UAMM 12 A1

ULTIMATE SPEED UAMM 12 A1 Operating Instructions Manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the ULTIMATE SPEED UAMM 12 A1 Operating Instructions Manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
HEATED MASSAGE CUSHION
UAMM 12 A1
HEATED MASSAGE CUSHION
Operating instructions
MASSAGEDYNA
Bruksanvisning
AUTOMATSKI MASAŽER
Upute za korištenje
HUSĂ MASAJ AUTO
Instrucţiuni de utilizare
AUTOMASSAGEMATTE
Bedienungsanleitung
HIERONTAISTUIN AUTOON
Käyttöohje
MASSAGEMÅTTE TIL BILEN
Betjeningsvejledning
ǹǬǾǬǽdzǵǽǬȆǬ
ǮȇǴǯǸǬǮǺǵȃǬǴǬǾDzDZǬǸǷǬ
Pъководство за обслужване
ƸƹƷÐƲƧƲƧƸƧƬƧƺƹƵưƯƳƭƹƵƺ
Οδηγία χρήσης
53B$XWRPDVVDJHPDWWHB&RYHUB/%BLQGG 
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Be sure to note the fold-out page.
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Huomioi taittosivu
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Beakta utvikssidan
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Læs den udklappelige side
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Molimo obratiti pažnju na stranicu na rasklapanje
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
,       
Românã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
VV
VV
ãã
ãã
rr
rr
uu
uu
gg
gg
ãã
ãã
mm
mm
ss
ss
ãã
ãã
rr
rr
ee
ee


ii
ii
nn
nn
ee
ee


ii
ii
pp
pp
aa
aa
gg
gg
ii
ii
nn
nn
aa
aa
cc
cc
u
u
uu
pp
pp
rr
rr
ii
ii
vv
vv
ii
ii
rr
rr
ee
ee
dd
dd
ee
ee
aa
aa
nn
nn
ss
ss
aa
aa
mm
mm
bb
bb
ll
ll
uu
uu
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Παρακαλούμε προσέξτε την εσωτερικά διπλωμένη σελίδα του εξώφυλλου
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Bitte beachten Sie die Ausklappseite
UAMM 12 A1 _11_V1.2_GB_FI_SE_DK_HR_BG_RO_GR_DE
RP69011 Automass SB2 Seite 1 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
8
9
1
13
11
10
12
2
7
5
4
3
11
6
2
2
2
2
RP69011 Automass SB2 Seite 1 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
2
Contents
1. Part names (see foldout) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Device description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. Safety information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4. Unpacking and connecting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5. Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6. Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7. Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
8. Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
9. Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1. Part names
(see foldout)
1
Massage mat
2
Securing strap
3
LCD display
4
OFF button
5
MODE programme button
6
ON button
7
Heat button
8
Pocket for remote control
9
Remote control
10
Power socket
11
Power plug
12
Car lead
13
Mains adapter
2. Device description
2.1 Intended purpose
This Ultimate Speed UAMM 12 A1
car
massage mat provides a relaxing massage
for the shoulder area, back, hip and thighs.
It can be used both in a car and inside dry
indoor rooms.
The device is intended for private use and is
not suitable for commercial or therapeutic
purposes.
2.2 Scope of supply
1 car massage mat
1 mains adapter
1 car lead
1 set of user instructions
RP69011 Automass SB2 Seite 2 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
UAMM 12 A1
3
3. Safety information
3.1 Explanation of terms
The following keywords are used in these
user instructions:
Warning!
High risk: ignoring this warning
could result in a risk to life and
limb.
Caution!
Medium risk: ignoring this warning may
result in damage.
3.2 General information
• Please read these user instructions
carefully before use. They are a
constituent part of the appliance and
must be kept to hand at all times.
Use the appliance only for the purpose
described (see “2.1 Intended purpose”
on page 2).
Check that the mains voltage required
(see type plate on the mains adapter) is
compatible with your mains voltage.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and/
or lack of knowledge, unless either
supervised by a person responsible for
their safety or given instructions on the
use of the appliance by such a person.
Children should be supervised to ensure
they do not play with the appliance.
Please note that any claim under the
warranty or for liability will be invalid if
accessories are used that are not
recommended in these user instructions,
or if original spare parts are not used for
repairs. This also applies to repairs
undertaken by unqualified persons. The
contact data can be found in
“9. Warranty” on page 7.
If the appliance should develop a fault
during the warranty period, it may only
be repaired by our Service Centre.
Otherwise all claims under warranty are
null and void.
Do not use any mains adapter other
than the one supplied.
Ensure that it is not possible for anyone
to trip over or to get caught up in or step
on the car plug lead or mains adapter
lead.
The device must not be left operating
without supervision. The development of
an odour is usually the first indication of
major damage, such as overheating.
Never use the device in the car while the
car is in motion. It may act as a
diversion and endanger traffic safety.
If using the device for a prolonged time
with power supplied via the cigarette
lighter, take care that the car battery
does not become fully discharged.
To avoid overheating, the device must
not be operated near to heat sources or
in direct sunlight.
3.3 Protection against electric shock
Warning!
The following safety
information is intended to protect
you against electric shock.
The device must not under any
circumstances be used if the device or
parts of it is damaged. Have the car
massage mat repaired in such cases by
a qualified technician. The contact data
can be found in “9. Warranty” on
page 7.
RP69011 Automass SB2 Seite 3 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
4
Water or other liquids must never be
allowed to enter the device. For this
reason:
never use it outdoors;
never use it in very humid
environments;
never place drinks or other liquids on
the device;
always keep the mains adapter
13
or
car lead
12
away from moisture.
If liquid should enter the device, unplug
the power plug
11
immediately and
have the device repaired by a qualified
technician. The contact data can be
found in “9. Warranty” on page 7.
Never pick up the mains adapter
13
when your hands are wet.
If you are not using the device for a
prolonged period of time, unplug the
mains adapter
13
or car lead
12
. This is
the only way to ensure the complete
absence of electric power and to protect
against the device being switched on
accidentally.
3.4 Road safety
Warning!
In order not to endanger
safety on the roads, please observe
the following points:
For use in vehicles, care must be taken
not to obstruct safety equipment, in
particular the side airbag.
If there is a side airbag in the backrest,
the top rubber securing strap must not
be used.
If you have any questions about the
airbag, please consult your car manual
or ask at your car workshop.
Never use the device in the car while the
car is in motion. It may act as a
diversion and endanger traffic safety.
3.5 Protection against injury
Warning!
The surface of the device
is hot. Persons who are sensitive to
heat must take care when using the
device.
3.6 For the safety of your child
Warning!
Ensure that the packing
film does not become a deadly trap
for a child. Packing film is not a
toy.
4. Unpacking and connecting
4.1 Using the massage mat in a car
1. Place the massage mat
1
on the car seat.
2. Fasten the massage mat
1
carefully with
the securing straps
2
.
3. Plug the car lead
12
into the cigarette
lighter or another suitable 12 V
connection.
4. Plug the power plug
11
on the car lead
12
into the power socket
10
.
4.2 Using the massage mat at home
1. Place the massage mat
1
on a suitable
chair or armchair.
2. Fasten the massage mat
1
carefully with
the securing straps
2
.
RP69011 Automass SB2 Seite 4 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
UAMM 12 A1
5
3. Plug the mains adapter
13
into a mains
socket that complies with the technical
data.
4. Plug the power plug
11
on the mains
adapter
13
into the power socket
10
.
5. Operation
The remote control has background
illumination. If this does not come on, the
background illumination will be switched on
first when button
5
,
6
or
7
is pressed for the
first time. Only when the background
illumination is on does the button have the
function described below. The background
illumination goes off again after about 5
seconds.
If you press the OFF button
4
, the device
switches off immediately.
5.1 Switching the device on and off
1. To switch the device on, press the ON
button
6
.
The LCD display
3
shows "MODE 0”.
2. To switch the device off, press the OFF
button
4
.
5.2 Selecting a programme
There are 8 programmes (MODE 1 8)
available altogether. The programmes vary
in their intensity, the area massaged and the
massage rhythm.
1. Press the MODE programme button
5
.
The device switches to the next
programme and the motors start to
work. The selected programme number
is shown in the LCD display
3
.
The timer counts down the minutes,
beginning at 30 minutes.
The remaining time is shown in the LCD
display
3
.
As soon as the 30 minutes have expired,
the device switches off automatically.
5.3 Switching the heater on and off
1. To switch the heater on, press the heat
button
7
.
Heat will now be produced from inside
the massage mat.
The timer continues to count down the
time (see “5.1 Switching the device on
and off” on page 5). The heating
function does not affect the timer.
The heater switches off automatically
after about 30 minutes.
2. To switch the heater off, press the heat
button
7
again.
RP69011 Automass SB2 Seite 5 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
6
6. Cleaning and maintenance
6.1 Cleaning the device
To ensure your product gives you lasting
service, you should clean it regularly.
Warning!
To avoid the danger of
an electric shock or damage:
Always disconnect the power
supply before cleaning.
Never immerse the machine in
water.
Never allow water or cleaning
agent to run into the machine.
Caution!
Never use caustic or abrasive
cleaning agents, as they could damage the
parts.
1. Unplug the power plug
11
from the
power socket
10
.
2. Clean the massage mat
1
with a clothes
brush.
3. If badly soiled, clean the massage mat
1
as well as the remote control
9
with a
damp cloth. You could also use a little
mild washing-up liquid.
4. Wipe off with clean water.
5. Do not use the device again until it is
fully dry.
6.2 Changing the fuse in the car lead
There is a fuse in the car lead
12
to protect
the car’s electrical system. If there is no
power supply and the car lead
12
stops
working, you should check and, if
applicable, change this fuse.
1. Unscrew the cap on the top of the car
lead
12
.
2. Remove the fuse.
3. Insert a new type F3AL 250V fuse.
4. Screw the car lead
12
together again.
7. Disposal
7.1 Appliance
The symbol with the crossed-
out rubbish bin on wheels
means that within the European
Union, the product must be
disposed of to a sorted rubbish
collection. This applies to the
product and all accessories which are
marked with this symbol. Marked products
must not be disposed of via the regular
domestic waste but must be handed in to a
recycling centre for electrical or electronic
devices. Recycling helps to reduce the use of
raw materials and to relieve the
environment. You can obtain information
about disposal and the location of your
nearest recycling centre from your local
waste management service, for example, or
Yellow Pages.
7.2 Packaging
If you wish to discard the packaging, please
observe the applicable environmental
regulations in your country.
RP69011 Automass SB2 Seite 6 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
UAMM 12 A1
7
8. Technical data
Mains adapter ILP50-1201000b:
Input: 100 – 240 V~, 50/60 Hz
Output: 12 V /max. 1000 mA
Protection class: II
Massage mat:
Power supply: 12 V
Current consumption: 900 mA
9. Warranty
The warranty for your appliance is valid for
3 years from the date of purchase. The
warranty does not cover damage resulting
from improper connection, the use of
another manufacturer’s parts, normal wear
and tear, the use of force, improper use, or
attempts to carry out repairs yourself. The
appliance has been manufactured in
accordance with strict quality guidelines and
checked before leaving the factory.
Nonetheless, should operational faults
occur, please contact the Service Centre
first.
Please do not send in any appliance before
contacting our Service Centre.
To enable us to process your request quickly,
please have ready your proof of purchase
and the product number (for this appliance:
UAMM 12 A1).
Contact data:
Free service hotline:
00800/4212 4212
(Monday to Friday between
8 a.m. and 4 p.m.
RP69011 Automass SB2 Seite 7 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
8
Sisältö
1. Osien nimitykset (ks. ohjeen etukannen lieve). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Laiteseloste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. Turvaohjeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Pakkauksesta purkaminen ja kytkentä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. Puhdistus ja kunnostus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. Käytetyn laitteen hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1. Osien nimitykset (ks. ohjeen etukannen lieve)
1 Hierontamatto
2 Kiinnityshihna
3 LCD-näyttö
4 Poiskytkentäpainike (OFF)
5 MODE-ohjelmapainike
6 Päällekytkentäpainike (ON)
7 Lämmityspainike
8 Säilytystasku kauko-ohjaimelle
9 Kauko-ohjain
10 Virtaliitin
11 Virtapistoke
12 Autojohto
13 Verkkoadapteri
2. Laiteseloste
2.1 Käyttökohde
Tämä lämmitystoiminnolla varustettu hieron-
tamatto Ultimate Speed UAMM 12 A1
on
tarkoitettu hartioiden, selän, lantion ja rei-
sien rentouttavaan hierontaan.
Sitä voidaan käyttää sekä autossa että kui-
vissa sisätiloissa.
Laite on suunniteltu yksityiseen käyttöön, ei
ammattikäyttöön tai terapeuttisiin tarkoituk-
siin.
2.2 Toimituksen laajuus
1 hierontamatto
1 verkkoadapteri
1 autojohto
1 käyttöohje
RP69011 Automass SB2 Seite 8 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
UAMM 12 A1 9
3. Turvaohjeet
3.1 Käsitteiden selvitys
Ohjeessa käytetään seuraavia opastinkuvia:
Varoitus!
Suuri riski: Varoituksen laiminlyön-
nistä voi aiheutua tapaturma tai
hengenvaara.
Varo!
Keskisuuri riski: Varoituksen laiminlyönti voi
johtaa aineellisiin vaurioihin.
3.2 Yleistä
Perehdy käyttöohjeeseen, ennen kuin
otat laitteen käyttöön. Ohjeet on säilytet-
tävä niin, että ne ovat aina käytettävissä.
Laitetta saa käyttää ainoastaan sille
suunniteltuun tarkoitukseen (katso "2.1
Käyttökohde" sivulla 8).
Tarkista, onko käyttämäsi verkkojännite
sama kuin laitteen vaatima verkkojännite
(ks. verkkoadapterissa oleva arvokilpi).
Laitetta ei saa antaa lasten käyttöön eikä
sellaisille henkilöille, joiden fyysiset tai
psyykkiset valmiudet ovat rajoitettuja tai
joilla ei oletettavasti ole tarvittavaa koke-
musta tai tietoa laitteen käytöstä, jollei
läsnä ole henkilöä, joka on pätevä val-
vomaan laitteen käyttöä tai antamaan
laitteen käyttöön tarvittavat ohjeet. Lai-
tetta ei saa jättää lasten käyttöön ilman
valvontaa, se ei ole leikkikalu.
Sekä takuu että valmistajan vastuu rau-
keavat, jos laitteessa käytetään muita
kuin tässä käyttöohjeessa mainittuja osia
tai lisävarusteita tai jos laitteeseen asen-
netaan korjauksen yhteydessä muita
kuin alkuperäisosia. Tämä pätee myös
silloin, jos korjauksesta vastaa henkilö,
jolla ei ole vaadittavaa ammattitaitoa.
Yhteystiedot ks. "9. Takuu" sivulla 13.
Laitteessa takuuaikana havaitut toiminta-
häiriöt on korjattava valmistajan huolto-
palvelussa (Service-Center). Muussa
tapauksessa kaikki takuuvaateet raukea-
vat.
Älä käytä muuta kuin laitteen mukana
toimitettua verkkoadapteria.
Pidä huoli siitä, että kukaan ei voi kom-
pastua tai takertua autopistokkeen joh-
toon tai verkkojohtoon eikä astua sen
päälle.
Laitetta ei saa jättää päälle ilman val-
vontaa. Vakavien vaurioiden kuten esim.
ylikuumenemisen ensimmäinen merkki
on yleensä haju.
Älä koskaan käytä laitetta autossa ajon
aikana. Se voi kiinnittää huomiosi pois
liikenteestä ja siten vaarantaa turvalli-
suutta.
Jos laitetta käytetään pitkään savukkeen-
sytyttimestä saatavalla virralla, pidä
huoli siitä, että auton akku ei tyhjene.
Laitetta ei saa käyttää lämmönlähteiden
lähettyvillä tai suorassa auringonpais-
teessa, jotta vältetään sen ylikuumenemi-
nen.
3.3 Sähköiskusuoja
Varoitus! Seuraavat turvaohjeet on
laadittu suojaamaan käyttäjää
sähköiskuilta.
Jos itse laitteessa tai sen osissa on vauri-
oita, laitetta ei missään tapauksessa saa
käyttää. Silloin laite on vietävä kunnos-
tettavaksi alan liikkeeseen. Yhteystiedot
ks. "9. Takuu" sivulla 13.
On varottava, ettei laitteeseen milloin-
kaan pääse vettä tai muuta nestettä.
Tämän takia:
RP69011 Automass SB2 Seite 9 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
10
laitetta ei koskaan saa käyttää ulkoti-
loissa,
laitetta ei saa käyttää kosteissa
tiloissa,
laitteen päälle ei koskaan saa asettaa
juomia tai muita nesteitä,
verkkoadapteri 13 tai autojohto 12 on
aina suojattava kosteudelta.
Jos laitteen sisään kaikesta huolimatta
pääsee nestettä, vedä virtapistoke 11
heti irti ja vie laite ammattihenkilön kor-
jattavaksi. Yhteystiedot ks. "9. Takuu"
sivulla 13.
Älä koske verkkoadapteriin 13 kostein
käsin.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan,
vedä verkkoadapteri 13 tai autojohto 12
irti. Vain tällöin laite on täysin virraton ja
eikä sitä voida kytkeä tahattomasti
päälle.
3.4 Liikenneturvallisuus
Varoitus! Jotta liikenneturvalli-
suutta ei vaaranneta, huomioi seu-
raavat kohdat:
Ajoneuvoissa käytettäessä on tämän
lisäksi huomioitava, että turvalaitteita,
erityisesti sivu-airbag, ei rajoiteta.
Kun sivu-airbag on selkänojassa, ei
voida käyttää ylempää kiinnityskumia.
Airbag-kysymyksissä lue ajoneuvosi
käyttöohje tai kysy huollossasi.
Älä käytä laitetta koskaan autossa ajon
aikana. Mahdollinen huomion toisaalle
suuntaaminen saattaisi olla liikennetur-
vallisuudelle vaarallista.
3.5 Suoja loukkaantumistapauksiin
Varoitus! Laitteella on kuuma
pinta. Henkilöt, jotka ovat kestäviä
kuumuutta vastaan, täytyy olla
varovaisia laitteen käytössä.
3.6 Lasten turvallisuus
Varoitus! Varmista, ettei pakkaus-
muovista aiheudu lapsille hengen-
vaaraa. Pakkausmuoveja ei saa
käyttää leikkikaluna.
4. Pakkauksesta purkaminen ja kytkentä
4.1 Hierontamaton käyttö autossa
1. Aseta hierontamatto 1 auton istuimelle.
2. Kiinnitä hierontamatto 1 huolellisesti
kiinnityshihnoilla 2.
3. Työnnä autojohto 12 savukkeensytytti-
meen tai muuhun soveltuvaan 12 V:n lii-
täntään.
4. Työnnä autojohdon 12 virtapistoke 11
virtaliittimeen 10.
4.2 Hierontamaton käyttö kotona
1. Aseta hierontamatto 1 sopivalle tuolille
tai nojatuolille.
2. Kiinnitä hierontamatto 1 huolellisesti
kiinnityshihnoilla 2.
RP69011 Automass SB2 Seite 10 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
UAMM 12 A1 11
3. Kytke verkkoadapteri 13 verkkopistora-
siaan, joka vastaa teknisiä tietoja.
4. Työnnä verkkoadapterin 13 virtapistoke
11 virtaliittimeen 10.
5. Käyttö
Kaukosäätimessä on taustavalo. Jos se ei
pala, painikkeen 5, 6 tai 7 painaminen kyt-
kee ensin taustavalon päälle. Vasta sitten
kun taustavalo palaa, painikkeella on seu-
raavassa kuvattu toiminto. N. 5 sekunnin
kuluttua taustavalo sammuu jälleen. Poiskyt-
kentäpainiketta 4 painettaessa laite kytkey-
tyy välittömästi pois päältä.
5.1 Laitteen kytkeminen päälle ja
pois
1. Kytke laite päälle painamalla päällekyt-
kentäpainiketta 6.
LCD-näyttöön 3 tulee näkyviin
"MODE 0".
2. Kytke laite pois päältä painamalla pois-
kytkentäpainiketta 4.
5.2 Ohjelman valinta
Käytettävissä on yhteensä 8 ohjelmaa
(MODE 1 8). Ohjelmat eroavat toisistaan
voimakkuuden, hieronta-alueen sekä hie-
rontarytmin suhteen.
1. Paina MODE-ohjelmapainiketta 5.
Seuraava ohjelma kytkeytyy toimintaan
ja moottorit aloittavat toiminnan. Valitun
ohjelman numero näkyy LCD-näytöstä 3.
Ajastin laskee minuutteja taaksepäin
aloittaen 30 minuutista.
Jäljellä oleva aika näkyy LCD-näytöstä
3.
Kun 30 minuuttia on kulunut, laite kyt-
keytyy automaattisesti pois päältä.
5.3 Lämmityksen kytkeminen päälle
ja pois
1. Kytke lämmitys päälle painamalla läm-
mityspainiketta 7.
Hierontamatto lämpiää nyt sisäpuolelta.
Ajastin laskee minuutteja edelleen taak-
sepäin (katso "5.1 Laitteen kytkeminen
päälle ja pois" sivulla 11). Lämmitystoi-
minto ei vaikuta ajastimeen.
Lämmitys kytkeytyy n. 30 minuutin kulut-
tua automaattisesti pois päältä.
2. Voit kytkeä lämmityksen aiemmin pois
päältä painamalla lämmityspainiketta 7
uudelleen.
RP69011 Automass SB2 Seite 11 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
12
6. Puhdistus ja kunnostus
6.1 Laitteen puhdistus
Laite kestää käytössä pitkään, kun se puh-
distetaan säännöllisesti.
Varoitus! Sähköiskujen tai vaurioi-
den välttämiseksi on muistettava
seuraavaa:
Irrota laite verkkovirrasta aina
ennen puhdistusta.
Laitetta ei saa koskaan upottaa
veteen.
Laitteen sisään ei saa päästä
vettä tai puhdistusainetta.
Varo! Puhdistukseen ei saa käyttää teräviä
tai hankaavia puhdistusvälineitä, sillä ne
voivat vioittaa laitetta.
1. Vedä virtapistoke 11 ulos virtaliittimestä
10.
2. Puhdista hierontamatto 1 vaateharjalla.
3. Voimakkaasti likaantuneen hierontama-
ton 1 ja kauko-ohjaimen 9 voit puhdis-
taa kostealla liinalla. Voit käyttää myös
hieman mietoa astianpesuainetta.
4. Pyyhi laite lopuksi puhtaaseen veteen
kostutetulla liinalla.
5. Laitteen on annettava kuivua, ennen kuin
se otetaan uudelleen käyttöön.
6.2 Autojohdon sulakkeen vaihto
Autojohdossa 12 on sulake, joka suojaa
auton virtaverkkoa. Jos virransyöttö autojoh-
don 12 kautta ei enää toimi, tarkista tai
vaihda sulake:
1. Irrota autojohdon 12 päässä oleva suo-
jus.
2. Poista sulake.
3. Aseta tilalle uusi tyypin F3AL 250V
sulake.
4. Kierro autojohto 12 jälleen kokoon.
7. Käytetyn laitteen hävittäminen
Symboli, jossa pyörillä varuste-
tun roskasäiliön yli on vedetty
viivat, tarkoittaa, että tuote täy-
tyy Euroopan Unionin alueella
viedä erilliseen jätekeräyk-
seen. Tämä koskee tuotetta ja
kaikkia tällä symbolilla merkittyjä lisäosia.
Näin merkittyjä tuotteita ei saa hävittää
tavallisen kotitalousjätteen seassa, vaan ne
on vietävä sähkölaitteiden ja elektronisten
laitteiden kierrätyspisteeseen. Kierrätys
auttaa raaka-aineiden kulutuksen vähentä-
misessä ja vähentää ympäristökuormitusta.
Tietoa siitä, missä on lähin kierrätyskeskus,
voi kysyä asuinpaikkakunnan ympäristötoi-
mistosta tai katsoa puhelinluettelosta.
7.1 Pakkaus
Pakkauksen hävityksessä on noudatettava
käyttömaassa voimassa olevia ympäristön-
suojelumääräyksiä.
RP69011 Automass SB2 Seite 12 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
UAMM 12 A1 13
8. Tekniset tiedot
Verkkoadapteri ILP50-1201000b:
Tulo: 100 – 240 V~, 50/60 Hz
Lähtö: 12 V /max. 1000 mA
Suojausluokka: II
Hierontamatto:
Jännitteensyöttö: 12 V
Virrankulutus: 900 mA
9. Takuu
Laitteelle myönnetään 3 vuoden takuu sen
ostopäivästä lukien. Takuu raukeaa, jos laite
liitetään väärin, siinä käytetään muiden val-
mistajien varaosia, laitetta käsitellään asiat-
tomasti voimaa käyttäen, sitä yritetään
korjata itse tai laitetta käytetään väärin tai
jos vika aiheutuu normaalista kulumisesta.
Laite on valmistettu tiukkoja laatuvaatimuk-
sia noudattaen ja se on läpäissyt tehtaalla
suoritetun lopputarkastuksen.
Mikäli laitteeseen tulee silti toimintavikoja,
pyydämme soittamaan ensin Service-Cen-
ter -palvelukeskukseen.
Laitetta ei pidä lähettää takaisin valmista-
jalle ilman että siitä on sovittu huoltopalvelun
kanssa.
Jotta asian selvittäminen huoltopalvelun
kanssa sujuu nopeammin, pyydämme pitä-
mään ostokuitin ja tuotenumeron valmiiksi
käsillä (tämä laite: UAMM 12 A1).
Yhteystiedot:
Maksuton puhelinpalvelu:
00800/4212 4212
(maanantai – perjantai kello 9 – 17 MEZ)
Sähköposti: hoyer-fi@teknihall.com
RP69011 Automass SB2 Seite 13 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
14
Innehåll
1. De olika delarna (se utvikssida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Beskrivning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3. Säkerhetsanvisningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Uppackning och anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5. Användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6. Rengöring och reparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7. Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8. Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9. Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1. De olika delarna (se utvikssida)
1 Massagematta
2 Fästrem
3 LCD-display
4 FRÅN(OFF)-knapp
5 Programknapp MODE
6 TILL(ON)-knapp
7 Värmeknapp
8 Väska för fjärrkontrollen
9 Fjärrkontroll
10 El-kontakt
11 Strömkontakt
12 Bilkabel
13 Nätadapter
2. Beskrivning
2.1 Avsedd användning
Denna massagematta för bil med värme-
funktion Ultimate Speed UAMM 12 A1
används för avslappningsmassage för skuld-
rorna, ryggen, höfterna och låren.
Den kan både användas i bilen och inomhus
i torra utrymmen.
Denna produkt är avsedd för privat bruk
och inte för terapeutisk behandling.
2.2 I leveransen ingår
1 Massagematta för bil
1 Nätadapter
1 Bilkabel
1 Bruksanvisning
RP69011 Automass SB2 Seite 14 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
UAMM 12 A1 15
3. Säkerhetsanvisningar
3.1 Begreppsförklaring
Följande symboler hittar du i denna bruks-
anvisning:
Varning!
