Ardes AR078 Instructions For Use Manual

Type
Instructions For Use Manual


A készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek,

valamint mozgássérült, érzékszervi vagy értelmi
fogyatékkal élő, illetve tapasztalattal vagy ismeretekkel
nem rendelkező személyek, akkor használhatják, ha
megfelelő felügyelet alatt állnak, vagy ha tájékoztatást kaptak a
készülék biztonságos használatáról, és tisztában vannak a
vonatkozó veszélyekkel.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását
és karbantartását gyermekek kizárólag felügyelet alatt
végezhetik.
A készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül nem
végezhetik gyermekek.
A hálózati kábelt sérülés esetén kizárólag a gyártó által
jóváhagyott szervizközpontokban lehet kicseréltetni.
Ne csatlakoztassa a készüléket a tápegységhez, amikor
fel van töltve vízzel.
A készüléket töltés közben ne takarja le.
A készüléket kizárólag a mellékelt tápkábellel szabad feltölteni.
HASZNÁLAT ELŐTT ELLENŐRIZZE A KÉSZÜLÉKET, ÉS NE
HASZNÁLJA, HA AZT TAPASZTALJA, HOGY ELROMLOTT,
VAGY HA FOLYADÉK SZIVÁROG BELŐLE.
A készüléket ne használja állatok felmelegítésére.
Miután a készülék feltöltődött, húzza ki az
aljzatból, és válassza le a kábelt a készülékről. Vegye le a
cipőjét, ha a készüléket a lába felmelegítésére használja.

Figyelmeztetések
FIGYELEM: olvassa el alaposan ezt a használati útmutatót, mivel fontos információkat tartalmaz a biztonságos
telepítéssel, használattal és karbantartással kapcsolatban. Későbbi használatra megőrzendő fontos utasítások.
A garanciát, a vásárlást igazoló bizonylatot és ezt az utasítást tartsa kéznél későbbi használatra. A csomagolás
eltávolítását követően ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseinek jeleit.
Látható sérülés esetén ne használja a készüléket és forduljon szakemberhez. Ne hagyja a csomagolás részeit
gyermekek által elérhető közelségben. A készülék nem gyermekjáték: elektromos eszköz, melyet a szükséges
elővigyázatossággal kell kezelni.
A készülék csatlakoztatása előtt ügyeljen arra, hogy a hálózati feszültség megegyezzen az adattáblán szereplő
értékkel. Ha a csatlakozó és az aljzat nem kompatibilis, akkor az aljzatot kell kicseréltetni egy szakemberrel a
megfelelő típusra.

2
Ne használjon olyan adaptereket vagy hosszabbítókábeleket, amelyek nem felelnek meg a jelenlegi biztonsági
szabványoknak, vagy amelyek túllépik az aktuális teherbírási kapacitási korlátokat.
Ha nem használja a készüléket, válassza le az áramforrásról és győződjen meg róla, hogy a megszakító le van-e
kapcsolva.
Ne húzza a hálózati kábelt vagy magát a készüléket a dugó aljzatból történő kihúzásához.
Az elektromos készülékek használatához be kell tartani néhány alapvető szabályt:
- Soha ne érintse meg a készüléket nedves vagy nyirkos kézzel.
- Ne hagyja, hogy a berendezés ki legyen téve az időjárás hatásainak (esőnek, napfénynek).
- Ne kezelje durván a készüléket.
A berendezés meghibásodása vagy helytelen működése esetén azonnal húzza ki azt az áramforrásból.
Ne kísérelje meg megjavítani, hanem vigye el egy, a gyártó által jóváhagyott szervizközpontba.
Ha úgy dönt, hogy nem kívánja tovább használni a készüléket, tegye használhatatlanná a tápkábel átvágásával -
természetesen azt követően, hogy kihúzta az aljzatból.
A tápkábelt a túlmelegedés elkerülése érdekében teljes hosszban ki kell nyújtani.
A készüléket biztonsági okokból sosem szabad kinyitni.
A készüléket otthoni használatra tervezték és gyártották. Bármely egyéb felhasználás helytelennek és
veszélyesnek minősül.
A készüléket töltésekor ne helyezze olyan felületre, amely nem ellenálló a 60 °C-nál magasabb hőmérséklettel
szemben. Töltés közben helyezze a készüléket sík és stabil felületre.
Ne használja a készüléket betegek, csecsemők vagy a hőt nem érzékelő személyek esetén.
A kábel egy biztonsági eszközhöz van csatlakoztatva, amely akkor lép működésbe, ha a berendezésen belüli
nyomás túlságosan megnő. Ha a készülék töltés közben túlságosan felfújódik és aktiválja a biztonsági eszközt,
akkor húzza ki a tápkábelt, ne használja a készüléket és forduljon a műszaki támogatóközponthoz.
A készüléket ne használja, amikor az csatlakoztatva van az áramforráshoz. Ne használja állatok felmelegítésére.
Vegye le a cipőjét, ha a készüléket a lába felmelegítésére használja. Ne használja a készüléket fürdőkád,
zuhanyfülke vagy úszómedence környezetében.
A készülékhez ne érjen éles tárgyakkal.
Ne fejtsen ki erőt a készülékre, ne nyomja össze, ne nehezedjen rá teljesen vagy részlegesen.
A készülékbe ne fúrjon lyukakat.
Ne nyelje le a készülékben található folyadékot. A készülék kórházakban történő, orvosi használatra szolgál.
Műszaki adatok
1- Jelzőlámpa.
2- Csatlakozóaljzat
A készüléken feltüntetett műszaki adatok.
Használati útmutató
A készülék a gyártás folyamán vízzel lett feltöltve. Rendeltetésszerű használat során a felhasználónak
nem kell feltöltenie vízzel.
A KÉSZÜLÉKET KIZÁRÓLAG AKKOR SZABAD FESZÜLTSÉG ALÁ HELYEZNI, AMIKOR AZ FEL VAN TÖLTVE
VÍZZEL.
HASZNÁLAT ELŐTT ELLENŐRIZZE A KÉSZÜLÉKET, ÉS NE HASZNÁLJA, HA AZT TAPASZTALJA, HOGY
ELROMLOTT, VAGY HA FOLYADÉK SZIVÁROG BELŐLE.
Fordítsa el 180°-ban a csatlakozóaljzat fedelét (2) és illessze a csatlakozót az aljzatba: csatlakoztassa a
hálózathoz és csak akkor válassza le, amikor kialszik az (1) jelzőfény (várjon kb. 10 percet).
A készüléket kizárólag a mellékelt tápkábellel szabad feltölteni.
Töltés közben tartsa a készüléket lapos helyzetben úgy, hogy a csatlakozó felfelé nézzen.
A készüléket töltés közben különös körültekintéssel kell kezelni.
A töltés befejezése után válassza le a hálózatról, majd válassza le a kábelt a
készülékről.
A hőmérséklet a készülék hálózatról való leválasztása után néhány percen belül eléri a maximális értéket.
A készülék újratöltéséhez egyszerűen csatlakoztassa újra a hálózati aljzathoz, miután a készülék teljesen lehűlt.
FONTOS MEGJEGYZÉS: a hőt mindenki máshogy érzékeli. Ha a töltés után túl magasnak érzi a hőmérsékletet,
akkor ne használja a készüléket, és hagyja lehűlni; későbbi használathoz csökkentse a töltési hőmérsékletet úgy,
hogy leválasztja a tápkábelt a hálózatról, még mielőtt kialudna a LED: minél rövidebb ideig tölti a készüléket,
annál alacsonyabb lesz a hőmérséklet.
Teljes töltési ciklus esetén, ha letakarva (például ágyban) használják, akkor a készülék kb. 6 órán át,
szobahőmérsékleten fedetlen állapotban pedig kb. 4 órán át tartja meg a meleget.
1
2
3
Karbantartás














This appliance may be used by children 8 years of age and

older and people with reduced physical, sensory or mental
capacities or with a lack of experience and knowledge if
they are adequately supervised or have been instructed on the
safe use of the appliance and are aware of the related dangers.
Children must not play with the appliance. Cleaning and
maintenance must not be performed by children unless they are
under supervision.
Cleaning and maintenance operations must not be performed by
children without supervision.
If the power cable gets damaged, it has to be replaced only at a
service centre approved by the manufacturer.

󴵪󵍭󴱥󰝸󵁵󴼡󵹢󵭦
Do not cover the appliance when charging it.
Only use the power cable supplied with the appliance to charge it.
CHECK THE APPLIANCE BEFORE YOU USE IT, AND DO NOT
USE IT IF YOU NOTICE IT IS BROKEN OR THAT LIQUID IS
LEAKING FROM IT.
Do not use the appliance to warm animals.
After the appliance has nished charging, disconnect the plug from
the power socket and disconnect the cable from the appliance.
Take o your shoes if you intend to use the appliance to warm up
your feet.



4


Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for future use and reference.
After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage.
In case of visible damage, do not use it and contact a qualied technician.Do not leave parts of the packaging with
in the reach of children.This appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be treated with the
necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage matches the indication on the data plate.
If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced with a suitable type by skilled persons.
Do not use adapters or extension cables which do not meet current safety standards or that exceed the current
carrying capacity limits.
When you don’t use the appliance disconnect it from the power supply and assure that the interruptor is o.
Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the plug from the socket.
The use of any electrical appliance requires that a number of basic rulesare observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect it at once.
Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the manufacturer.
If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable it by cutting the power cable - of course, after
disconnecting it from the socket.
The power cable should be extended to its full lenght to avoid over heating.
For safety reasons, the appliance should never be opened.
The appliance has been designed and manufactured to operate in the home. Any other use is considered
inappropriate and dangerous.
When charging the appliance, do not lay it onto surfaces that do not resist temperatures higher than 60°C.
Place the appliance on a at and stable surface when charging it.


󵁯󴵭󴡵󴱴

Do not use the appliance when it is connected to its power source.
Do not use it to warm animals.
Take o your shoes if you intend to use the appliance to warm up your feet. Do not use this appliance near to a
bathtub, a shower stall, or a swimming pool.
Do not touch the appliance with sharpened objects.
Do not exert pressure on the appliance, do not squeeze it, do not place it underneath the weight of your body or
underneath part of it.

Do not ingest the liquid inside the appliance.
This appliance is meant to be used for medical purposes in hospitals.
Warnings
Instructions for use
󴵪󵍭󴱥󴵪󵍭󴱥




Turn the cover of the connecting plug by 180° and plug the connector to the appliance: connect the power socket
and keep it plugged until the indicator light goes o (wait about 10 minutes).

󳉦󴱱󰝵󴽦󰝢󵝱󵍪󴡯󴩦󰝪󵔡󴠡󴵭󴡵󰝱󵙴󵁵󵁰󵔡󵹪󵭩󰝵󴽦󰝤󵙯󵕦󴩵󵙳󰝧󴡤󵁯󴸡󵱱󵹢󵥥󰝸󴽪󵍦󰝺󵙶󰝢󵥦󰝤󴽢󵥨󵁯󴸡󵁵
We advise you to be extra-careful handling the appliance while it is charging.
After it has nished charging, disconnect the plug from the power socket and disconnect the cable from the
appliance.
Technical informations
1 - Signal lamp.
2 - Connector socket
Technical data indicated on the appliance.
1
2
5
The temperature will reach its maximum value a few minutes after that the appliance has been unplugged from the
power socket.
To recharge the appliance, simply connect it again to the power socket once it has cooled down completely.
If the temperature is too high for
you after the charge period, do not use the appliance and allow it to cool; for successive use, lower the charging
temperature by disconnecting the power cable from the socket before the LED turns o: 

With a full charge cycle, if used covered (for example in bed) with its casing, the device remains heated for
approximately 6 hours; if left uncovered at room temperature, the device remains heated for about 4 hours.
Maintenance

Frequently examine the appliance to make sure there are no signs of wear or deterioration.
If there are such signs or if the appliance has been used improperly, bring it to an authorized service center before
using it.
This appliance does not require any special maintenance.
In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth.
Never use abrasives or chemical solvents.
Do not use very wet substances, liquids or cloths to prevent water from entering into the appliance and irreparably
damaging it.


6
HU
GARANCIA
Használati feltételek
A garancia időtartama 24 hónap.
A garancia csak akkor érvényes, ha a garanciajegy megfelelően ki van töltve, és a vásárlás dátumát tartalmazó nyugtával kerül
benyújtásra.
A garancia a készüléket alkotó olyan alkatrészek cseréjére vagy javítására vonatkozik, amelyek gyártási hiba miatt már eredetileg
is hibásak voltak.
A garancia lejártát követően a készülék javítása díjfizetés ellenében történik.
A gyártó nem vállal felelősséget az olyan személyi sérülésekért, állatok által elszenvedett sérülésekért vagy anyagi károkért,
amelyeket a készülék helytelen használata és az útmutatóban szereplő utasítások
be nem tartása okozott.
Korlátozások
A garancia alapján fennálló összes jog és a felelősségünk érvényét veszti, ha a készüléket:
- arra jogosulatlan személyek helytelenül használják
- helytelenül használják, tárolják vagy szállítják.
A garancia nem terjed ki a külső megjelenés sérüléseire, vagy bármilyen egyéb esetre, amely nem akadályozza meg a szabályos
működést.
Ha az anyag kiválasztásával és a termék elkészítésével kapcsolatos bármely óvatosság ellenére hibát tapasztal, vagy ha
bármilyen információra vagy tanácsra van szükség, forduljon a helyi kereskedőhöz.
FELHASZNÁLÓI INFORMÁCIÓK
„Az elektromos és elektronikus hulladékokról szóló 2012/19 / EU irányelv (WEEE) végrehajtása", amely a veszélyes
anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való csökkentett felhasználására, valamint a hulladék
ártalmatlanítására vonatkozik.
Az áthúzott kerekes kuka szimbóluma a készüléken vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket
élettartamának végén a többi hulladéktól külön kell ártalmatlanítani.
A felhasználónak ezért el kell szállítania a leselejtezett készüléket elektromos és elektronikus
hulladékok gyűjtésére szolgáló megfelelő központba, vagy vissza kell adnia azokat a kereskedőnek új, azonos számú és azonos
típusú készülékek vásárlása esetén.
A készülékek későbbi újrafeldolgozás, kezelés vagy környezetbarát ártalmatlanítás érdekében történő, megfelelően elkülönített
gyűjtése hozzájárul a környezet és az emberi egészség károsodásának megelőzéséhez, és ösztönzi a berendezést alkotó
anyagok újra-felhasználását és/vagy újrahasznosítását.
A terméknek a felhasználó által történő visszaélésszerű kezelése esetén a hatályos jogszabályokkal összhangban közigazgatási
bírságot kell kiszabni.
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly lled in and is submitted with the receipt showing the date of purchase.
The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing
faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals or property due to misuse of the appliance and failure
to observe the directions contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that does not prevent regular operation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and in creating the product, or if any information or
advice are required, please contact your local dealer.
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced
use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”.
The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging indicates that the product must be
disposed of separately from other waste at the end of its service life.
The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate collection centres for electrical and electronic
waste, or return it to the dealer in case they purchase a new device of equivalent type, at a one-to-one-ratio.
Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment or environmentally-friendly disposal
helps prevent damage to the environment and to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that
make up the equipment.
Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of administrative nes in accordance with the laws in force.
EN
GUARANTEE
AR078_AR079.010419CH
POLY POOL S.p.A. Via Sottocorna, 21/B
24020 Parre (Bergamo) - Italy
Tel. 0354104000 r.a. - Fax 035702716
http://www.ardes.it - e-

MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT.
DSiUDHOV]tYRNV]DNpUWĞMHyWD
H - 
(volt Bajaki Ferenc utca)
tel.: +(36-+(36-- fax:
+(36-

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Ardes AR078 Instructions For Use Manual

Type
Instructions For Use Manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI