FRIGIDAIRE®
Instruccionesdeinstalaci6n* para refrigerador o congetador con parte inferior con puerta francesa
*Consulte su Gufa de uso y cuidado para obtener m_s detalles.
Para conectar la tuberia de suministro de agua a la v_lvula de entrada del productor
Para evitar descargas el_ctricas, que pueden provocar la muerte o lesiones
personales severas, no conecte su refrigerador a un generador el6ctrico hasta que
haya completado el paso 2 de estas instrucciones.
Si necesita quitar las puertas para ingresar su refrigerador a su cada, consulte la secci6n "Quitar las puertas"
en la Gufa de uso y cuidado. Estas instrucciones de instalaci6n se proporcionan s61ocomo una posible opci6n
para el cliente. Frigidaire recomienda que utilice un profesional de contrataci6n de cocinas o servicios para
Si est_ instalando su refrigerador sin .....
conectarlo a un suministro de agua • _1 mueve el refrlgeraaor ae un laao a otro pueae
aseg0rese de que el interrupter de' dafiar el revestimiento del piso.
alimentaci6n del productor de hielo este_ • No b oquee a rej a nfer or en a parte fronta
en la posici6n de "Apagado" (consulte la inferior del refrigerador. Es fundamental
Gala de uso y cuidado para obtener m_s la circulaci6n de aire suficiente para el
detalles), funcionamiento correcto.
_ Preparacidn para la instalacidn
AsegQrese de coordinar la preparacidn del lugar y la instalacidn con
su contratista de la cocina.
[ncluya estas pautas m[nimas en la preparaci6n de su lugar:
• Seleccione un lugar que este_cerca de un temacorrientes ...................... ................................................................................................
el6ctrico con conexi6n a tierra. Llame al 1-877-435-3287 si necesita ayuda
° No use un prolongador o un enchufe adaptador, con esta instalaci6n.
° Evite la luz solar directa y la proximidad cercana a una cocina, ..........................................................................................................................
lavavajillas u otras fuentes de calor.
° El piso debe estar nivelado y poder soportar un I
refrigerador completamente cargado.
° El dispensador de hielo del refrigerador
requiere acceso al suministro de agua.
° Planifique un acceso f_cil para las encimeras al I Las temperaturas
retirar los alimentos, ambientes inferiores a
• Para un acceso complete a los cajones y 55 °F (13 °C) o superiores
canastos de congeador, as puertas deben a 110 °F (43 °C)
poder abrirse completamente, afectar_n la capacidad
• Cargue el refrigerador del costado del gabinete 0nicamente. de enfriamiento del
° No ejecute las abrazaderas de retenci6n sobre las manijas ni las compresor de su
abrazaderas apretadas en exceso, refrigerador.
° Nunca utilice las manijas del refligerador para mover el refrigerador. .....
Debe dejar los siguientes espacios para facilitar la instalaci6n, circulaci6ncorrecta del aire, conexiones el_ctricas y
tuberfas de agua. Costados y parte superior: 3/8 pulgadas/Parte posterior: :[ pulgada
Conexi6n del suministro de agua
Antes de instalar la tuberia de suministro de agua, necesitar_:
• Herramientas b_sicas: Ilave inglesa, desternillador de cabeza plana y
desternillador Phillips1M
• Acceso a un suministro dom_stico de agua fr[a con una presi6n de
agua entre 30 y :[00 psi.
• Una tuber[a de suministro de agua compuesta por tuber[a de 1/4 Para evitar descargas
de pulgada de di_metro exterior, de cobre o acero inoxidable. Para el_ctricas, que pueden
determinar la Iongitud de la tuberia necesaria, mida ladistancia provocar la muerte o
entre la v_lvula de entrada del producter de hielo en la parte lesiones personales
posterior del refrigerador y su ca_erfa de agua fria. Luego, agregue severas, desconecte el
aproximadamente 7 pies, para que pueda mover el refrigerador para refrigerador del suministro
el_ctrico antes de conectar
la limpieza, una tuberia de suministro
° Una v_lvula de cierre para conectar la tuberfa de suminisbo de agua de agua al refrigerador.
al sistema de suministro dom_stico de agua. NO use una v_lvula de ...................................................................................................................................
cierre del tipo autoperforante.
° Una tuerca de compresi6n y f_rula (manguite) para conectar una tuberfa de cobre para suministro de agua
a la v_lvula de entrada del producter de hielo.
Para evitar dafios materiales:
• Se recomienda el uso de tuberias trenzadas de cobre o acero inoxidable para la
tuberla de suministro de agua. No se recomienda el uso de tuberla de suministro
de agua de pl_stico de 1/4 de pulgada. El uso de tuberla de pl_stico puede aumentar
en gran medida las posibilidades de p_rdidas de agua, y el fabricante no asume la
responsabilidad pot dafios ocurridos si se usa una tuberia de pl_stico como tuberia
de suministro.
• NO instale la tuberia de suministro de agua en zireas donde las temperaturas estarzin
por debajo del congelamiento.
• El mal funcionamiento de un tratamiento de agua puede producir componentes
quimicos que pueden dafiar el productor de hielo. Si el productor de hielo
est,_ conectado a agua blanda, verifique que el tratamiento de agua tenga un
mantenimiento y funcionamiento correctos.
de hielo
:[. Desconecte el refrigerador de la alimentaci6n
el_ctrica.
2. Coloque el extremo de la tubeffa de suministro de
agua en el fregadero o en un balde. Coloque el
suministro de agua en ENCENDTDOy purgue la
tubeffa de suministro hasta que el agua salga clara.
Coloque el suministro de agua en APAGADO en la
v_Ivula de cierre.
3. Quite la tapa de plastico de la entrada de la v_Ivula
de agua y descarte la tapa.
4. Si usa tuberfas de cobre: deslice la tuerca de
compresi6n de lat6n y luego la f_rula (manguite)
en la tuberia de suministro de agua. Empuje la
tuberia de suministro de agua hacia dentro de la
entrada de la valvula de agua Io m_s posible (% de
pulgada). Deslice la f_rula (manguite) en la entrada
de la v_Ivula y apriete manualmente la tuerca de
compresi6n en la v_Ivula. Apriete otra media vuelta
con una llave; NO apriete en exceso. Vea la Figura :[.
Si usa tubeffas de acero inoxidable: la tuerca y la
f_rula ya est_n armadas en la tuberfa. Deslice la
tuerca de compresi6n hacia dentro de la entrada
de la v_Ivula y apriete manualmente la tuerca de
compresi6n sobre la v_lvula. Apriete otra media
vuelta con una llave; NO apriete en exceso. Vea la
Figura 2,
5. Con una abrazadera de acero y temillo, fije la tubeffa
de suministro de agua (Qnicamente tuberia de cobre)
al panel posterior del refrigerador como se indica.
6. Enrosque el exceso de tubeffa de suministro de agua FiglJra I
(tuberia de cobre 0nicamente), aproximadamente
21/2vueltas, detr_s del refrigerador como se indica
y disponga la parte enroscada de tal manera que no
vibre ni roce contra ninguna otra superficie.
7. Coloque el suministro de agua en ENCENDIDO en
la v_Ivula de cierre y apriete cualquier conexi6n que
tenga p_rdidas.
8. Vuelva a enchufar el refrigerador a la red.
9. Paraencender el producer de hielo, baje el brazo
de sepal metalico (instalado al costado) o coloque el
interrupter de alimentaci6n de encendido/apagado a
la posici6n "I" (instalado en la parte posterior).
Tuberia de pl_stico
ia
Consulte a su autoridad local de construcci6n para
obtener recomendaciones sobre tubefias de agua
y materiales asociados antes de instalar su nuevo
refrigerador. Segun Io que dispongan los c6digos de
construcci6n Iocales/estatales, Frigidaire recomienda
para las casas con valvulas existentes su kit de
tubefias de agua Smart Choice® 5305513409 (con
una tuberfa de agua de acero inoxidable de 6 pies)
y para casas sin una valvula existente, Frigidaire
recomienda su kit de tubefias de agua Smart Choice
water® 53055:[0264 (con una tuber[a de agua de
cobre de 20 pies con v_lvula de asiente autorroscante).
Visite www.frigidaire.com para obtener m_s
informaci6n.
_Abrazadera
de acero
Tuerca de
compresi6n
_de lat6n
_F6rula
{rnanguito)
de agua
de cobre
Soportede la
_V_Ivul a de agua
de agua
_gua de €obre
Tuberia de
\,
_1_ Tuber_a de
a uo o
acero
in0xidable
la v_Ivula
de agua
Entrada
de !a v_Ivula
_ V_Ivula de
agua
_,_ =guade acero
inoxidable de 6 Pies desde
// el suministro de agua
dom_st!co
Figura2
Nivelar el refrigerador y a]ustar las puertas (si fuera
necesario)
Pautas para el posicionamiento final de su refrigerador
• Las cuatro esquinas del gabinete deben estar firmemente
apoyadas en el piso.
• Los costados deben inclinarse % de pulgada del frente hacia
arras (para garantizar que las puertas queden cerradas
herme_ticamente).
• Las puertas deben estar alineadas entre s[y estar niveladas.
Es posible cumplir la mayorJa de esas condiciones elevando o
bajando los rodillos ajustables frontales,
Para nivelar el gabinete mediante los rodillos frontales:
:[ Puede levantar o bajar cada puerta. Utilice una Ilave de cubo de
3/spulgadas para girar losternillos ajustables (:[ por lado).
Para levantar: gire el ternillo ajustable hacia la derecha.
Para bajar: gire el ternillo ajustable hacia la izquierda.
2 Verifique que ambas puertas se muevan libremente, que los
sellos tequen el gabinete en los cuatro costados y que el
gabinete este_estable.
3 Despu_s de que se nivele la unidad, baje el soporte sin punta
hasta que haga contacte con el piso.
i!__ii_i//ii:i?i
i ii i
i iiiii o
NO QUITE esta etiqueta hasta que se haya nivelado el refrigerador.
Siga las instrucciones para nivelar su refrigerador.
Ajuste final de las puertas utilizando la bisagra inferior ajustable (modelos selectos, si
fuera necesario):
:[ Abra las puertas a 90 grados.
2 Retire el ternillo.
3 Levante la puerta mientras ajusta la arandela.
Para levantar la puerta: gire la arandela hacia la derecha.
Para bajar la puerta: gire la arandela hacia la izquierda.
4 Reemplace el ternillo, asegurandose de que se encuentre entre los rayos de la arandela de la bisagra. El
ternillo no estar_ ajustado, simplemente ins_rtelo hasta que est_ a nivel con la bisagra.
Parte inferior
de ia puerta
Quite el tornnlo
4
__ Si despue_sde ajustar las puertas m_s altas
_ A_ "_ la puerta hace un sonido de chasquido,
__Bajar quite el ternillo y reemplacelo con el ternillo
m_s largo que se proporciona.
. apue_a
de la blsagi_ _ .
Elevar o bajar la puerta
Nivelar el caj6n del congelador (si fuera necesaria)
NO quite el ternillo central del caj6n del congelador.
steesunojustedef rica.
1. Controle el sello de la junta alrededor de la
parte superior, inferior y los costados del
caj6n del congelador.
2. Si la junta no est_ sellada, abra el caj6n y
afloje levemente 4 ternillos del caj6n (2 de
cada lado) para permitir que gire el caj6n.
3. Cierre el caj6n y vuelva a controlar el sello
en la junta (A). Abra el caj6n agarrando de
los costados en el centro (B). Tonga cuidado
de no girar el caj6n.
4. Ajuste 4 ternillos del caj6n.
5. Vuelva a controlar el sello del caj6n.
6. Instale la rejilla inferior encaj_ndola en su
lugar.
_! Extracci6n de los materiales de embalaje internos
Frigidaire utiliza cinta y espuma de embalaje para asegurar las piezas internas de su refrigerador
para el envio. Una vez que el refrigerador se encuentre en su posici6n, puede retirar este
material.
i.Qu_ sigue?
iFelicitaciones! Usted est_ liste para comenzar a disfrutar de su nuevo refrigerador Frigidaire.
• Para obtener instrucciones de seguridad importante y aprender ahacer funcionar su refrigerador, lea teda
la Gu[a de uso y cuidado.
• Esposible que quiera comenzar con la secci6n "Tndicaciones sonoras y visuales de funcionamiente normal"
de la Gu[a para saber qu_ esperar durante el funcionamiente t[pico.
• Registre su producte. Puede registrarse en I[nea en www.frigidaire.com o simplemente puede enviar la
Tarjeta de registro.
[] Lista de verificaci6n para la instalaci6n
_uer_as
[] Las manijas est_n bien colocadas y firmes
[] La puerta sella el gabinete por tedos los costados
[] Las puertas de los alimentes frescos est_n niveladas.
[] El refrigerador est_ nivelado de un lado a otro e
inclinado :[/4" del frente hacia arras.
[] La rejilla inferior est_ correctamente colocada en el
refrigerador.
[] El gabinete est_ s61idamente asentado en tedas las
esquinas.
Alimentaci6n el_etrica
[] La alimentaci6n el_ctrica dom_stica est_ encendida.
[] El refrigerador est_ enchufado.
[] El suministro dom_stico de agua est_ conectado al
refrigerador
[] Sin p6rdidas de agua presentes en tedas las
conexiones
[] El productor de hielo est_ encendido
[] Se ha quitado el material de embalaje
[] Se configuraron las temperaturas de alimentes
frescos y del congelador
Si no est conforme con la instalacidn de su refrigerador, comuniquese con la tienda en donde Io compr6 o Ilame al 1-800-944-9044 para obtener ayuda, 242046900