Silvercrest 330239 Owner's manual

Type
Owner's manual
CAR OUTLET & USB ADAPTER
Operation and Safety Notes
CARGADOR USB PARA AUTO
Instrucciones de utilización y de seguridad
CAR OUTLET &
USB ADAPTER/
CARGADOR USB
PARA AUTO
SCRA2 A1
IAN 330239_1904
US-EN
Operation and Safety Notes Page 3
US-ES
Instrucciones de utilización y
de seguridad Página 15
US-EN 3
Description of
signal words ............................. Page 4
Customer service .................... Page 4
List of pictograms used ........ Page 5
Introduction .............................. Page 5
Intended use .............................. Page 5
Description of parts ................... Page 6
Technical data ........................... Page 7
Scope of delivery ...................... Page 7
Important safety notes ........ Page 7
Start-up ....................................... Page 10
Cleaning and care .................. Page 11
Disposal ...................................... Page 11
Three year
limited warranty .................... Page 12
US-EN 4
CAUTION indicates a hazardous
situation that, if not avoided, could result
in minor or moderate injury.
NOTICE indicates information
considered important, but not hazard
related (e.g. messages related to
property damage).
WARNING indicates a hazardous
situation that, if not avoided, could result
in death or serious injury.
DESCRIPTION OF
SIGNAL WORDS
CUSTOMER SERVICE
Call customer service at
1 (844) 543-5872
Visit the Website Customer
Service Platform at
www.lidl.com/contact-us
Visit a LIDL store for further assistance.
Please have your IAN number ready.
IAN 330239_1904
US-EN 5
List of pictograms used
Direct current
Observe caution and safety
notes!
Maximum current available
is used to optimise charging
time.
CAR OUTLET & USB
ADAPTER
P Introduction
Congratulations on your purchase. You have
selected a quality product. The instructions for
use are a part of the product. They contain
important information about the safety, use
and disposal of the product. Before using
the product, please learn about all the safety
information and usage instructions. Only
use the product as described and for the
specified applications. If you lend the product
to someone else, please also give all the
instructions.
Intended use
This CAR OUTLET & USB ADAPTER
(hereinafter called “product”) may be used
to supply electronic devices with power. The
US-EN 6
product has 2 splitter sockets and 3 USB
ports.
The product can be used in a normal car
socket that provides the rating given under
“Technical data“. The product is not intended
for commercial use. The manufacturer is not
liable for any damages caused by any use
other than for the intended purpose.
Description of parts
1 Cable
2 Fixing tie
3 LED indicator
4 USB port x 3
5 Splitter socket x 2
6 Plug
56
1 2 3
4
US-EN 7
Technical data
Input:
12 V , max. 60 W or
24 V , max. 120 W
USB port output:
5 V 2.4 A (each); Total: max. 3.4 A
Splitter socket output:
Total 12 V 3.4 A or
24 V 4.2 A (for two sockets in total)
Scope of delivery
1 Car outlet & USB adapter
1 Set of operating instructions
IMPORTANT
SAFETY
NOTES
READ ALL INSTRUCTIONS.
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
INCLUDE ALL DOCUMENTATION
WHEN PASSING THIS PRODUCT
ON TO OTHERS.
Failure to observe the
following warnings may result in death or
serious injuries.
RISK
OF FATAL INJURY AND
ACCIDENT FOR
INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised
US-EN 8
with the packaging materials.The
packaging materials pose a suffocation
hazard. Children frequently
underestimate the dangers. Always keep
the product out of the reach of children.
This product is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities
or a lack of experience and knowledge
unless supervised or instructed in the use
of the product by a person responsible
for their safety. Children should be
supervised to ensure they do not play
with the product.
Do not expose the product to direct
sunlight or moisture.
Only plug the product into car sockets
that are easily accessible, so that you can
unplug it easily in case of an emergency.
Changes or
modifications to this product not expressly
approved by the party responsible
for compliance could void the user‘s
authority to operate the product.
This product has
been tested and complies with the
limits for a Class B digital device,
pursuant to Part15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This product generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance
US-EN 9
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation.If this product causes harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined
by turning the product off and on, the
user is encouraged to try and correct
the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the product to an outlet on a
circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio / TV technician for help.
This product complies with part 15 of
the FCC Rules.Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this product may not cause harmful
interference, and
(2) this product must accept any
interference received, including
interference that may cause
undesired operation.
This product is suitable for dry locations
only.
US-EN 10
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
P Start-up
Remove all packaging
materials from the product.
ATTENTION! RISK OF
OVERHEATING! Only connect the
product to your external devices which
do not require more than 3400 mA
(= 3.4 A).
ATTENTION! If you use the product
under max. loading condition, the product
may get hot. This is normal because in this
condition, the product uses more power
and therefore generates more heat.
Plug the product into a correctly installed
car socket. The LED indicator 3 lights
up white to show that the product is
receiving current.
Connect your external devices that
should be charged with the product by
plugging its USB plug into the USB port
4 .
CAUTION! If the LED indicator 3 lights
flash while connecting with your external
devices. This indicate that the product
is in overload or fault condition. Please
US-EN 11
unplug your external devices from the
product immediately.
IMPORTANT! You can leave the
motor on or off when using the product.
Be aware that the battery of car might
become low because the product still
consumes power when the motor is off.
Disconnect the product completely from
the power supply if you are not intended
to charge your external devices.
Attention: Do not switch the ignition on
or off during the charging process, as this
can lead to differences or peaks in the
power supply.
Disconnect your charged external device
from the product after charging, by
unplugging the USB plug from the USB
port 4 .
Unplug the product from the car socket.
P Cleaning and care
Always unplug the product from the car
socket before cleaning!
Use a dry, soft and lint-free cloth for
cleaning and care.
P Disposal
Dispose of the packaging through your local
recycling facilities and in compliance with all
federal, state and local regulations.
US-EN 12
b
a
Please note the package markings
regarding waste separation,
indicated by abbreviations (a) and
numbers (b), meaning: 1–7:
plastics / 20–22: paper and
cardboard / 80–98: composite
materials.
Contact your local waste
management authority for
additional information on how to
dispose of the used product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it has
reached the end of its useful life, do not throw
in the garbage. Information on collection sites
and their opening hours is available from
your local authority.
P Three year limited
warranty
What does this warranty cover?
The warranty covers:
Damage, breakage or inoperability due
to defect.
Damage not caused by normal wear and
tear or failure to follow the safety and
maintenance instructions provided in the
user manual.
US-EN 13
What is not covered by the
warranty?
The warranty does not cover damage caused
by:
Normal wear and tear of the product,
including fragile parts (such as switches,
glass, etc.);
Improper use or transport;
Disregarding safety and maintenance
instructions;
Accidents or acts of nature (e.g. lightning,
fire, water, etc.);
Tampering with the product (such as
removing cover, unscrewing
screws etc.)
Consequential and incidental damages
are also not covered under this warranty.
However, some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so this limitation or
exclusion may not apply to you.
What is the period of coverage and
warranty resolution?
The warranty is for 3 years from the date
of purchase. At our discretion, product will
either be refunded or replaced.
What will we not do?
We will not:
Start a new warranty period upon product
exchange;
Repair product.
US-EN 14
How to process the warranty?
To initiate, please:
Call customer service at 1 (844) 543-
5872
Visit the Website Customer Service
Platform at
www.lidl.com/contact-us
or
Visit a LIDL store for further assistance
To ensure the quickest warranty return
process, please have the following available:
The original sales receipt that includes the
date purchased;
The product and manual in the original
package;
A statement of the problem.
What must you do to keep the
warranty in effect?
Retain the original receipt;
Follow all product instructions;
Do not repair or modify the product.
How does state law relate to this
warranty?
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which
vary from state to state. All implied warranties
are limited by the duration and terms of this
warranty. Some states do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the
above limitation may not apply to you.
US-ES 15
Descripción de las
palabras de advertencia ..... Página 16
Servicio al cliente ................... Página 16
Lista de pictogramas
utilizados ................................... Página 17
Introducción .............................. Página 17
Uso previsto ............................... Página 17
Descripción de las partes ......... Página 18
Datos técnicos ........................... Página 19
Elementos incluidos ................... Página 19
Instrucciones importantes
de seguridad ............................ Página 19
Encendido .................................. Página 22
Limpieza y
mantenimiento ........................ Página 24
Eliminación ................................ Página 24
Garantía limitada
de 3 años ................................... Página 25
US-ES 16
PRECAUCIÓN indica una situación
peligrosa, que puede provocar lesiones
leves o moderadas si no se evita.
AVISO indica información que se
considera importante, pero que no
implica un peligro (p. ej. mensajes
relacionados con daños materiales).
ADVERTENCIA indica una situación
peligrosa, que puede provocar la muerte
o lesiones graves si no se evita.
DESCRIPCIÓN DE LAS
PALABRAS DE ADVERTENCIA
SERVICIO AL CLIENTE
Llame al Servicio de atención al
cliente al 1 (844) 543-5872
Visite el Portal de atención al
cliente en
www.lidl.com/contact-us
Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso
de cualquier inquietud. Por favor tenga su
número IAN a la mano.
IAN 330239_1904
US-ES 17
Lista de pictogramas utilizados
Corriente directa
¡Preste atención a las
precauciones y avisos de
seguridad!
Se utiliza la corriente máxima
disponible para optimizar el
tiempo de carga.
CARGADOR USB PARA
AUTO
PIntroducción
Felicidades por la compra de su nuevo
producto. Usted ha seleccionado un
producto de calidad. Las instrucciones de
uso son parte del producto. Contienen
información importante respecto a la
seguridad, el uso y la eliminación. Antes de
usar el producto, familiarícese con toda la
información de seguridad y las instrucciones
de uso. Utilice la unidad únicamente
como se describe y para las aplicaciones
indicadas. Si traspasa el producto a alguien
más, por favor asegúrese de incluir toda la
documentación con él.
Uso previsto
Este CARGADOR USB PARA AUTO (en lo
sucesivo, denominado “producto”) puede
US-ES 18
utilizarse para suministrar energía eléctrica
a los dispositivos electrónicos. El producto
cuenta con 2 tomacorrientes separadores y 3
puertos USB.
El producto se puede utilizar en un
tomacorriente de auto normal que brinde
el régimen nominal establecido en “Datos
técnicos“. Este producto no está diseñado
para el uso comercial. El fabricante no es
responsable por daños ocasionados por un
uso diferente a su propósito indicado.
Descripción de las partes
1 Cable
2 Banda de sujeción
3 Indicador LED
4 Puertos USB x 3
5 Tomacorrientes separadores x 2
6 Enchufe
56
1 2 3
4
US-ES 19
Datos técnicos
Entrada:
12V , máx. 60W o
24V , máx. 120W
Salida de puerto USB:
5V 2.4A (cada una);
total: máx. 3.4A
Salida del tomacorriente
separador:
Total 12V 3.4A o
24V 4.2A (para dos tomacorrientes
en total)
Elementos incluidos
1 Cargador usb para auto
1 conjunto de instrucciones de uso
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES. CONSERVE
PARA FUTURAS REFERENCIAS.
AL CEDER ESTE PRODUCTO
A TERCEROS, ASEGÚRESE
DE INCLUIR TODA SU
DOCUMENTACIÓN.
El incumplimiento de
las siguientes advertencias puede provocar
lesiones graves o la muerte.
US-ES 20
RIESGO
DE LESIÓN FATAL Y
PELIGRO DE ACCIDENTES
PARA BEBÉS Y NIÑOS
PEQUEÑOS! Nunca deje a un niño sin
supervisión con el material de embalaje.
El material de embalaje representa un
peligro de asfixia. Con frecuencia, los
niños subestiman los peligros. Siempre
mantenga el producto fuera del alcance
de los niños.
Este producto no está diseñado para ser
usado por personas (incluyendo niños)
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos
de que sean supervisadas o instruidas
respecto al uso del producto por una
persona responsable por su seguridad.
Siempre se deberá supervisar a los niños
para asegurarse de que no jueguen con
el producto.
No exponga el producto a la luz solar
directa ni a la humedad.
Únicamente enchufe el producto a
tomacorrientes de auto a los que se
pueda acceder sin dificultad, de manera
que pueda desenchufarlo fácilmente en
caso de emergencia.
Los cambios o las
modificaciones a este producto que
no sean expresamente aprobados por
la parte responsable del cumplimiento
podrían anular la autoridad del usuario
a operar el producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Silvercrest 330239 Owner's manual

Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages