Stadler Form Q Operating instructions

Category
Household fans
Type
Operating instructions
2
J
A
H
R
E
G
A
R
A
N
T
I
E
2
Y
E
A
R
S
W
A
R
R
A
N
T
Y
2
A
N
N
É
E
S
D
E
G
A
R
A
N
T
I
E
2
0
1
2
3
Low speed
Middle speed
High speed
On/Off
Congratulations! You have just acquired the exceptional «Q» fan. It will
give you great pleasure, and create a pleasant breeze or circulate the air
powerfully.
As with all domestic electrical appliances, particular care is needed with
this fan also, in order to avoid injury, fire damage or damage to the appli-
ance. Please study these operating instructions carefully before using the
fan for the first time and follow the safety advice on the appliance itself.
Description of the appliance
The appliance consists of the following main parts:
1. Fan with protective grille
2. Mains cable with earth connection
3. Foot
4. Controller for switching on/off and setting the three fan speeds
(box at the rear of the fan)
Important safety instructions
Please read through the operating instructions carefully before you
use the «Q» fan for the first time and keep them safely for later ref-
erence; if necessary pass them on to the next owner. Stadler Form
refuses all liability for loss or damage which arises as a result of
failure to follow these operating instructions.
Authorised use
The appliance is only to be used in the home for the purposes described
in these instructions. Unauthorised use and technical modications to the
appliance can lead to danger to life and health.
Unauthorised users
People who are not familiar with the operating instructions, children, and
people under the influence of alcohol or drugs should be allowed to use the
fan only under supervision.
Power supply
Connect the appliance to an AC supply only. Note the voltage information
given on the underside of the appliance.
Mains cable
Never use damaged extension cables.
Never pull the mains cable over sharp edges, or allow it to become
trapped.
Never remove the mains plug from the socket by pulling on the mains
cable, or with wet hands.
Position/storage
Do not use this fan close to a bath, shower or swimming pool (minimum
distance of 3 m). Position the appliance so that people cannot touch it from
the bath.
Do not position the appliance close to a source of heat. Do not expose the
mains cable to any direct effect of heat (such as a hot-plate, naked flame,
the hot sole-plate of an iron, or a stove, for example). Protect the mains
cable against oil.
English
Take care that when in use the appliance is firmly supported, and that it is
not possible to trip over the mains cable.
The appliance is not splash-proof.
Do not store or operate the appliance in the open air.
Store the appliance in a dry place, inaccessible to children (in its packag-
ing).
Cleaning
Before servicing the fan and after each occasion of use, switch off the
appliance and unplug the mains cable from the socket.
Never immerse the appliance in water (danger of short-circuit). To clean
the appliance, only wipe it down with a damp cloth and then dry it care-
fully. Always take out the mains plug first.
Take care that excessive dust does not build up in the air-intake and
air-outlet grille, and clean it occasionally using a dry brush or vacuum
cleaner.
Repairs
Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified
electrical technician. If improper repairs are carried out, the guarantee
lapses and all liability is refused.
Never operate the appliance if a cable or plug is damaged, after it has
malfunctioned, if it has been dropped or has been damaged in any other
way (cracks/breaks in the casing).
Do not push any object into the appliance.
If the appliance is beyond repair, make it unusable immediately (sever
the mains cable)
and hand it in at the collection point provided for the
purpose.
Setting up/operation
After the «Q» fan has been placed in the desired position, connect the 1.
mains cable (2) to the domestic supply socket.
Switch on the «Q» fan at the controller (4) and set the desired speed 2.
(Positions 1-3, from gentle breeze to powerful circulation).
Specications
Rated voltage 220-240 Volt~ 50 Hz
Rated power 35 watt
Dimensions (width x height x dept
h)
430 x 360 x 150 mm
Weight approx. 4.0 kg
Speed 3 settings
Noise level less than 70dB(A)
The right to make technical modications is reserved
Take care that when in use the appliance is firmly supported, and that it is
not possible to trip over the mains cable.
The appliance is not splash-proof.
Do not store or operate the appliance in the open air.
Store the appliance in a dry place, inaccessible to children (in its packag-
ing).
Cleaning
Before servicing the fan and after each occasion of use, switch off the
appliance and unplug the mains cable from the socket.
Never immerse the appliance in water (danger of short-circuit). To clean
the appliance, only wipe it down with a damp cloth and then dry it care-
fully. Always take out the mains plug first.
Take care that excessive dust does not build up in the air-intake and air-
outlet grille, and clean it occasionally using a dry brush or vacuum cleaner.
Repairs
Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified
electrical technician. If improper repairs are carried out, the warranty
lapses and all liability is refused.
Never operate the appliance if a cable or plug is damaged, after it has
malfunctioned, if it has been dropped or has been damaged in any other
way (cracks/breaks in the casing).
Do not push any object into the appliance.
If the appliance is beyond repair, make it unusable immediately (sever
the mains cable) and hand it in at the collection point provided for the
purpose.
Setting up/operation
1. After the «Q» fan has been placed in the desired position, connect the
mains cable (2) to the domestic supply socket.
2. Switch on the «Q» fan at the controller (4) and set the desired speed
(Positions 1-3, from gentle breeze to powerful circulation).
Specifications
Rated voltage 230 Volt / 50 Hz
Rated power 35 watt
Dimensions (width x height x depth)
430 x 360 x 150 mm
Weight approx. 4.0 kg
Speed 3 settings
Noise level 41-58 dB(A)
Complies with
EU regulation GS (NEMKO), CE, ROHS
The right to make technical modications is reserved
Caractéristiques techniques
Tension nominale 230 Volt / 50 Hz
Puissance nominale 35 watts
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur)
430 x 360 x 150 mm
Poids env. 4,0 kg
Vitesse 3 niveaux
Niveau de bruit 41-58 dB(A)
Conforme à la
glementation UE GS (NEMKO), CE, ROHS
Sous réserve de modifications techniques
Take care that when in use the appliance is firmly supported, and that it is
not possible to trip over the mains cable.
The appliance is not splash-proof.
Do not store or operate the appliance in the open air.
Store the appliance in a dry place, inaccessible to children (in its packag-
ing).
Cleaning
Before servicing the fan and after each occasion of use, switch off the
appliance and unplug the mains cable from the socket.
Never immerse the appliance in water (danger of short-circuit). To clean
the appliance, only wipe it down with a damp cloth and then dry it care-
fully. Always take out the mains plug first.
Take care that excessive dust does not build up in the air-intake and
air-outlet grille, and clean it occasionally using a dry brush or vacuum
cleaner.
Repairs
Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified
electrical technician. If improper repairs are carried out, the guarantee
lapses and all liability is refused.
Never operate the appliance if a cable or plug is damaged, after it has
malfunctioned, if it has been dropped or has been damaged in any other
way (cracks/breaks in the casing).
Do not push any object into the appliance.
If the appliance is beyond repair, make it unusable immediately (sever
the mains cable)
and hand it in at the collection point provided for the
purpose.
Setting up/operation
After the «Q» fan has been placed in the desired position, connect the 1.
mains cable (2) to the domestic supply socket.
Switch on the «Q» fan at the controller (4) and set the desired speed 2.
(Positions 1-3, from gentle breeze to powerful circulation).
Specications
Rated voltage 220-240 Volt~ 50 Hz
Rated power 35 watt
Dimensions (width x height x dept
h)
430 x 360 x 150 mm
Weight approx. 4.0 kg
Speed 3 settings
Noise level less than 70dB(A)
The right to make technical modications is reserved
Take care that when in use the appliance is firmly supported, and that it is
not possible to trip over the mains cable.
The appliance is not splash-proof.
Do not store or operate the appliance in the open air.
Store the appliance in a dry place, inaccessible to children (in its packag-
ing).
Cleaning
Before servicing the fan and after each occasion of use, switch off the
appliance and unplug the mains cable from the socket.
Never immerse the appliance in water (danger of short-circuit). To clean
the appliance, only wipe it down with a damp cloth and then dry it care-
fully. Always take out the mains plug first.
Take care that excessive dust does not build up in the air-intake and
air-outlet grille, and clean it occasionally using a dry brush or vacuum
cleaner.
Repairs
Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified
electrical technician. If improper repairs are carried out, the guarantee
lapses and all liability is refused.
Never operate the appliance if a cable or plug is damaged, after it has
malfunctioned, if it has been dropped or has been damaged in any other
way (cracks/breaks in the casing).
Do not push any object into the appliance.
If the appliance is beyond repair, make it unusable immediately (sever
the mains cable)
and hand it in at the collection point provided for the
purpose.
Setting up/operation
After the «Q» fan has been placed in the desired position, connect the 1.
mains cable (2) to the domestic supply socket.
Switch on the «Q» fan at the controller (4) and set the desired speed 2.
(Positions 1-3, from gentle breeze to powerful circulation).
Specications
Rated voltage 220-240 Volt~ 50 Hz
Rated power 35 watt
Dimensions (width x height x dept
h)
430 x 360 x 150 mm
Weight approx. 4.0 kg
Speed 3 settings
Noise level less than 70dB(A)
The right to make technical modications is reserved
fiamme scoperte, la piastra calda di un ferro da stiro o un fornello per esem-
pio). Proteggete il cavo di alimentazione dall‘olio.
Fate in modo che quando l‘apparecchio è fissato, non sia possibile inciam-
pare sul cavo di alimentazione.
L‘apparecchio non è impermeabilizzato.
Non riponete né utilizzate l‘apparecchio all‘aria aperta.
Riponete l‘apparecchio in un luogo asciutto inaccessibile ai bambini (ri-
mettete l‘apparecchio nella confezione).
Pulizia
Prima di fare manutenzione al ventilatore e dopo ogni uso, spegnete
l‘apparecchio e staccate la spina dalla presa.
Non immergete mai l‘apparecchio in acqua (pericolo di corto circuito).
Per pulire l‘apparecchio, pulitelo con un panno umido e quindi asciugatelo
attentamente. Scollegate sempre la spina.
Fate in modo che non si accumuli troppa polvere nelle griglie di entrata ed
uscita dell‘aria, e pulitele occasionalmente usando una spazzola asciutta
o un aspirapolvere.
Riparazioni
Le riparazioni agli apparecchi elettrici devono essere effettuate solo da
tecnici elettricisti qualificati. Se vengono effettuate riparazioni improprie,
la garanzia viene annullata e tutte le responsabilità sono rifiutate.
Non utilizzate mai l‘apparecchio se l‘alimentatore o la spina sono dan-
neggiati, dopo un malfunzionamento, se è stato fatto cadere o è stato
danneggiato in qualunque altro modo (rotture/crepe nell‘involucro).
Non spingete oggetti nell‘apparecchio.
Se l‘apparecchio è irreparabile, rendetelo inutilizzabile immediatamente
e consegnatelo al punto di raccolta appropriato.
Mise en service/commande
1. Dopo che il ventilatore «Q» è stato posizionato nella posizione deside-
rata, collegate il cavo di alimentazione (2) alla presa di corrente.
2. Accendete il ventilatore «Q» con il controller (4) e impostate la velocità
desiderata (posizioni da 1 a 3: da brezza leggera a circolazione potente).
Specifiche tecniche
Voltaggio: 230 Volt / 50 Hz
Potenza: 35 Watt
Dimensioni: (larghezza x altezza x profondità)
430 x 360 x 150 mm
Peso: circa 4.0 kg
Velocità: 3 impostazioni
Rumorosità: 41-58 dB(A)
Conforme con
i regolamenti UE: GS (NEMKO), CE, ROHS
Tutti i diritti relativi a qualsiasi modica
tecnica sono riservati.
El aparato no está hecho a prueba de salpicaduras.
No lo guarde o ponga en funcionamiento al aire libre.
Guárdelo en un lugar seco, fuera del alcance de los niños (dentro del em-
balaje).
Limpieza
Antes de utilizar el ventilador y desps de cada empleo, apáguelo y desco-
necte el cable principal de la toma de corriente.
No sumerja nunca el aparato en el agua (riesgo de cortocircuito). Para
limpiarlo, pásele únicamente una bayeta húmeda y desps séquelo bien.
Antes extraiga siempre el enchufe principal.
Asegúrese de que no se acumula mucho polvo en la rejilla de entrada y sali-
da de aire, y límpiela de vez en cuando con un cepillo seco o una aspiradora.
Reparaciones
Las reparaciones en los electrodosticos sólo han de ser llevadas a cabo
por un electricista cualificado. Si se realizan reparaciones inadecuadas, la
garana expira y no se asume ninguna responsabilidad.
Si el cable de suministro de corriente está dado, éste ha de ser reem-
plazado por el fabricante, su agente de servicios o personas igualmente
cualificadas para evitar peligros.
Nunca ponga en funcionamiento un aparato cuyo cable o enchufe esté da-
ñado, si ha funcionado mal, ha caído al suelo o ha sufrido algún otro desper-
fecto (grietas/ roturas en la carcasa)
No introduzca ningún objeto en el aparato.
Si el aparato no se puede reparar más, hágalo inservible inmediatamente
(corte el cable principal) y entréguelo en el punto de recogida encargado
de tal fin.
Configuración/ funcionamiento
1. Desps de haber colocado el ventilador en el lugar deseado, conecte el
cable principal (2) a la toma de corriente doméstica.
2. Encienda el ventilador «Q» desde el controlador (4) y seleccione la velo-
cidad deseada (posiciones de la 1-3, desde una agradable brisa a una
circulación con fuerza).
Especificaciones
Voltaje estimado 230 Volt / 50 Hz
Potencia estimada 35 vatios
Dimensiones (ancho x alto x largo)
430 x 360 x 150 mm
Peso aprox. 4,0 kg
Velocidad 3 configuraciones
Nivel de ruido 41-58 dB(A)
Cumple con la
regulación de la EU GS (NEMKO), CE, ROHS
Se reserva el derecho a realizar
modificaciones técnicas.
Take care that when in use the appliance is firmly supported, and that it is
not possible to trip over the mains cable.
The appliance is not splash-proof.
Do not store or operate the appliance in the open air.
Store the appliance in a dry place, inaccessible to children (in its packag-
ing).
Cleaning
Before servicing the fan and after each occasion of use, switch off the
appliance and unplug the mains cable from the socket.
Never immerse the appliance in water (danger of short-circuit). To clean
the appliance, only wipe it down with a damp cloth and then dry it care-
fully. Always take out the mains plug first.
Take care that excessive dust does not build up in the air-intake and
air-outlet grille, and clean it occasionally using a dry brush or vacuum
cleaner.
Repairs
Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified
electrical technician. If improper repairs are carried out, the guarantee
lapses and all liability is refused.
Never operate the appliance if a cable or plug is damaged, after it has
malfunctioned, if it has been dropped or has been damaged in any other
way (cracks/breaks in the casing).
Do not push any object into the appliance.
If the appliance is beyond repair, make it unusable immediately (sever
the mains cable)
and hand it in at the collection point provided for the
purpose.
Setting up/operation
After the «Q» fan has been placed in the desired position, connect the 1.
mains cable (2) to the domestic supply socket.
Switch on the «Q» fan at the controller (4) and set the desired speed 2.
(Positions 1-3, from gentle breeze to powerful circulation).
Specications
Rated voltage 220-240 Volt~ 50 Hz
Rated power 35 watt
Dimensions (width x height x dept
h)
430 x 360 x 150 mm
Weight approx. 4.0 kg
Speed 3 settings
Noise level less than 70dB(A)
The right to make technical modications is reserved
Specificaties
Nominaal voltage 230 Volt / 50 Hz
Nominaal vermogen 35 watt
Afmetingen (breedte x hoogte x diepte)
430 x 360 x 150 mm
Gewicht ca. 4.0 kg
Snelheid 3 standen
Geluidsniveau 41-58 dB(A)
Conform aan
EU regelgeving GS (NEMKO), CE, ROHS
Het recht om technische veranderingen aan het product aan te
brengen is voorbehouden.
Take care that when in use the appliance is firmly supported, and that it is
not possible to trip over the mains cable.
The appliance is not splash-proof.
Do not store or operate the appliance in the open air.
Store the appliance in a dry place, inaccessible to children (in its packag-
ing).
Cleaning
Before servicing the fan and after each occasion of use, switch off the
appliance and unplug the mains cable from the socket.
Never immerse the appliance in water (danger of short-circuit). To clean
the appliance, only wipe it down with a damp cloth and then dry it care-
fully. Always take out the mains plug first.
Take care that excessive dust does not build up in the air-intake and
air-outlet grille, and clean it occasionally using a dry brush or vacuum
cleaner.
Repairs
Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified
electrical technician. If improper repairs are carried out, the guarantee
lapses and all liability is refused.
Never operate the appliance if a cable or plug is damaged, after it has
malfunctioned, if it has been dropped or has been damaged in any other
way (cracks/breaks in the casing).
Do not push any object into the appliance.
If the appliance is beyond repair, make it unusable immediately (sever
the mains cable)
and hand it in at the collection point provided for the
purpose.
Setting up/operation
After the «Q» fan has been placed in the desired position, connect the 1.
mains cable (2) to the domestic supply socket.
Switch on the «Q» fan at the controller (4) and set the desired speed 2.
(Positions 1-3, from gentle breeze to powerful circulation).
Specications
Rated voltage 220-240 Volt~ 50 Hz
Rated power 35 watt
Dimensions (width x height x dept
h)
430 x 360 x 150 mm
Weight approx. 4.0 kg
Speed 3 settings
Noise level less than 70dB(A)
The right to make technical modications is reserved
Entsorgung/Disposal/Élimination/Smaltimento
Entsorgung
Entsorgen Sie elektrische Gete nicht im Hausmüll, nutzen Sie die Sam-
melstellen der Gemeinde.
Fragen Sie ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der Sammel-
stellen.
Wenn elektrische Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können während
der Verwitterung gehrliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die Nah-
rungskette gelangen, oder die Flora und Fauna auf Jahre vergiftet werden.
Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verufer gesetzlich
verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung entgegenzu-
nehmen.
Disposal
Do not dispose of electrical appliances in the domestic waste. Please use
the communal collection points.
Ask your local authority if you do not know where the communal collec-
tion points are located.
If electrical appliances are disposed of thoughtlessly, exposure to the ele-
ments may cause hazardous substances to find their way into the ground-
water and from there into the food chain, or to poison the flora and fauna
for many years to come.
If you are replacing the appliance with a new one, the seller is legally
obliged to take back the old one at least free of charge for disposal.
Élimination
Ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères, utili-
sez les points de collecte municipaux.
Veuillez consulter vos services municipaux pour conntre les points de
collecte.
La mise au rebut incontrôlée des appareils électriques peut entraîner, lors
de pcipitations, la filtration de matières dangereuses dans les eaux sou-
terraines pouvant contaminer la chaîne alimentaire ou intoxiquer durable-
ment la flore et la faune.
Si vous remplacez un vieil appareil par un neuf, le vendeur a l‘obligation
légale de reprendre votre vieil appareil, au mieux gratuitement.
Smaltimento
Non smaltite le apparecchiature elettriche col resto della spazzatura do-
mestica. Utilizzate i punto di raccolta comunali.
Chiedete alle autorità locali se non sapete dove sono posizionati i punti
di raccolta comunali.
Se le apparecchiature elettriche vengono smaltite senza riguardo, l‘espo-
sizione agli agenti atmosferici può far sì che sostanze pericolose arrivino
alle falde acquifere e da lì nella catena alimentare, oppure possono avve-
lenare la flora e la fauna per molti anni.
Se sostituite l‘apparecchio con uno nuovo, il venditore è legalmente obbli-
gato a prendere indietro quello vecchio per lo smaltimento a titolo gratuito.
Take care that when in use the appliance is firmly supported, and that it is
not possible to trip over the mains cable.
The appliance is not splash-proof.
Do not store or operate the appliance in the open air.
Store the appliance in a dry place, inaccessible to children (in its packag-
ing).
Cleaning
Before servicing the fan and after each occasion of use, switch off the
appliance and unplug the mains cable from the socket.
Never immerse the appliance in water (danger of short-circuit). To clean
the appliance, only wipe it down with a damp cloth and then dry it care-
fully. Always take out the mains plug first.
Take care that excessive dust does not build up in the air-intake and
air-outlet grille, and clean it occasionally using a dry brush or vacuum
cleaner.
Repairs
Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified
electrical technician. If improper repairs are carried out, the guarantee
lapses and all liability is refused.
Never operate the appliance if a cable or plug is damaged, after it has
malfunctioned, if it has been dropped or has been damaged in any other
way (cracks/breaks in the casing).
Do not push any object into the appliance.
If the appliance is beyond repair, make it unusable immediately (sever
the mains cable)
and hand it in at the collection point provided for the
purpose.
Setting up/operation
After the «Q» fan has been placed in the desired position, connect the 1.
mains cable (2) to the domestic supply socket.
Switch on the «Q» fan at the controller (4) and set the desired speed 2.
(Positions 1-3, from gentle breeze to powerful circulation).
Specications
Rated voltage 220-240 Volt~ 50 Hz
Rated power 35 watt
Dimensions (width x height x dept
h)
430 x 360 x 150 mm
Weight approx. 4.0 kg
Speed 3 settings
Noise level less than 70dB(A)
The right to make technical modications is reserved
2 Jahre Garantie
Diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. Ausge-
nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung
oder Pflege.
2 Years warranty
This warranty covers defects of construction, production and material. All
abrasion parts are excluced and also inappropriate usage or maintenance.
Garantie 2 ans
Cette garantie couvre les défauts de construction, de fabrication et de
mariaux. En sont exclues toutes les pièces d’usure et d’utilisation pas
correcte ou mauvaise entretien.
2 anni di garanzia
Questa garanzia copre difetti di costruzione, di produzione e di materiale.
Tutte le parti di abrasione sono escluse e altresì l’uso o la manutenzione
inappropriata.
2 años de garantía
Esta garantía cubre los defectos de construcción, de fabricación y de mate-
riales. Todas las piezas de desgaste están excluídas.
2 jaar garantie
Deze omvat de constructie-, productie en materiaal fouten. Hier buiten val-
len de gebreken ten gevolgen van nalatig gebruik of Interferentie op het
toestel.
2 års garanti
Garantien omfatter konstruktions-, produktions- og matrialefejl. Sliddele
og fejlbrug er ikke indbefattet.
2 vuoden takuu
Takuu käsittää valmistus-, tuotanto- sekä materiaalivirheet. Takuun ulko-
puolelle jäävät kaikki kuluvat osat sekä käyttöohjeiden vastainen tai huo-
limaton käyttö tai hoito.
2 års garanti
Denne garantien dekker feil ved konstruksjon, produksjon og materialet
anvendt. Alle reservedeler er utelatt fra garantien, samt uriktig bruk og
vedlikehold.
2 års garanti
Denna garanti täcker brister i tillverkning, produktion och material. Slitage
och olämpligt anndande eller underhåll är uteslutna.
Garantie/Warranty/Garantie/Garanzia/Garantía
Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti
www.stadlerform.ch
Thanks to all people involved in this project: Roland
Schmid for his endurance, patience and engagement,
Jianneng Xu for the engineering and CAD work, Mario
Rothenbühler for the cool renderings, Carlo Borer for the
unique design and Matti Walker for the graphic work.
Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft
Design by Carlo Borer
www.stadlerform.ch
Thanks to all people involved in this project: Roland
Schmid for his endurance, patience and engagement,
Jianneng Xu for the engineering and CAD work, Mario
Rothenbühler for the cool renderings, Carlo Borer for the
unique design and Matti Walker for the graphic work.
Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft
Design by Carlo Borer
Stempel Verkaufsstelle / Retailer’s stamp /
Cachet du point de vente / Timbro del rivenditore /
Sello del establecimiento de venta / Stempel verkoopadres /
Butikkens stempe / Leima myyntikonttori
Forhandlerstempel / Återförsäljarens stämpel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Stadler Form Q Operating instructions

Category
Household fans
Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI