DHD9001X

De Dietrich DHD9001X, DHD9002X Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the De Dietrich DHD9001X Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
FR GUIDED’UTILISATION SVBRUKSANVISNING
DE BETRIEBSANLEITUNG
EN GUIDETOINSTALLATION
ES MANUALDEUTILIZACIÓN
IT MANUALED’USO
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT GUIADEUTILIZAÇÂO
CS PŘÍRUČKAKPOUŽITÍ
PL INSTRUCJAOBSŁUGI
HUHASZNÁLATIUTASÍTÁS
EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΧΡΗΣΗΣ
DABRUGERMANUAL
SK PRÍRUČKANAPOUŽITIE
Hotte plan de travail Digestořpropracovníplochu
Dunstabzugshaubefürarbeitsplatten Okapdoblatówkuchennych
Worktophood Szagelszívókészülékmunkatervhez
Campanaaspiranteparamesadetrabajo
Απορροφητηρασγιαπαγκοκουζινασ
Cappaperpianodilavoro
Emhættetilarbejdsplan
Afzuigkapvoorwerkblad
Digestorprepracovnúplochu
Exaustorparaplanodetrabalho Spiskåpaförinnebruk
DHD9001X
DHD9002X
DHD7000X
Lesymbolesurleproduitousonemballageindiquequeceproduitnepeutêtretraité
commedéchetménager.Ildoitplutôtêtreremisaupointderamassageconcerné,sechargeant
durecyclagedumatérielélectriqueetélectronique.Envousassurantqueceproduitestéliminé
correctement,vousfavorisezlapréventiondesconséquencesnégativespourl’environnement
etlasantéhumainequi,sinon,seraientlerésultatd’untraitementinappropriédesdéchetsde
ceproduit.Pourobtenirplusdedétailssurlerecyclagedeceproduit,veuillezprendrecontact
aveclebureaumunicipaldevotrerégion,votreserviced’éliminationdesdéchetsménagersoule
magasinoùvousavezachetéleproduit.Cetappareilestcommercialiséenaccordavecladirec-
tiveeuropéenne2002/96/CEsurlesdèchetsdeléquipmentsèlectriquesetèlctroniques(WEEE).
DasSymbolaufdemProduktoderseinerVerpackungweistdaraufhin,dassdieses
ProduktnichtalsnormalerHaushaltsabfallzubehandelnist,sondernaneinemSammelpunktfür
dasRecyclingvonelektrischenundelektronischenGerätenabgegebenwerdenmuss.DurchIhren
BeitragzumkorrektenEntsorgendiesesProduktsschützenSiedieUmweltunddieGesundheit
IhrerMitmenschen.UmweltundGesundheitwerdendurchfalschesEntsorgengefährdet.Weite
-
reInformationenüberdasRecyclingdiesesProduktserhaltenSievonIhremRathaus,IhrerMül-
labfuhroderdemGeschäft,indemSiedasProduktgekaufthaben.DiesesElektrohaushaltsgerät
istentsprechendderEU-Richtlinie2002/96/CEÜberElektro-undElektronik–Altgeräte(WEEE).
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable col-
lection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequen-
ces for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappro-
priate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of
this product, please contact your local city oce, your household waste disposal ser-
vice or the shop where you purchased the product. This appliance is marked according to
the European directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE).
Elsímboloenelproductooensuembalajeindicaqueesteproductonosepuede
tratarcomodesperdiciosnormalesdelhogar.Esteproductosedebeentregaralpuntodereco
-
leccióndeequiposeléctricosyelectrónicosparareciclaje.Alasegurarsedequeesteproducto
se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el
ambienteylasaludpública,locualpodríaocurrirsiesteproductonosemanipuladeforma
adecuada.Paraobtenerinformaciónmásdetalladasobreelreciclajedeesteproducto,pón-
gaseencontactoconlaadministracióndesuciudad,consuserviciodedesechosdelhogar
oconlatiendadondecompróelproducto.Esteelectrodomesticoestàmarcadoconformeala
directivaEuropea2000/96/CEsobrelosresiduosdeaparatoselèctricosyelectrònicos(WEEE).
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve es-
sere considerato come un normale riuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provve
-
dendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenzenegative perl’ambienteeperlasalute,chepotrebberoderivare daunosmal
-
timento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto,contattarel’uciocomunale,ilserviziolocaledismaltimentoriutioilnegozioin
cuièstatoacquistatoilprodotto.QuestoelettrodomesticoèmarcatoconformementeallaDi
-
rettivaEuropea2002/96/CEsuiriuti da apparecchiature elettricheedelettroniche(WEEE).
3
FR
DE
EN
ES
IT
Hetsymbool ophetproduct ofopdeverpakkingwijst eropdatditproductniet
als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebra-
cht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afval
-
behandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het
bestcontactopmet de gemeentelijkeinstanties,het bedrijf of dedienstbelastmet de ve
-
rwijderingvanhuishoudafvalofdewinkelwaaruhetproducthebtgekocht.Ditapparratvol-
doetaandeEuropeserichtlijnen2002/96/CEvoorelektrischeenelektronischeafval(WEEE).
Osmateriaisdeembalagemdesteaparelhosãorecicláveis.Porisso,participena
reciclagem dos mesmos e contribua, assim, para a protecção do ambiente,depositando-os
noscontento-resmunicipaisprevistosparaesteefeito.Oseuaparelhocontémtambéminú-
merosmateriaisrecicláveis.Porestarazão,estámarcadocomestesímboloamdelheindicar
queosaparelhosusadosnãodevemser mis-turados com os restantes resíduos. A recicla-
gemdosaparelhosorganizadapelofabricanteserá,pois,efectuadanasmelhorescondições,
deacordocomadirectivaeuropeia2002/96/CEsobreosresíduosdeequipamentoseléctri
-
coseelectrónicos.Dirija-seàcâmaramunicipaldasuaresidênciaouaoseurevendedorpara
conhecerospontosderecolhadeaparelhosusados,localizadosmaispertodasuaresidên-cia.
Symbolnavýrobkunebonaobaluznamená,ževýrobeknesmíbýtpovažovánza
normální domácí odpad, ale musí být odevzdaný do sběrného střediska tříděného odpa
-
du pro elektronická a elektrotechnická zařízení. Adekvátní tříděný sběr výrobků napomáhá
chránitpřednegativnímdopademnaživotníprostředíalidskézdraví,kekterémubymohlo
dojít v případě nevhodného zpracování výrobku. Podrobnější informace o zpracování toho-
to výrobku si vyžádejte u odpovědného místního úřadu, místní organizace odpovědně za
zpracování odpadu nebo v obchodě, kde byl výrobek zakoupen. Tento výrobek je označen
v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o elektrickém a elektronickém odpadu (RAEE).
Symbolumieszczonynaprodukcielubjegoopakowaniuwskazuje,żewyróbnie
powinienbyćtraktowanyjakonormalnyodpadgospodarstwadomowegoiprzylikwidacjinależy
goprzekazaćdostosownegopunktuzbiorkirecyklinguwyposażeniaelektrycznegoielektroni
-
cznego.Dbającowłaściwąlikwidacjęzużytychwyrobówprzyczyniaszsiędoochronyśrodowiska
naturalnegoizapobiegaszpotencjalnemuzagrożeniuzdrowia,jakiemożestwarzaćnieodpowie
-
dniepostępowaniezlikwidowanymsprzętemgospodarstwadomowego.Szczegółoweinformacje
odnośniepostępowania,odzyskuirecyklinguniniejszegowyrobumożnauzyskaćwodwładz
lokalnych,służbodpowiedzialnychzausuwanieodpadówlubwsklepie,wktórymkupiłeśten
wyrób.Tourządzeniejestoznaczoneodpowiednimsymbolemzgodniezdyrektywąeuropejską
2002/96/CEodnośniepostępowaniazodpadkamiurządzeńelektrycznychielektronicznych.
Aterméken,vagy acsomagolásonfeltüntetett jelmutatja, hogyaterméketnem
szabad hétköznapi háztartási hulladékként kezelni, hanem egy elektromos és elektronikus
berendezések újrahasznosítására alkalmas gyűjtőhelyre kell szállítani. A hulladék megfelelő
módon történő eltávolításával nagyobb eséllyel kerülhető el az olyan esetleges negatív ha-
tás a környezetre vagy az egészségre, ami a hulladék nem megfelelő kezeléséből adódhat.
Amennyiben további információra van szüksége a termék újrahasznosításával kapcsolatban,
lépjenkapcsolatbaa községi/városihivatallal,ahelyihulladékbegyűjtőszolgáltatóval,vagy
azüzlettelaholaterméketvásárolta.Ezaháztartásikészüléka2002/96/CE,elektromosés
elektronikuskészülékekhulladékairólszólóEurópaiIrányelvnek(WEEE)megfelelőenvanjelölve.
4
NL
PT
CS
PL
UN
Τοσύμβολοστοπροϊόνήστησυσκευασίαδείχνειότιτοπροϊόνδενπρέπεινα
θεωρηθεί σαν κανονικό οικιακό απόρριμμα, αλλά πρέπει να παραδοθεί στο κατάλληλο
σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών.
Φροντίζονταςναδιαθέσετεαυτότοπροϊόνμεκατάλληλοτρόπο,συμβάλλετεστηναποφυγή
πιθανώναρνητικώνσυνεπειών γιατοπεριβάλλον καιτηνυγεία, πουθαμπορούσαν να
προκύψουναπόμιαακατάλληληδιάθεσητουπροϊόντος.Γιαπιολεπτομερείςπληροφορίες
γιατηνανακύκλωσητουπαρόντοςπροϊόντος,ελάτεσεεπαφήμετιςδημοτικέςυπηρεσίες,
τηντοπικήυπηρεσίαδιάθεσηςαπορριμμάτωνήτοκατάστημαστοοποίοαποκτήσατετο
προϊόν.ΗπαρούσαηλεκτρικήσυσκευήέχεισημανθείσύμφωναμετηνΕυρωπαϊκήΟδηγία
2002/96/CEσχετικάμετααπορρίμματααπότιςηλεκτρικέςκαιηλεκτρονικέςσυσκευές(WEEE).
Symbolet på produktet eller konfektionen indikerer at produktet ikke bør an-
ses som normalt husholdningsaald, men i stedet skal det bringes til et sted der har med
genbrug af elektriske og elektroniske apparater at gøre. Ved bortskaelse af dette pro
-
dukt på passende måde, undgår man at udøve negative konsekvenser for miljøet og sun
-
dheden, der eventuelt kunne forårsages af en upassende bortskaelse af produktet. For
mere detaljeret information omkring genbrug af dette produkt, bedes man kontakte kom
-
munekontoret, den lokale service for bortskaelse af aald eller forhandleren hvor ap
-
paratet er købt. Dette husholdningsapparat er mærket i overensstemmelse med Eu
-
ropa Direktivet 2002/96/CE om bortskaelse af elektriske og elektroniske apparater.
Symbolnavýrobkualebonaobaleznamená,ževýroboknesmiebyťpovažovanýza
normálnydomáciodpad,alemusíbyťodovzdanýdozbernéhostrediskatriedenéhoodpadupre
elektronickéaelektrotechnickézariadenie.Adekvátnytriedenýzbervýrobkovnapomáhachrániť
životné prostredie a ľudské zdravie pred jeho negatívnym dopadom, ku ktorému by mohlo
dojsťvprípadenevhodnéhospracovaniavýrobku.Podrobnejšieinformácieospracovanítohto
výrobkusivyžiadajteuzodpovednéhomiestnehoúradu,miestnejorganizáciezodpovednejza
spracovanieodpadualebovobchode,kdebolvýrobokzakúpený.Tentovýrobokjeoznačený
vsúlade seurópskou smernicou 2002/96/ES o elektrickom a elektronickom odpade (OEEZ).
Symbolen på produkten eller på emballaget betyder att produkten inte får be-
traktas som normalt hushållsavfall, utan den måste föras till en sopstation för återvin
-
ning av elektriska och elektroniska apparater. Om produkten avyttras på rätt sätt, kan
man undvika eventuella negativa konsekvenser för miljö och hälsa, som annars skul
-
le kunna resultera av en felaktig avyttring av produkten. För mera detaljerad informa-
tion angående avyttring av produkten kontakta kommunalkontoret, sopstationen eller af-
fären, där produkten inköpts. Denna hushållsprodukt är markerad enligt EU-direktivet
2002/96/EN beträande återvinning av elektriska och elektroniska apparater (WEEE).
5
EL
DA
SK
SV
SOMMAIRE
FR
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
-Consignesdesécurité 8
-Montagedevotrehotte 9
-Descriptiondevotreappareil 9
2 / COMMENT INSTALLER VOTRE HOTTE
-Montagedumoteurséparé 11
-Montageetdémontagedesltreanti-graisse 11
-Montageetdémontagedesltrescharbon 11
-Raccordementdevotrehotte 12
3 / COMMENT FONCTIONNE VOTRE HOTTE 13
4 / COMMENT NETTOYER VOTRE HOTTE 14
5 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 15
6 / SERVICE APRES-VENTE
-Interventions 16
-Relationsconsommateurs 16
7
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
FR
- DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
9
- MONTAGE DE VOTRE HOTTE
Attention : L‘installation doit être conforme aux règlements en vigueur pour la ventilation
des locaux. En France, ces règlements sont indiqués dans le DTU 61.1 du CSTB. En parti-
culier, l‘air évacué ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées
d‘appareils utilisant du gaz ou autre combustible. L‘utilisation de conduits désaectés ne
peut se faire qu‘après accord d‘un spécialiste compétent.
DHD7000X DHD9002X
DHD9001X
INHALT
DE
1 / ALLGEMINE HINWEISE
-Sicherheitshinweise 19
-EinbauderDunstabzugshaube 20
-Gerätebeschreibung 21
2 / INSTALLATION DER DUNSTABZUGSHAUBE
-Einbaudesseparatenmotors 23
-Erausnehmenderlterpatrone 24
-EinsetzenderKohlelter 24
-StromanschlussderDunstabzugshaube 24
3 / FUNKTIONSWEISE DER DUNSTABZUGSHAUBE 25
4 / REINIGUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE 26
5 / UNREGELMÄSSIGKEITEN IN DER FUNKTIONSWEISE 27
6 / KUNDENDIENST 27
18
1/ ALLGEMINE HINWEISE
DE
- GERÄTEBESCHREIBUNG
21
DHD7000X DHD9002X
DHD9001X
28
Dearclient,
You have just purchased a
DE DIETRICH range ventilation hood, and we
thankyouforyourpurchase.
Our research and development teams have designed a new generation of
appliancesforyou,which,becauseoftheiraesthetics,functionality,andte
-
chnologicalevolution,aretruly exceptional products representative ofour
designexperience.
Yournew
DE DIETRICHrangeventilationhoodwillharmoniouslysuityour
kitchenandwillperfectlycombineventilationperformanceandeaseofuse.
Wesimplywanttooeryouanexcellentproduct.
Withinthe
DE DIETRICHproductlineyouwillndawiderangeofovens,mi-
crowaveovens,cookers,washingmachines,andttedrefrigeratorsthatcan
befreelycoordinatedwithyournew
DE DIETRICHrangeventilationhood.
Naturally,since ourobjective isthe satisfactionof ourclients towardsour
products,ourcustomerserviceisatyourtotaldispositiontorespondtoany
requestandreceiveanyusefulsuggestion(referencedetailsattheendofthe
booklet).
Visitourwebsite
www.dedietrich-elecromanager.comwhereyouwillnd
ourlatestinnovationsaswellasallusefulinformation.
DE DIETRICH
The new objects of value
www.dedietrich-electromenager.com
Constantlyseekingto improve our products, we reserve the right to modify their technical,
functional,oraestheticcharacteristicsastheyevolve.
Important: Before activating the appliance, read the installation and usage manual
carefully to familiarise yourself more quickly with its operation.
FR
6
DE
17
EN
28
ES
38
IT
48
NL
58
PT
68
CS
78
PL
88
HU
99
EL
109
DA
121
SK
131
SV
141
CONTENTS
EN
1 / TO THE ATTENTION OF THE USER
-Safetyinstructions 30
-Mountingthehood 30
-Descriptionoftheapplianc 31
2 / INSTALLING THE HOOD
-Remotemotorinstallation 33
-Removaloftheltercartridge 34
-Mountingthecarbonlter 34
-Electricalhook-upofthehood 34
3 / HOW THE HOOD WORKS 35
4 / CLEANING THE HOOD 36
5 / OPERATIONAL ANOMALIES 37
6 / AFTER SALES SERVICE 37
29
1/ TO THE ATTENTION OF THE USER
EN
Important: keeptheseinstructionsforusewiththeappliance.Iftheapplianceshouldbe
soldorpassedontoothers,makesurethattheinstructionsarepassedonwithit.Wethankyou
fortakingnoteofthesesuggestionsbeforeinstallingandusingtheappliance.Theyhavebeen
writtenforyourpersonalsafetyandthesafetyofothers.
The manufacturer cannot be held liable for any problems, damage of res caused on or by
the appliance and arising from failure to follow the instructions in this handbook.
- SAFTEY INSTRUCTIONS
Thesehoodshavebeendesignedforpersonaluseinthehome.Theappliancemustbeusedby
adults.Takecarethatchildrendonottouchtheapplianceanddonotuseitasatoy.Makesure
thatchildrendonotoperatethecontrols.
-Upondeliveryoftheappliance,removethepackingmaterialyourselforhaveitremovedim-
mediately.Checktheoverallconditionoftheappliance.Writeanyremarksyoumayhaveonthe
transportdocument,ofwhichyouwillkeepacopy.Yourapplianceisdesignedfornormalusein
thehome.Itisnotdesignedforcommercialorindustrialuse,orforpurposesotherthanthose
forwhichitwasdesigned.
-Donotevermodify,orattempttomodify,thedesigncharacteristicsofthisappliance.This
couldresultindanger.
Repairsmustbeperformedonlybyanauthorisedspecialist.
Alwaysdisconnectthehoodbeforecarryingoutcleaningormaintenanceoperations.
-Adequatelyventilatetheareaincasethehoodisactivatedsimultaneouslywithotherappliances
poweredfromnon-electricalsourcessothatthehooddoesnotventilatethesecombustionfumes.
-Itisnotallowedtocookfoodoruseburnerswithunsuitablecontainers,closetothecooker
hood,(amessuctionedcouldgeneratetheriskofdamagingtheappliance).
-Deepfryingundertheappliancemustbedoneunderconstantsupervisionashotoilsandfats
mayignite.
Respecttheguidelinesfor cleaning and replacementofthelters.Accumulated deposits of
greasearearehazard.
- Theuseofcombustiblematerials(wood,charcoal,etc…)onthehobsisnotpermitted.
Neverusesteamorhigh-pressuredevicesforcleaningyourhood(regulationsregardingelectricalsafety).
Constantlyseekingtoimproveourproducts,wereserve the right to modify their technical,
functional,oraestheticcharacteristicsastheyevolve.
Inordertondthenotesregardingyourapplianceeasilyinthefuture,weadviseyoutocollect
themonthepage“Aftersalesserviceandcustomerrelations”.(Thispagealsoexplainswhere
tondthemonyourappliance).
Neverusethecookerhoodwithoutgreaselters.
Theminimumdistancebetweenthecookerhoodandthecooktopmustbe400mm.
Neverputyourhandsintheeldofactionofthecookerhoodextractableunit,duringhandlingoperations.
- MOUNTING THE HOOD
Installation must conform to the regulations in force regarding the ventilation of enclo-
sed environments. In France, these regulations are container in the DTU 61.1 of the CSTB. In
particular, discharged air must not be channelled into a conduit used for exhaust discharge
or discharge from devices that operate with gas or other combustible materials. The use of
unused conduits is not permissible without the approval of a qualied technician.
30
1/ TO THE ATTENTION OF THE USER
EN
- DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
31
DHD7000X DHD9002X
DHD9001X
2/ INSTALLING THE HOOD
EN
1)ForthecorrectoperationoftheDowndraft,itisimportantforittobeinstalledcorrectly.
Before proceeding with installation
2)Beforeinstallingyourappliance,removeallsafetyprotectionsasillustratedinFig.2-2b
–2c–2d.
3)Themotorisdeliveredxedtotheappliancetopreventanydamageduringtransport.Itis
necessarytoremovethemotorpriortobeginningtheinstallation.
4)Drillarectangularholesuitabletothecookerhooddimensionintherearsideofthecook
top(seegure3Aand3B).
5)Themaximumdistanceallowedbetweentheholetobedrilled,forthecookerhood,andthe
cooktopis6cm.Thecookerhoodmustabsolutelyrestonall4sides.FortheDHD9001Xmodel
only:installationiscarriedoutbetweentwocooktopswith2maximumburnersforeachone.
(Fig.3C)
6)Beforemakingtheopening,checktheinsideofthecabinetlevelwiththehoodareatomake
surethereisnoframeworkorotherelementsthatcouldadverselyaectthecorrectinstallation.
Makesurethatthesizeofthehoodwithitsmotorandtheworktoparecompatiblewiththeunit
soastoallowinstallation.
7)Applysomeglueonthetrimofthelowersideofthecookerhood.(Fig.10-11-12)andplace
itinsidetheopeninginthekitchentop.ThenttheDowndraftinsidetheunit.
Installation
8)Fitthehoodinsidetheunit,introducingitfromabove.
9)Thesteelcorniceofthehoodmustadhereperfectlytotheupperkitchentop.
10)Fastenthehoodinsidetheunit,usingthespecialbrackets(Fig.5A).Accordingtothesize
oftheunitandtheoverallsizeoftheairexhausttube,usethefasteningbracketsprovided.
Motor
11)Installthemotoronthecookerhoodbody,orientingtheairoutlettowardsthedesireddi-
rection,downwardsorupwards(Fig.5).
NOTE:
12)Themotorcanbefastenedeithertothefrontortobackpartoftheappliance.Toinstallat
theback,proceedasfollows:unscrewtheplateinthebackpartofthehood,screwinthemotor
inplaceoftheplate,connectthemotorwiringcorrectlyandscrewtheplateintothefrontpart
ofthehood.
-Installtheairexhaustingpipe(notsuppliedwiththeappliance)
-Connecttheotherendofthepipetotheexternalsideofthecabinetforlteringmodeinstal-
lation,ortothekitchenexternalair-outletforsuctioningmodeinstallation(Fig.6bis).
Warning:donotmakeanyotherholesintheappliance,asthiscoulddamagetheinternalsli-
dingpartsaswellastheelectricalparts.
13)Positionthemetalboxwiththeelectricalpartsinanareathatcanbeaccessedeasilyfor
assistanceinterventions(Fig.6)andconnecttheelectricconnectorstothehood.Warning:be
suretofollowtheguidelinesandwarningsinthesectionabout“Howtoconnectthehood”
14)Connecttheappliancetothemainselectricity.
Cooker hood calibration
Afterhavinginstalledthecookerhoodandhavingconnectedittothepowersupplysystem,
pushtheredbuttonplacedintheseparatebodyandstarttheself-calibrationprocedureofthe
appliance,followingtheseinstructions:
1-Pushthekeytostartthelteringunitextraction.
2-Whenthelteringunithasreached18cminheight;pushthekeyagaintostopitfrom
liftingup.
32
33
3-Pushthe(simbolo)key,withintwoseconds,andthenthekey.Thecookerhoodcarries
outthelteringunitcalibrationmovingitdownwardsorupwardsforsomecentimetres;during
thisphase,thekeysonthekeypadwillash.
Oncetheself-calibrationprocedurehasbeencompleted,pushthekeysothattheex
-
tractableunitmovesdownwards.Turnthecookerhoodonafterwards.Thenopenthelittledoor
(Fig.1D/1E)andremovethePVCprotectionfromthegreaselter;theninstalltheltersas
showning.1F.Attention:thecookerhoodcalibrationshouldbecarriedoutproperly,sothat
yoursafetycanbeassuredduringtheusageoftheapplianceand,especially,intheadjustment
ofanti-deectionsafety.
UTILISATION
Thisproductisintendedtoextractfumes,fats,andsteamfromcooking.Ithasbeendesigned
andmadeforuseeitherinthesuctionorlterversions.
VERSION EVACUATION exterieure
Thehoodisequippedwithanairoutlet(Fig.AFIGURE5)toconveysmokeoutwards(theue
pipeandxingangearenotsupplied).
Check valve blockage
Warning:Beforeconnectingtheairexhausthose,makesurethatthecheckvalvesarefreeto
turnoverfreely.
In ltering application that the stop valve doesn’t permit the entrance of wind and exhau-
sted air.
Filtering version
Inthecaseanexhaustingholeisnotpossible,thehoodcanbeusedinlteringversion.Forthis
modecharcolltersaretobettedinsidethehood.Filteredairwillbeevacuatedinthekitchen
troughaductthatconveystheaironasideofthecabinet(picture6bis).
- REMOTE MOTOR INSTALLATION
Itispossibletoinstallthemotorinaremotepositionfromthecookerhood,butitisnecessary
toordertheDHK900 - 989580001kit.
34
-REMOVAL OF THE FILTER CARTRIDGE
-MOUNTING THE CARBON FILTER
Thecookerhoodmustbeintheopenpositiontoinstallandremoveitsgreaseltersandchar-
coallters.Pushthiskeytodoso.Nextremovethefrontpanel,pushingonbothsides
ofthetoppartatthesametime(Fig.1d).Thepanelwillrotateforwardstomakeitpossibleto
accessthegreaselters(Fig.8b).Removethegreaselterstoaccessthecarbonlters(Fig.
9c).Thecarbonltersshouldbechangedaccordingtothefrequencyofdowndraftuseandin
anycase,onceevery6months.
Warning:thestainlesssteelpanelthatprotectstheltersneedstoberepositionedcorrectly.
Incorrectpositioningcancausethehoodtostopcompletely.
- ELECTRIAL HOOK UP OF THE HOOD
WARNING: The electronic board for the controls needs to be installed beneath the work
top, close to the body of the hood and at a minimum distance of 65 cm from all substances
or ducting for ammable substances (gas pipes or ducting for specic liquids)
USEFUL ADVICE: We recommend tting the electronic board at a height of at least 10 cm
from the ground and at a suitable distance from all heat sources
(e.g., the side of an oven or cook top).
This appliance is tted with an H05 VVF 3 conductor, 0.75 mm2 (neutral, phase, and
ground) power cable. This can be hooked up to a 220 240 V mono-phase electrical
network by way of a CEI 60083 regulation power socket that must remain accessible after
installation, in conformity to installation regulations.
We decline all responsibility in case of accident caused by a lack of ground connection
or incorrect ground connection. The fuse used must be 10 or 16 A. If the power cable is
damaged, call the after-sales service to avoid any risk.
ELECTRIALHOOKUP
This appliance conforms to the European Directives 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
and 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility).
Whenyouinstalltheapplianceandcarryoutmaintenance,itmustbeunpluggedfromthepower
sourceorthefusesmustbedisengagedorremoved.Electricalhookupmustbecarriedout
beforetheapplianceisinstalledinthecabinet.
Checkthat:
-thepowersourceissucient,
-powercordsareingoodcondition,
-Thediameterofthecablesconformstoinstallationregulations.
Attention
Ifthehoodpresentssomeformofanomaly,unplugtheapplianceorremovethefusecorre
-
spondingtotheappliance’spowerline.
3/ HOW THE HOOD WORKS
EN
OFF switch:Itisusedtoclosetheaspirationpanelcompletelyortopositionitatinterme-
diateheightsatleastcm18abovethecooktop.Whileclosingtheaspirationpanelkeepson
workingatthespeedsetuptotheheightofcm18fromthecooktop.Belowthisheightthe
aspirationfunctionisautomaticallycutout.
On switch/+:Itisusedtoextracttheaspirationpaneluptothemaximumheightofcm.
30andtosetautomaticallytherstaspirationspeedwhenreachingtheheightofcm18from
thecooktop.
Whenpressingthebuttonagainafterreachingthisheight,theaspirationmotorspeedcanbe
encreased.
Iftheaspirationpanelispositionedatanintermediateheightbetweencm18andcm30,the
aspirationpanelcanstartraisingagainbypressingrsttheOFFswitchandthentheOn/+.
Switch.
Leds:Thedierentspeedlevelsareindicatedbyblueleds.(1.Speedlevelcorrespondsto
theleddownontheleft).
MINUS SWITCH:itisworkingonlyifthepositionreachedbytheaspirationpanelishigher
thanmm180fromthecooktop.Itisusedtodecreasetheaspirationmotorspeed.
TIMER SWITCH:itisusedtostopautomaticallytheaspirationsystemandtocloseauto-
maticallytheaspirationpaneltenminutesithasbeenset.
Other functions:
-After30hoursofapplianceoperation,thepushbuttonpanelindicatessaturationofthegrease
ltersbythebuttonsashing.Toreset,pressthetimerbutton.
-After4hoursofcontinuousoperationfromthelastsetting,theapplianceturnsoandcloses
automatically.
-Whenthefrontpanelisremovedforcleaningandmaintenanceoperations,alltheelectronic
aspirationandmovementfunctionsarelocked.
-Antipinchingsafetydevice:ifanythingisobstructingtheclosureoperationofthedowndraft,
theoperationwillstopandthedowndraftwillmoveupagain.
35
4/ CLEANING THE HOOD
EN
36
Carefulmaintenancehelpsguaranteeproperoperationandgoodresultsfromanapplianceovertime.
The hood must be unplugged from the electrical power source, both by unplugging the
appliance from the socket as well as de-activating the breaker, before removing the metal l-
ters. After cleaning, you must replace the metallters as outlined in the instructions.
MAINTENANCE
HOW TO PROCEED?
ACCESSORY PRODUCTS TO USE
External
surfaces and
accessories
Do not use metallic scrubbers,
abrasive products, or hard bru-
shes.
Tocleantheexternalsurfacesofthe
hoodandthelighthousingscreenuse
onlycommerciallyavailablehousehold
detergentsdilutedinwater.Thenrin-
sewithcleanwateranddrywithasoft
cloth.
Filter cartri
-
dge
After30hours’operation,thebutton
padwillsignalthatthegreaselteris
saturatedbyashingthe4speedLEDs.
Pressthetimerbuttontoreset.
Thegreaselterscanbewashedby
hand or in the dishwasher. These
ltersneedtobecleanedonaregu-
larbasisbecauseotherwisetheymay
presentarerisk.Retthegrease
ltersandfrontpanel,makingsure
that the panel is properly tted at
thesides sothatitdoesnot cause
thedowndrafttostopoperating.
Active
carbonlter
Intherecirculationmode,youmust
substitutetheactivecarbonlterpe
-
riodically.Toremovethebrepanel
youmustrstremovetheanti-grea-
segrillandpulltheplasticknobon
thepanelitself,removingitfromits
housing. To replace theactive car-
bon lter, do the reverse. Replace
theusedcarbonlteronanaverage
ofeverysixmonths.
TopreservetheapplianceweadviseyoutouseClearitmaintenanceproducts.
Clearit The experience of
professionals at your service
Clearitoersappropriateprofessionalproductsandsolutionsfortheday-to-daymaintenanceofyourhou-
seholdappliancesandkitchens.Youwillndtheseproductsonsaleatyourusualretailertogetherwithan
entirelineofaccessoriesandcomplementaryproducts.
5/ OPERATIONAL ANOMALIES
EN
37
SYMPTOM SOLUTION
The hood does not
work...
Checkthat:
•thereisnotapoweroutage.
•aspecicspeedhasactuallybeenselected.
•theredbutton,oftheseparatebody,isinsertedproperly.
•thecookerhoodheightexceeds18cm.
•thecentralpanelhasbeenrepositionedproperly.
•Thenon-returnvalvemovesfreely.
•Theairsuctionedisdischargedproperlyfromthecabinet.
Thehoodhaslowou
-
tput...
Checkthat:
•themotorspeedselectedissucientforthequantityoffumes
steampresent.
•thekitchenisventilatedwellenoughtoallowforairintake.
•thecharcoallterhasnotbeenused(lteringmodeversion).
•thegreaselterisnotsaturated.
•theminimumdistancebetweenthecookerhoodandthecook
tophasnotbeenexceeded,
•thiscookerhoodissuitableforyourkitchendimensions.
Thecookerhooddoes
notcloseagain.
Checkthat:
•anobstaclepreventstheappliancefrombeingclosed
completely.
Anymaintenanceonyourequipmentshouldbeundertakenby:
-eitheryourdealer,
-oranotherqualiedmechanicwhoisanauthorizedagentforthebrandappliances.
When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and
serialnumber).This informationappearson themanufacturer’snameplate attachedtoyour
equipment.
6/ AFTER SALES SERVICE
EN
Incaseofmalfunctioning,afteralltheAfter-Saleserviceworks,itisnecessarytocarryoutthe
cookerhoodcalibrationagain.
ÍNDICE
ES
1 / A LA ATENCIÓN DE LOS SEÑORES USUARIOS
-Instruccionesdeseguridad 40
-Montajedelacampana 40
-Descripcióndelaparato 41
2 / CÓMO INSTALAR LA CAMPANA
-Montajedelmotorseparado 43
-Desmontajedelltrodecartucho 44
-Montajedelltrodecarbono 44
-Enlaceseléctricosdelacampana 44
3 / CÓMO FUNCIONA LA CAMPANA 45
4 / CÓMO LIMPIAR LA CAMPANA 46
5 / DEFECTOS DE FUNCIONAMIENTO 47
6 / SERVICIO POSTVENTA 47
39
1/ A LA ATENCIÓN DE LOS SEÑORES USUARIOS
ES
-
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
41
DHD7000X DHD9002X
DHD9001X
/