Perel CSOL01 User manual

Category
Stroboscopes & disco lights
Type
User manual

Perel CSOL01 is a solar-powered lamp that automatically illuminates at dusk. It features a built-in photocell that charges the battery during the day and turns on the light when it gets dark. With its energy-efficient design, the lamp can provide up to 6 hours of illumination after charging for 8-12 hours in normal daylight. It's easy to install and can be used in various outdoor locations, making it an ideal lighting solution for gardens, patios, pathways, and more.

Perel CSOL01 is a solar-powered lamp that automatically illuminates at dusk. It features a built-in photocell that charges the battery during the day and turns on the light when it gets dark. With its energy-efficient design, the lamp can provide up to 6 hours of illumination after charging for 8-12 hours in normal daylight. It's easy to install and can be used in various outdoor locations, making it an ideal lighting solution for gardens, patios, pathways, and more.

Solar l
a
lampes
Solarla
m
Th
di
s
en
v
un
sp
e
returned to
thelocalen
v
Ifindoubt,
Keepaw
a
Keepaw
a
Keepthi
s
Protect
t
whenop
e
Damage
covered
b
Onlyuse
anunaut
Damage
informat
i
willnota
Refer to t
h
information
Generalu
s
This lamp
c
whendusk
s
Rechargeab
or 2 days
i
battery life
hours in n
o
about 6 h
o
daylight w
i
Depending
o
Whensett
o
not illumin
a
batteriesof
Do
ba
t
ba
t
Usethisde
v
beheldres
p
(incorrect)
u
For more i
www.velle
m
The inform
withoutpri
o
d
a
t
o
t
o
h
u
b
e
naar uw
v
Respecteer
Hebt u v
r
betreffend
e
Houdbui
Bescher
m
Bescher
m
Bescher
m
bedienin
g
Schade d
nietond
e
Gebruik
onoorde
e
De gara
n
bepaald
e
verantw
o
hierrech
t
Raadpleeg
d
dezeinstru
c
Algemeen
Deze lamp
duisternis
v
Herlaadbar
opgeladen
ingebruikna
verhogen.
D
daglicht. In
Dezetijdha
hetherlade
hetmodel i
de batterij
e
oplichten
w
wordendo
o
Do
o
Go
o
mi
l
Gebruikdit
nietaanspr
a
vandittoe
s
Voormeeri
De inform
a
gewijzigdz
o
Ce
l’é
l'e
él
e
m
u
traitera l’a
p
a
mps lamp
solaires
m
pen‐Lâmpad
a
Toallresidentsoft
h
Important enviro
n
product
is symbol on the d
e
s
posal of the devic
e
v
ironment. Do no t
d
sorted municipal
w
e
cialized company f
your distributor or
v
ironmentalrules.
contactyourlocal
w
a
yfromchildrenand
a
yfromrainandmoi
s
deviceawayfromd
t
his device from sh
o
e
ratingthedevice.
caused by user
m
b
ythewarranty.
thedeviceforitsin
t
horisedwaywillvoi
d
caused by disreg
a
i
onsheet isnotcov
e
cceptresponsibility
f
h
e Velleman® Serv
i
sheet.
s
e:
c
harges by dayligh
t
s
etsinthankstoth
e
lebattery(ies)inclu
d
i
n direct sunlight p
expectance. Chargi
n
o
rmal daylight. In th
o
urs. This time dep
e
i
ll decrease recha
r
o
n the model there
o
OFF,batteriesare
s
a
te when dusk sets
thesametype.
not puncture or t
h
t
teries in accorda
n
t
teriesawayfromc
h
v
icewith originala
c
p
onsibleintheeve
n
u
seofthisdevice.
nfo concerning this
m
an.eu.
ation in this infor
m
o
rnotice.
Aanalleingezetene
Belangrijkemilieui
n
Dit symbool op het
a
t, als het na zijn le
v
o
estel schade kan t
o
o
estel (en eventuel
e
u
ishoudelijke afval;
e
drijf terechtkomen
v
erdeler of naar e
deplaatselijkemilie
u
r
agen, contacteer
e
deverwijdering.
tenhetbereikvanki
m
dittoesteltegenr
e
m
tegenstofenextre
m
tegen schokken
e
g
.
oor wijzigingendie
d
e
rdegarantie.
het toes tel enke
l
e
lkundiggebruikver
v
n
tie geldt niet vo
o
e
richtlijnen in deze
o
ordelijkheid afwijz
e
t
streeksverbandme
d
e Velleman
®
servi
c
c
tienota.
gebruik:
laadt op via daglic
h
v
altdankzijdeingeb
e
batterij(en) meege
worden in dire
c
me. Dit zal de l
e
D
e batterij(en) opla
d
het donker zal de l
a
ngtafvanhetseizo
e
nendus debrandd
u
ser eenAAN/UITk
n
e
n nog steeds opgel
a
w
anneer duisternis
v
o
rbatterijenvanhet
z
o
rboor geen batte
r
o
i batterijen
w
l
ieuwetgeving.Hou
d
toestelenkelmet
o
a
kelijkvoorschade
s
tel.
nformatieoverditp
r
a
tie in deze handl
e
o
ndervoorafgaande
Auxrésidentsdel'
U
Des informations
concernantcepro
d
symbole sur l'ap
p
limination d’un ap
p
nvironnement. Ne
p
e
ctronique (et des
p
u
nicipaux non suje
t
p
pareil en question.

