Groupe Brandt FT-3137, FT-3117 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Groupe Brandt FT-3137 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS FOR USE
2
ES Página 3
Page 22
EN
Importante:
A
ntes de poner en marcha el aparato, lea atentamente este manual de
instalación y utilización para familiarizarse lo más rápidamente con su
funcionamiento.
Con el objetivo de mejorar constantemente nuestros productos, nos
reservamos el derecho a efectuar modificaciones en sus características
técnicas, funcionales o estéticas vinculadas con los avances técnicos.
Warning :
Before installing and using your appliance, please carefully read this Guide
of Installation and Use, which will allow you to quickly familiarise yourself
with its operation.
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve
the right to make changes to them based on technical advances to their
technical and functional features and appearance.
CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTÍA
HASTA DOS AÑOS.
La Garantía hasta dos años se constituye como una garantía diferente y adicional que no
afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de la Ley, y
es otorgada concreta y específicamente a favor del cliente y aparato que se menciona.
La Garantía cubre durante el plazo de dos años
a partir de la fecha de recepción de este aparato,
todas las reparaciones que realice el Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
EXCLUSIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA.
Queda excluido de la cobertura de la presente Garantía, y por tanto será a cargo del usuario
el coste total de la reparación, lo siguiente:
a)
Las averías provocadas por negligencia o mal uso del aparato por parte del consumidor.
b) Las averías producidas por causas de caso fortuito, fuerza mayor (fenómenos
atmosféricos o geológicos) y siniestros.
c) Las averías o daños derivados de instalación incorrecta, no legal o de energía o
combustible no idóneos.
d) Esta garantía no cubre las operaciones de mantenimiento periódico del producto.
e) Los aparatos utilizados en establecimientos industriales o comerciales.
f) Los daños y perjuicios que puedan originarse al usuario como consecuencia del no
funcionamiento del aparato por averías.
ANULACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA.
La presente Garantía quedará anulada y por tanto sin efecto alguno si el aparato ha sido
manipulado, modificado o reparado por personas no autorizadas o servicios técnicos que no
sean los SAT oficiales de la marca.
MUY IMPORTANTE: PARA SER ACREEDOR DE ESTA GARANTÍA, ES TOTALMENTE
IMPRESCINDIBLE QUE EL USUARIO ACREDITE ANTE EL SERVICIO TÉCNICO
AUTORIZADO POR EL GARANTE, LA FECHA DE COMPRA MEDIANTE LA FACTURA
OFICIAL DEL APARATO. EN EL CASO DE APARATOS SUMINISTRADOS EN OBRAS
NUEVAS SE DEBERÁ ACREDITAR SUFICIENTEMENTE LA FECHA DE DISPOSICIÓN PARA
EL USO DEL APARATO.
La presente Garantía será válida únicamente en territorio de la U.E., y exclusivamente respecto
al aparato mencionado y otorgada por Fagor Electrodomésticos, S.Coop. Bº San Andrés nº 18,
20500 Mondragón-Gipúzcoa. Para el resto de países consulte con su distribuidor.
22
EN CONTENTS
1 / INTRODUCTION TOU YOUR MACHINE
• Safety advice
______________________________________________________
23
• Saving energy and environmental protection
____________________________
23
• Description of your machine
________________________________________
24
2 / INSTALLING YOUR MACHINE
• Removing the transport clamps
______________________________________
25
• Moving your machine
______________________________________________
26
• Connecting to the cold water supply
__________________________________
26
• Draining away the waste water
______________________________________
26
• Connecting to the electricity supply
__________________________________
27
• Installing your machine
______________________________________________
27
3 / PREPARING YOUR WASHING AND YOUR MACHINE
• Textile maintenance codes
__________________________________________
28
• Treating stubborn stains
____________________________________________
29
• Preparing your washing (sorting, colour test, loads and checking)
__________
30
• Loading your washing
______________________________________________
31
• Before your first wash
______________________________________________
31
• Loading the washing products
______________________________________
32
4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE
• Programming
______________________________________________________
33
• Examples of programmes
__________________________________________
35
• Details of the programmes ans options
________________________________
35
• Modifying a washing programme
____________________________________
37
• Automatic safety systems
__________________________________________
37
5 / MAINTAINING YOUR MACHINE
• Cleaning the pump filter
____________________________________________
38
• Cleaning the machine, the products’ box
______________________________
38
• Periodic checks and removing the drum’s paddle
________________________
38
6 / INCIDENTS THAT MAY OCCUR
• The cycle does not start
____________________________________________
39
• Heavy vibration during spin __________________________________________ 39
• The washing is not spun or is insufficiently spun
________________________
39
• A pool of water forms around the machine
____________________________
39
• The machine does not drain
__________________________________________
39
• The lid does not open
______________________________________________
39
• Drum opening
____________________________________________________
39
7 / MESSAGES SHOWN ON THE DISPLAY
• Incidents indicated, which you can rectify yourself
______________________
40
23
EN1 / INTRODUCTION TO YOUR MACHINE
•SAFETY ADVICE
Important:
This machine is only for domestic use and
is designed to wash, rinse, spin and, depending on
the model, dry machine-washable textiles.
Y
ou must observe the following instructions. We
refuse to accept any liability and the guarantee if
you do not observe these recommendations since
this could result in damage to equipment or
physical injury.
— This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
— The machine must only be used in accordance
with its normal method of operation in order to
avoid damaging your washing and your machine.
Only use washing and maintenance products
certified for use in domestic washing machines.
— If you pre-treat your washing with stain removers,
solvents or, in general, any inflammable or
potentially highly explosive product, do not insert
them into the machine immediately.
Furthermore, you are also recommended not to use
solvents or products in aerosol cans near to your
washing machine or any electrical appliance in
general in a poorly ventilated room (risk of fire and
explosion).
— If any incidents occur and you cannot resolve
them using the remedies we recommend (see the
section “INCIDENTS THAT MAY OCCUR”), call in a
qualified professional.
— If you have to open your machine during a cycle
(for example, to add or remove washing),
depending on the stage the programme is at
(during washing essentially), be careful of the
temperature inside the machine, which may be very
high (risk of severe burns).
— When making a new installation, the machine
must be connected to the water supply with a new
hose: the old hose must not be re-used.
— Do not let children play with the machine and
keep your pets away from it.
— You must immediately make any obsolete
machine unusable. Disconnect and cut off the
power cable flush with the machine. Close the
water tap and remove the hose. Disable the door
lock.
— If there is a risk of frost, disconnect the water hose
and drain off any water that may remain in the drain
hose by placing this as low as possible in a bowl.
For washer-dryers:
— Before drying, remove the detergent dispensers
placed in the drum with your washing. Their plastic
material cannot withstand the drying temperatures.
•SAVING ENERGY
— Only programme a prewash when it is absolutely
necessary: for example, for very dirty sports or
working clothes, etc.
— A low temperature programme is sufficient for
impeccable washing results when your washing is
only slightly or moderately dirty.
— For washing that is only slightly dirty, select a
short washing cycle.
— Use the right amount of washing products for the
hardness of the water, the amount of washing and
how dirty it is and follow the instructions on the
detergent packs.
For washer-dryers:
— If you spin at high speed, little dampness will
remain and you will therefore consume little
electricity. Even synthetic textiles can be spun
before drying.
— Choosing your drying time well also helps to save
water and electricity.
— Avoid wasting water and electricity by not over-
drying your laundry.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
T
his appliance’s packaging material is
recyclable. Help recycle it and protect the
environment by dropping it off in the municipal
receptacles provided for this purpose.
Your appliance also contains a great
amount of recyclable material. It is
marked with this label to indicate that
in countries that are a members of
the European Union the used appliances
should not be mixed with other waste.
This way, the appliance recycling organised
by your manufacturer will be done under the
best possible conditions, in compliance with
European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment. Contact
your town hall or your retailer for the used
appliance collection points closest to your
home.
We thank you doing your part to protect the
environment.
24
EN 1 / INTRODUCTION TO YOUR MACHINE
DESCRIPTION OF YOUR MACHINE
Unlocking button of
detergent dispenser
Front removable plinth (access to
pump filter and front transport clamp)
Ajustable feet
Lever for raising the
machine on castors
Unlocking
buttons of the
plinth
(access to pump
filter and front
transport clamp)
Control panel
Plugs for the holes left by
the transport clamps
Protected water supply
hose
(depending on the
model)
Information plate
Power supply cable
Cross clamp
Drain hose
Power cable holder
Lid opening button
(remains locked during
the programme)
Removable detergent
dispenser
25
EN2 / INSTALLING YOUR MACHINE
•REMOVING THE TRANSPORT
CLAMPS
Important:
Before using the machine in any way, you
must first perform the following operations.
These comprise removing all the components
designed to immobilise the drum in your machine
during transport.
These so-called “releasing” operations are
necessary for your machine to operate correctly
and to conform to the prevailing safety standards.
If they are not carried out completely, this could
cause severe damage to your machine while it is
operating.
First of all remove the piece of expanded
polystyrene from under the lid
.
Rear transport clamp
(Figure 01)
— Unscrew the 6 screws and using a N
o
. 10
tube spanner or a straight-edged screwdriver.
— Remove the clamp .
— Free the power cable from the plastic holder
clipping it to the transport clamp.
— Plug the holes left by the clamp using the plugs
supplied and re-screw the 4 external screws
into the casing.
Front transport clamp
Unclip the plinth by pressing simultaneously
on the side buttons and pulling them towards
you
(Figure 02
)
.
Unscrew the screw holding the red plastic
«front» clamp
(Figure 02
)
Remove the front clamp
(Figure 02
)
.
Plug the hole left by the clamp with the
remaining plug
(Figure 02
)
.
Clip the plinth on again
(Figure 02
)
.
Advice:
We would recommend that you keep all
the locking components since these must be
refitted if you must subsequently transport your
machine again.
Information:
Your machine has been scrupulously
checked before it left the factory. You may
therefore notice a little water still remaining in the
tank or the products box.
A
Figure 01
Figure 02
A
26
EN 2 / INSTALLING YOUR MACHINE
MOVING YOUR MACHINE
Setting on castors
:
Your machine is equipped with removable castors,
you will be able to move it quite easily
.
To move your machine, unclip and slide the castor
release handle from right to left
(Figure 03)
.
Important:
Your machine must not still be on its
castors when in operation: remember to return the
lever to its initial position.
•CONNECTING TO THE COLD
WATER SUPPLY
Your washing machine can be connected to any
cold water pipe.
Connect the supply hose provided to a threaded
20x27 Ø tap (3/4 BSP) not forgetting to insert the
seal supplied (depending on the model, the hose
may already be fitted with a seal)
(Figure 04)
.
Water supply
:
-
Minimum water pressure: 0.1 MPa or 1 bar
-
Maximum water pressure: 1 MPa or 10 bars
•DRAINING AWAY THE WASTE
WATER
Connect the hose
(Figure 04)
:
— Either, temporarily, over a sink or a bathtub.
— Or permanently to a ventilated U-bend.
If your installation does not have a ventilated U-
bend, check that the connection is not sealed. In
fact, to avoid any waste water flowing back into the
machine, you are strongly recommended to leave
an air gap between the machine’s drain hose and
the drainpipe.
In any case, the drain hose bracket must be placed
at a height of 0.80 m to 1.10 m higher than the base
of the machine.
Important:
Ensure that the drain hose is tied
firmly in place with cord to avoid the bracket
coming loose during draining and causing a
flood.
0,80 m. min.
1,10 m. max.
Figure 03
Figure 04
0,1 1 MPa
1 10 bars
27
EN
•CONNECTING TO THE
ELECTRICITY SUPPLY
Important:
For your safety, you must comply with the
instructions below.
— Before connecting your machine, you must
ensure that your installation’s electrical
characteristics match those of your machine (see
the details provided on the information plate affixed
to the back of the machine).
The electrical installation must comply with the
prevailing standards and the Electricity Board’s
regulations in the country concerned, particularly
as regards Earthing and installation in shower
rooms.
We cannot be held responsible for any incident
caused by the machine being incorrectly earthed.
Advice:
Advice on the electrical installation of
your machine
— Do not use an extension lead, adapter or multiple
socket.
Never cut out the Earth wire.
— The socket must be readily accessible but out of
the reach of children.
If in any doubt, please contact your installer.
Important:
Your machine conforms to European
Directives EEC/73/23 (Low Voltage Directive) and
EEC/89/336 (Electromagnetic Compatibility) as
modified by Directive EEC/93/68.
•REPLACING THE POWER SUPPLY
CABLE
Warning:
For your safety, the power cable and,
depending on the model, the complete electric
box and its associated cable must only be
replaced by the manufacturer’s After-Sales
Service or a qualified electrician.
•INSTALLING YOUR MACHINE
Important:
If you are installing your machine next to
another machine or a unit, we recommend that
you leave a gap between them to allow for air
circulation.
Advice:
We also strongly recommend that you
do NOT:
— Install your machine in a damp, poorly ventilated
room.
— Install your machine in an area where it could be
subject to water splashes.
— Install your machine on a carpeted floor.
If you cannot avoid doing this, please take every
precaution to avoid blocking air circulation at the
bottom of the machine in order to ensure that the
internal components are well ventilated.
For washer-dryers:
— The appliances must not be installed behind a
lockable door or a sliding door.
Levelling the machine
— Set your machine on its castors.
— Unscrew the two screws with a straight-edged
screwdriver (
Figure 05 )
.
— Level the machine by adjusting the two feet using
a flat spanner or a pair of pliers.
— Set the machine back on the floor by sliding the
castor release lever to check the chocking.
— If the machine is correctly level, retighten the two
locking screws.
NB: To align your machine with your units, you can
break off the fixing hooks for the hoses.
Take care not to squash the hoses!
2 / INSTALLING YOUR MACHINE
Figure 05
28
EN
- Normal mechanical action
- Normal rinsing
- Normal spin dry
BLEACHING
- Reduced mechanical action
- Rinsing at decreasing temperature
- Reduced spin-drying
- Reduced mechanical action
- Rinsing at decreasing temperature
- Reduced spin-drying
95
60
60
- Reduced mechanical action
- Rinsing at decreasing temperature
- Reduced spin-drying
50
40
40
30
Hand wash only
Max. temperature: 40°C
(Certain machines are now equipped with a
programme enabling this type of textile to be
machine-washed)
cl
Diluted cold bleach
200°C
hot setting
150°C
medium setting
110°C
low setting
A
P
F
P
F
All the usual
solvents
Perchlorethylene
Mineral oil
- Reduced mechanical action
- Reduced drying temperature
- No addition of water
(Free-service cleaning impossible)
Mineral oil and
F113 fluorinated
solvents
Hot dry Cool dry
Do not wash
Do not tumble-dry
Do not dry-clean
nor use solvent
stain removers
Do not iron
(use no steam)
Use no bleach
95
- Reduced mechanical action
- Rinsing at decreasing temperature
- Reduced spin-drying
- Normal mechanical action
- Normal rinsing
- Normal spin dry
- Normal mechanical action
- Normal rinsing
- Normal spin dry
- Highly reduced mechanical action
- Normal rinsing
- Normal spin
40
- Highly reduced mechanical action
- Normal rinsing
- Reduced spin
WASHING
IRONING
DRY-CLEANING
DOMESTIC TUMBLE-DRYING
Max. temperature : 95°C
Max. temperature: 60 or 50°C
Max. temperature: 40°C
Max. temperature: 30°C
©
COFREET
Normal processing
TEXTILE MAINTENANCE CODES
Advice:
To assist you in caring for your textiles, they are provided with a label summarising the
information required. This information is expressed as a code using the symbols below :
3 / PREPARING YOUR WASHING AND YOUR MACHINE
29
EN
TREATING STUBBORN STAINS
Advice:
Stains caused by sweat, blood, fruit, wine
or chocolate generally disappear when using
biological detergents but some stains require
specific treatment before being place din the
machine. Perform a test first of all on a scarcely
visible part of the textile and rinse thoroughly.
If you use a stain remover, always start at the
outside of the stain to avoid any rings.
CANDLEWAX: remove as much of the stain as
possible by scratching it. Then place absorbent
paper on both sides of the textile and iron the stain
to melt the rest of the wax.
COFFEE - TEA: On white cotton: dab the stain with
oxygenated water* before washing normally
- On coloured cotton: dab the stain with a water-
vinegar solution (2 soup spoons of white vinegar to
¼ litre of water) before washing normally
- On woollen: dab the stain with a mixture of equal
parts of alcohol* and white vinegar before washing
the item.
OIL - TAR: use liquid stain remover* or, failing this,
spread a little fresh butter on the stain, leave it for a
while and then dab with turpentine*.
CHEWING GUM: chill it using an ice cube. As soon
as it is hard enough, scrape it off with your
fingernail. Remove any remaining ring with a de-
greasing product*.
CHOCOLATE - FRUIT - FRUIT JUICE - WINE: dab
the stain with a water vinegar solution (2 soup
spoons of white vinegar to ¼ litre of water). Rinse
well and wash normally.
BALLPOINT / FELT TIP PEN: remove as much of
the ink as possible by dabbing the stain with
absorbent paper. Place a clean white cloth under
the stain and dab the stain with another cloth
soaked in white vinegar for synthetic and artificial
fibres or 90° proof alcohol* for other fibres (if this is
suitable for the textile).
GRASS: dab the stain with white vinegar or 90°
proof alcohol* (if this is suitable for the textile) and
then rinse and wash.
GREASE: sprinkle the textile immediately with talc.
Leave to dry and brush gently to remove the talc.
Then dab with a de-greasing product of the mineral
oil* type. Rinse and wash normally.
KETCHUP - TOMATO SAUCE: prepare a solution of
one part glycerene to one part warm water. Soak
the item for an hour; then proceed to wash
normally.
PAINT: do not leave paint stains to dry. Treat them
immediately with the solvent indicated on the paint
tin (water, turpentine*, white spirit*). Soap and then
rinse.
MAKE-UP: place the stained surface of the fabric on
absorbent paper, then dampen the reverse of the
fabric with 90° proof alcohol* (if this is suitable for
the textile) and provided that the stain is not greasy.
Otherwise, opt for a de-greasing product
(trichlorethylene* type).
RUST: for slight stains, cover with salt, squeeze
lemon juice over the salt and leave overnight: then
rinse thoroughly and wash. For heavier stains, use
an anti-rust product, carefully following the
manufacturer's instructions.
BLOOD: soak the stained item as quickly as
possible in cold salty water, then proceed to wash
normally.
•Using stain-removing products
Important:
To avoid any risk of fire or explosion:
(*) If you are using the products recommended in
the remedies above, take care to rinse your
washing thoroughly before placing it in the
machine.
— If you are using commercial stain removers,
follow the manufacturer's instructions very
carefully.
We would remind you that, generally, stains
treated immediately can be easily removed. On
the other hand, old stains that have been ironed or
tumble-dried cannot be removed.
3 / PREPARING YOUR WASHING AND YOUR MACHINE
30
EN 3 / PREPARING YOUR WASHING AND YOUR MACHINE
•PRÉPARING YOUR WASHING
•Sorting your washing
Please refer to the table on the preceding page for
sorting your washing and selecting a suitable
programme for the labels. Whenever you are
washing a mixed load, use the programme for the
most delicate fabric.
When washing new textiles, as a precaution, first
check that the textile does not run: see "Colour
test" below.
•Colour test
When being washed for the first time, coloured
textiles frequently run unless guaranteed to be
colourfast. Before starting the machine, perform the
following test:
— Select an invisible part of the textile
— Dampen it with warm water
— Then press it against a white cloth
- If the textile does not run, you can machine-wash
it normally
- If the textile runs, machine-wash it separately of
by hand.
•Loads of washing
Important:
Do not exceed the following maximum
loads:
Cotton / Colours
________________________
7 kg
Synthetics
____________________________
2,5 kg
Woollens
______________________________
1,5 kg
Delicate fabrics / Silk
____________________
1 kg
Average weight of various ”thin” items of
washing
Single sheet
____________________
400 to 500 g
Double sheet
__________________________
800 g
Pillow case
____________________________
200 g
Light nightdress
______________________
150 g
Children's cotton trousers
______________
120 g
Adult's cotton trousers
________________
500 g
Men's cotton/polyester shirt
____________
200 g
Large size cotton T-shirt
________________
150 g
Dishcloth
____________________________
100 g
Tablecloth
____________________________
250 g
Delicate lingerie
________________________
50 g
Children's synthetic woollens
____________
50 g
Sock
__________________________________
20 g
Adult's cotton pyjamas
________________
250 g
Average weight of various ”thick” items of
washing
Adult jeans
____________________
800 g to 1 kg
Large terry towel
______________________
700 g
Small terry towel
______________________
300 g
Adult jogging pants
____________________
350 g
Children's terry pyjamas
________________
100 g
Bathrobe
____________________________
1200 g
Sweatshirt
____________________________
250 g
Duvet cover
__________________________
1500 g
Checking your washing
Important:
Failure to observe the following advice
can cause severe and even irremediable damage
(damage to the drum, torn washing, etc.) and
rescinds the guarantee.
