Thermex CAEN User manual

  • Hello! I'm a chat assistant, and I've reviewed the user manual for the Thermex Remote Control 5 Buttons. This document provides detailed instructions on how to reset, pair and program your device and also explains how to use light output switching features. I'm ready to assist you with any questions you might have about this remote control.
  • How do I perform a factory reset on the hood?
    How do I pair the remote control with the hood?
    How do I program the remote?
Cod.3955701
IT‐ISTRUZIONITELECOMANDO5TASTI(Fig.1)PERCAPPEASOFFITTO
PrimadiprogrammareiltelecomandodeveesserefattanellacappainstallatalaproceduradiripristinodellecondizionidiFabbrica(Reset)
comediseguitoriportato:
Tenerepremutoilpulsantesullacappa,asecondadelmodello,indicatocon“P”(Fig.2)o“C1”(Fig.3),finoall’accensionedelLEDrossoe
continuareapremereilpulsantesenzarilasciarefinoacheilLEDsispegnedasolo.Aquestopuntonessuntelecomandorisulteràaccoppiato
esarànecessarioaccoppiarneunonuovamente.
Successivamentedeveesserefattol’accoppiamentodeltelecomandoconlacappaasoffitto:
Tenerepremutoilpulsante“P”(Fig.2)o“C1”(Fig.3)sullacappaper4secondifinoall’accensionedelLEDrossodiprogrammazione.Aquesto
puntopremereimmediatamenteunavoltailtastoOn/Offdelmotore.
AllospegnimentodelLEDrossolaprogrammazioneèchiusaenonèpiùpossibileprogrammareiltelecomando.
Infinepoteteeffettuarelaprogrammazionedeltelecomandocomediseguitoindicato:
1. Premerecontemporaneamenteetenerepremutiperalmenotresecondiitastie
2. Iltelecomandoentrainmodalitàprogrammazionequandoilleddestro(LEDDX)iniziaalampeggiare
3. Entrotresecondipremereiltastoperrenderecompatibileiltelecomandoconricevitori
4. Iledsinistro(LEDSX)edestro(LEDDX)lampeggianocontemporaneamentedopol’immissionediunasceltavalidaperconfermarela
scritturadelparametro
5. Iltelecomandoescedasolodallamodalitàprogrammazionesenonvienepremutounodeiduetastiprevistientrotresecondi
6. Itastieeffettuanoentrambilacommutazionedell’uscitaluce
EN‐REMOTECONTROLINSTRUCTIONS5BUTTONS(Fig.1)FORCEILINGHOODS
Beforeprogrammingtheremotecontrol,thefactoryresetprocedure(Reset)mustbeperformedinthehoodinstalledasfollows:
Keepthebuttononthehoodpressed,dependingonthemodel,indicatedwith"P"(Fig.2)or"C1"(Fig.3),untiltheredLEDlightsupandcontinue
pressingthebuttonwithoutreleasinguntiltheLEDturnsoffbyitself.Atthispointnoremotecontrolwillbecoupledanditwillbenecessary
topaironeagain.
Thentheremotecontrolmustbeconnectedtothewallhood:
Keepthe"P"(Fig.2)or"C1"(Fig.3)buttononthehoodpressedfor4secondsuntiltheredprogrammingLEDcomeson.
Atthispoint,immediatelypresstheaspiratorOn/Offbuttononce.
WhentheredLEDgoesouttheprogrammingisclosedanditisnolongerpossibletoprogramtheremotecontrol.
Finally,youcanprogramtheremotecontrolasfollows:
1. Simultaneouslypressandholdthebuttonandbuttonforatleastthreeseconds
2. Theremotecontrolentersprogrammingmodewhentherightled(LEDDX)startsflashing
3. Withinthreesecondspressthebuttontomaketheremotecontrolwithreceiverscompatible
4. Theleft(LEDSX)andright(LEDDX)LEDsflashsimultaneouslyafterenteringavalidchoicetoconfirmthewritingoftheparameter
5. Theremotecontrolwillexittheprogrammingmodebyitselfifoneofthetwobuttonsisnotpressedwithinthreeseconds
6. Thebuttonandbuttonperformboththelightoutputswitching

Fig.1
Fig.2
Fig.3
Cod.3955701
FR‐INSTRUCTIONSDETÉLÉCOMMANDEÀ5CLÉS(Fig.1)POURHOTTESDEPLAFOND
Avantdeprogrammerlatélécommande,laprocédurederéinitialisationd’usine(Réinitialisation)doitêtreeffectuéedanslahotteinstalléde
lamanièresuivante:
Enfonctiondumodèle,maintenezleboutondelahotteenfoncéenindiquant"P"(Fig.2)ou"C1"(Fig.3)jusqu'àcequelevoyantrouges'allume
etcontinuezàappuyersurleboutonsansrelâcherlevoyants'éteinttoutseul.Àcestade,aucunetélécommandeneseracoupléeetilsera
nécessairedelacouplerànouveau.
Ensuite,latélécommandedoitêtrecoupléeaveclahottedeplafond:
Maintenezlebouton"P"(Fig.2)ou"C1"(Fig.3)surlahotteenfoncéependant4secondesjusqu'àcequelevoyantdeprogrammationrouge
s'allume.
Acestade,appuyezimmédiatementunefoissurleboutonOn/Offdumoteur.
Lorsqueladioderouges'éteint,laprogrammationestferméeetiln'estpluspossibledeprogrammerlatélécommande.
Enfin,vouspouvezprogrammerlatélécommandecommesuit:
1.Appuyezsimultanémentsurlestouchesetetmaintenezlesenfoncéespendantaumoinstroissecondes
2.Latélécommandeentreenmodedeprogrammationlorsquelevoyantdedroite(LEDDX)commenceàclignoter
3.Danslestroissecondes,appuyezsurleboutonpourrendrelatélécommandecompatibleaveclesrécepteurs
4.LesLEDgauche(LEDSX)etdroite(LEDDX)clignotentsimultanémentaprèslasaisied'unchoixvalidepourconfirmerl'écritureduparamètre
5.Latélécommandequitteraseulelemodedeprogrammationsil’unedesdeuxtouchesn’estpasenfoncéedanslestroissecondes
6.Lestouchesetrendentl'interrupteurdesortiedelumière
DE‐5TASTENFERNBEDIENUNGSANLEITUNG(Abb.1)FÜRDECKENHAUBEN
VordemProgrammierenderFernbedienungmussderVorgangdesZurücksetzensaufdieWerkseinstellungen(Zurücksetzen)inderHaube
wiefolgtdurchgeführtwerden:
HaltenSiedenKnopfanderHaubejenachModellgedrückt,dermit"P"(Abb.2)oder"C1"(Abb.3)gekennzeichnetist,bisdieroteLED
aufleuchtet,unddrückenSiedenKnopfweiter,ohneihnloszulassen,bisDieLEDerlischtvonselbst.ZudiesemZeitpunktwirdkeine
Fernbedienunggekoppelt,undesmusseineerneuteKopplungdurchgeführtwerden.
DannmussdieFernbedienungmitderDeckenhaubegekoppeltwerden:
HaltenSiedieTaste"P"(Abb.2)oder"C1"(Abb.3)anderHaube4Sekundenlanggedrückt,bisdieroteProgrammierLEDaufleuchtet.Drücken
SiezudiesemZeitpunktsoforteinmaldieEin/AusTastedesMotors.
WenndieroteLEDerlischt,istdieProgrammierunggeschlossenunddieFernbedienungkannnichtmehrprogrammiertwerden.
SchließlichkönnenSiedieFernbedienungwiefolgtprogrammieren:
1.HaltenSiedieTastenundgleichzeitigmindestensdreiSekundenlanggedrückt
2.DieFernbedienungwechseltindenProgrammiermodus,wenndierechteLED(LEDDX)zublinkenbeginnt
3.DrückenSieinnerhalbvondreiSekundendieTaste,umdieFernbedienungmitdenEmpfängernkompatibelzumachen
4.Dielinke(LEDSX)unddierechte(LEDDX)LEDblinkengleichzeitig,nachdemSieeinegültigeAuswahlgetroffenhaben,umdasSchreiben
desParameterszubestätigen
5.DieFernbedienungverlässtdenProgrammiermodusvonselbst,wennnichtinnerhalbvondreiSekundeneinederbeidenTastengedrückt
wird
6.MitdenTastenundwirddieLichtleistungumgeschaltet
ES‐INSTRUCCIONESMANDOADISTANCIA5BOTONES(Fig.1)PARACAMPANASDETECHO
Antesdeprogramarelmandoadistancia,deberealizarseelprocedimientoderestablecimientodefábrica(Reset),enlacampanainstalada
ydelasiguientemanera:
Mantengapresionadoelbotóndeprogramaciónenlacampana,indicadoconla"P"(Fig.2)o"C1"(Fig.3),hastaqueseenciendaelLEDrojo,
manteniéndolopresionadohastaqueelLEDseapaguepormismo.
Así,ningúnmandoadistanciaestáacopladoconlacampana,porloqueesnecesarioacoplarelnuevomandoadistancia.
Paraacoplarelnuevomandoadistanciaconlacampanadetechosigualassiguientesinstrucciones:
Mantengapresionadoelboton"P"enlacampana(Fig.2)o"C1"(Fig.3)durante4segundoshastaqueseenciendaelLEDrojode
programación.Suelteelbotónypresioneinmediatamenteelbotóndeencendido/apagadodelacampanaunsolavez.
SielLEDrojoseapagaantesdepulsarelbotóndeencendido,laprogramaciónsecierraynoesposibleprogramarelmandoadistancia,por
loquehayquerepetirelproceso.
Ahoraesposibleprogramarelmandoadistanciadelasiguientemanera:
1.Mantengapresionadoslosbotonesydelmandoadistancia,deformasimultáneaydurantealmenostressegundos
2.ElmandoadistanciaingresaalmododeprogramacióncuandoelLEDderecho(LEDDX)delmandocomienzaaparpadear
3.Enlossiguientestressegundos,presionarelbotónparahacercompatibleelmandoadistanciaconlosreceptoresdelacampana
4.ElLEDizquierdo(LEDSX)yderecho(LEDDX)parpadeandespuésdeingresarunaopciónválidaparaconfirmarlarecepcióndelcomando.
5.Elmandoadistanciasaldrádelmododeprogramaciónporsolosinosepresionaunodelosdosbotonesentressegundos
6.Losbotonesycontrolanelencendidoyapagadodelaluzdelacampana
/