x4
?
Read these instructions carefully...
What you will need for this procedure
- Because some of the components of the printer
are bulky, you will need up to four people to
lift them. When this is necessary, this symbol is
displayed:
- To assemble the printer you will need at least
3 × 5 m (10 × 16 ft) of empty oor space,
and about four hours.
請仔細閱讀下列說明...
執行此程序需知
由於某些印表機元件的體積很大,您可能
需要多達四個人來搬動。如有必要,會顯
示下列符號:
組裝印表機需要至少 3 × 5 公尺 (10 × 16
英呎)的空置地面,以及大約四個小時的
時間。
본 지침서를 꼼꼼히 읽어 보십시오.
이 절차에서 필요한 사항
일부 프린터 부품은 부피가 크기 때문에
들어올리는 데 최대 4명이 있어야 합니다.
이러한상황에 대한 기호는 다음과 같이
표시됩니다.
프린터를 조립하려면 적어도 3 x 5m
(10 x 16피트)의 빈 공간이 있어야 하며
조립하는 데 4시간정도가 걸립니다.
Bacalah petunjuk ini dengan seksama...
Apa yang akan Anda perlukan untuk
prosedur ini
- Mengingat beberapa komponen printer cukup
besar, Anda akan memerlukan empat orang
untuk mengangkatnya. Bila hal ini diperlukan,
simbol ini ditampilkan:
- Untuk merakit printer Anda akan
memerlukan ruang lantai kosong
setidaknya 3 × 5 m (10 × 16 ft),
dan sekitar empat jam.
HP Designjet 4520 with Scanner.
If you have bought the HP Designjet 4520 with
a scanner, you can reduce the overall setup time
by assembling the scanner rst and then switching
it on. The scanner will take one hour to warm up
when started for the rst time.
具備掃描器功能的 HP Designjet 4520
如果您已購買具備掃描器功能的 HP Designjet
4520,先組裝掃描器並開啟掃描器電源,可降低
整體的設定時間。初次啟動時,掃描器會使用
一個小時的時間來預熱。
스캐너가 있는 HP Designjet 4520
스캐너가 있는 HP Designjet 4520을 구매한 경우
스캐너를 먼저 조립한 다음 전원을 켜면 전체 설치
시간을 단축할 수 있습니다. 스캐너를 처음 시작할
때 예열하는 데 한 시간이 걸립니다.
Printer HP Designjet 4520 dengan Scanner.
Jika Anda telah membeli HP Designjet 4520
dengan scanner, Anda dapat mengurangi
waktu persiapan awal keseluruhan dengan
merakit scanner terlebih dahulu kemudian
mengaktifkannya. Scanner akan memerlukan
waktu pemanasan sekitar satu jam saat
diaktifkan untuk pertama kali.
In case of difculty, please consult:
- Your printer’s Embedded Web Server
- Driver and Documentation CD
如果有問題,請參閱:
印表機的嵌入式 Web 伺服器
驅動程式與說明文件 CD
문제가 있을 경우 문의하시기 바랍니다.
프린터의 내장 웹 서버
드라이버 및 설명서 CD
Jika mengalami kesulitan, harap merujuk pada:
- Server Web Terpadu printer Anda
- CD Driver dan Dokumentasi
Printer working area
Before you start unpacking, consider where
you are going to put the assembled printer.
You should allow some clear space at the back
and at the front of the printer. The recommended
clearances are shown in the illustration above.
印表機工作區
拆開包裝箱之前,請考慮好用來放置組裝印表機
的位置。印表機前後均應留出空間。建議留出的
空間距離如上圖所示。
프린터 작동 영역
포장을 풀기 전에 조립된 프린터를 놓을 위치를
고려합니다. 프린터가 놓일 앞/뒤에는 약간의 빈
공간이 있어야 합니다. 권장되는 공간 크기는
위의 그림에 나와 있습니다.
Daerah kerja printer
Sebelum mulai membuka kemasan,
pertimbangkan di mana Anda akan
menempatkan printer. Anda harus menyediakan
cukup ruang kosong di belakang dan di depan
printer. Jarak ruang yang dianjurkan ditampilkan
pada ilustrasi di atas.
HP Designjet 4520/4520ps
Printer Assembly Instructions
HP Designjet 4520/4520ps
印表機系列
組裝說明
HP Designjet 4520/4520ps
프린터 시리즈
조립 지침서
HP Designjet 4520/4520ps
Petunjuk Perakitan
Scanner (mfp only)/掃描器掃描器 (僅限(僅限 mfp )
/스캐너 (mfp 전용) / Scanner (hanya mfp)
© 2009 Hewlett-Packard Company
Inkjet Commercial Division
Avenida Graells 501 · 08174
Sant Cugat del Vallès
Barcelona · Spain
All rights reserved
Printed in Germany · Imprimé en Allemagne · Stampato in Germania
10 cm
179 cm