— Empty the pockets.
— Close any zips and press-studs.
— Remove any curtain hooks or place your curtains
in a washing net.
— Remove any poorly attached buttons, pins and
hooks.
— Place small items of laundry (ribbons, pouches,
etc.) in a washing net.
— Turn multi-layer textiles inside out (sleeping bags,
anoraks).
— Turn knitwear, textiles with sewn-on decorations
and trousers inside out .
For washer-dryers:
Your washing is composed of different types of
fibres, of different origins: the various items may
therefore behave very differently during drying.
As a general rule, all machine-washable textiles can
be dried in a domestic tumble dryer except for:
— Woollens, silks, net curtains, plasticised fabrics,
tights and nylon stockings
— Chlorofibres (Thermolactyl* for example)
* Registered trademark
Foam, plastic or rubber-coated items or any items
with a framework that could become detached,
bulky items (duvets, eiderdowns, etc.)
— Washing that has not been spun
— Items washed with chemical products.
Advice:
You must however avoid drying light
textiles and thick cotton textiles at the same time.
The weight of the thick cotton textiles can crease
lighter ones.
It is better to dry textiles not guaranteed colourfast
separately.
31
EN3 / PREPARING YOUR WASHING AND YOUR MACHINE
LOADING YOUR WASHING
Perform these actions in the following order:
•Open the machine
— Check that the machine is switched off.
— Open the machine’s door
(Figure 06)
.
— Press the button on the front flap
(Figure 07
)
.
•Insert your washing
— For optimum washing performance, place the
previously sorted and folded washing in the drum,
distributing it evenly without heaping it up. Mix large
and small items to obtain optimum spin-drying
without unbalancing.
— Check that no items have fallen down the side the
drum.
•Close the drum
— Close the drum using both hands, ensuring that
the button returns to the correct position
(Figure 07
➂ ➃
)
.
Important:
The coloured section must be visible.
•BEFORE YOUR FIRST WASH
Important:
Before making your first wash, we
recommend that you carry out a “COTTON 60°
c
wash without pre-wash” and with no washing in
the drum, using a 1/2 measure of your usual
detergent in order to eliminate any residues from
manufacturing that may remain in your machine.
Figure 07
Figure 06
32
EN 3 / PREPARING YOUR WASHING AND YOUR MACHINE
LOADING THE WASHING
PRODUCTS
(
Figure
08)
Pre-wash container (powder)
Wash container (powder or liquid)
Softener
Bleach
: POWDERED DETERGENT
: LIQUID DETERGENT
Important:
— The “WASH” container may contain powder or
liquid but liquid detergent should not be used for
programmes WITH
Prewash and/or WITH
“Delayed Start” (depending on the model).
— Concentrated softener should be diluted with
warm water.
— Concentrated bleach must be diluted.
— To fill the product containers correctly, place the
lid fully open.
— Do not exceed the MAX
level.
•Dispensing the detergent
The amount of detergent to be used depends on
the hardness of the water, the extent to which your
washing is soiled and the amount of washing to be
washed.
Please refer to the dosing instructions on your pack
of detergent.
Warning: in most cases, the detergent
manufacturer’s recommendations apply to the
drum filled to the maximum. Adjust the dosage
correctly to the weight of the washing you have
placed in the machine.
These recommendations will help you to avoid
using too much detergent, which causes foam to
be produced. Too much foam can reduce your
machine’s performance and increase the length of
the washing cycle and the consumption of water.
•Detergents for woollens and
delicate fabrics
You are recommended to use an appropriate
detergent for washing these fabrics (avoid
placing such detergents directly on the drum
because they have an aggressive action on
the metal).
•STANDARD COMPARISON
TESTING PROGRAMME
Cotton - 60°C - 7 kg
no options - max spin.
To comply with the statement on the label, the tests are
conducted in accordance with European Directive
95/12/EEC at nominal capacity, ensuring complete use of
the CEI detergent from the start of the washing phase.
•C
aracteristics:
230V - 50 Hz - 10 A - 2200 W
cl
➀➁
Figure 08
33
EN
Press in the ”On/Off” button (Marcha/Paro) .
Turn the selector to select the programme and the washing
temperature. The machine proposes the recommended spin speed for the
type of textile selected.
Use the setting button :
- Either to alter the proposed spin speed.
- Or to select drip dry.
The cycle will finish with a gentle spin at 100 rpm.
- Or to select stopping with the drum full of water.
The machine will stop with the drum full of water before the final spin.
Use the buttons to select any options you wish.
Select immediate start by pressing the ”Start/Pause” button (Inicio/Pausa)
...
— ... or select a start delayed by 1 - 19 hours by using button to select this
option and then using button to set the period of the delay.
R
3
2
4
R
1
I / O
Light
+
spin speed
recommended on
Light
+ e.g.:
or
or
Lights
and options chosen
+
programme end selected
on
Lights and
+
display of washing time
remaining
Light
+ display of time remaining
before the cycle starts
A
A
A
A
•Programming a washing cycle:
Lights and/or display
4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE
Information:
All the buttons are on micro-switches and do not remain depressed.