en op zonn
e
lámparas
a
ssolares
h
eEuropeanUnion
n
mental informati
o
e
vice or the packag
e
e
after its lifecycle
c
d
ispose of the unit
(
w
aste; it should
b
or recycling. This d
e
to a local recycling
w
astedisposalautho
r
unauthorisedusers.
sture.
ustandextremete
m
o
cks and abuse. A
v
m
odifications to th
e
t
endedpurpose. Usi
d
thewarranty.
a
rd of certain gui
e
redby thewar r ant
y
f
oranyensuingdefe
c
i
ce and Quality
W
t
and will illuminat
e
e
builtinphotocell.
d
ed.Thelampmust
b
rior to first use. T
h
n
g the battery(ies)
w
e dark, the lamp w
i
e
nds on the season
r
ging and thus ill
u
is anON/OFF switc
h
s
tillbeingcharged,
b
in. Battery(ies) may
h
row batteries in f
i
n
ce with local reg
u
h
ildren.
c
cessories only.Vell
e
n
tofdamageorinju
r
product, please vi
m
ation sheet is su
b
nvandeEuropese
U
n
formatiebetreffen
d
toestel of de verp
a
v
enscyclus wordt w
e
o
ebrengen aan het
e
batterijen) niet
b
het moet bij een
voor recyclage. U
m
en lokaal recyclag
e
u
wetgeving.
dan de plaatselij
k
nderenenonbevoe
g
e
genenvochtigheid.
metemperaturen.
e
n vermijd brut e k
r
d
e gebruikerheeft
a
l
waarvoor het g
v
altdegarantie.
o
r schade door h
e
instructienota en u
w
e
n voor defecten of
ehouden.
c
e‐ en kwaliteitsgar
a
h
t en licht automati
s
ouwdefotocel.
leverd.De lamp mo
e
c
t zonlicht alvore
e
vensverwachting
v
d
en duurt 8 tot 12
a
mp ongeveer 6 uu
r
e
naangezienminde
r
u
urzal vermnderen.
n
opaanwezig. Inde
a
den worden, maar
d
v
alt. Batterij(en) ku
n
z
elfdetype.
r
ijen en gooi ze ni
e
w
eg volgens d
e
d
batterijenwegvan
o
rigineleaccessoires
.
ofkwetsurenbij(v
e
r
oduct,ziewww.vell
e
e
iding kan te alle
n
kennisgeving.
U
nioneuropéenne
environnemental
e
d
uit
p
areil ou l'emballa
g
p
areil en fin de v
i
p
as jeter un appar
e
p
iles éventuelles) p
a
t
s au tri sélectif;
Renvoyer les équip
e

e
energie
solares
o
n about this
e
indicates that
c
ould harm the
(
or batteries) as
b
e taken to a
e
vice should be
service. Respect
r
ities.
m
peratures.
v
oid brute force
e
device is not
ngthedevicein
delines in this
y
and thedealer
c
tsorproblems.
W
arranty in this
e
automatically
b
echargedfor1
h
is will increase
w
ill take 8 to 12
i
ll illuminate for
as less sun‐ or
u
mination time.
h
on the device.
b
utthelampwill
be replaced by
i
re. Dispose of
u
lations. Keep
e
mannv cannot
r
yresultedfrom
sit our website
b
ject to change
U
nie
d
editproduct
a
kking geeft aan
e
ggeworpen, dit
milieu. Gooi dit
b
ij het gewone
gespecialiseerd
m
oet dit toestel
e
punt brengen.
k
e autoriteiten
g
den.
r
acht tijdens de
a
angebracht valt
emaakt is. Bij
e
t negeren van
w
dealer zal de
problemen die
a
ntie achteraan
s
ch op wanneer
e
t1 tot 2dagen
ns de eerste
v
an de batterij
uur in normaal
r
lang oplichten.
r
zon‐ofdaglicht
Afhankelijk van
UITstand zullen
d
e lamp zal niet
n
nen vervangen
e
t in het vuur.
e
plaatselijke
kinderen.
.
Vellemannvis
e
rkeerd)gebruik
e
man.eu.
n
tijde worden
e
s importantes
g
e indique que
i
e peut polluer
e
il électrique ou
a
rmi les déchets
une déchèterie
e
ments usagés à
vo
t
res
l’e
n
loc
a
G
q
P
P
P
p
L
t
N
d
L
n
v
p
Se
la
f
Ut
i
Ce
t
au
t
nu
i
Pil
e
ou
foi
s
12
la
m
du
r
lu
m
du
r
tro
co
n
to
m
m
ê
N’
e
Ve
l
lés
i
Po
u
w
w
To
u
pe
u
dis
t
Re
s
Si
t
M
c
N
N
t
N
y
L
c
U
m
D
d
d
p
a
hoj
Us
Est
au
t
Ba
t
du
r
Est
ba
t
no
r
ho
r
m
e
act
ON
m
ba
t
Uti
no
(in
d
Pa
r
w
w
Se
ho
j
ve
r
zw
e
n
we
Fal
an
t
re fournisseur ou à
pecter la régleme
n
n
vironnement. En
c
a
lespouréliminatio
G
arder l’alimentati
o
q
ualifiéesetdejeun
e
P
rotégerl’appareilc
o
P
rotégercontrelap
o
P
rotéger contre le
s
p
endantl’opération.
L
esdommagesocca
s
t
ombentpassousla
g
N
’utiliser qu’à sa f
o
d
'officelagarantie.
L
a garantie ne s’a
n
égligeant certaine
s
v
otre revendeur
d
p
roblèmesetlesdéf
a
référeràlagarantie
f
iched’information.
i
lisationglobale:
t
te lampe se charg
e
t
omatiquementgrâ
c
i
t.
e
(s)rechargeable(s)i
2joursàlalumière
s
.Cela aideraàopti
m
heures pourque le
s
m
peresteraallumée
p
r
ée d’émission de l
u
m
ière du soleil ou d
u
r
ée d’émission de
l
uverez un interru
p
n
tinueront à se cha
m
béedelanuit. Vou
ê
metype.
Nepasperfor
e
lespilesusag
é
la protection
l’écartdesen
f
e
mployer cet appar
l
leman ne sera au
c
i
onssurvenusàun
u
u
rplusd’informatio
n
w
w.velleman.eu.
u
teslesinformation
u
ventêtremodifiée
s
Alosciud
a
Important
e
concernie
n
Este símbolo
tira las mue
ambiente.No
en la basu
r
especializada
t
ribuidoroalaunid
a
s
petelasleyeslocale
t
ienedudas,contact
e
M
antenga la alime
n
c
apacitadasyniños.
N
oexpongaesteeq
u
N
o exponga este e
q
t
emperaturasextre
m
N
oagiteelaparato.
y
lainstalación.
L
os dañoscausados
c
ubiertosporlagara
U
tilice sólo el apar
a
m
anual.Suusoinco
r
D
años causados por
d
e esta hoja de
i
d
istribuidor no se
r
p
roblemasresultant
e
a
se la Garantía de
s
adeinformación.
ogeneral:
a lámpara se car
g
t
omáticamenteala
n
t
ería(s) recargable(s
)
r
ante1ó2díasconl
o ayudará a optimi
z
t
eríasnecesitande8
r
mal. La lámpara q
u
r
as en la oscuridad.
e
nosluz solaroluzd
e
ivación reducida. D
/OFF.Enla posición
m
para no se ilumin
a
t
eríasporbateríasd
e
Nunca perfor
e
leyeslocales
e
pila.Manten
g
liceesteaparatosól
será responsable
d
d
ebido)deesteapa
r
r
a más información
w
w.velleman.eu.
pueden modificar
l
j
adeinformaciónsi
n
An
alle
E
Wichtig
e
Produkt
DiesesSymbo
an, dass die
Lebenszyklus
Entsorgen Si
e
nicht als u
r
wendeten Batterie
n
e
cks Recycling ent
s
n
dler oder ein ör
t
rden.Respektieren
S
lsZweifel bestehen
,
IhreörtlicheBehör
d
CSOL
x
un service de recyc
n
tation locale relat
i
c
as de questions,
n.
o
n hors de la por
e
senfants.
o
ntrelapluieetl’hu
m
o
ussière.Protégerco
s
chocs et le trai
t
s
ionnéspardesmod
g
arantie.
o
nction prévue. Un
pplique pas aux
d
s
directives de cett
e
d
éclinera toute r
e
a
utsquienrésultent
deserviceetdequ
a
e
à la lumière du jo
u
c
eauxcellulesintég
r
ncluse(s).Lalampe
d
solaireavantd’être
m
iserla duréedevi
e
s
piles serechargen
t
p
endantenviron6h
e
u
mière dépend de
u
jour signifie un re
c
l
umière moindre. S
p
teur ON/OFF. En
rger, mais la lamp
e
spouvezremplacer
e
rlespilesetnepa
s
é
esselonlaréglem
e
de l’environnemen
f
ants.
eil qu’avec des ac
c
c
unement responsa
b
u
sage(incorrect)de
c
n
concernantcetarti
c
sprésentéesdans
c
s
sansnotificationp
r
a
danosdelaUniónE
e
s informaciones s
o
n
teaesteproducto
en este aparato o e
stras inservibles, p
tireesteaparato (n
r
a doméstica; de
b
en reciclaje. Devu
e
a
ddereciclajelocal.
senrelaciónconel
m
e
conlasautoridade
n
tación lejos del a
u
ipoalluvianihume
d
q
uipo a polvo. No
m
as.
Eviteusarexcesiva
f
pormodificaciones
n
ntía.
a
to para las aplica
c
r
rectoanulalagaran
t
descuido de las in
s
i
nformación invalid
a
r
á responsable de
e
s.
s
ervicio y calidad V
e
g
a de día con la
n
ochecergraciasala
s
)
incluida(s). Deje q
u
aluzsolarantesde
u
z
ar la duración de
v
a12horaspararre
c
u
eda iluminada dura
La duración depend
e
ldíasignificaunar
e
ependiente el mod
OFF,lasbaterías si
g
a
al anochecer. E
s
e
lmismotipo.
e
las pilas ni las ec
h
e
nrelaciónconelm
e
g
alaspilaslejosdel
a
oconlosaccesorios
d
e daños ni lesion
e
r
ato.
sobre este produc
t
l
as especificaciones
n
previoaviso.
