Peugeot EnergySaw-800JSV Using Manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Peugeot EnergySaw-800JSV Using Manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
EnergySaw-800JSV
150801 Manual-B-20161027MPO
USING MANUAL ( Original manual translation ):
MANUAL (Traducción del original):
MANUAL ( Traduzione dell’avvertenza originale):
MANUAL (tradução do manual original ):
HANDBOEK (Vertaling van het oorspronkelijke):
MANUEL D UTILISATION ( Notice originale ):
Scie sauteuse
Jig Saw
Sierra de calar
Serra de saltar
Seghetto Electtronico
Decoupeerzaag
EN
ES
IT
PT
NL
FR
150801-Manual-B.indd 1 27/10/16 15:08:00
02
01
09
05
04
07
06
07
FIG. A
FIG. C
150801-Manual-B.indd 2 27/10/16 15:08:00
01
02
07
FIG. D
150801-Manual-B.indd 3 27/10/16 15:08:01
01
2
1
02
/./&&
FIG. E
150801-Manual-B.indd 4 27/10/16 15:08:02
l
l
l
l
l
l
l
l
03
04
45°
150801-Manual-B.indd 5 27/10/16 15:08:02
05
06
40 mm
150801-Manual-B.indd 6 27/10/16 15:08:02
Carter de protection
Interrupteur
-
Système pendulaire
Variateur de vitesse
Reglage inclinaison de la base
Guide parallèle
-
Lumière LED
-
-
-
-
-
FIG. A & B
Description et repérage des organes de la machine
01
02
03
04
05
06
07
Contenu du carton
Assemblage de la machine
FIG. C
FIG. D
Fonctionnalité de la machine
Montage et démontage de la lame
Montage guide
01
02
Mise en marche, réglage de la vitesse
Utilisation de la fonction pendulaire
Utilisation des guides
Orientation de la base
Raccordement à un aspirateur
Utilisation de la lumière
-
-
01
02
03
04
05
06
07
08
FR
FIG. E
08
09
10
11
12
13
14
-
03
150801-Manual-B.indd 7 27/10/16 15:08:03
Réglages de la machine
FIG. F
-
-
-
01
02
03
Nettoyage et entretien
FR
Toujours utiliser une lame adaptée au matériau à travailler et non endommagée.
01
150801-Manual-B.indd 8 27/10/16 15:08:03
protection guard
switch
-
Oscillating cutter head
Speed variator switch
Adjustment of the angle of the base
Parallel guides
-
Led light
-
-
-
-
-
FIG. A & B
Description and location of machine parts
01
02
03
04
05
06
07
Contents of box
Assembling the machine
FIG. C
FIG. D
Mounting of clamping vices
Fitting and dismantling of the blade
Fitting the guide
01
02
Start-up of the machine, adjusting the speed
Use of the oscillating function
Use of the guides
Orientation of the base
Connection to a vacuum cleaner
Use of led light
-
-
01
02
03
04
05
06
07
08
EN
FIG. E
08
09
10
11
12
13
14
-
03
150801-Manual-B.indd 9 27/10/16 15:08:03
Settings of the machine
FIG. F
-
-
-
01
02
03
Cleaning and maintenance
EN
Always use a blade that is suited to the material being worked, and which is not damaged
01
150801-Manual-B.indd 10 27/10/16 15:08:03
Schutzgehäuse
Schalter
-
Pendelsystem
Schalter/Drehzahlregler
Schrägeinstellung der Basis
Parallelführung
-
lED-licht
-
-
-
-
-
FIG. A & B
Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile
01
02
03
04
05
06
07
Inhalt der Verpackung
Zusammenbauen der Maschine
FIG. C
FIG. D
Funktionen der Maschine
Blatt ein und ausbauen
Führung einbauen
01
02
Einschalten, Einstellen der Drehzahl
Pendelfunktion benutzen
Führungen benutzen
Basis ausrichten
An Staubsauger anschließen
Verwendung der licht-Funktion
-
-
01
02
03
04
05
06
07
08
DE
FIG. E
08
09
10
11
12
13
14
-
03
150801-Manual-B.indd 11 27/10/16 15:08:03
Austauschen der Verschleißteile
FIG. F
-
-
-
01
02
03
Reinigung und Wartung
DE
Immer ein Blatt verwenden, das für den Werkstoff geeignet und unbeschädigt ist
01
150801-Manual-B.indd 12 27/10/16 15:08:03
cárter de protección
interruptor
-
Sistema pendular
variador de velocidad
Ajuste inclinación de la base
Guía paralela
-
Luz LED
-
-
-
-
-
FIG. A & B
Descripción y localización de los elementos
01
02
03
04
05
06
07
Contenido del cartón
Ensamblaje de la máquina
FIG. C
FIG. D
funcionalidade de la máquina
Montaje y desmontaje de la hoja
Montaje guía
01
02
Puesta en marcha, ajuste de la velocidad
Utilización de la función pendular
Utilización de las guías
Orientación de la base
Empalme con un aspirador
Utilización de la luz
-
-
01
02
03
04
05
06
07
08
ES
FIG. E
08
09
10
11
12
13
14
-
03
150801-Manual-B.indd 13 27/10/16 15:08:03
Ajuste de la máquina
FIG. F
-
-
-
01
02
03
Limpieza y mantenimiento
ES
Utilizar siempre una hoja no deteriorada y adaptada al material que se tiene que trabajar.
01
150801-Manual-B.indd 14 27/10/16 15:08:03
Carter di protezione
Interruttore
-
Sistema pendolare
Intervariatore della velocità
Regolazione pendenza della base
Guida parallela
-
Luce led
-
-
-
-
-
FIG. A & B
Descrizione e localizzazione degli organi
01
02
03
04
05
06
07
Contenuto della scatola
Assemblaggio della macchina
FIG. C
FIG. D
Funzionalità della macchina
Montaggio e smontaggio della lama
Montaggio guida
01
02
Avvio, regolazione della velocità
Utilizzazione della funzione pendolare
Utilizzazione delle guide
Orientamento della base
Raccordo ad un aspiratore
Utilizzazione della luce
-
-
01
02
03
04
05
06
07
08
IT
FIG. E
08
09
10
11
12
13
14
-
03
150801-Manual-B.indd 15 27/10/16 15:08:03
Regolazione della macchina
FIG. F
-
-
-
01
02
03
Pulizia e manutenzione
IT
Utilizzare sempre una lama adattata al materiale da lavorare e non danneggiata.
01
150801-Manual-B.indd 16 27/10/16 15:08:03
cárter de proteção
interruptor
-
Sistema pendular
variador de velocidade
Ajuste da inclinação da base
Guia paralela
-
luz LED
-
-
-
-
-
FIG. A & B
Descrição e identificação dos órgãos
01
02
03
04
05
06
07
Conteúdo da caixa
Montagem da máquina
FIG. C
FIG. D
Funcionalidade da máquina
Montagem e desmontagem da lâmina
Montagem da guia
01
02
Accionamento, ajuste da velocidade
Utilização da função pendular
Utilização das guias
Orientação da base
Ligação a um aspirador
Utilização do luz
-
-
01
02
03
04
05
06
07
08
PT
FIG. E
08
09
10
11
12
13
14
-
03
150801-Manual-B.indd 17 27/10/16 15:08:03
Ajuste da máquina
FIG. F
-
-
-
01
02
03
Limpeza e manutenção preventiva
PT
Utilizar sempre uma lâmina não avariada, adaptada ao material a trabalhar.
01
150801-Manual-B.indd 18 27/10/16 15:08:03
beschermmante
schakelaar
-
Slingersysteem
nter toerenregelaar
Afstelling van de helling van de voetplaat
Parallelle geleider
-
lED-licht
-
-
-
-
-
FIG. A & B
Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen
01
02
03
04
05
06
07
Inhoud van het karton
Assemblage van de machine
FIG. C
FIG. D
Reiniging en onderhoud
Montage en demontage van het zaagblad
Montage van de geleider
01
02
Aanzetten, afstelling van de versnelling
Gebruik van de slingerfunctie
Gebruik van de geleiders
Oriëntatie van de vloerplaat
Aansluiting op een stofzuiger
Gebruik van de licht
-
-
01
02
03
04
05
06
07
08
NL
FIG. E
08
09
10
11
12
13
14
-
03
150801-Manual-B.indd 19 27/10/16 15:08:03
Afstelling van de machine
FIG. F
-
-
-
01
02
03
Reiniging en onderhoud
NL
Gebruik altijd een onbeschadigd zaagblad dat geschikt is voor het te bewerken materiaal.
01
150801-Manual-B.indd 20 27/10/16 15:08:03
/