CAME 806SL-0370 Owner's manual

Type
Owner's manual
806SL-0370
RU Русский
FR Français
EN English
IT Italiano
FA01907M4A
46 23 27
108
91
Pag. 2 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Ø 4
max. 30 m
+ -
Pag. 3 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Pag. 4 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Po. Nome / First name / Nom / Имя
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
....
250
Pag. 5 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
ITALIANO
Avvertenze generali
Consultare le istruzioni per l’uso.  Leggere attentamente le istruzioni prima
di iniziare l’installazione ed eseguire gli interventi come specificato dal
c o s t r u t t o r e . L i n s t a l l a z i o n e , l a p r o g r a m m a z i o n e , l a m e s s a i n s e r v i z i o e l a
manutenzione devono essere effettuate da personale qualificato ed esperto e
n e l p i e n o r i s p e t t o d e l l e n o r m a t i v e v i g e n t i . I n d o s s a r e i n d u m e n t i e c a l z a t u r e
a n t i s t a t i c h e n e l c a s o d i i n t e r v e n t o s u l l a s c h e d a e l e t t r o n i c a . I l p r o d o t t o
deve essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente
s t u d i a t o e o g n i a l t r o u s o è d a c o n s i d e r a r s i p e r i c o l o s o . I l p r o d u t t o r e n o n
può essere considerato responsabile per eventuali danni causati da usi
i m p r o p r i , e r r o n e i e d i r r a g i o n e v o l i . V e r i f i c a r e a n c h e l e a v v e r t e n z e p r e s e n t i
nei manuali di installazione e di utilizzo dell’automazione a cui il prodotto
è a s s o c i a t o . A l f i n e d i e v i t a r e a c c i d e n t a l i c o n t a t t i c o n p a r t i i n t e n s i o n e ,
riposizionare l’involucro esterno dell’automazione dopo la connessione del
p r o d o t t o . D u r a n t e l u t i l i z z o d e l p r o d o t t o n o n p e r m e t t e r e a l l e p e r s o n e ,
c o m p r e s i i b a m b i n i , d i a v v i c i n a r s i a l l a u t o m a z i o n e e d a l l a r e a d i m a n o v r a .
N o n u t i l i z z a r e i l p r o d o t t o i n p r e s e n z a d i a v v e r s e c o n d i z i o n i m e t e r e o l o g i c h e .
I l f a b b r i c a n t e , C A M E S . p . A . , d i c h i a r a c h e i l p r o d o t t o d e s c r i t t o i n q u e s t o
m a n u a l e , è c o n f o r m e a l l a D i r e t t i v a 2 0 1 4 / 5 3 / U E . - I l t e s t o c o m p l e t o d e l l a
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet:
www.came.com. Il prodotto nella confezione originale del produttore può
essere trasportato solo al chiuso (vagoni ferroviari, container, veicoli chiusi). •
Nel caso di malfunzionamento del prodotto, interromperne l’uso e contattare
il servizio clienti all’indirizzo https://www.came.com/global/en/contact-us o
al numero telefonico indicato sul sito. • La data di fabbricazione è indicata
nel lotto di produzione stampato sull’etichetta prodotto. Se necessario,
c o n t a t t a t e c i a l l i n d i r i z z o h t t p s : / / w w w . c a m e . c o m / g l o b a l / e n / c o n t a c t - u s . L e
condizioni generali di vendita sono riportate nei listini prezzi ufficiali Came.
DISMISSIONE E SMALTIMENTO - I componenti dell’imballo (cartone,
plastica, etc.) sono assimilabili ai rifiuti solidi urbani. I componenti del
prodotto (metallo, schede elettroniche, batterie, etc.) vanno separati e
differenziati. Per le modalità di smaltimento verificare le regole vigenti nel
luogo d’installazione.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi
momento senza obbligo di preavviso.
Le misure, se non diversamente indicato, sono in millimetri.
Le illustrazioni nel presente manuale sono puramente indicative.
Pag. 6 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Descrizione
S0002P - Scheda comando bicanale da esterno IP54 12 - 24 V AC - DC per tastiere e transponder.
Descrizione delle parti
Tasto di memorizzazione codice per canale 1 (OUT1)
Tasto di memorizzazione codice per canale 2 (OUT2)
Tasto di cancellazione totale codici
LED segnalazione
Scheda di espansione
Morsetti per uscita canali OUT1 e OUT2
Morsetti per alimentazione
Morsetti per collegamenti accessori
Dimensioni
Installazione
Fissare il contenitore della scheda in un zona protetta da urti.
La distanza tra la scheda S0002P e il selettore a tastiera o transponder più distante deve
essere max 30 m.
Collegamenti
Eseguire i collegamenti elettrici come da figura.
Tensione di alimentazione Tastiere/Transponder
RFID Transponder MIFARE
24 V AC/DC 4 2
12 V AC/DC 4 1
- Con alimentazione a 24 V AC/DC è possibile collegare al massimo 4 selettori a tastiera o 4
selettori a transponder RFID o 2 selettori Mifare.
- Con alimentazione a 12 V AC/DC è possibile collegare al massimo 4 selettori a tastiera o 4
selettori a transponder RFID o 1 selettori Mifare
È consentito l’uso combinato SOLO di selettori di tipo tastiera e transponder RFID per un
massimo di 4 dispositivi totali, NON è possibile usare in modo combinato i selettori MIFARE.
Utilizzare cavi tipo H05RN-F conformi alla 60245 IEC 57 (IEC).
Si raccomanda di prevedere una protezione / limitazione della corrente in ingresso pari a
500 mA.
Pag. 7 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Dati tecnici
Tipo 806SL-0370
Alimentazione (V AC/DC)
12 - 24
Grado di protezione (IP)
54
Assorbimento max a 24V AC (mA)
350
Numero contatti a relè
2*
Portata relè max a 24V DC (A)
1
Utenti max
250**
Temperatura d’esercizio (°C)
-20 ÷ +55
Classe del dispositivo
III
Temperatura di stoccaggio (°C)***
-25 ÷ +70
Vita media (cicli)****
100.000
* OUT1 = Monostabile, OUT2 = configurabile Monostabile (default) / Bistabile / Azione mantenuta.
** Con scheda di espansione inserita.
*** Prima dell’installazione, il prodotto va tenuto a temperatura ambiente nel caso di stoccaggio
o trasporto a temperature molto basse o molto alte.
**** La vita media del prodotto è un dato puramente indicativo e stimato in considerazione di
conformi condizioni di utilizzo, installazione e manutenzione.
Essa è influenzata anche da ulteriori fattori, quali ad esempio condizioni climatiche e ambientali.
Cambio password installatore
La procedura di cambio password può essere fatta solo dal selettore a tastiera.
La password installatore è 555 di default, per cambiare la password, seguire la procedura
riportata di seguito.
1
Dalla tastiera, digitare la password
installatore e premere in sequenza i tasti
(#), (3), (#)
2
Digitare la nuova password installatore
(da 3 a 8 cifre) seguito dal tasto (#).
3
Confermare la nuova password
installatore (da 3 a 8 cifre) seguito dal
tasto (#).
Il selettore emetterà un segnale acustico
prolungato di conferma.
Se è stata digitata la password errata,
il selettore emetterà 10 segnali acustici
brevi.
Pag. 8 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Per interrompere la procedura, premere il tasto (*), il selettore emetterà 3 segnali
acustici brevi, o attendere 20 secondi.
La password installatore non può essere usata come codice utente.
Memorizzazione codice utente/tessera transponder associato all’uscita OUT1 o OUT2
La procedura di memorizzazione del codice di un utente può essere fatta sia dalla scheda
S0002P o dal selettore a tastiera
.
Per selettori a Transponder, la memorizzazione dei codici va eseguita solo dalla scheda S0002P.
La scheda S0002P permette di memorizzare 50 utenti o 250 utenti con scheda di espansione
inserita.
Dalla scheda S0002P
1
Premere il tasto di memorizzazione LED di segnalazione lampeggia lentamente
2
Dal selettore a tastiera, digitare il codice
utente (da 3 a 8 cifre) seguito dal tasto
(#) o avvicinare la tessera al transponder.
Assegnare il nome utente al
numero di posizione utilizzando la
tabella in figura .
Eventualmente compilare una lista
integrativa.
LED di segnalazione rimane acceso per
1 sec..
Per memorizzare il codice utente associato all’uscita OUT2, seguire la stessa
procedura utilizzando il tasto di memorizzazione sul punto 1.
Per interrompere la procedura, premere il tasto di cancellazione totale codici o
attendere 20 sec. Il LED di segnalazione lampeggia per 3 volte.
Pag. 9 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Dal selettore a tastiera
1
Digitare la password installatore e
premere in sequenza i tasti (#), (1), (#).
2
Digitare il codice utente (da 3 a 8 cifre)
seguito dal tasto (#).
3
Confermare il codice utente (da 3 a 8
cifre) seguito dal tasto (#).
Assegnare il nome utente al
numero di posizione utilizzando la
tabella in figura .
Eventualmente compilare una lista
integrativa.
Il selettore emetterà un segnale acustico
prolungato di conferma.
Se il codice è presente in memoria
o errato, il selettore emetterà 10 segnali
acustici brevi.
Per memorizzare il codice utente associato all’uscita OUT2, seguire la stessa
procedura utilizzando il tasto (2) sul punto 1.
Per interrompere la procedura, premere il tasto (*), il selettore emetterà 3 segnali
acustici brevi, o attendere 20 secondi.
Pag. 10 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Cambio modalità di funzione sull’uscita OUT2
La procedura di cambio funzione su OUT2 può essere fatta sia dalla scheda S0002P o dal
selettore a tastiera.
Dalla scheda S0002P
1
Premere il tasto di cancellazione totale dei
codici (CLEAR)
LED di segnalazione rimane acceso.
Cancellazione utente
La procedura di cancellazione utente può essere fatta solo dal selettore a tastiera.
Singolo utente
1
Dalla tastiera, digitare la password installatore e
premere in sequenza i tasti (#), (7), (#).
2
Digitare il numero di posizione dell'utente da
cancellare (vedi tabella ) seguito dal tasto (#).
3
Confermare il numero di posizione dell'utente
seguito dal tasto (#). Il selettore emetterà un segnale
acustico prolungato di conferma.
Se il numero non è presente
in memoria o errato, il selettore
emetterà 10 segnali acustici brevi.
Per interrompere la procedura, premere il tasto (*), il selettore emetterà 3 segnali
acustici brevi, o attendere 20 secondi.
Tutti gli utenti
1
Dalla tastiera, digitare la password installatore e
premere in sequenza i tasti (#), (7), (#)
2
Premere il tasto (0) per tre volte seguito dal
tasto (#).
3
Premere nuovamente il tasto (0) per tre volte
seguito dal tasto (#) Il selettore emetterà un segnale
acustico prolungato di conferma.
Per interrompere la procedura, premere il tasto (*), il selettore emetterà 3 segnali
acustici brevi, o attendere 20 secondi.
Pag. 11 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Modifi ca codice utente (solo per selettori 806SL-0280 e 806SL-0290)
1
Dalla tastiera, premere il tasto (*) seguito da (#).
2
Digitare il codice utente da modificare seguito
dal tasto (#).
3
Digitare il nuovo codice utente (da 3 a 8 cifre)
seguito dal tasto (#).
4
Confermare il nuovo codice utente (da 3 a 8
cifre) seguito dal tasto (#).
Il selettore emetterà un segnale
acustico prolungato di conferma.
Se è stato digitato il codice
errato, il selettore emetterà 10
segnali acustici brevi.
Per interrompere la procedura, premere il tasto (*), il selettore emetterà 3 segnali
acustici brevi, o attendere 20 secondi.
2
Premere il tasto di memorizzazione per
attivare la funzione monostabile, il tasto di
memorizzazione per attivare la funzione
bistabile o il tasto di cancellazione totale codici
(CLEAR) per attivare la funzione di azione
mantenuta.
LED di segnalazione lampeggia per
5 volte.
Per interrompere la procedura, attendere 20 sec. Il LED di segnalazione lampeggia per
3 volte.
Dal selettore a tastiera
1
Digitare la password installatore e premere in
sequenza i tasti (#), (4), (#).
2
Premere il tasto (1) per attivare la funzione
monostabile, il tasto (2) per la funzione bistabile
o (3) per la funzione di azione mantenuta
seguito dal tasto (#).
Il selettore emetterà 3 segnali
acustici brevi (funzione
monostabile) o un segnale acustico
prolungato (funzione bistabile o
azione mantenuta).
Per interrompere la procedura, premere il tasto (*), il selettore emetterà 3 segnali
acustici brevi, o attendere 20 secondi.
Pag. 12 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Ripristino impostazioni di fabbrica
Questa procedura permette di cancellare tutti gli utenti e reimpostare la password installatore e
la funzione sull’uscita OUT2 in default.
1
Dalla scheda S0002P, tenere premuto il tasto di
cancellazione totale dei codici per 20 sec. fino a
quando il LED di segnalazione rimane acceso.
Gestione scheda di espansione
Prima di procedere con l’operazione di backup dei dati utenti, assicurarsi che la scheda di
espansione sia inserita. Togliere e ridare alimentazione alla scheda.
Backup dei dati dalla scheda S0002P alla scheda di espansione
1
Tenere premuto il tasto di cancellazione totale
dei codici fino a quando il LED inizia a
lampeggiare.
2
Premere il tasto di memorizzazione LED di segnalazione rimane fisso
per 1 sec.
Backup dei dati dalla scheda di espansione (primi 50 utenti) alla scheda S0002P
1
Tenere premuto il tasto di cancellazione totale
dei codici fino a quando il LED inizia a
lampeggiare.
2
Premere il tasto di memorizzazione LED di segnalazione rimane fisso
per 1 sec.
Funzionamento
1
Dal selettore a tastiera,
digitare il codice memorizzato
seguito dal tasto “#” o
dal selettore transponder,
avvicinare la tessera magnetica
memorizzata.
Il selettore a tastiera emetterà un segnale acustico
prolungato e si retro-illumina di verde mentre il
selettore a transponder si retro-illuminerà di verde.
In caso contrario, il selettore a tastiera emetterà
3 segnali acustici brevi mentre il selettore a
transponder non emetterà nessuna azione.
Sono consentiti fino a max. 5 errori, poi la scheda si disattiva per circa 1 minuto.
Pag. 13 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
ENGLISH
General precautions
Read the instructions for use.   Read the instructions carefully before
beginning the installation and act in accordance with the manufacturer’s
i n s t r u c t i o n s . I n s t a l l a t i o n , p r o g r a m m i n g , c o m m i s s i o n i n g a n d m a i n t e n a n c e
must only be carried out by qualified, expert staff and in full compliance with
t h e a p p l i c a b l e l a w . W e a r a n t i - s t a t i c c l o t h i n g a n d f o o t w e a r i f p e r f o r m i n g
w o r k o n t h e c i r c u i t b o a r d . O n l y u s e t h i s p r o d u c t f o r i t s i n t e n d e d p u r p o s e .
A n y o t h e r u s e i s h a z a r d o u s . T h e m a n u f a c t u r e r c a n n o t b e h e l d l i a b l e f o r
a n y d a m a g e c a u s e d b y i m p r o p e r , u n r e a s o n a b l e o r e r r o n e o u s u s e . A l s o
check the warnings in the installation and use manuals for the operator the
p r o d u c t i s a s s o c i a t e d w i t h . I n o r d e r t o a v o i d a c c i d e n t a l c o n t a c t w i t h l i v e
parts, reposition the external operator casing after connecting the product.
When using the product, do not allow people, including children, to go
n e a r t h e o p e r a t o r o r t h e m a n o e u v r i n g a r e a . D o n o t u s e t h e p r o d u c t i n
a d v e r s e w e a t h e r c o n d i t i o n s . T h e m a n u f a c t u r e r C A M E S . p . A . d e c l a r e s
that the product described in this manual complies with Directive 2014/53/
E U . - The complete wording of the EU declaration of conformity is available
at the following Internet address: www.came.com. The product, in its
original packaging supplied by the manufacturer, must only be transported
i n a c l o s e d e n v i r o n m e n t ( r a i l w a y c a r r i a g e , c o n t a i n e r s , c l o s e d v e h i c l e s ) . I f
the product malfunctions, stop using it and contact customer services at
https://www.came.com/global/en/contact-us or via the telephone number
on the website. • The manufacture date is provided in the production batch
printed on the product label. If necessary, contact us at https://www.came.
com/global/en/contact-us. The general conditions of sale are given in the
official CAME price lists.
DECOMMISSIONING AND DISPOSAL - The packaging materials (cardboard,
plastic, etc.) should be disposed of as solid urban waste. The product
components (metals, control boards, batteries, etc.) must be separated from
other waste for recycling. Check your local laws for information on how to
dispose of these materials.
DISPOSE OF THE PRODUCT RESPONSIBLY.
The contents of this manual may be changed at any time and without notice.
The measurements, unless otherwise stated, are in millimetres.
The illustrations in this manual are merely indicative.
Pag. 14 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Description
S0002P - External, two-channel, 12-24 V AC - DC IP54 control card for keypads and transponder.
Description of parts
Save code key for channel 1 (OUT1)
Save code key for channel 2 (OUT2)
Delete all code key
Warning LED
Expansion board
Terminals for channel outputs OUT1 and OUT2
Power supply terminals
Terminals for connecting accessories
Size
Installation
Fix the board container in a place protected from knocks.
The distance between the S0002P card and the keypad selector or transponder must be
max. 30 m.
Connections
Connect up the electrics as shown in the figure.
Power supply voltage Keypad/RFID transponder MIFARE Transponder
24 V AC/DC 4 2
12 V AC/DC 4 1
- With a 24 V AC/DC power supply, connect up to 4 keypad selectors, 4 RFID transponder
selectors or 2 Mifare selectors.
- With a 12 V AC/DC power supply, connect up to 4 keypad selectors, 4 RFID transponder
selectors or 1 Mifare selector.
Keypad selectors and RFID transponder selectors ONLY can be used together, up to a
maximum of 4 devices. MIFARE selectors CANNOT be used together.
Use H05RN-F cables that are 60245 IEC 57 (IEC) compliant.
Incoming current protection / limitation of 500 mA is recommended.
Pag. 15 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Technical data
Type 806SL-0370
Power supply (V AC/DC)
12 - 24
Protection rating (IP)
54
Maximum power draw at 24V AC (mA)
350
Number of relay contacts
2*
24V DC max relay capacity (A)
1
Max. users
250**
Operating temperature (°C)
-20 to +55
Device class
III
Storage temperature (°C)***
-25 ÷ +70
Average product life (cycles)****
100.000
* OUT1 = Monostable, OUT2 = configurable as Monostable (default) / Bistable / Hold-to-run.
** With the expansion board inserted.
*** Before installing the product, keep it at room temperature where it has previously been stored
or transported at a very high or very low temperature.
**** The average product life is a purely indicative estimate. It applies to compliant usage,
installation and maintenance conditions. It is also influenced by other factors, such as climatic
and environmental conditions.
Pag. 16 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Saving the user code associated with OUT1 or OUT2
The procedure for saving a user code can be performed from the S0002P card or the keypad
selector
.
For transponder selectors, codes can only be saved from the S0002P card.
The S0002P card can be used to save 50 users or, with the expansion board, 250 users .
From the S0002P card
1
Press the save key The warning LED will flash slowly.
2
Use the keypad selector to enter the
new user code (3-8 digits) followed by
the (#) key, or put the keycard near the
transponder.
Assign a username to the position
number using the table shown in the
figure .
Use an additional list where necessary.
The warning LED remains on for 1 second.
Changing the installer password
The password can only be changed from the keypad selector.
The installer password is 555 by default. To change the password, please follow the procedure
below.
1
Use the keypad to enter the installer
password and press the following keys
in sequence: (#), (3), (#)
2
Enter the new installer password (3-8
digits) followed by the (#) key.
3
Confirm the new installer password (3-8
digits) followed by the (#) key.
A long beep will sound from the selector
to confirm.
If an incorrect password is entered,
the selector will emit 10 short beeps.
To interrupt the procedure, press the (*) key and the selector will emit 3 short beeps;
alternatively, wait for 20 seconds.
The installer password cannot be used as a user code.
Pag. 17 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
To save the user code associated with OUT2, please follow the same procedure using
the save key from point 1.
To interrupt the procedure, press the delete all code key or wait for 20 seconds. The
LED will flash 3 times.
From the keypad selector
1
Enter the installer password and press
the following keys in sequence: (#),
(1), (#).
2
Enter the user code (3-8 digits) followed
by the (#) key.
3
Confirm the user code (3-8 digits)
followed by the (#) key.
Assign a username to the
position number using the table
shown in the figure .
Use an additional list where necessary.
A long beep will sound from the selector
to confirm.
If the code has already been saved or
is incorrect, the selector will emit 10 short
beeps.
To save the user code associated with OUT2, please follow the same procedure using
key (2) from point 1.
To interrupt the procedure, press the (*) key and the selector will emit 3 short beeps;
alternatively, wait for 20 seconds.
Pag. 18 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Changing operating mode on OUT2
The procedure for changing a function on OUT2 can be performed from the S0002P card or the
keypad selector.
From the S0002P card
1
Press the delete all code key (CLEAR) The warning LED remains on.
Deleting users
Users can only be deleted from the keypad selector.
Single user
1
Use the keypad to enter the installer password
and press the following keys in sequence: (#),
(7), (#).
2
Enter the position number of the user you want
to delete (see table ) followed by the (#) key.
3
Confirm the position number of the user
followed by the (#) key. A long beep will sound from the
selector to confirm.
If the number is not found in
the memory or is incorrect, the
selector will emit 10 short beeps.
To interrupt the procedure, press the (*) key and the selector will emit 3 short beeps;
alternatively, wait for 20 seconds.
All users
1
Use the keypad to enter the installer password
and press the following keys in sequence: (#),
(7), (#)
2
Press the (0) key three times followed by the
(#) key.
3
Press the (0) key again three times followed by
the (#) key A long beep will sound from the
selector to confirm.
To interrupt the procedure, press the (*) key and the selector will emit 3 short beeps;
alternatively, wait for 20 seconds.
Pag. 19 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Changing the user code (806SL-0280 and 806SL-0290 selectors only)
1
From the keypad, press the (*) key followed
by (#).
2
Enter the user code to be changed followed by
the (#) key.
3
Enter the new user code (3-8 digits) followed
by the (#) key.
4
Confirm the new user code (3-8 digits) followed
by the (#) key.
A long beep will sound from the
selector to confirm.
If an incorrect code is entered,
the selector will emit 10 short
beeps.
To interrupt the procedure, press the (*) key and the selector will emit 3 short beeps;
alternatively, wait for 20 seconds.
2
Press save key to activate the monostable
function, save key to activate the bistable
function or the delete all code key (CLEAR)
to activate the hold-to-run function.
The LED will flash 5 times.
To stop the procedure, wait for 20 seconds. The LED will flash 3 times.
From the keypad selector
1
Enter the installer password and press the
following keys in sequence: (#), (4), (#).
2
Press key (1) to activate the monostable
function, key (2) for the bistable function or
(3) for the hold-to-run function followed by the
(#) key.
The selector will emit 3 short beeps
(monostable function) or a long
beep (bistable or hold-to-run
function).
To interrupt the procedure, press the (*) key and the selector will emit 3 short beeps;
alternatively, wait for 20 seconds.
Pag. 20 - FA01907M4A - 01/2023 - © CAME S.p.A. -
Restoring factory settings
This procedure deletes all users and resets the installer password and the default OUT2 function.
1
From the S0002P card, press and hold the delete all
code key for 20 seconds while the warning LED
stays on.
Managing the expansion board
Before backing up the user data, make sure the expansion board has been inserted. Disconnect
and then restore power to the board.
Backing up data from the S0002P card to the expansion board
1
Press and hold the delete all code key until
the LED starts flashing.
2
Press save key The warning LED remains on for 1
second.
Backing up data from the expansion board (first 50 users) to the S0002P card
1
Press and hold the delete all code key until
the LED starts flashing.
2
Press save key The warning LED remains on for 1
second.
Operation
1
Use the keypad selector to
enter the code saved followed
by the (#) key or put the saved
magnetic keycard near the
transponder.
The keypad selector will emit a long beep and the
back will light up green, while the transponder
selector back will light up green only.
If this does not happen, the keypad selector will
emit 3 short beeps, while the transponder selector
will not do anything.
Up to 5 code errors are permitted before the card is deactivated for approximately 1 minute.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

CAME 806SL-0370 Owner's manual

Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages