR UNIT
INDOOR UNIT
INDOOR UNIT
INDOOR UNIT
Remove
Remove
Remove
Remove
1. Release
1. Release
2. Release
2. Release
• Clean the lters regularly.
• Wash/rinse the lters gently with water to avoid
damage to the lter surface.
• Dry the lters thoroughly under the shade, away
from re or direct sunlight.
Wipe the unit
gently with a
soft, dry cloth.
To select preferred air ow pattern.
Selection Pattern Description
This setting blows air from upper outlet only.
This setting automatically decides air ow pattern depending on mode and
conditions (Default and recommended).
For Heat mode, during start or low discharge temperature
/ For Cool mode, when setting temperature is achieved,
the air is blown from the upper air outlet only.
Air is blown from the upper and lower air outlets for high
speed cooling during COOL mode, and for lling the room
with warm air during HEAT mode.
AUTO OFF/ON BUTTON
AUTO OFF/ON BUTTON
AUTO OFF/ON BUTTON
AUTO OFF/ON BUTTON
CAUTION
Switch off the power supply before cleaning.
Do not touch the aluminium n, sharp parts may cause injury.
To operate the air-conditioner when the remote
control is misplaced or malfunctioned.
Action Mode
Press once. Automatic
Press and hold until you hear one beep,
then release.
Cooling
Press and hold until you hear one beep
then release.
Press and hold until you hear two beeps
then release.
Heating
To turn off, press the AUTO OFF/ON button again.
ALUMINIUM FIN
ALUMINIUM FIN
ALUMINIUM FIN
ALUMINIUM FIN
7
ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH
Symptom Cause
Mist emerges from indoor unit.
Condensation effect due to cooling process.
Water owing sound during operations.
Refrigerant ow inside the unit.
The room has a peculiar odour.
This may due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or clothing.
Indoor fan stops occasionally during
automatic fan speed setting.
This helps to remove the surrounding odours.
Operation is delayed a few minutes after
restart.
The delay is a protection to the unit’s compressor.
Outdoor unit emits water/steam.
Condensation or evaporation occurs on pipes.
Timer indicator is always on.
The timer setting repeats daily once set.
Power indicator blinks during operation
and the indoor fan is stopped.
The unit is in defrost mode, and the melted frost is drained from the outdoor unit.
Indoor fan stops occasionally during
heating operation.
To avoid unintended cooling effect.
Power indicator blinks before the unit is
switched on.
This is a preliminary step in preparation for the operation when the ON timer has been set.
Cracking sound during operation.
Changes of temperature cause the expansion/contraction of the unit.
TROUBLESHOOTING
The following symptoms do not indicate malfunction.
Symptom Check
Heating/Cooling operation is not working
ef ciently.
Set the temperature correctly.
Close all doors and windows.
Clean or replace the lters.
Clean any obstruction at the air inlet and air outlet vents.
Noisy during operation.
Check if the unit has been installed at an incline.
Close the front panel properly.
Remote control does not work.
(Display is dim or transmission signal is
weak.)
Insert the batteries correctly.
Replace weak batteries.
The unit does not work.
Check if the circuit breaker is tripped.
Check if timers have been set.
Check the following before calling for servicing.
TURN OFF POWER SUPPLY and CALL Authorized Distributor
under the following conditions:
Abnormal noise during operation.
Water/foreign particles have entered the remote control.
Water leaks from Indoor unit.
Circuit breaker switches off frequently.
Power cord becomes unnaturally warm.
Switches or buttons are not functioning properly.
NON SERVICEABLE CRITERIAS
Activate heat mode for 2~3 hours to remove moisture left in
the internal parts thoroughly.
Turn off the power supply.
Remove the remote control batteries.
FOR EXTENDED NON-USE
Checking of remote control batteries.
No obstruction at air inlet and air outlet vents.
After 15 minutes of operation, it is normal to have the following
temperature difference between air inlet and air outlet vents:
Cooling: 8°C
Heating: 14°C
SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED
NON-USE
The unit stops and the timer indicator blinks.
Jot down error code at indicator.
CHECK
TIMER
ON SET
OFF CANCEL
132
Press to retrieve error
code, then jot down the
error code at indicator.
If the error code does not appear at the indicator.
Turn the unit off and reveal the error code to your nearest dealer.
Note:
The unit may be operable (with 4 beeps) on a limited basis, depending on the error.
CANCEL
OFF
TIMER
ON
TIMER
SPEED
FAN
AUTO
HEAT
DRY
COOL
OFF
TIMER
ON
123
OFF
CLOCK RESET
SET
TEMP
AIR SWING
OFF/ON
QUIET
AUTO
MANUAL
CHECK
OFF/ON
TEMP
AIR SWING
AUTO
MANUAL
QUICK GUIDE/GUÍA RÁPIDA/GUIA RÁPIDO/
ΣΥΝΤΟΜΟΣ Ο∆ΗΓΟΣ
AUTO HEAT
DRY COOL
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
Printed in Malaysia
OFSC0801-00
F565956
1
1
1
2
2
2
4
4
4
5
5
5
For detailed explanation, please refer to pages 4 ~ 5.
Para una explicación detallada, por favor lea las páginas 10 y 11.
Consulte as páginas 16 ~ 17 para obter uma explicação mais pormenorizada.
Για λεπτοµερή εξήγηση, ανατρέξτε στις σελίδες 22 ~ 23.
Start/stop the operation.
Inicie/detenga el funcionamiento.
Ligue/Desligue a unidade.
Ξεκινήστε/σταµατήστε τη
λειτουργία.
Select the desired mode.
Seleccione el modo deseado.
Seleccione o modo de
funcionamento pretendido.
Επιλέξτε την κατάσταση
λειτουργίας που επιθυµείτε.
Select fan speed.
Seleccione la velocidad del
ventilador.
Seleccione a velocidade do
ventilador.
Επιλογή ταχύτητας ανεμιστήρα.
Adjust the air ow direction
louver.
Ajuste la persiana de dirección
del ujo de aire.
Ajuste a placa de direcção do
uxo de ar.
Ρυθμίστε τη γρίλια κατεύθυνσης
της ροής του αέρα.
3
3
3
Select the desired temperature.
Seleccione la temperature
deseada.
Programe a temperatura
desejada.
Επιλέξτε την επιθυµητή
θερµοκρασία.
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
/