Famosa FEBER NANCY User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Famosa FEBER NANCY User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
J
B
E
MONTAJEASSEMBLYASSEMBLAGEBEDIENUNGSANLEITUNGMONTAGEMONTAGEM
MONTAGGIOMONTERINGKOKOONPANO
1
REALIZAR POR UN ADULTO
THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
A RÉALISER PAR UN ADULTE
DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
A REALIZAR POR UM ADULTO
DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
BøR UDFøRES AF EN VOLSEN PERSON
ATT GöRAS AV EN VUXEN
UTFøRES AV EN VOKSEN
Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
1.1
1.2
2
C
2x
H
3
G
N
F
Q
A
F N
R
O
værktøjet er ikke inkluderet
verktyget ingår inte
verktøyet er ikke inkludert
työkalu ei kuulu
B
I
K
2X
4
6
2X
5
7
D
E
B
2
2
2
R
C
H
+
C
H
+
E
D
M
E
D
P
P L
L
A
2x
M-6
2x
CM00017031
6V
2
5
7
6
3
8
1
IT00105379
IT00091606
IT00105398
IT00090696
CONTENIDOCONTENTSCONTENUINHALTINHOUDCONTEÚDOCONTENUTO
INDHOLD
INNEHÅLL
INNHOLD
SISÄL
25kg
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT:
POIDS MAX. RECOMMANDÉ:
EMPFOHLENES GEWICHT:
MAXIMUM AANBEVOLEN GEWICHT:
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
PESO MASSIMO RACCOMANDATO:
MAKSIMUM ANBEFALET VÆGT:
HÖGST REKOMMENDERAD VIKT:
VEILEDENDE MAKSIMUMSVEKT:
SUOSITELTU ENIMMÄISPAINO:
IT00105381
6V
CM00017028
800003104
IT00105386
1:30
IT00091073 IT00091097
CM 00010569
CM 00010570
2 5
1
3
4
A B
E
C
I
L
K
TIEMPO DE JUEGO:
RUNNING TIME:
DURÉE DE
FONCTIONNEMENT:
SPIELZEIT:
RIJTIJD:
TEMPO DE JOGO:
TEMPO DI GIOCO:
(APPROX).
SPILLETID:
SPELTID:
SPILLETID:
PELIAIKA:
EL TIEMPO DE DURACION DE LA RECARGA ES (HORAS):
RECHARGING TIME IS (HOURS):
LA DURÉE DE LA RECHARGE EST DENVIRON (HEURES):
DIE LADEZEIT IST VON (STUNDEN):
OPLAAD-TIJD (UUR):
O TEMPO DE DURAÇÃO DA RECARGA É (HORAS):
IL TEMPO DI DURATA DELLA RICARICA È (ORE):
CUANDO LA LUZ PILOTO SE VUELVA A ENCENDER, LA BATERÍA ESTARÁ CARGADA.
ONCE THE BATTERY HAS BEEN CHARGED, THE CHARGER PILOT WILL TURN ON.
QUAND LA BATTERIE SERA ENTIEREMENT CHARGÉE, LA LUMIÈRE SE RALLUMERA AUTOMATIQUEMENT.
WENN DAS SIGNALLICHT WIEDER AUFLEUCHTET IST DIE BATTERIE AUFGELADEN.
WANNEER HET LICHTJE TERUG GAAT BRANDEN, IS DE BATTERIJ VOLLEDIG OPGELADEN.
QUANDO A LUZ PILOTO SE VOLTAR A ACENDER, A BATERIA ESTARÁ CARGADA.
QUANDO LA SPIA SI ACCENDE DI NUOVO, LA BATTERIA SARÀ CARICA.
10-12
(APPROX.)
D
IT00091271
H
M6X70 mm
2x
M
1x
10x19mm
N
O
P
Q
IT00105395
2x
IT00105369
1x
J
IT00105397
F
CM00010347
2x
2x
2x
2x
2x
CM00017021
G
IT00105389
IT00105388
CM00017027
REALIZAR POR UN ADULTO
THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
A RÉALISER PAR UN ADULTE
DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
A REALIZAR POR UM ADULTO
DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
BØR UDFØRES AF EN VOLSEN PERSON
ATT GÖRAS AV EN VUXEN
UTFØRES AV EN VOKSEN
Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
CARGA DE BATERIABATTERY RECHARGECHARGE DE LA BATTERIEAUFLADUNG DER BATTERIEDE ACCU-OPLADERCARGA
DE BATERIACARICA DELLA BATTERIA 
POR FAVOR, SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE RECARGA DE LA BATERIA.
PLEASE FOLLOW CAREFULLY THE INSTRUCTIONS FOR RE-CHARGING THE BATTERY; FAILURE TO COMPLY WITH
THIS PROCEDURE WILL DAMAGE THE BATTERY. THE BATTERY IS NOT COVERED UNDER THE WARRANTY.
VEUILLEZ SUIVRE À LA LETTRE SCRUPULEUSEMENT LA PROCÉDURE DE RECHARGEMENT DE LA BATTERIE.
BEI DER AUFLADUNG DER BATTERIE FOLGEN SIE BITTE GENAUESTENS DER REIHENFOLGE.
VOLG A.U.B. DE OPLAADVOLGORDE VAN DE BATTERIJ STRIKT OP
POR FAVOR, SIGA ATENTAMENTE A SEQUENCIA DE RECARGA DA BATERIA.
PER FAVORE SEGUA ATTENTAMENTE LA SEQUENZA DELLA RICARICA DELLA BATTERIA.
FØLG INSTRUKTIONERNE FOR OPLADNING AF BATTERIET NØJE.
OBS! FÖLJ NOGGRANT INSTRUKTIONERNA OM LADDNING AV BATTERIET.
REKKEFØLGEN FOR ETTERLADING AV BATTERIET MÅ OVERHOLDES NØYE.
NOUDATA TARKASTI PARISTON LATAUSTOIMENPITEITÄ.
4
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA USADAREMOVE EXHAUSTED BATTERIES FROM THE TOYCHANGEMENT DE LA BATTERIE USAGÉE
DU JOUETDIE ERSETZUNG DER GEBRAUCHTEN BATTERIEERVANDING VAN DE GEBRUIKTE BATTERIJSUBSTITUÇÃO DA BATERIA
USADA SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA USATA
REALIZAR POR UN ADULTO
THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
A RÉALISER PAR UN ADULTE
DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
A REALIZAR POR UM ADULTO
DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
BØR UDFØRES AF EN VOLSEN PERSON
ATT GÖRAS AV EN VUXEN
UTFØRES AV EN VOKSEN
Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
¡ADVERTENCIA!: NO CORTOCIRCUITAR LA BATERIA.
WARNING!: NOT TO SHORT-CIRCUIT SUPPLY TERMINALS.
ATTENTION! NE PAS COURT-CIRCUITER LES BORNES DE L'ACCUMULATEUR.
WARNUNG! BATTERIEN NICHT KURZSCHLIEßEN.
WAARSCHUWING!: DE BATTERIJ NIET KORTSLUITEN.
AVISO!: NÃO PROVOCAR CURTO-CIRCUITO NA BATERIA.
AVVERTENZA!: NON FAR FARE CORTO CIRCUITO ALLA BATTERIA.
R
CM00017026
IT00091251
/