Hög risk: Att ignorera varningen
kan leda till svåra personskador.
Försiktig!
Normal risk: Att ignorera varningen kan
leda till materiella skador.
3.2 Allmänna anvisningar
Läs igenom denna bruksanvisning
ordentligt före användningen. Den är en
del av produkten och måste alltid finnas
tillgänglig.
Använd produkten enbart för avsett
ändamål (se "2.1 Avsedd användning"
på sidan 14).
Kontrollera att nätspänningen (se
nätadapterns typskylt) stämmer överens
med nätspänningen i vägguttaget.
Pprodukten är inte avsedd att användas
av personer (och barn) med inskränkta
fysiska, sensoriska eller mentala
kompetenser, bristande erfarenheter
och/eller bristande kunskaper, utom i
det fall då en för säkerheten ansvarig
person övervakar och ger anvisningar
om hanteringen av grillen. Man måste se
till att barn inte kan leka med grillen.
Observera att samtliga garantianspråk
och ansvar upphör att gälla om
tillbehörsdelar används vilka inte
rekommenderas i denna bruksanvisning
eller om reparationer utförs utan
användning av korrekt reservdelar.
Detta gäller även reparation som utförs
av icke behörig person. Kontaktuppgifter
finns i "9. Garanti" på sidan 19.
Eventuella funktionstörningar under
garantitiden får endast åtgärdas av vår
kundtjänst. I annat fall upphör samtliga
garantianspråk.
Använd ingen annan nätadapter än den
bifogade.
Kontrollera att bilkontaktens eller
nätadapterns kabel inte utgör en
snubbelrisk eller att någon kan fastna
eller trampa på den.
Produkten får aldrig användas utan
tillsyn. Större skador, som t.ex.
överhettning förebådas för det mesta av
en intensiv lukt.
Använd aldrig produkten i bilen under
färden. På grund av möjlig distraktion
kan trafiksäkerheten äventyras.
Om produkten försörjs under en längre
tid över cigarettändaren skall man
kontrollera att bilbatteriet inte laddas ur
helt.
För att undvika överhettning får
produkten inte ställas upp i närheten av
värmekällor eller i direkt solljus.
3.3 Skydda dig mot el-stötar
Varning! Följande säkerhetsanvis-
ningar skyddar dig för el-stötar.
När produkten eller delar av denna är
skadad får den under inga
omständigheter användas. Låt alltid
kvalificerad och behörig personal
reparera produkten. Kontaktuppgifter
finns i "9. Garanti" på sidan 19.
Vatten eller annan vätska får under inga
omständigheter tränga in i produkten.
Därför:
använd aldrig produkten utomhus;
RP69011 Automass SB2 Seite 15 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
16
använd aldrig produkten i fuktiga
miljöer;
ställ aldrig drycker eller andra vätskor
på produkten;
håll alltid nätadaptern 13 eller
nätkabeln 12 oåtkomlig för fuktighet.
Om produkten ändå utsätts för väta,
skall man omedelbart dra ur
nätkontakten och 11 lämna till
kvalificerad fackpersonal för reparation.
Kontaktuppgifter finns i "9. Garanti" på
sidan 19.
Fatta aldrig tag i nätadaptern 13 med
fuktiga händer.
Dra ut nätadaptern 13 eller bilkabeln12
om produkten inte skall användas under
längre tid. Endast på så sätt är
produkten helt spänningsfri och skyddad
mot oavsiktlig påslagning.
3.4 Trafiksäkerhet
Varning! Beakta följande punkter
för att inte riskera trafiksäkerheten:
Se vid användning i fordon till att säker-
hetsanordningarna, särskilt krockkudden
på sidan, inte påverkas.
Vid sidkrockkudde i ryggstödet kan det
övre fästgummit ej användas.
Läs igenom bruksanvisningen eller fråga
i din verkstad vid problem rörande
krockkudden.
Använd aldrig produkten i fordonet
under körning. Genom den möjliga
avkopplingen kan risk för
trafiksäkerheten uppstå.
3.5 Skydd mot skador
Varning! Produkten har en het yta.
Personer som inte är känsliga för
värme måste vid användning av
produkten vara försiktiga.
3.6 Till barnens säkerhet
Varning! Förpackningsfolie kan
vara en dödsfälla för barn. För-
packningsfolien är ingen leksak.
4. Uppackning och anslutning
4.1 Användning av massagemattan i
bilen
1. Lägg massagemattan 1 på bilsätet.
2. Fäst massagemattan 1 noggrant med
fastgörningsremmarna 2.
3. Stick in bilkabeln 12 i cigarettändaren
eller en annan passande 12 V-anslut-
ning.
4. Stick in bilkabelns 11 stickkontakt 12 i
el-kontakten 10.
4.2 Användning av massagemattan
hemma
1. Lägg massagemattan 1 på en passande
stol eller fåtölj.
2. Fäst massagemattan 1 noggrant med
fastgörningsremmarna 2.
3. Stick in nätadaptern 13 i ett uttag som
motsvarar tekniska data.
4. Stick in nätadapterns 11 stickkontakt 13
i el-kontakten 10.
RP69011 Automass SB2 Seite 16 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
UAMM 12 A1 17
5. Användning
Fjärrkontrollen har en bakgrundsbelysning.
Om denna inte lyser, tänds vid första tryck-
ningen på knappen 5, 6 eller 7 först bak-
grundsbelysningen. Först när
bakgrundbelysningen lyser fungerar knap-
pen enligt nedanstående beskrivning. Efter
ca 5 sekunder slocknar bakgrundsbelys-
ningen igen.
Vid tryckning på FRÅN-knappen 4, kopplas
apparaten från genast.
5.1 Koppla till och från produkten
1. Starta produkten genom att trycka på
TILL-knappen 6.
På LCD-displayen 3 visas "MODE 0".
2. Stäng av produkten genom att trycka på
FRÅN-knappen 4.
5.2 Välj program
Totalt står 8 program (MODE 1 - 8) till förfo-
gande. Programmen skiljer sig genom sin
intensitet, masserad kroppsdel och rytm.
1. Tryck på programknappen MODE 5.
Omkoppling till påföljande program
sker och motorerna börjar arbeta. Det
valda programmets nummer visas på
LCD-displayen 3.
Timern räknar minuterna baklänges med
start vid 30 minuter.
Den återstående tiden visas på LCD-dis-
playen 3.
När de 30 minuterna är slut, stängs pro-
dukten automatiskt av.
5.3 Koppla till och från värmen
1. Sätt på värmen genom att trycka på vär-
meknappen 7.
Massagemattan värms nu upp från insi-
dan.
Timern utför en nedräkning av minu-
terna (se "5.1 Koppla till och från pro-
dukten" på sidan 17). Värmefunktionen
har ingen inverkan på timern.
Värmen kopplas automatiskt från efter
ca 30 minuter.
2. Stäng av värmen genom att trycka igen
på värmeknappen 7.
RP69011 Automass SB2 Seite 17 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
18
6. Rengöring och reparation
6.1 Rengöring av produkten
Rengör produkten regelbundet så att
användningstiden förlängs.
Varning! För att undvika risker för
el-stöt eller skador:
Skilj produkten från strömkällan
före varje rengöring.
Sänk aldrig ner fläkten i vatten.
Låt inte vatten eller
rengöringsmedel tränga in i
produkten.
Försiktig! Använd aldrig skarpa eller sli-
pande rengöringsmedel eftersom de kan
skada delarna.
1. Dra ut stickkontakten 11 ur el-kontakten
10.
2. Rengör massagemattan 1 med en kläd-
borste.
3. Rengör massagemattan 1 vid starkare
nedsmutsning samt fjärrkontrollen 9 med
en fuktig trasa. Du kan även använda ett
milt diskmedel.
4. Torka av med rent vatten.
5. Använd inte produkten innan den är helt
torr.
6.2 Byt bilkabelns säkring
I bilkabeln 12 befinner sig en säkring som
skyddar bilens elsystem. Om strömförsörj-
ningen över bilkabeln 12 inte längre funge-
rar skall man kontrollera och byta denna
säkring vid behov:
1. Skruva av hättan på bilkabelns spets 12.
2. Ta bort säkringen.
3. Sätt in en ny säkring av typ F3AL 250V.
4. Skruva 12 åter ihop bilkabeln.
7. Avfallshantering
7.1 Produkt
Symbolen med en överkorsad
soptunna på hjul betyder att
produkten måste lämnas till
separat avfallshantering i den
Europeiska unionen. Detta gäl-
ler för produkten och allt tillbe-
hör som är försett med denna symbol.
Märkta produkter får inte slängas i de van-
liga hushållssoporna, utan måste lämnas till
återvinning av elektriska och elektroniska
enheter. Återvinning bidrar till att minska
förbrukningen av råmaterial och skona mil-
jön. Informationer angående sophantering
och närmsta återvinningsstation erhåller
man t.ex. från kommunen.
7.2 Förpackning
Följ miljöföreskrifterna i respektive land när
förpackningen avfallshanteras.
RP69011 Automass SB2 Seite 18 Freitag, 12. August 2011 9:53 09
/