South Shore Furniture 3232062 Installation guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the South Shore Furniture 3232062 Installation guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
NightTable
Mesitadenoche
Tabledenuit
-062-
Model/ /ModeloModèle
Article/ /ArticuloItem
1-800-290-0465
ASSEMBLYINSTRUCTIONS
INSTRUCCIONESDEENSAMBLAJE
INSTRUCTIONSD’ASSEMBLAGE
Rev.:D
06/12/2011
10008216
-3232-
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTA
FRANÇAIS
ESPANOL
ENGLISH
N.B.:Itisimportanttocarefullyreadtheinstructions
beforebeginningtheassembly.
forfutureuse
Identifyallthepartsandhardware.
Werecommendthatyouassembletheunitonacarpetedfloor
toavoidscratches.Tofacilitateassembly .
Keeptheassemblyinstructions and
forwarrantypurposes.Itcontainsallpertinent
informationregardingreplacementpartsandmaintenance.
2peoplearerequired
N.B.Ilestimportantdebienlirelesinstructions
avantdecommencerl’assemblage.
é er
utilisationfuture
Bienidentifierlespiècesetlaquincaillerie.
Ilestrecommand d’assembl l’unitésuruntapispour
éviterleségratignures.Pourunassemblagefacileetagréable
; .
Gardezlesinstructionsd’assemblagepour etpour
lagarantie.Ellescontiennenttouteslesinformationspourun
remplacementdepièceoupourl’entretienpériodique.
2personnessontrequises
N.B.Leacondetenimientolasinstrucciones
antesdecomenzaraensamblarsumueble.
Guarde
unfuturo yparausos
Identifiquelaspiezasylosarticulosdeferretería.
Serecomiendaensamblarlaunidadsobreunaalfombra
paraevitarlosrasguños.Paraunensamblajemasfacil
senecesitandospersonas. elinstructivodeensamble
para uso degarantía.
Esteinstructivocontienetodaslasinformacionesnecesarias
paraunsustitucióndepiezaounmantenimientoperiodico.
A
A. the quickfitdowel-144-
intothespecifiedholes.
Fullyinsert
B.
.
.
Towithdrawthe quickfitdowel-144-",
,unscrewitwiththehand.
Withyourthumb,insertthe eccentric-nut-158-
intothespecifiedholeswiththe
.
Insertthepiecesintooneanotherandmake
suretheyare .
Tolockthepiecestogether,turn(tighten)
the eccentric-nut-158-totherightfor
.
donotuseanytool
arrowpointing
towardstheinsertionhole
completelyunited
slightlymorethanhalfaturn
C
D.
E
A.
.
C
nsérer le«goujonà
enfoncer-144-»danslestrousmentionnés.
jusquaufondI
«goujonàenfoncer-144-»,
,dévisserleàlamain.
Aveclepouce,insérer«lécrouexcentrique
-158-»danslestrousmentionnés,
Joindrelespièceslunedanslautreetsassurer
quellessont lunecontrelautre
Tourner(serrer)«lécrouexcentrique-158-»
versladroite, ,
pourbloquerlespiècesensemble.
B
.
D.
E.
Pourretirerle
nutiliseraucunoutil
laflècheversletroudinsertion.
bienunies
unpeuplusdundemitour
.
A. Introduzcael clavija-144-
entodoslosagujerosmencionados.
hastaelfondo
B.
.
.
.
Pararetirarel clavija-144-,
,desatornillarelalamano.
Introduzcaconelpulgarla tuercaexcéntrica
-158-enlosagujerosmencionados,con
inserción.
Unalaspiezasentresí.Asegúrese
dequeseencuentren .
Hagagirarhacialaderechayajustela tuerca
excéntrica-158-
paraquelaspiezasqueden
atrancadas.
noutilizar
herramientas
la
flechaapuntandohaciaelagujerode
bienunidas
dandoalgomásqueuna
mediavuelta
C
D
E
B D
HOWTOUSETHEDOWEL(-144-)ANDTHEECCENTRICNUT(-158-)
EJEMPLODEUTILIZACIÓN(CLAVIJA(-144-)YTUERCAEXCÉNTRICA(-158-)
EXEMPLED'UTILISATION(GOUJON(-144-)ETECROU(-158-))
-144- -158-
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
*** ÀRETENIRLORSDEL'ASSEMBLAGETHINGSTOREMEMBERFORASSEMBLING/ /ARECORDARDURANTEELENSAMBLAJE***
POURINFORMATIONSEULEMENT ATÍTULOINFORMATIVOFORYOURINFORMATIONONLY
-158-
-144-
or
ou
o
-158-
-158-
E
-144-
C
-158-
CODE
CODIGO
CODE
QTY
CANTIDAD
QTE
92
2
10MMEUROSCREW
TORNILLOEURO10MM
VISEURO10MM
1
2
1
RIGHTDRAWERSLIDE
CORREDERADECAJONDERECHO
COULISSEDETIROIRDROIT
LEFTDRAWERSLIDE
CORREDERADECAJONIZQUIERDO
COULISSEDETIROIRGAUCHE
DRAWERSLIDE
CORREDERADECAJON
COULISSEDETIROIR
6
FELT
FIELTRO
FEUTRE
4
90
16
3/4COMMONNAIL
CLAVODE3/4CONCABEZA
CLOUÀTÊTE3/4”
HARDWAREDESCRIPTION
DESCRIPCIONDELA
DESCRIPTIONDELAQUINCAILLERIE
FERRETERÍA
231
7
PLASTICDOWEL
TARUGODEPLASTICO
GOUJONDEPLASTIQUE
CODE
CODIGO
CODE
QTY
CANTIDAD
QTE
HARDWAREDESCRIPTION
DESCRIPCIONDELA
DESCRIPTIONDELAQUINCAILLERIE
FERRETERÍA
*Inthehardwarepackage,youhavespareparts-231-.
*
*Enlaferreteria,tenemoslaspiezasdereemplazo-231-.
Danslaquincaillerie,vousavezlespiècesderemplacement-231-.
689
HANDLE
MANIJA
POIGNÉE
1
129
2
5/8"HANDLESCREW
TORNILLO5/8"PARAMANIJA
VIS5/8"POURPOIGNÉE
21
22
23
8
QUICKFITDOWEL
TARUGODEFIJACION
GOUJONÀENFONCER
158
8
15X12MMCAMKLIX
TUERCAKLIX15X12MM
ÉCROUKLIX15 X12MM
2
106
6
CRENELATEDNAIL
CLAVODENTADO
CLOUCRÉNELÉ
109
2
BUMPER
COJINETE
COUSSINET
184
FIXINGBRACKET
ESCUADRADEFIJACIÓN
ÉQUERREDEFIXATION
4
4
111
4
11/4"FLATHEADSCREW
TORNILLO11/4"CABEZAPLANA
VIS11/4"TÊTEPLATE
221
1
TOOLFORINSERTIONOFTHESLIDES
HERRAMIENTADEINSERCIÓNDELOSCORREDERAS
OUTILD'INSERTIONDESCOULISSES
13MMEUROSCREW
TORNILLOEURO13MM
VISEURO13MM
278
13,3mmFLATHEADSCREW
TORNILLO13,3mmCABEZAPLANA
VIS13,3mmTÊTEPLATE
101
229
2
PLASTICDOWEL
TARUGODEPLASTICO
GOUJONDEPLASTIQUE
PLASTICDOWEL
TARUGODEPLASTICO
GOUJONDEPLASTIQUE
242
4
144
*TOOLSREQUIRED/ HERRAMIENTASREQUERIDAS:OUTILSREQUIS/
-2PEOPLE/ /2PERSONAS2PERSONNES
-ROBERTSON/ /CUADRADOCARRÉ
-HAMMER /MARTILLO/MARTEAU
-STANDARD /PLANO/PLAT
-PHILLIPS ESTRELLA/ÉTOILE/
/ou/or o
1
-
-
Toinsert-23-(2)onCandC1use-221-by
placingitinto-23-(2),andknockitinwithahammer.
-Screw-92-(2)through-23-(2)intoCandC1.
Parainsertar-23-(2)sobreCyC1poner-221-
en-23-(2)ygolpearsobre-221-conunmartillo.
-Atornillar-92-(2)através-23-(2)enCyC1.
-
-Visser-92-(2)àtravers-23-(2)dansCetC1.
Pourinsérer-23-(2)surCetC1utiliser-221-en
leplaçantdans-23-(2),etcognerdessusavecunmarteau.
-92-
-23-
C
C1
-92-
-23-
Required/Requis/Requerido
-23-
X2
-92-
X2
X1
-23-
-221-
-221-
2
-Withthumb,insert-158-(8)intoG,CandC1.
(Makesurethelittlearrowistowardstheinsertionhole.)
-
-Conelpulgar,insertar-158-(8)enG,CyC1.
(Asegurarsequelaflechaestéorientadahaciaelhuecodeinsertion.)
Aveclepouce,insérer-158-(8)dansG,CetC1.
(Assurez-vousquelaflèchepointeversletroud'insertion.)
X8
Required/Requis/Requerido
-158-
E
C
A
H
A
C
I
A
E
L
H
E
C
O
/
/
F
L
H
U
-158-
A
R
R
O
W
T
O
W
A
R
D
S
T
H
E
H
O
L
E
/
F
L
È
C
H
E
V
E
R
S
L
E
T
R
O
U
G
C1
C
3
Required/Requis/Requerido
X8
-144-
-Insert-144-(8)intoA,CandC1.
-
-Insertar-144-(8)enA,CyC1.
Insérer-144-(8)dansA,CetC1.
A
C
C1
4
-Insert-231-(4)intoP.
-Insertar-231-( )en .
-Insérer-231-(4)dansP.
4 P
X4
-231-
Required/Requis/Requerido
P
R
X2
-229-
Required/Requis/Requerido
5
-229-
-229-
-Insert-229-intoR
-
-Insertar-229-en
.
R.
Insérer-229-dans R.
8
X4
Required/Requis/Requerido
-184-
-184-
-184-
-184-
-184-
-Insert-184-tiltedinSandS1thenswivel.
-Insertar-184-inclinadosenSyS1luego,girar.
-Insérer-184-inclinédansSetS1puispivoter.
S1
S
-184-
-Insert SandS1intoR.
-Insertar SyS1en
-InsérerSetS1dans R.
R.
9
R
S1
S
10
Required/Requis/Requerido
X4
-278-
Screw-278-through-184-intoR.
R.
Atornillar-278-através-184-enR.
-
-
- Visser-278-àtravers-184-dans
-278-
S
S1
R
-278-
-184-
U
S1
R
11
-SlideU(notprinted) intothegrooves ofS,S1andR.
R.
-Deslizar U(noescrito) enlasranurasdeS,S1yR.
-GlisserU(noninscrit)danslesrainuresdeS,S1et
12
X4
-111-
Required/Requis/Requerido
- T SandS1.
- 111 hSandS1intoT.
T SyS1.
- 111 a SyS1 .
Insert between
Screw - -throug
-Insertar entre
Atornillar - - través de enT
-InsérerTentreSetS1.
-Visser-111-àtraversde SetS1dansT.
Withcare
Conpreconción
Avecprécaution
T
S
S1
U
-111-
-111-
-111-
-111-
13
-106-
X6
-AlignUwithT.
-Screw-101-(2)through-22-intoSand-21-intoS1.
-NailUtoTwith-106-(6).
-AlinearUconT.
-Atornillar-101-(2)atravésde-22-enSy-21enS1.
-ClavarUaTcon-106-(6).
-AlignerUavecT.
-Visser-101-(2)àtraversde-22-dansSet-21-dansS1.
-ClouerUàTavec-106-(6).
-101-
X2
Required/Requis/Requerido
T
U
-101-
-101-
-21-
-22-
S1
S
30mm
T
U
Eachside
Chaquecôté
Cadalado
14
X1
-689-
X2
-129-
Required/Requis/Requerido
X2
-109-
-Screw -689-toRwith-129-(2).
-Atornillar -689-enRcon-121-(2).
-Stick-109-(2)onR.
-Pegar -109-(2)sobre R.
-Visser-689-àRavec-121-(2)
-Coller-109-(2)surR.
R
-689-
-109-
-109-
-129-
15
-Insert GintoC1.
-Tightenright -158-(2)
on tolockthemtogether.
-Insertar enC1.
-Girar -158-(2) hacia
laderecha sobre Gpara trancarlosjuntos.
littlemore thanahalfturn
G
unpocomàsqueunamediavuelta
-InsérerGdansC1.
-Tourner-158-(2) à
droitesurGpourlesbarrerensemble.
G
unpeuplusqu'undemitour
C1
G
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
16
-Insert PintoC1.
-
-Insertar PenC1.
InsérerPdansC1.
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
C1
G
P
17
-Insert CintoGandP.
-Tightenright -158-(2)
onGtolockthemtogether.
-Insertar CenGyP.
-Girar -158-(2)
hacialaderecha sobre Gpara trancarlosjuntos.
littlemore thanahalfturn
unpocomàsqueunamediavuelta
-InsérerCdansGetP.
-Tourner-158-(2) àdroite
surGpourlesbarrerensemble.
unpeuplusqu'undemitour
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
G
P
18
-Insert AintoCandC1.
-Tightenright -158-(4)
onCandC1tolockthemtogether.
-Insertar AenCyC1.
-Girar -158-(4) hacia
laderecha sobre CyC1para trancarlosjuntos.
littlemore thanahalfturn
unpocomàsqueunamediavuelta
-InsérerAdansCetC1.
-Tourner-158-(4) à
droitesurCetC1pourlesbarrerensemble.
unpeuplusqu'undemitour
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
A
C
C1
X16
X4
-90-
-6-
-6-
Pullthepaperoff.
Quitarelpapel.
Enleverlepapier.
19
-Makesuretheunitislevel(squared).
-Inbeginningbythecorners,nailFtoA,G,CandC1with-90-(16).
-Stick-6-(4)underCandC1.
-
-Cerciorarsedequelaunidadseencuentreanivel.(alaescuadra).
-Comenzandoporlasesquinas,clavarFaA,G,CyC1con-90-(16).
-Pegar-6-(4)debajoCyC1.
Assurezvousquel'unitésoitauniveau(àl'équerre).
-Encommençantparlescoins,clouerFàA,G,CetC1avec-90-(16).
-Coller-6-(4)sousCetC1.
Required/Requis/Requerido
F
F
C1
C
G
A
-6-
-6-
-6-
-6-
GARANTIELIMITÉEDE5ANS
1.MeublesSouthShoreMCgarantitàl'acheteuroriginal,pour
unepériodede5ansàpartirdeladated'achat,toutesles
composantesdesmeublescontreles«défauts»dematériauxet
demain-d'œuvre.
2.Lemot«défaut»utilisédanscettegarantiesignifieune
imperfectionpouvantaltérerl'utilitépourlaquelleleproduit
estdestiné.
3.Cettegarantieselimitestrictementàlaréparationouau
remplacementdespiècescomposantesdéfectueuses.Cette
garantieexcluttouslesautresfraisetdépensesdirectsou
indirectsetce,jusqu'àlalimitepermiseparlalégislationen
vigueurdansvotrelieuderésidence.
4.Danslecasd'uneréclamationconcernantunproduitouune
piècediscontinué,MeublesSouthShoreMCs'engageà
rembourserlavaleurduproduitoudelapièceenquestion.
5.Àdéfautdepouvoirfournirlapiècederemplacement,
laresponsabilitédeMeublesSouthShoreMCnepeutexcéderla
valeuréquivalenteaucoûtdeproductiondelapièceenlitige.
6.Cettegaranties'appliquesousdesconditionsd'usage
domestiquenormaletnecouvrepaslesdéfautspouvantrésulter
d'unusagecommercial,dedommagesintentionnels,dela
négligence,del'usageabusif,demodificationspersonnelles,
d'unaccident,del'expositionauxélémentsoud'unentretienne
respectantpaslesconseilsdécritssurnotresiteInternet.
7.Commeconditionpourfournirunepiècederemplacement,
MeublesSouthShoreMCseréserveledroitdevérifierle
fondementdelarequête,demêmequed'exigerlapreuve
d'achatdel'acheteuroriginal.
8.Cettegarantien'estvalidequesietseulementsil'achataété
effectuéchezunmarchandautoriséparMeublesSouthShoreMC
aucanada,auxÉtats-Unis,auMexique,àPuertoricoet
auxBermudes.
9.Cettegarantiedéfinitleslimitesdelaresponsabilitéde
MeublesSouthShoreMCetdonneàl'acheteuroriginaldesdroits
spécifiques.Toutegarantielégislativeprévalantdansvotrelieude
résidenceestlimitéeàunepériodede5ans.Sicetterestriction
n'estpaspermiseparlalégislationdevotrelieuderésidence,
ellenes'appliquepas.
10.MeublesSouthShoreMCnerembourserapasunmeuble
défectueux,maisleremplaceraparunautredevaleur
équivalente.
5YEARLIMITEDWARRANTY
1. SouthShoreTMFurnitureprovidestheoriginalbuyerwitha
warrantycovering “defects” onfurniturepartsandworkmanship
foraperiodof5yearsfromthedateofpurchase.
2. Theword “defect” asusedinthiswarrantyisdefinedasany
imperfectionthatmayimpairtheintendeduseoftheproduct.
3. Thiswarrantyisstrictlylimitedtotherepairorreplacementof
defectivecomponentparts,andexcludesallotherdirector
indirectchargesandexpensesuptothelimitpermittedbylaw
inyourstate/province.
4. Inthecaseofadiscontinuedpartorproduct,SouthShoreTM
Furniturepromisestoreimbursethevalueofthatpartorproduct.
5. Ifareplacementpartisunavailable,SouthShoreTMFurniture's
liabilitytothebuyerwillnotexceedtheproductioncostofthe
partinquestion.
6. Thiswarrantyonlyappliesunderconditionsofnormaldomestic
use.Itdoesnotcoverdefectsresultingfromcommercialuse,
intentionaldamage,negligence,abuse,productmodification,
accidents,exposuretotheelements,ormaintenancethatdoes
notcomplywiththeguidelinesonourwebsite.
7. Tohonorthiswarranty,SouthShoreTMFurniturereservesthe
righttoverifythegroundsofanyrequestandtoaskforthe
originalbuyer'sproofofpurchase.
8. Thiswarrantyisonlyvalidonpurchasesmadeatauthorized
SouthShoreTMFurnitureretailersincanada,theU.S.,Mexico,
PuertoricoandBermuda.
9. ThiswarrantydefinesthelimitsofSouthShoreTMFurniture's
liability,andentitlestheoriginalbuyertospecificrights.Any
warrantydefinedbylawinyourstate/provinceislimitedtoa
periodof5years.Ifthelawinyourstate/provinceprohibitsthis
restriction,thenitdoesnotapply.
10. SouthShoreTMFurniturewillnotreimbursedefectivefurniture,
butwillreplaceitwithanitemofequivalentvalue.
---------------------------------------------------------------------------------------
Toqualifyforyourwarranty,pleasetakeamomenttofilloutour
on-ligneregistrationform(southshorefurniture.com)
Paraobtenersugarant a,tengaabienllenarnuestroformulario
enl nea(southshorefurniture.com)
Afindebénéficierdevotregarantie,nousvousinvitonsàremplir
leformulairedenregistrementenligne(meublesrivesud.com)
ì
ì
GARANTIALIMITADADE5AÑOS
1.SouthShoreMRgarantizanalcompradororiginal,porun
períodode5añosapartirdelafechadecompra,todaslas
piezasquecomponenelmueblecontralos«defectos»de
materialymanodeobra.
2.Lapalabra«defecto»utilizadaenestagarantíasedefinecomo
todaimperfecciónquepuedaalterarlautilidadparalacualse
destinaelproducto.
3.Estagarantíaselimitaestrictamentealareparacióno
reemplazodelaspiezasquetengancomponentesdefectuosos.
Estagarantíanoincluyecualquiergastodirectooindirectohasta
ellímitepermitidoporlalegislaciónvigenteensulugarde
residencia.
4.Enelcasodeunareclamaciónreferenteaunproductoopieza
descontinuada,SouthShoreMRsecomprometeareembolsar
elvalordelproductoopiezaencuestión.
5.Afaltadepodersuministrarlapiezaderepuesto,la
responsabilidaddeSouthShoreMRnopuedeexcederelvalor
equivalentealcostodeproduccióndelapiezaenlitigio.
6.Estagarantíaseaplicabajolascondicionesdeusodoméstico
normalynocubrelosdefectosquepuedanresultardeunuso
comercial,dañosintencionales,negligencia,usoabusivo,
modificacionespersonales,unaccidente,exposicíonalos
elementosymantenimientosinrespetarlosconsejosquese
describenenestesitioweb.
7.Comocondiciónparasuministrarunapiezaderepuesto,
SouthShoreMRsereservanelderechodeverificarelfundamento
delasolicitud,asícomodeexigirlapruebadecompradel
compradororiginal.
8.Estagarantíasóloseráválidasilacompraseefectuóenun
comercioautorizadoporMueblesSouthShoreMRdecanadá,
estadosUnidos,México,PuertoricoolasBermudas.
9.Estagarantíadefineloslímitesdelaresponsabilidadde
SouthShoreMRyotorgaelcompradororiginallosderechos
específicos.Cualquiergarantíalegislativaqueprevaleceensu
lugarderesidenciaestálímitadaaunperíodode5años.Siesta
restricciónnoestápermitidaporlalegislacióndesulugarde
residencia,éstanoseaplica.
10.SouthShoreMRnoharáningúnrembolsopormuebles
defectuosos,peroleenviaráunodevalorequivalente.
oijfgoàsijf`kdjgv
gr87f08g3nt
sdfviojsdfoij
jgvisofdivipjgvsfdougliufhglisdfuhjgiuhsggffg
shdf;isudhfpiuhsdg;iuhsdg
FAX:1-877-586-5339
(CANADA/USA)
6168,RuePrincipale,C.P.190
SAINTE-CROIX,QUÉBEC
CANADA,G0S2H0
WEB:www.southshore.ca
1-800-290-0465
001-800-514-5320
tollfreenumber/ladasincosto
418-926-2961
CUSTOMERSSERVICE SERVICIOACLIENTELE/SERVICEÀLACLIENTÈLE/
CANADA/USA MEXICO INTERNATIONAL
/