E
inwohnerderEuro
p
e
Umweltinform
a
laufdemProdukto
d
Entsorgung dieses
der Umwelt Sc
e
die Einheit (oder
nsortiertes Hausm
n
müssen von ein
e
s
orgt werden. Dies
e
t
liches RecyclingU
n
S
iedieörtlichenUm
w
,
wenden Sie sich f
ü
d
e.
x
x
lage local. Il convie
n
i
ve à la protectio
n
contacter les auto
tée de personnes
m
idité.
ntrelachaleurextrê
t
er avec circonspe
c
ificationsparleclie
n
usage impropre an
d
ommages survenu
s
e
fiche d’informatio
e
sponsabilité pour
.
a
litéVelleman
®
enfi
u
r et se met en ma
r
ées,dèslatombée
d
d
oitsechargerpend
a
utiliséepourlapre
m
e
des piles. Ilfautd
e
t
à la lumièredu jou
e
uresdansl’obscurit
la saison, car moin
s
c
hargement et donc
uivant le modèle,
v
position OFF, les
e
ne s’allumera pas
lespilespardespil
e
s
lesjeteraufeu.
É
c
o
e
ntationlocalerelati
t. Maintenir les pil
e
c
essoires d’origine.
b
le de dommages
c
etappareil.
c
le,visiteznotresite
ettefiche d’inform
a
r
éalable.
uropea
o
bre el medio ambi
e
l embalaje indica q
u
odrían dañar el m
ilas pilas,si lashub
b
e ir a una em
p
e
lva este aparato
a
m
edioambiente.
slocalespararesid
u
lcance de persona
s
d
ad.
exponga este equi
p
f
uerzaduranteelma
n
o autorizadas,no
e
c
iones descritas en
t
íacompletamente.
s
trucciones de segu
r
a
rán su garantía
y
ningún daño u
o
e
lleman
®
al final de
luz solar y se a
c
s
célulasincorporad
a
u
e la lámpara se ca
u
tilizarlaporprimera
v
ida de las batería
s
c
argarseconlaluz d
e
nte aproximadame
n
e de la estación, po
e
cargayunaduració
elo, hay un interr
u
g
uencargándose,pe
s
posible reemplaza
h
e al fuego. Respet
e
e
dioambientealtir
a
a
lcancedeniños.
originales.Vellema
n
e
s causados por un
t
o, visite nuestra p
á
y el contenido de
p
äischenUnion
a
tionen über di
d
erderVerpackung
z
Produktes nach sei
haden zufügen
k
verwendeten Batte
üll; die Einheit
o
e
r spezialisierten F
e
Einheit muss an
n
ternehmen retour
n
w
eltvorschriften.
ü
r Entsorgungsrichtli
n
t de
n
de
rités
non
me.
c
tion
n
tne
nule
s
en
n et
les
nde
rche
d
ela
a
nt1
m
ière
e
8à
r. La
é.La
s
de
une
v
ous
piles
à la
e
sdu
o
uler
veà
e
s à
SA
ou
web
a
tion
e
nte
u
e, si
edio
iera)
p
resa
a
su
u
os.
s
no
p
o a
nejo
e
stán
este
r
idad
y
su
o
tros
esta
c
tiva
a
s.
rgue
vez.
s
. las
e
ldía
n
te 6
rque
nde
u
ptor
rola
r las
e
las
a
rla
n
NV
uso
á
gina
esta
eses
z
eigt
nem
k
ann.
rien)
o
der
irma
den
n
iert
nien
HaltenSieK
SchützenSi
e
Schützen Si
e
extremenT
e
Vermeiden
währendde
BeiSchäden
derGaranti
e
Verwenden
dieser Bedi
Produktfüh
r
Bei Schäd
e
verursacht
w
resultierend
Haftung.
Siehe Vellema
Infoblattes.
Allgemeine
A
Diese Lampe l
ä
aufundleucht
e
Wiederauflad
b
dererstenInb
e
Dies erhöht di
e
dauert 8 bis
leuchtet die
L
Jahreszeitab,
d
Wiederauflad
e
es einen EIN/
A
auf, aber die
Batterie(n)du
r
Durc
h
nicht
Umw
Siedi
Verwenden Si
Velleman N
V
Verletzungen
b
FürmehrInfor
AlleÄnderung
e
no
q
Est
e
enq
am
b
hou
especializada
e
ouaumposto
meioambient
e
Em caso de
resíduos.
Mantenha
o
ecrianças.
Protegero
a
desalpicos
o
Nãoexpon
h
Não agite
o
manuseam
e
Porrazões
d
aoaparelh
o
modificaçõ
e
Utilize o a
manual.O
u
Os danos
segurança
distribuido
r
problemas
Veragarantia
doutilizador.
Utilizaçãog
e
Esta lâmpada
automaticam
e
incorporadas.
Bateria(s) rec
a
durante 1 ou
2
vez. Isto ajud
a
necessitam de
dia. A lâmpa
d
aproximadam
e
vistoque men
o
reduzidas. De
p
posiçãoOFF,a
s
acenderáqua
n
poroutrasdo
m
Nunc
a
Resp
e
deita
r
dasc
r
Utilize este
a
VellemanNV
n
causadaspelo
Para más info
www.vellema
n
Podem altera
r
semavisopré
v
inderundUnbefugt
e
e
dasGerätvorRege
n
e
das Gerät vor St
a
e
mperaturen.
Sie Erschütterunge
rInstallationundBe
d
verursachtdurchei
g
e
anspruch.
Sie das Gerät nur
f
enungsanleitung so
renunderlischtder
G
e
n, die durch Nic
w
erden, erlischt d
e
e Folgeschäden ü
b
a
Service‐ und Q
u
A
nwendung:
ä
dt sich über die ei
n
e
tautomatischbei
D
b
areBatterie(n) mitg
e
triebnahme1bis2
T
e
Lebensdauer der
B
12 Stunden bei n
o
L
ampe etwa 6 Stu
n
d
ennweniger Sonn
e
e
nundalsodieAuto
n
A
USSchalter. In der
Lampe leuchtet
n
r
chBatteriengleiche
n
h
bohrenSiedieBat
t
ins Feuer. Re
s
eltvorschriften bei
m
eBatterienvonKin
d
e dieses Gerät nu
r
V
übernimmt kein
e
b
ei(falscher)Anwe
n
mationenzudiesem
e
nohnevorherige
A
AoscidadãosdaU
n
Importantes infor
m
q
uerespeitaaeste
p
e
símbolo no aparel
h
uanto desperdícios,
b
iente. Não deite o
ver) no lixo domé
e
mreciclagem.Devo
dereciclagemlocal.
e
.
dúvidas contacte
o
aparelhoforadoal
c
a
parelhocontraach
o
ugotas.
h
aoaparelhoatemp
o aparelho. Evite
u
e
ntoeutilização.
d
esegurança,estão
o
desde que nãoau
t
e
snãoautorizadas,
n
parelho apenas pa
r
u
soincorrectoanula
causados pelo n
ã
referidas neste ma
n
r
não será responsá
v
resultantes.
deserviçoequalid
a
e
ral:
carrega de dia
a
e
nte ao anoitecer
a
rregável(veis) incluí
2
dias com luz solar
a
a optimizar a d
u
8 a 12 horas para
c
d
a consegue mant
e
e
nte6horas.Estadu
o
sluz solarsignifica
p
endendo do model
o
s
bateriascontinua
m
n
doanoitecer.Ésem
m
esmotipo.
a
perfure as pilha
e
itea legislação loc
a
r
foraumapilha.M
a
r
ianças.
a
parelho apenas c
o
n
ãoserá responsáv
e
uso(indevido)doa
p
o
rmación sobre est
e
n
.eu.
r
se as especificaçõ
v
io.
e
vomGerätfern.
n
undFeuchte.
a
ub. Schützen Sie d
n. Vermeiden Sie
d
ienungdesGerätes
g
enmächtigeÄnder
u
ür Anwendungen b
e
nst kann dies zu
G
arantieanspruch.
htbeachtung diese
s
e
r Garantieanspruch
b
ernimmt der Her
s
u
alitätsgarantie am
n
gebaute Solarzelle
b
unkelheit.
eliefert.Laden Sie d
T
ageindirektemSo
n
B
atterie. Die Batteri
e
o
rmalem T ageslicht.
n
den lang. Dies
e
n‐oder Tageslichtv
e
n
omie.Abhängigvo
m
AUSPosition laden
n
icht im Dunkeln.
n
Typs.
t
eriennichtundwer
s
pektieren Sie di
m
Entsorgen derBat
d
ernfern.
r
mit originellen Z
u
e
Haftung für Sc
dungdiesesGeräte
s
Produkt,sieheww
w
A
nkündigungvorbeh
a
n
iãoEuropeia
m
ações acercadom
e
p
roduto.
h
o ou na embalage
m
poderão causar da
aparelho (nem as
stico; dirijase a u
l
vaoaparelhoaose
u
Respeiteasleisloca
i
as autoridades lo
c
c
ancedepessoas
o
u
vaehumidadeou
q
eraturasextremaso
u
u
sar força excessiv
a
proíbidasquaisquer
t
orizadas.Os danos
c
n
ãoestãocobertosp
e
r
a as aplicações de
completamenteag
a
ã
o respeito das i
n
n
ual anulam a gara
v
el por qualquer da
n
a
deVelleman
®
nofi
n
a
través da luz sol
a
graças às célula
da(s). Deixe a lâm
p
antes de a utilizar
p
u
ração das baterias
c
arregarem com a l
u
e
rse acesa no es
c
r
açãodependedae
s
umacargae umaa
c
o
, um interrupto
r
m
acarregarmasa
m
prepossívelsubstit
u
s nem as aproxi
m
a
l relativaao meio
a
a
ntenhaaspilhasfo
r
o
m os acessórios
e
lpor quaisquer da
n
p
arelho.
e
producto visite n
u
es e o conteúdo d
as Gerät vor
rohe Gewalt
.
u
ngenerlischt
e
schrieben in
Schäden am
s
Infoblattes
. Für daraus
s
teller keine
Ende dieses
b
ei Tageslicht
ieLampe vor
n
nenlichtauf.
e
(n) aufladen
Im Dunkeln
ngt von der
e
rringerndas
m
Modellgibt
die Batterien
Ersetzen Sie
fenSiediese
e örtlichen
terie. Halten
u
behörteilen.
haden oder
s
.
w
.velleman.eu.
a
lten.
e
ioambiente
m
indica que,
nos no meio
pilhas se as
ma empresa
u
distribuidor
i
srelativasao
c
ais para os
o
capacitadas
q
ualquertipo
u
pó.
a
durante o
modificações
c
ausadospor
e
lagarantia.
scritas neste
a
rantia.
n
struções de
ntia e o seu
n
o ou outros
n
aldomanual
a
r e acende
s que tem
p
ada carregar
p
ela primeira
. As baterias
u
z normal do
c
uro durante
s
taçãodoano
c
tivaçãomais
r
ON/OFF.Na
m
padanãose
u
iras baterias
m
e do lume.
a
mbiente ao
r
adoalcance
originais. A
n
osou lesões
u
estra página
este manual
Velleman®ServiceandQualityWarranty
All our productsfulfil strict quality requirementsand legalstipulationsin
theEU. Inorderto ensurethequality, our products regularlygo through
an extra quality check, both by an internal quality department and by
specialized external organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our
warranty(seeguaranteeconditions).
GeneralWarrantyConditionsConcerningConsumerProducts(forEU):
All consumer products are subject to a 24month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
Velleman®candecidetoreplaceanarticlewithanequivalentarticle,or
to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid
and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the
expensesareoutofproportion.
Youwill bedelivereda replacing articleor arefundat thevalue of100%
ofthepurchaseprice incaseof aflawoccurredinthefirstyearafter the
date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the
purchasepriceorarefundatthevalueof50%oftheretailvalueincaseof
a flaw occurred in the second year after the date of purchase and
delivery.
Notcoveredbywarranty:
‐all director indirectdamage caused after delivery tothe article(e.g.by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt,humidity...), and by the article, as well
asitscontents(e.g.dataloss),compensationforlossofprofits;
‐ frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries,lamps,rubberparts,drivebelts...(unlimitedlist);
‐ flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster,etc.…;
‐ flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’sinstructions;
‐ damage caused by a commercial, professional or collective use of the
article (the warranty validit y will be reducedto six (6) months when the
articleisusedprofessionally);
‐ damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
‐all damage causedby modification,repair oralteration performedbya
thirdpartywithoutwrittenpermissionbyVelleman®.
Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed
withtheoriginalreceiptofpurchaseandaclearflawdescription.
Hint: Inorder to save oncost and time,please reread themanual and
check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the
article for repair. Note that returning a nondefective article can also
involvehandlingcosts.
Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article(seearticle’smanual).
Velleman®service‐enkwaliteitsgarantie
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijkebepalingengeldigindeEU.Omdekwaliteittewaarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externegespecialiseerdeorganisaties.Mochterondanksdezevoorzorgen
tocheenprobleemoptreden,dankuntusteedseenberoepdoenoponze
waarborg(ziewaarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
EuropeseUnie):
Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie‐ en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijkeaankoopdatum.
Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van
een artikelonmogelijk is of indiende kosten hiervoor buiten verhouding
zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen
door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel
gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
vervangend product of terugbetaling ter waarde
van 100% van de
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetalingvan50%bijontdekkingnaéénjaartot2jaar.
Valtnietonderwaarborg:
‐allerechtstreekseofonrechtstreekseschadenade levering veroorzaakt
aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en
doorhettoestel,alsookzijninhoud(bv.verliesvandata),vergoedingvoor
eventuelewinstderving.
‐verbruiksgoederen,onderdelenof hulpstukken dieregelmatigdienente
worden vervan gen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen...(onbeperktelijst).
‐ defecten
ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen,enz.
‐ defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik
ofgebruikvanhettoestelstrijdigmetdevoorschriftenvandefabrikant.
‐ schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiodeherleidtot6maand).
‐schadeveroorzaaktdooronvoldoendebeschermingbijtransportvanhet
apparaat.
‐alle schadedoor wijzigingen,reparatiesof modificatiesuitgevoerddoor
derdenzondertoestemmingvanVelleman®.
Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij
voorkeurdeorigineleverpakking)envoegeenduidelijkefoutomschrijving
bij.
Tip: alvorenshet toestel voorreparatieaan tebieden,kijk nogeensna
of er geen voor dehand liggende reden is waaromhet toestelniet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd
besparen. Denk eraan dat er ook voor nietdefecte toestellen een kost
voorcontroleaangerekendkanworden.
Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekendworden.
Elkecommerciëlegarantielaatdezerechtenonverminderd.
Bovenstaandeopsomming kaneventueelaangepastwordennaargelang
deaardvanhetproduct(ziehandleidingvanhetbetreffendeproduct).
GarantiedeserviceetdequalitéVelleman®
Tousnos produitsrépondentà desexigencesde qualitérigoureuseset à
des dispositionslégales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires,tantparnotrepropreservicequalitéqueparunservice
qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les
précautions,il est possible d’invoquernotre garantie (voir les conditions
degarantie).
Conditionsgénéralesconcernantlagarantiesurlesproduitsgrandpublic
(pourl’UE):
tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
productionoudematériauxàdaterdujourd’acquisitioneffective;
si la plainte est justifiéeet que la réparation ou leremplacement d’un
article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat.Lecaséchéant,ilvous sera consenti unarticlederemplacement
ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un
délaide 1an après l’achat etla livraison,ouun articlede remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix
d’achatlorsd’unfautaprès1à2ans.
sontparconséquentexclus:
‐toutdommagedirectouindirectsurvenuàl’articleaprèslivraison(p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoquéparl’appareil,ainsiquesoncontenu(p.ex.pertededonnées)et
uneindemnisationéventuellepourpertederevenus;
‐ tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc,courroies…(listeillimitée);
‐ tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident,
d’unecatastrophenaturelle,etc.;
‐ out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil
contraireauxprescriptionsdufabricant;
‐toutdommageàcaused’uneutilisationcommerciale,professionnelleou
collective de l’appareil (la périodede garantie sera réduite à 6 mois lors
d’uneutilisationprofessionnelle);
‐ tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différentequecellepourlaquelleilaétéinitialementprévucommedécrit
danslanotice;
‐ tout dommage engend par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnementnonouinsuffisammentprotégé.
‐touteréparationoumodificationeffectuéeparunetiercepersonnesans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ;‐frais de transport de et vers
Velleman®sil’appareiln’estpluscouvertsouslagarantie.
toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mentiondudéfaut);
tuyau:ilestconseillédeconsulterlanoticeetdecontrôlercâbles,piles,
etc. avant de retournerl’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux
quis’avèreenbonétatdemarchepourrafairel’objetd’unenotedefrais
àchargeduconsommateur;
une réparation effectuée endehors de la période de garantie fera
l’objetdefraisdetransport;
toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnéepeut être sujette à une complémentation selon
letypedel’articleetêtrementionnéedanslanoticed’emploi.
GarantíadeservicioycalidadVelleman®
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales,tantoatravés denuestropropioservicio decalidad comode
un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemasapesardetodaslasprecauciones,esposiblerecurriranuestra
garantía(véaselascondicionesdegarantía).
Condicionesgeneralesreferentesalagarantíasobreproductosdeventa
alpúblico(paralaUniónEuropea):
Todoslos productos de venta al públicotienen un períodode garantía
de24meses contraerroresdeproducciónoerrores en materiales desde
laadquisiciónoriginal;
Silaquejaestáfund ada ysilareparaciónosustitucióndeunartícu lo
no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza re em plaza r el ar tí cu lo por un artículo equivalente o
reembolsarlatotalidadounapartedelpre ciodecompra.Enestecaso,
usted recibirá un artículo de recambi o o el reembo ls o co mp leto del
precio de compra si encuentr a algún fa ll o hasta un año después de la
compra y en tre g a, o un art í culo de recambio al 50% del precio de
compra o el reembolso del 50% del preciode compra si encuent ra un
fallo de spué s de 1 año y hasta los 2 años d espués de la compr a y
entrega.
Porconsiguiente,estánexcluidosentreotrascosas:
‐ tod os los dañ os causados directa o in di recta m ente al aparato (p.ej.
por oxidación, ch o q u es, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entreg a y causados por el aparato, y cualqu i er
indemniz ación porposiblepérdi dadeganancias;
‐ partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como
porejemplobaterías,lámparas,partesdegoma,etc.(listailimitada)
‐ defectoscausados por un incendio,daños causadospor el agua,rayos,
accidentes,catástrofesnaturales,etc.;
‐ defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimientoinapropiadoounusoanormaldelaparatocontrarioalas
instruccionesdelfabricante;
‐ daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
‐ daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
‐ daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
‐ daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
tercerapersonasinlaautorizaciónexplícitadeVelleman®;
‐secalculagastosdetransportedeyaVelleman®sielaparatoyanoestá
cubiertoporlagarantía.
Cualqu ie r art í cu lo qu e tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Vellem an® . Devuelva el aparato con la
factura de compra orig in al y transpórtelo en un emb a la je sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluy a también una buena
descripcióndelfallo;
Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc.
antesdedevolverelaparato.Sinoseencuentraundefectoenelartículo
losgastospodríancorreracargodelcliente;
Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparaciónefectuadafueradelperíododegarantía.
Cualquiergestocomercialnodisminuyeestosderechos.
La lista previamente mencionadapuede ser adaptada según el tipo de
artículo(véaseelmanualdelusuariodelartículoencuestión)
Velleman®Service‐undQualitätsgarantie
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichenAnforderungen inder EU. Um dieQualität zu gewährleisten
werdenunsereProdukteregelmäßig einerzusätzlichenQualitätskontrolle
unterworfen,sowohlvonunserereigenenQualitätsabteilungalsauchvon
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen,Problemeauftreten,nehmenSiebittedieGarantie
inAnspruch(sieheGarantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die
EuropäischeUnion):
Alle Produkte haben für Material‐ oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiodevon24MonatenabVerkaufsdatum.
Wenn die Klage berechtigtist undfalls einekostenlose Reparatur oder
ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür
unverhältnismäßigsind,kannVelleman®sichdarüberentscheiden,dieses
ProduktdurcheingleichesProduktzuersetzenoderdieKaufsummeganz
oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein
ErsatzproduktodereineRückzahlungimWertevon100%derKaufsumme
im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie
bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder
eineckzahlung im Wertevon 50% imFalle einesDefektes imzweiten
Jahr.
VonderGarantieausgeschlossensind:
‐alledirektenoderindirektenSchäden,dienachLieferungamGerätund
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust),
EntschädigungfüreventuellenGewinnausfall.
‐Verbrauchsgüter,TeileoderZubehörteile,dieregelmäßigausgewechselt
werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw.
(unbeschränkteListe).
‐Schädenverursachtdurch Brandschaden,Wasserschaden, Blitz,Unfälle,
Naturkatastrophen,usw.
‐Schädenverursachtdurch absichtliche,nachlässigeoderunsachgemäße
Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder
NichtbeachtungvonBenutzerhinweiseninderBedienungsanleitung.
‐ Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiodeauf6Monatezurückgeführt).
‐ Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßenTransportdesGerätes.
‐ alleSchäden verursacht durch unautorisierteÄnderungen, Reparaturen
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von
Velleman®vorgenommenwerden.
Im Fall einerReparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler.
Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine
deutlicheFehlerbeschreibunghinzu.
Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschaleberechnet.
Für ReparaturennachAblauf derGarantiefristwerdenTransportkosten
berechnet.
JedekommerzielleGarantielässtdieseRechteunberührt.
DieobenstehendeAufzählungkanneventuellangepasstwerdengemäß
derArtdesProduktes(sieheBedienungsanleitungdesGerätes
GarantiadeserviçoedequalidadeVelleman®
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a
disposiçõeslegaisemvigornaUE.Paragarantiraqualidade,submetemos
regularmente os nossos produtos a controles de qualidade
suplementares,com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço
dequalidade externo.No caso improvávelde umdefeito mesmo com as
nossasprecauções, é possívelinvocar anossa garantia.(ver ascondições
degarantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande
público(paraaUE):
qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer
víciodeproduçãooumateriaisapartirdadatadeaquisiçãoefectiva;
nocasodareclamaçãoserjustificadaequeareparaçãoousubstituição
de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados,
Velleman®autorizaseasubstituiroditoartigoporumartigoequivalente
oua devolvera totalidadeou partedo preço de compra. Emoutro caso,
será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do
preçodecompranocasodeumdefeitonoprazode1anodepoisdadata
de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de
50%dopreçodecompraoudevoluçãode50%dopreçodecomprapara
defeitosdepoisde1a2anos.
estãoporconsequênciaexcluídos:
‐todososdanosdirectosouindirectosdepoisda entregadoartigo (p.ex.
danosligadosaoxidação,choques,quedas,poeiras,areias,impurezas…)e
provocadopelo aparelho,como oseu
conteúdo (p.ex.perca dedados)e
umaindemnizaçãoeventualporpercadereceitas;
‐todososbensdeconsumoouacessórios,oupeçasquenecessitamuma
substituição regular e normal como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças em
borracha,correias…(listailimitada);
‐todososdanosqueresultemdeumincêndio,raios,
deumacidente,de
unacatastrophenatural,etc.;
‐danosprovocadospornegligencia, voluntáriaounão, umautilização ou
manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as
prescriçõesdofabricante;
‐ todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou
colectiva do aparelho ( o período de garantia se reduzido a 6 meses
paraumautilizaçãoprofissional);
‐todos osdanosno aparelho resultandode umautilização incorrectaou
diferentedaquelainicialmenteprevistaedescritanomanualdeutilização
;
‐ todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal
protegidaaoníveldoacondicionamento.
‐ todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a
autorizaçãodeSAVelleman®;
‐ despesas de transportede e para Velleman®se o aparelho não estiver
cobertopelagarantia.
qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho
seráobrigatoriamenteacompanhadodotalãooufacturadeorigemebem
acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com
indicaçãododefeitoouavaria);
dica:aconselhamosaconsultadomanualecontrolarcabos,pilhas,etc.
antesdedevolveroaparelho.Umaparelhodevolvidoqueestiverembom
estadoserácobradodespesasacargodoconsumidor
;
uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de
transporte;
qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui
mencionadas.
Alista pode sersujeitaa um complemento conformeo tipo de artigo e
estarmencionadanomanualdeutilização.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Perel CSOL01 User manual

Category
Stroboscopes & disco lights
Type
User manual

Perel CSOL01 is a solar-powered lamp that automatically illuminates at dusk. It features a built-in photocell that charges the battery during the day and turns on the light when it gets dark. With its energy-efficient design, the lamp can provide up to 6 hours of illumination after charging for 8-12 hours in normal daylight. It's easy to install and can be used in various outdoor locations, making it an ideal lighting solution for gardens, patios, pathways, and more.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages