Electrolux ERC38810WS User manual

Type
User manual
Instrucciones de uso
Istruzioni d'uso
frigorifico bodeguero
refrigeratore per vino
ERC38810
We were thinking of you
when we made this product
3
Bienvenido al mundo Electrolux
Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le
proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle
una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda.
Usted encontrará algunos ejemplos en la portada de este manual. Por favor,
mese unos minutos para estudiar este manual de modo que pueda
aprovecharse de los beneficios de su nueva máquina. Nosotros prometemos
proporcionarle una experiencia superior como usuario y mucha tranquilidad.
¡Buena suerte!
4
El triángulo de advertencia subraya instrucciones muy importantes
para Su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato.
Les informaciones precididas por este símbolo completan las
instrucciones de uso y de utilización práctica del aparato
Este símbolo indica consejos e instrucciones para un empleo
económico del aparatore que respete el ambiente.
Algunos párrafos de este libro de instrucciones han sido identificados con
símbolos que tienen el siguiente significado:
Eliminación de aparato viejos
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no
se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se
debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos
para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche
correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para
el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se
manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre
el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de
su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde
compró el producto.
5
INFORMACÍON SOBRE LA SEGURIDAD
El nuevo armario bodega puede que
tenga otras funciones en comparación
con el aparato que usted haya tenido
antes.
Este electrodoméstico no está
destin ado a personas (incluidos niñ os)
con reducción de las fun ciones físicas
o sensoriales o con experiencia y
conocimiento insuficien tes, a menos
que una persona responsable de su
seguridad les supervise o les instruya
en el uso del electrodoméstico
Lea atentamente estas instrucciones
para conocer el fun cionamiento del
aparato y su cu idado. Guarde este
manual de instrucciones. Será de
utilidad si con posterioridad es vendido
osedejaaotrapersona.
Utilización
· El aparato está diseñado para
guardar los bebidas de un hogar
normal, tal como se explica en este
manual de instrucciones.
· No se deben guardar gases o
líquidos explosivos en el
compartimiento del frigorífico o del
congelador. Podrían explotar y
ocasion ar lesiones y daños materiales.
· No se debe permitir que objetos
punzantes entren en contacto con el
sistema de refrigeración de la parte
trasera e interior del aparato. Si se
rompiera el sistema de refrigeración,
resultaría dañado y los alimentos en su
interior podrían echarse a perder.
· El aparato es pesado. Los bordes y
partes salientes del mismo pueden ser
punzantes por lo que hay que tener
cuidado al moverle y utilizar siempre
guantes.
Niños
· Prestar atención para que los niños
pequeños no tengan acceso a los
mandos de funcionamiento o al interior
del aparato.
ADVERTENCIA!
Mantenga libres de obstrucciones las
abertu ras de ventilación del
alojamiento del aparato o de la
estructura empotrada.
ADVERTENCIA!
No u tilice dispositivos mecánicos ni
otros medios para acelerar el proceso
de descongelación, excepto los
recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA!
No dañe el circuito refrigerante.
ADVERTENCIA!
No utilice dispositivos eléctricos dentro
de los compartimientos para alimentos
del aparato, salvo si son del tipo
recomendado por el fabricante.
6
Indice
Eliminación de aparato viejos 4......
Información sobre la seguridad 6....
CÓMO USAR EL FRIGORÍFICO 7....
Antes de utilizar el aparato por
primera vez 7.................
Mandos 7........................
Puesta en marcha del frigorífico
bodeguero y ajuste de
la temperatura correcta 7.......
Temperatura interior del frigorífico
bodeguero 8..................
Colocación del vino
Consejos de almacenamiento 8..
Medición de la temperatura 9.......
Desconexión 9....................
Alarmas y otras funciones 9.........
La luz 9..........................
Interior del armario 9...............
CONSEJOS ÚTILES 9.............
Ahorro de energía 9................
El aparato y el medio ambiente 10...
Protección del medio ambiente 10...
CUIDADOS 10....................
Extracción de la rejilla de ventilación 10
Limpieza 10......................
Cambio de la bombilla de luz 11.....
Descongelación del frigorífico
bodeguero 11.................
Cuando no se vaya a utilizar
el aparato 11..................
SI EL ARTÍCULO NO FUNCIONA
SATISFACTORIAMENTE 12.....
CARACTERISTICAS TÉCNICAS 13..
INSTALACIÓN 13.................
Cable 13.........................
Desembalaje 14...................
Extracción de los soportes
de transporte 14...............
Conexión eléctrica 14..............
Limpieza 14......................
Instalación del aparato 14...........
Cambio de sentido de apertura
de la puerta 16................
7
CÓMO USAR EL FRIGORÍFICO
Antes de utilizar el aparato por
primera vez
Colocar y limpiar el aparato como se
explica en la sección "Instalación".
Comprobar que la manguera de
drenaje de la parte posterior del
armario descarga en la bandeja de
goteo.
Antes de introducir el enchufe en la toma de red y poner en marcha el aparato
por primera vez unos 4 horas. De lo contrario el compresor podría resultar
dañado. Este tiempo de reposo permitirá que el aceite vuelva al compresor.
Mandos
12
A
B
C
D
EF
A. Interruptor de encendido del
frigorífico bodeguero.
Para encender y apagar el frigorífico
bodeguero.
B. Indicador de temperatura
Muestra la temperatura promedio en el
interior del frigorífico bodeguero.
C.Botonesdeajustedela
temperatura/ termostato
Se usa para ajustar la temperatura.
D. La luz
E. Botón de desactivación de la
alarma
Para desactivar la alarma acústica.
F. Lámpara de aviso roja
Parpadea cuando una de las alarmas
del gabinete se activa.
Puesta en marcha del frigorífico bodeguero y ajuste de la
temperatura correcta
Puesta en marcha:
Poner en marcha el frigorífico
bodeguero pulsando el interruptor de
encendido.
12
Ajuste de la temperatura
Pulse los botones hasta que parpadee
la temperatura deseada en la pantalla
de temperatura. (La temperatura
puede ajustarse entre +6°C y +17°C.)
"+" aumenta la temperatura.
"-"disminuyelatemperatura.
8
12
Unavezquesehaajustado,la
pantalla de temperatura muestra la
temperatura actual dentro del
fricorifico.
NOTA: Para que el aparato funcione a
pleno rendimiento la temperatura
ambiente no debe exceder los 17°C.
Cada vez que se cambie el ajuste de
la temperatura, dejar el aparato
funcionando un período de 24 horas.
Esto permitirá que la temperatura
dentro del aparato se estabilice.
No es necesario volver a ajustar la
temperatura al encen der el gabinete
cuando éste no h a estado en uso. El
termostato recuerda la temperatura
previamente aju stada.
Temperatura interior del
frigorífico bodeguero
NOTA: La ilustración muestra los
lugaresmásfríosymenosfríosdel
interior del frigorífico.
+
+
+
-
+
-
Colocación del vino
Consejos de almacenamiento
Elperíododetiempoquesepuede
tener almacenado el vino depende de
su madurez, el tipo de uva, su
graduación, la fructosa disuelta y los
taninos. Cuando compre un vino,
averigüe si es maduro o si mejorará
con e l tiempo.
Parte inferior del frigorífico bodeguero.
El aire fresco prolonga el tiempo de
conservación. Por ello, coloque el vino
añejo, el maduro y el que desee
conservar durante un largo período de
tiempo en la parte inferior del frigorífico
bodeguero. Esta parte también es
idónea para almacenar el vino que se
debe servir fío.
Parte superior del frigorífico
bodeguero. En la parte superior,
coloque el vino que desee añejar, los
vinos que se sirven menos fríos y los
vinos que tiene intención de consumir
relativamente pronto.
Coloque las botellas tumbadas para
quenosesequenloscorchos.
