инструкция по безопасности
1. Прочитайте, следуйте и сохраните данную инструкцию.
2. Не используйте данное оборудование вблизи любого
вида жидкости.
3. Не подвергайте оборудование воздействию влаги и не
размещайте сверху оборудования емкости с жидкостями.
4. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
5. Используйте оборудование согласно данной инструкции.
6. Не устанавливайте оборудование вблизи источников
тепла.
7. Не подвергайте кабель питания износу и разрывам.
8. Используйте устройства, только входящие в комплект к
оборудованию.
9. Отсоединяйте кабель питания во время грозы, или
если оборудование не используется в течение долгого
времени.
10. В случае поломки обращайтесь к квалифицированным
специалистам.
предупреждение: Во избежание возникновения пожара
или удара электрическим током не подвергайте данное
оборудование воздействию дождя или влаги.
предупреждение: Максимальная рабочая температура
окружения 40°С.
предупреждение: Не размещайте предметы с открытым
огнем (свечи) сверху оборудования.
предупреждение: Данное оборудование рассчитано
на работу только от бытовой сети переменного тока с
напряжением 100 - 240 В, частотой 50/60 Гц.
подключение оборудоВания
Ознакомьтесь с оборудование, прежде чем подключать
его. Для подключения вставьте кабель питания в разъем на
задней стенке правой колонки, с помощью акустического
кабеля соедините две колонки вместе.
Включение/Выключение
Включите оборудование с помощью кнопки “Power” на
задней стенке правой колонки.
Если оборудование не было настроено заранее, то во время
загрузки LED-индикатор будет часто мигать зеленым цветов
в течение 30 секунд. Затем скорость мигание уменьшится,
это означает, что оборудование готово к настройке.
Если оборудование было настроено заранее, то во время
загрузки LED-индикатор будет часто мигать зеленым цветов
в течение 30 секунд. Затем LED-индикатор будет мигать
реже в течение 5 секунд. Колонки будут приведены в
рабочие состояние, когда LED-индикатор перестанет мигать
и будет гореть постоянно, и раздастся короткий сигнал.
Для выключения оборудования нажмите на кнопку “Power”.
настройка BluetootH
1. Включите колонки.
2. Включите Bluetooth на подключаемом к колонкам
устройстве и задайте поиск оборудования с именем
“A-M50-BT”.
3. Подсоединитесь к этому имени. LED индикатор поменяет
свой цвет на желтый.
When unboxing th e M50BT for the first time, it is advised t o get familiar
with the product. After unboxi ng the M50BT, the p ower supply needs t o be
conne cted to the right sid e speaker and the t wo speakers connected
using one of the two suppl ied speaker cables.
1. LED
2. Power button
3. Setup bu tt on
4. Reset
5. AUX in
6. Speaker
7. DC in
8. Ser vi ce port
WWW.ATTITUDE-SOU ND.COM
CO LO R
No co lor.................. ...
Solid green............... ...
Slow flashing green....... .
Fast flashi ng green.........
Solid amber............... ...
Slow Flashing amber.......
Fast flashi ng amber.........
Flash ing green/amber......
ME AN I N G
Off
Conne cted
Conne cting
Booti ng up
Netwo rk problem
Firmw are update
Firmw are er ro r
Setup mode
UNBOXING & CONNECTING UNDERSTANDING THE LED INDICATOR
SWITCHING ON AND OFF
Switc h on the M50BT by pre ssing the “Pow er” button located on the
right side speaker’s rear panel .
If th e M50BT has not been setup before, the LED f lashes
green quickly for about 30 seconds while boot in g up,
follo wed by flashing green slowly to indicate t hat the
M50BT is read y to be setup.
If th e M50BT has already been prop er ly setup, the LED
flash es green quickly for about 30 seconds wh il e booting up,
follo wed by flashing green slowly for 5 secon ds . When the
LED t ur ns sol id green followed by a beep,
the M 50BT is connected to the wireless networ k.
To sw itch off, pre ss the “Power” button.
BLUETOOTH SETUP
1. Switch on the Attitude M50BT
2. Press “Pairing” butto n
3. Open ot he r Bluetooth device an d search device “A-M50-BT ”
4. Connect i t. LED change to Solid am be r when connected
1. Led-индикатор
2. Кнопка “Power”
3. Кнопка “Setup”
4. Кнопка сброса
5. Вход AUX
6. Разъем для подключения
второй колонки
7. Вход для кабеля питания
8. Сервисный порт
сигналы leD-индикатора
цВет значение
LED-индикатор не горит . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Оборудование выключено
LED-индикатор постоянно горит зеленым цветом . . . . . .Оборудование подключено
LED-индикатор медленно мигает зеленым цветом . . . . . . Оборудование подключается
LED-индикатор медленно мигает зеленым цветом . . . . . . Оборудование загружается
LED-индикатор постоянно горит желтым цветом . . . . . . .Проблемы с подключением по Bluetooth
LED-индикатор медленно мигает желтым цветом . . . . . .Обновления ПО
LED-индикатор медленно мигает желтым цветом . . . . . .Ошибка ПО
Попеременно мигание зеленого и желтого цвета . . . . . . .Режим настройки