If one of the cycle progress lights is lit when you switch on, cancel before carrying out any other
operation.
In any case, the ”On/Off” button (Marcha/Paro) cannot cancel a programme.
On/Off
Cycle progress
Type of washing and
temperature
•PROGRAMMING
I /OB
Display
A
Start / Pause
Spin speed and delayed
start setting
2
Options
R
Selector for the spin speed, delayed start and
remaining time functions
3
1
4
34
EN 4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE
Press the ”Start/Pause” button (Inicio/Pausa) to interrupt the cycle.
Add or remove the items of laundry*.
Press the ”Start/Pause” button (Inicio/Pausa) to restart the cycle.
(*) The lid may take 1-2 minutes to unlock
NB: If you have selected a ”Delay Start”, you can instantaneously access
the drum at any time during the phase before the washing cycle starts,
without having to interrupt and restart the cycle.
2
2
Flashing light
+ counter stopped
Light permanently lit
+ counter restarts
A
B
A
B
•Adding or removing an item during the cycle
(impossible during spin):
•End of the cycle:
— At the end of the cycle, the display shows ”- 0 -”.
Release the ”On/Off” button (Marcha/Paro) and wait 1-2 minutes for
the safety device to unlock the lid.
NB: To aid access to your washing, the opening to the drum is automatically
positioned at the top.
I / O
•Maintaining your machine’s performance (Maintaining the pump filter):
— When the message ”Filt” appears at the end of the cycle, you must ensure
that the pump filter is clean (see the section on ”CLEANING THE PUMP
FILTER”).
NB: This message disappears when you programme a new cycle.
Cancelling during programming or washing or during a pause:
— Hold down the ”Start/Pause” button (Inicio/Pausa) for at least 1
second.
This can be done at any time during the cycle or during programming, or
even during a pause.
NB: If you do this while the machine is waiting to start during a delayed
start, only the delayed start is cancelled.
2
Return to initial display
Important :
Before starting your machine, check that the power cable is plugged in and the water tap is open.
Also ensure that the drum doors are closed correctly and the machine’s lid is shut.
As a safety measure, when the cycle is over, we recommend that you unplug the power cable and turn off
the water tap.
For more details on the various functions, please refer to the sections "DETAILS OF THE PROGRAMMES"
and "DETAILS OF THE OPTIONS".
Information :
If you have stopped your machine by pressing the ”On/Off” button
(Marcha/Paro)
or after a power
failure, when the power is restored the washing cycle automatically returns to the point at which it was
interrupted.
•PROGRAMMING (continued)
Lights and/or display
35
EN
Programmes table
Type of fabric
Maximum
weight of dry
clothes (kg)
Temperature
(°C)
Prewash
Rinse plus
Eco
Intensive
Drip-dry
Full drum stop
COTTON
SYNTHETICS
WOOL
MIXED 45 min
MIXTO
45 min
------
RINSING only
SPINNING only
Additional programmes
Special programmes
1,5
3,0
●●
40°
Easy ironing
- 90°
30°- 60°
40° 3,0
7,0
●●●●●●
●●●
●●●
●●
●●
3,0
- 30°
DELICATES
●●
- 30°
1,0
FLASH 30’
ECO
:
These functions can be used alone or in combinations: no illogical combinations can be made.
4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE
•DETAILS OF THE PROGRAMMES
The main programmes provided by the machine are
as follows:
•Cotton
I
f your washing comprises hard-wearing white or
coloured COTTONS.
Important:
When washing coloureds do not exceed a
maximum temperature of 60°C.
NB : During the first few minutes of the programme,
your machine automatically evaluates the washing
load you have introduced and adapts the water
consumption and the length of the programme
accordingly to provide a perfect wash.
•Mixed 45min (MIXTO 45min
))
This 40°C programme enables you to wash a usual
3kg load of cottons and mixed textiles in 45
minutes while ensuring perfect washing results and
maximum energy savings.
•Synthetics
If your washing comprises of DELICATE
COLOURS, HARD-WEARING SYNTHETICS or
MIXED FIBRES.
Delicates
If your washing comprises NETTING,
DELICATE FABRICS or FRAGILE TEXTILES.
•Wool
If your washing comprises NET CURTAINS,
DELICATE TEXTILES, FRAGILE ITEMS or
“MACHINE-WASHABLE” WOOLLENS.
•Flash 30’
This programme enables you to refresh a small load
of 3 kg of lightly soiled washing composed of
WHITES, COTTONS, COLOUREDS or HARD-
WEARING SYNTHETICS.
The cycle time is restricted to around 30 minutes
In this programme, the washing temperature is
automatically programmed at 40°C.
Important:
For this programme, the doses of
detergent should be reduced by half.
To select the most suitable programme for your type of washing, follow the instructions on the labels that
most textiles bear.
•SOME EXAMPLES OF PROGRAMMES
36
EN
•DETAILS OF THE PROGRAMMES
(continued)
•Rinsing only
A separate rinse followed by a choice of:
— Either spin and drain
— Or drain only (”Drip-dry” option)
— Or a stop with the drum full of water..
•Spinning only
This allows a separate spin and drain.
Important :
In the case of ”Rinse only” followed by a
spin or of ”Spin only”, take care to select a
suitable spin speed for the type of washing in the
machine.
•DETAILS OF THE OPTIONS
•Prewash
Specially designed for heavily soiled washing (mud,
blood, etc.).
Important :
Detergent must be placed in the
””
container in the products’ box.
Rinse plus
”Especially for sensitive and allergic skin”: adds an
extra rinse to the washing cycle.
•Easy ironing
Makes you washing easier to iron.
This option allows you to wash and spin your washing
more gently without any loss of performance.
•Eco
ECO
The ”Eco” function provides you with perfect washing
results while saving on energy. It reduces the washing
temperature and increases the agitation period.
•Intensive
This function improves washing performance and
handles reputedly stubborn stains by automatically
increasing the temperature in the drum and the
agitation time.
•Delay start
You can delay the start of your programme by 1 to
19 hours to take advantage of off-peak rates or
finish the cycle at a particular time.
To do this, press button and select function ”
(Delay start). Then press button land select the
cycle starting time.
NB: While the machine is waiting to start, display
shows the time remaining before the cycle
effectively starts.
•Remaining time
During programming, you can find out the length of
the selected cycle* by pressing button and
selecting function ” ” (Remaining time).
NB: If you select the ”time remaining” function while
the machine is waiting to start in ”delayed start”
mode, it is the selected programme’s time that is
permanently displayed.
(*) The time indicated by the machine at the start of
the programme may vary during the course of the
cycle:
- If you change the washing temperature (even
during a spin) or if you add or cancel options, the
time will be recalculated and updated on the
display.
- Certain operating variables (for instance: detection
of imbalance or foam, etc.) can also alter the cycle’s
duration.
- If there is a power failure during washing, when the
power is restored, the time displayed may be less
than the actual remaining time. This time will be
updated at the start of the rinsing phase.
•Full drum stop
This is used for textiles that you do not wish to spin
or if you envisage being absent for a long time after
the washing is finished.
When this function is selected, the cycle interrupts
before the final spin, enabling your washing to soak
in the water to avoid creasing.
NB: When the machine stops with the drum full of
water, display does not count off the time
remaining but remains fixed (including the point)
and cycle progress light ” ” flashes.
Then:
— You either wish to drain and spin.
In which case, select the function
””
using
button then use button to set a suitable spin
speed for your type of washing.
The programme will shut down automatically.
— Or you just wish to drain.
In which case, select the function
””
and then
use button to display (”Drip-dry”
function).
R
R
3
A
3
A
R
3
4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE
37
EN4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE
•MODIFYING A WASHING
PROGRAMME
•During programming:
You can alter anything before you press the
”Start/Pause” button (Inicio/Pausa) .
•After the cycle starts:
— You cannot alter the type of textile (for example,
change from «COTTON» to «SYNTHETICS» or
from «SYNTHETICS» to «WOOL», etc.).
NB:
-
If you turn the programme selector to a
different textile, the progress cycle light which is
lit at the time, and the display flash for a few
seconds to indicate that such an alteration is
prohibited and will not be effected.
-
To change the type of fabric during the cycle, you
must cancel the current programme and then
programme a new cycle.
— However, you can change the washing
temperature at the start of the washing phase for
the same type of textile.
NB: The time remaining will then be adjusted
accordingly.
— You can also change the spin speed throughout
the cycle.
You can select ”Drip-dry” and ”Full drum stop” up
to the end of rinsing (until the cycle progress light
goes out)
You can activate option “ ” (Rinse plus) up to
the point that rinsing commences (until cycle
progress light illuminates).
— You can deactivate all the options at any time
during the cycle provided that the particular action
has not already been completed.
•During delayed start:
Any kind of programme modification is accepted
during a delayed start’s waiting period.
— You can change the period for a ”delayed start”
period throughout the whole of the waiting period,
right up to the effective cycle starting time.
NB:
-
During this period, selecting a new time cancels
out the previous selection. The new period selected
is accepted based on the last selection made.
- If you wish to cancel ”Delayed start” during this
period, set display to ”0” and then briefly press
button .
The cycle will then start immediately.
You can only activate option “ ” (Prewash)
during the waiting period for a ”Delayed start”.
— You can only modify the options ” (Easy
ironing),
ECO
(Eco) and
(Intensive) during
the waiting period for a ”Delayed start”.
•When the cycle is over:
When the display shows “- 0 -”, you can programme
a new cycle without having to press the “On/Off”
button (Marcha/Paro) again.
To do this, all you need to do is to press one of the
buttons , , or .
The machine is then ready to be
reprogrammed.
•AUTOMATIC SAFETY SYSTEMS
Lid opening safety system:
As soon as washing commences, the lid on your
machine is locked.
When the cycle is finished or when the machine has
stopped with the drum full of water, the lid unlocks.
If you have programmed a "Delayed start", the lid is
not locked until the waiting period is over and the
cycle starts.
If you wish to open the lid during the cycle, press
button briefly and wait 1-2 minutes for the safety
system to unlock the lid.
•Water safety system:
During operation, constant control of the
water prevents any overflows.
•Spin safety system:
Your washing machine is fitted with a safety
system that restricts the spin when poor load
distribution is detected.
In this case, your washing may be
insufficiently spun. Redistribute your washing
in the drum and programme a new spin.
•Anti-foam system:
You machine can detect when too much foam
is being produced during spinning.
At such times, spinning stops and the
machine drains.
The cycle then restarts, adapting the spin
rates and possibly adding an extra rinse.
2
R432
I / O
2
A
A
B
1
2
•CLEANING THE PUMP FILTER
•”Filt” message:
After a certain number of cycles, your machine
(depending on the model) will warn you that you
should clean the pump filter.
At the end of the cycle, the display
flashes and then shows:
NB: This message disappears when you
programme a new cycle.
Important :
If you do not clean the pump filter regularly,
this will affect your machine’s performance.
•Cleaning the filter
Important:
First of all drain the machine and then
disconnect the plug.
Remove the plinth
(Figure 09
)
and place a floor
cloth and a flat container under the access to the
pump.
If your machine is fitted with one, remove the
purge hose.
Open the stopper at the end of the hose and let
the water flow into the container
(Figure 09
)
.
Close the stopper, ensuring that it is pushed in
well and reclip it in place.
Unscrew the stopper for the drain pump’s filter
(Figure 09
)
.
Clean the filter. To re-insert it, snap it in by orienting
the small lug on the cylindrical surface upwards and
screwing the stopper in fully
(Figure 09
)
.
Re-install the plinth in its original position.
Important:
When you next wash, check that there are
no leaks during filling.
•CLEANING THE MACHINE
Only use a sponge, liquid soap and water to clean
the casing, the entry to the drum, the control
panel and the products’ box, etc.
Never use: abrasive powders, metal or plastic
sponges, alcohol-based products, thinners, etc.
•CLEANING THE PRODUCTS’ BOX
Pull the knob forward
(Figure 10
)
, and lift the
box out
(Figure 10
)
,
Clean everything with warm water, not forgetting
to wash the removable siphon (blue). Check that
you have replaced it correctly.
Then re-insert the whole box, checking that it is
positioned correctly.
•PERIODIC CHECKS
To avoid any water damage, we recommend that
you regularly check the condition of the water and
drain hoses. If you notice the slightest cracking, do
not hesitate to replace the hoses with identical
ones available from the manufacturer or his After-
Sales Service.
•REMOVING THE DRUM’S PADDLE
If an item of washing falls between the drum and
the side of the tub, empty the drum and close it.
— Turn the drum until the paddle locks.
— Unscrew the screw between the two openings
(stamped TORX. T20) and remove it. The paddle will
fall into the drum (use a terry towelling towel to
cushion its fall as a precaution).
— Turn the drum back and open it.
— Recover the fallen item through the holes
revealed by removing the paddle.
— To refit the paddle, slip it from front to back over
its support.
— Close the drum and turn it. Hold the paddle while
you re-insert the screw.
A
38
EN 5 / MAINTAINING YOUR MACHINE
Figure 09
Figure 10
39
EN
Possible causes / Remedies
The cycle does not start (1 and 2)
You have not pressed the ”Start /Pause” button
(Inicio/Pausa)
.
There is no power to the machine:
- Check that the plug is correctly in the socket.
- Check the circuit breaker and the fuses.
The water tap is shut off.
The machine’s lid is not closed properly.
Heavy vibration during spin (1 and 2)
Your machine has not been correctly released:
- Check that all the transport material has been
removed (see “REMOVING THE TRANSPORT
CLAMPS”)
The floor is not horizontal.
Your machine is not stable on its four feet (see “
LEVELLING THE MACHINE”)
The washing is not spun or is insufficiently
spun (1 and 2)
You have selected a programme with no spin, for
example ”Drip-dry”.
The spin safety system has detected poor
distribution of the washing in the drum:
- Untangle the washing and programme a new
spin.
The machine does not drain (1 and 2)
You have programmed ”Full drum stop”..
The pump or the drain filter is blocked:
- Clean them (see “MAINTAINING YOUR
MACHINE”).
The drain hose is kinked or squashed.
The lid does not open (1 and 2)
The programme has not yet finished.
The lid remains locked throughout the
programme.
You wish just to wash but a drying cycle
starts automatically (2)
You have programmed a drying cycle.
The drying cycle does not start (2)
You have not selected a drying time.
Points to be checked in the event of an incident occurring:
Possible causes / Remedies
The drum doors open too slowly (depending
on the model)
Your machine has not operated for a long time.
It is located in too cold a position.
Detergent residue (powder) is blocking the
hinges.
- In all cases, everything returns to normal once
the doors have opened initially.
A pool of water forms around the machine
(1 and 2)
Warning:
First of all remove the electrical plug from
the socket and close the water tap. Then check
whether:
The drain hose bracket is wrongly positioned in
the drain pipe.
The water hose’s connections to the machine and
the tap are properly watertight:
- Check that the seals are in place and the
connections are tight.
Foam overflows (1 and 2)
You have used too much detergent.
You have not used a detergent designed for
washing machines:
- Drain and then programme several rinses. Then
restart the washing programme.
The washing is not as dry as you wish (2)
The drying programme selected is not suitable for
the type of textile placed in the machine (Pay
attention to the information provided on the labels
sewn on the clothes).
The drying time selected is not suitable:
- For the level of dryness desired: increase or
reduce the drying time accordingly.
The load of dried washing is greater than the
maximum authorised load (see “PROGRAMMES
TABLE”).
The washing to be dried has not been spun
sufficiently.
(1) Washing machines (2) Washer-dryers
6 / INCIDENTS THAT MAY OCCUR
/