Protejaelvinodelaluz.Las puertas
del frigorífico bodeguero tienen doble
cristal tintado para evitar que la luz
dañe el vino si el frigorífico bodegu e ro
se coloca en un espacio ilumin ado.
Eviteencenderlaluzinterior
demasiado a menudo o mantenerla
encendida durante demasiado tiempo.
El vino se debe man tener en la
oscuridad.
Trate las botellas con delicadeza para
no agitar el vino.
Tome nota de todos los consejos que
reciba al comprar el vino o de los
conocimientos que adquiera leyendo
publicaciones especializadas acerca
de la calidad del vino, la conservación
y la temperatura óptima de
almacenamiento.
9
Temperaturas de almacenamiento
recomendadas:
- para el vino blanco, de +10 a +12°C
- para el vino rosado y tinto ligero, de
+12 a +16°C
- para el champagne y vinos
espumosos, de +6 a +8°C
Si apila las botellas, asegúrese de que
no tocan la chapa de enfriamiento.
Medición de la temperatura
Si usa un termómetro estándar para
medir la temperatura, colóquelo en un
vaso de agua situado centralmente
dentro del gabinete. Esto reflejará la
temperatura de los alimentos. No
cuelgue el termómetro ni lo ponga
directamente sobre la bandeja.
Desconexión
Desconecte el armario pulsando el
interruptor de encendido.
Para evitar anomalías, se debe
mantener pulsado el botón durante
aproximadamente 1 segundo.
L
a alimentación al armario lo s
e
interrumpe totalmente cuando se
desconecta el enchufe de
corriente.
Alarmas y otras funciones
Alarma de puerta abierta
Si la puerta permanece abierta durante
más de 5 minutos, la lámpara de aviso
roja comenzará a parpadear y una
alarma sonará.
Para desactivar la alarma:
Pulse el botón de "desactivación de
alarma". La lámpara de aviso roja se
apagará cuando la puerta sea cerrada.
12
La luz
La luz interior se puede encender
aunque la puerta esté cerrada. De este
modo se puede ver el contenido del
armario bodega sin necesidad de abrir
la puerta. Mantenga apagada la luz
delfrigorífico bodeguero para proteger
el vino de la luz. La luz se apaga
automáticamente a los 5 minutos.
12
Interior del armario
Los estantes se pueden colocar en
horizontal o inclinados.
Para inclinar el estante, baje un punto
las clavijas frontales. Ésta es la
posición recomendada para las
botellas abiertas.
CONSEJOS ÚTILES
Ahorro de energía
· Prestar especial atención al sitio
donde se ha de colocar el aparato.
Véase el apartado "Instalación". Si el
aparato se instala correctamente
consumirá menos energía.
· Evitar abrir el aparato con mucha
frecuencia y por períodos demasiado
prolongados.
· Comprobar de vez en cuando que el
aparato está correctamente cerrado.
· Limpiar el compresor y el sistema de
refrigeración situados en la parte
posterior del aparato con aspiradora
una vez al año más o menos.
10
· Dejar que los productos calientes se
enfríen antes de meterlos en el
frigorífico.
· Asegurarsedequelamoldurade
juntadelapuertaestéenteray
siempre limpia.
El aparato y el medio
ambiente
· El matrerial aislante y el liquido
refrigeraante utilizados en este aparati
no dañan la capa de ozono.
· Todas las piezas del embalaje
pueden ser recicladas.
· El aparato ha sido diseñado para un
sencillo desmontaje y consiguiente
reciclado de sus piezas.
Protección del medio
ambiente
· Entregar el embalaje, los frigoríficos y
congeladores desechados a un
establecimiento de reciclaje. Ponerse
en contacto con las autoridades
municipales o con el establecimiento
de venta más próximo para solicitar
información
· Al limpiar el aparato, utilizar un
detergente suave.
· Deben seguirse los consejos
indicados en el apartado "Ahorro de
energía".
CUIDADOS
Extracción de la rejilla de
ventilación
La rejilla de ventilación puede quitarse,
v.gr. para lavar la rejilla.
Asegurarsedequelapuertaqueda
abierta al quitar la rejilla de ventilación.
Desenganchar el borde superior de la
rejilla tirando hacia afuera/hacia abajo.
A continuación tirar de la rejilla recto
hacia afuera para sacarla del todo.
Limpieza
Limpiar el aparato a intervalos
regulares.
Desconectar el aparato y desenchufar
de la toma de red o.
Limpiar el canal de drenaje dentro del
frigorífico bodeguero con bastoncillos
de algodón o un limpiador de tubos. Si
se hubiera atascado la manguera de
drenaje puede utilizarse una espiral de
cortina protegida de plástico.
Quitar cualquier pieza floja y lavarla a
mano. Limpiar el extrerior, el interior y
la moldura de junta. Utilizar un paño
suave y un detergente también suave
diluído en agua templada. No cerrar la
puerta hasta que el interior del armario
esté totalmente seco.
Cajón
Extraiga el cajón.
Levántelo por encima de los cierres y
vuelva a colocarlo en las guías
deslizantes. Incline el cajón hacia
abajo y extráigalo.
Limpieza.
Móntelo siguiendo las instrucciones en
sentido inverso.
11
Limpie los accesorios de madera del
interior con un trapo húmedo y un
lavavajillas suave. No empape la
madera.
Quitar la rejilla de ventilación (véase la
sección "Extracción de la rejilla de
ventilación") y limpiar con aspiradora
por debajo del armario. Separar el
aparato de la pared y limpiar con
aspiradora la parte posterior del
aparato, el sistema de refrigeración y el
compresor.
Al cambiar de sitio el aparato, debe
levantarse por el borde frontal para
evitar rayar el suelo.
Cambio de la bombilla de luz
Antes de cambiar la bombilla,
desconectar el enchufe de la toma de
red.
Plegar la rejilla hacia atrás
desenganchándola del borde frontal.
Utilizar una bombilla del mismo tipo,
de casquillo E14, potencia máxima de
25 vatios.
Descongelación del frigorífico
bodeguero
El frigorífico bodeguero se descongela
automáticamente cada vez que se
detiene el compresor. La formación de
escarcha puede evitarse:
· no poniendo alimentos calientes
dentro del armario.
· evitando aperturas frecuentes de la
puerta o dejándola abierta demasiado
tiempo.
Cuando no se vaya a utilizar el
aparato
Desconectar el aparato y desenchufar
de la toma de red o.
Limpiar el aparato tal como se ha
explicado en la sección "Limpieza". No
cerrar el aparato: esta acción
produci mal olor en el interior del
mismo.
Si se va a dejar el armario conectado,
pedir a alguien que lo compruebe de
vez en cuando para evitar que los
alimentos guardados en su interior no
se echen a perder en caso de una
interrupción del fluido eléctrico.
12
SI EL AR TÍCULO NO FUNCIONA
SA TISF ACTORIAMENTE
Si el aparato no funciona de la forma esperada, a menudo podrá corregir esta
situación usted mismo. Para evitar solicitar servicio innecesariamente, lea y siga
las instrucciones que se dan a continuación.
Problema Posible causa / Solución
El indicador de temperatura
indica “.
Ha ocurrido un error durante la medición de
la temperatura. Llame al servicio técnico. (El
sistema de refrigeración seguirá manteniendo
los alimentos fríos, pero el ajuste de
temperatura no funcionará.)
La temperatura es demasiado
alta dentro del frigorífico
bodeguero.
Seleccione una temperatura más baja.
Asegúrese de que la puerta esté
completamente cerrada y que la guarnición
magnéticaestécompletaylimpia.
La temperatura es demasiado
alta dentro del frigorífico
bodeguero.
Seleccione una temperatura más baja.
Hayaguaenlaplacade
refrigeración dentro del
frigorífico bodeguero.
Esto es normal. Durante la operación de
descongelación automática, la escarcha se
descongela en la placa de refrigeración.
Hay agua escurriendo dentro
del frigorífico bodeguero.
Limpie el drenaje de agua y el orificio de
desagüe dentro del frigorífico bodeguero
usando, por ejemplo, bastoncillos de algodón
o un pincel limpiador de botella.
Posiblemente se han guardado alimentos
que hacen escurrir agua al drenaje.
El agua se escurre al piso. Coloque la manguera de vaciado, situada en
la parte posterior del frigorifico, encima del
recipiente de vaciado. Consulte el capítulo
"Antes de encender el gabinete por primera
vez".
El aparato no funciona en
absoluto. No hay refrigeración o
la luz interior no se enciende.
Ninguna lámpara indicadora se
enciende.
El aparato no está encendido.
El suministro de energía no llega al aparato.
(Pruebe conectar otro aparato eléctrico a la
toma de corriente.)
Elfusiblesehaquemado.
La clavija de alimentación no está
debidamente conectada.
13
El compresor funciona
continuamente.
Seleccione una temperatura más baja.
Asegúrese de que la puerta esté
completamente cerrada y que la guarnición
magnéticaestécompletaylimpia.
El nivel de ruido del aparato es
demasiado alto.
El sistema de refrigeración siempre produce
algunos ruidos. Un ruido impulsivo se
escucha cuando el gas refrigerante es
bombeado dentro de los tubos de
refrigeración. Asimismo, el termostato
produce un ruido de "tictac" cuando el
compresor se enciende y se apaga. El nivel
de ruido varía dependiendo trabajo del
aparato.
Si le parece el que el nivel de ruido es
excesivo:
Doble cuidadosamente los tubos en la parte
posterior del aparato, asegurándose de que
no se toquen entre sí.
Si las almohadillas espaciadoras (situadas
entre la pared del gabinete y los tubos) se
sueltan, vuelva a colocarlas en posición.
Siga cuidadosamente las instrucciones del
capítulo "Instalación del aparato".
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
modelo EREC38810WS
volumen neto congelador l 361
dimension mm
altura 1800
ancho 595
profundidad 623
INSTALACIÓN
Cable
No cambie o quite el cable de
corriente tirando de él, particularmente
cuando mueva su aparto de su sitio.
· El cable dañado puede causar un
cortocircuito, fuego y/o un shock
eléctrico.
· Si el cable de alimentación del
producto está dañado, evite riesgos y
deje que sea una empresa de servicio
técnico autorizado recomendada por
el proveedor o una persona cualificada
quien lo cambie.
14
Desembalaje
Desembalar el aparato y comprobar
que esté en perfectas condiciones y
no haya sufrido daños durante el
transporte. Los daños producidos
durante el transporte deberán
comunicarse inmediatamente al
proveedor. Depositar el embalaje en
los contenedores apropiados para que
sea reciclado. Para más información
dirigirse a las autoridades municipales
o al distribuidor.
!Nosedebepermitirquelosniños
jueguen con el embalaje. La película
plástica puede provocar asfixia.
Extracción de los soportes de
transporte
Quitar la cinta y los soportes de
transporte de
·losladosdelapuerta
· dentro de las bisagras de la puerta
· los estantes
Quitar el soporte de transportebisagra.
Montaje de la manilla de la
puerta
La manilla están incluidas en el
material de embalaje.
Fijar la manilla.
Conexión eléctrica
Conecte el armario a una toma de red
eléctrica con toma de tierra.
Tensión: 230 V.
Fusible: 10 A.
Remitirse a la placa de características
situada en la parte interior izquierda
del aparato.
Limpieza
Limpiar el interior del aparato con agua
templada, detergente suave de lavado
a mano y con un paño suave. Limpie
los accesorios de madera del interior
con un trapo húmedo y un lavavajillas
suave. No empape la madera.
Instalación del aparato
Aseqúrese que el cable y/o toma de
corriente no está atrapado, aplastado
o dañado por la parte trasera del
aparato.
· puede producirse un calentamiento
del cable y/o toma y causar fuego.
No ponga artículos pesados o el
aparato mismo sobre el cable.
· hay un riesgo de cortocircuito y
fuego.
Si el cable de corriente está suelto, no
lo introduzca en el enchufe o toma de
corriente.
· hay un riesgo de shock eléctrico o
fuego.
15
Para garantizar un funcionamiento
óptimo del armario, asegurarse de
que:
· el aparato es colocado en un sitio
seco, fresco y no está expuesto a la
luz directa del sol.
· el apatato no ha sido colocado
cerca de una fuente de calor, v.gr. una
cocina, hornillo o un lavavajillas.
· el aparato debe quedar recto y bien
asentado por sus cuatro esquinas. El
armario no debe ser apoyado contra la
pared. Si fuera necesario, ajustar las
patas con la llave de ajuste.
· hay una buena circulación de aire
alrededor del aparato y los canales de
aire situados debajo y detrás del
mismo no están bloqueados. El
espacio de ventilación por encima del
armario y de cualquier compartimiento
o armario de la parte superior debe ser
de al menos 4 cm. El espacio de
ventilación puede estar
a) directamente encima del aparato, o
b) detrás y encima del módulo
superior. En este caso, el espacio libre
detrás del armario debe tener un
mínimo de 50 mm de profundidad.
50mm
a)
b)
· el aparato esté colocado solamente
en un lugar cuya temperatura
ambientalcorrespondaalaclase
climática* para el cual fue diseñado.
*La clase climática está indicada en la
placa del lada izquierdo del interior del
aparato.
Clase
climática
para temperatura
ambiental de
+10°C hasta +32°C
+16°C hasta +32°C
+18°C hasta +38°C
+18°C hasta +43°C
SN
N
ST
T
Comprobar que la manguera de
drenaje de la parte posterior del
armario descarga en la bandeja de
goteo.
Si se coloca el aparato en un rincón y
el costado que tiene las bisagras da a
la pared, la distancia entre la pared y el
armario debe ser de al menos 230 mm
parapermitirquelapuertaseabralo
suficiente como para que los estantes
puedan quitarse.
El enchufe debe mantenerse accesible
una vez que el producto haya sido
instalado.
16
Cambio de sentido de apertura
de la puerta
1. Cerrar el armario y desenchufar de
la toma de red eléctrica.
2. Quitar la rejilla de ventilación. Existe
una parte de la rejilla que puede
quitarse. Quitar y ponerla en el otro
lado.
3. Coloque el armario sobre taco de
madera al tumbarlo. Más tarde, al
levantarlo, resultará más fácil cogerlo
por debajo gracias a esta placa.
1
2
3
4. En la parte superior del armario.
Colocar el perno de bisagra en el otro
lado.
En la parte inferior del frigorifico.
Desatornillar la bisagra. Cambiar el
pernodebisagraylacubiertade
plástico. Fijar la bisagra en el otro lado.
4
Eliminar cualquier juego de la puerta
ajustandolaalturadelabisagrainferior
con la llave suministrada. Fijar con la
tuerca de retención.
Levantar el aparato y volver a colocar
la rejilla de ventilación.
5. Cambiar la posición de la manilla.
Destornille la manilla y fíjela en el otro
lado. Monte los tapones plásticos
provistos en los agujeros en los que
estaba montada la manilla
anteriormente.
5
Colocar el aparato en su posición.
Comprobar que queda recto. Véase la
sección "Situación del armario".
17
Egregio Cliente,
complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà
modo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e l'affidabilità e che le renderà la
vita di ogni giorno più confortevole, facile e sicura.
Da sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando la tecnologia più
avanzata, nel rispetto dell'ambiente e sempre in anticipo rispetto agli obblighi
normativi.
Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici in classe A, A+,
A++ e vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro
della sua apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più
efficiente.
18
Informazioni lagate alla sicurezza nell'uso dell'apparecchio
Consigli e raccomandazioni per l'uso corretto dell'apparecchio e
per ottenerne le migliori prestazioni.
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente.
I seguenti simboli La guideranno nella lettura del libretto
Quando si desidera disfarsi di un vecchio apparecchio
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un normale rifiuto prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto appropriato per il riciclaggio
di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire
questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenzem negative per l'ambiente e per la salute, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
19
Misure di sicurezza
Il nuovo refrigeratore per vino può
avere delle funzioni diverse da quelle
del vostro frigorifero precedente.
Questo apparecchio non è destinato
ad essere utilizzato da persone (incluso
bambini) con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mancanza di esperienza e
conoscenza, a meno che non lo
utilizzino sotto la supervisione o la
guida di una persona responsabile
della loro sicurezza
Leggete attentamente tutte le istruzioni
d'uso per imparare come funziona
l'apparecchio e come eseguire la
manutenzione dello stesso.
Conservate il libretto delle istruzioni.
Serviràsesivendeodàvia
l'apparecchio ad un'altra persona.
Utilizzo
· Questo apparecchio è concepito
esclusivamente per la conservazione di
bevande adibiti a normale uso
casalingo, attenendosi alle direttive di
questo manuale.
· Non conservate dei gas o liquidi
esplosivi nel comparto di refrigerazione
o nel congelatore, poichè possono
scoppiare e causare lesioni personali e
danni materiali.
· Non lasciate che oggetti appuntiti
vengano in contatto con il sistema di
refrigerazione posto sul retro e
all'interno dell'apparecchio. Se il
sistema di refrigerazione venisse
perforato, l'apparecchio sarà
danneggiato e i prodotti alimentari
conservati all'interno si guasteranno.
· L'apparecchio è molto pesante. Gli
spigoli e le parti sporgenti dello stesso
possono essere taglienti. Quando
occorre spostarlo è bene indossare dei
guanti e fare molta attenzione.
Bambini
· Accertatevi che i bambini piccoli
non possano raggiungere i controlli
operativi o la parte interna
dell'apparecchio.
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di
ventilazione, sia sull'apparecchio che
nella struttura da incasso, siano libere
da ostruzioni.
AVVERTENZA!
Non utilizzare dispositivi meccanici o
altri mezzi per accelerare lo
sbrinamento, se non esplicitamente
consigliato dal costruttore.
AVVERTENZA!
Non danneggiare il circuito
refrigerante.
AVVERTENZA!
Non utilizzare apparecchi elettrici
all'interno dei comparti di
conservazione degli alimenti, ad
eccezione di quelli consigliati dal
costruttore
20
Indice
Quando si desidera disfarsi di un
vecchio apparecchio 18.........
Misure di sicurezza 19..............
USO 21..........................
Prima di usare l'apparecchio per
la prima volta 21...............
Controlli 21.......................
Accendete il refrigeratore ed impostate
la temperatura giusta 21........
Temperatura all'interno del
refrigeratore 22................
Misurazione della temperatura 23....
Spegnimento 23...................
Allarmi ed altre caratteristiche 23.....
Parte interna dell'apparecchio 23....
CONSIGLIO UTILE 23..............
Risparmio energia 23..............
L'apparecchio e l'ambiente 24.......
Protezione dell'ambiente 24.........
MANUTENZIONE 24...............
Rimozione della griglia di
ventilazione 24................
Pulizia 24.........................
Sostituzione della lampadina 25.....
Sbrinamento del refrigeratore 25.....
In caso di assenza prolungata
da casa 25....................
SE L'APPARECCHIO NON
FUNZIONA BENE 26...........
CARATTERISTICHE TECHNICHE 27.
INSTALLAZIONE 27...............
Cavo 27..........................
Disimballaggio 28..................
Collegamento elettrico 28...........
Rimozione dei supporti per
il trasporto 28.................
Pulizia 28.........................
Installazione dell'apparecchio 28.....
Portelli reversibili 30................
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux ERC38810WS User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI