DCS VS36 Owner's manual

Category
Cooker hoods
Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

DCS VS36 is a professional vent hood designed to eliminate smoke, cooking fumes, and odors from your kitchen. With four fan speed settings, including a maximum setting, you can adjust the ventilation power to your cooking needs. The continuous use of the fan system while cooking helps reduce cooking odors and keeps your kitchen moisture levels comfortable. The DCS VS36 also features an easy-to-clean design with dishwasher-safe filters for simple maintenance.

DCS VS36 is a professional vent hood designed to eliminate smoke, cooking fumes, and odors from your kitchen. With four fan speed settings, including a maximum setting, you can adjust the ventilation power to your cooking needs. The continuous use of the fan system while cooking helps reduce cooking odors and keeps your kitchen moisture levels comfortable. The DCS VS36 also features an easy-to-clean design with dishwasher-safe filters for simple maintenance.

A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS
Thank you for selecting this DCS Professiona! Vent Hood. Because of this appliance's unique features we have
developed this Use and Care Manual. It contains valuable information on how to properly operate and maintain
your new appliance for years of safe and enjoyable cooking.
To serve you better, please fill out and submit your Ownership Registration by visiting our website at
www.dcsappfionces.com and selecting "Customer Service" on the home page and then select "Ownership
Registration" or submit the enclosed Ownership Registration Card to the address below. In addition, keep this
manual handy, as it wilf help answer questions that may arise as you use your new appfiance.
For your convenience, product questions can be answered by a DCB Customer Care Representative by phone:
1-888-281-5d98, emaih support@dcsappliances,com, or by mail:
Fisher &Payke!Appfiances, lnc,
Attention: DCSCustomer Care
5900 Skytab Road
Huntington Beach, CA92547
www, dcsappfiances,com
APPROVED FOR INDOOR COOKING APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY.
PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING,
Instal#ion must comply with all local codes,
WARNING
If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or
use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appfiance.
WARNING
To reduce the risk of injury to persons in the event of a rangetop grease fire,
observe the following: Turn burner off first. Smother flames with a close-fitting
rid, cookie sheet, or metal tray. Be careful to prevent burns. If the flames do not
go out immediately evacuate and call the fire department. Never pick up a
flaming pan - You may be burned, DO NOT USE WATER, including wet
dishcloths or towels - a violent steam explosion will result. Use an extinguisher
ONLY if:
1) You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know
how to operate it.
2) The fire is small and contained in the area where it started.
3) The fire department is being called,
4) You can fight the fire with your back to an exit.
/_ SAFETY WARNING:
Turn off power circuit at service panel and lock out panel, before wiring this
@pliance.
Requirement: 120 V AC 60 Hz. 15 A Branch Circuit
PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS
FOR YOUR SAFETY
If You Smell Gas:
t Do not try to light any appliance.
t Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
l Immediately callyour gas supplier from a neighbor's phone. Follow the
gas supplier's instructions.
l If you cannot reach your gas supplle_ call the fire department.
[] Installation and service must be performed by a qualified installer, service
agency or the gas supplier
TABLE OF CONTENTS
SAFETY PRACTICES......................................................................................................................................................3-5
USE AND CARE ................................................................................................................................................................6-8
HOW TO OBTAIN SERVICE ..........................................................................................................................................9
WARRANTY ..........................................................................................................................................................................lo
SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS
CAUTION:
For general ventilating use only. DO NOT use to exhaust hazardous or
explosive materials or vapors
Z_ WARNING:
To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons, observe the
following :
A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer, if you have questions, contact
the manufacturer.
B. Before servicing or cHeaning the unit, switch power offat service paneH and Hockservice paneH
disconnecting means to prevent power from being switched on acddentaHy. When the service
disconnecting means cannot be Hocked,secureHy fasten a prominent warning device, such as a
tag, to the service panel
C. hstaHation work and eHectricaHwiring must be done by quaHified person(s) in accordance with
aH appHkaMe codes & standards, including fire-rated construction.
D. Sufficient air is needed to maintain proper combustion and safe exhausting of gases through
the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdrafting. Follow the heating
equipment manufacturers guideline and safety standards such as those published by the
National Fire Protection Association (NFPA),the American Society for Heating, Refrigeration and
Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
E. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden
utilities.
F. Ducted systems must always be vented to the outdoors.
CAUTION:
To reduce the risk of fire and to properly exhaust ai# be sure to duct air to
outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceiling, nor into
attics, crawl spaces, or garages.
/_ WARNING:
Toreduce the risk of fire, use only metal duct work.
Install this hood in accordance with a[[ requirements specified.
z_ WARNING:
To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this hood with any
external solid state speed control device.
SAFETY PRACTICES&
/_ WARNING:
To reduce the risk of a range top grease fire:
A. Never Heave surface units unattended at high settings. BoiHovers cause smoking and greasy
spHHoversthat may ignite. Heat oH showily on Howor medium settings.
B. AHways turn hood "ON"when cooking at high heat or when flambeing food O.e.Crepes Suzette,
Cherries JubiHee, Peppercorn Beef FHambe').
C. CHeanventiHating fans frequentHy. Grease shouHd not be aHHowedto accumuHate on fan or fiHter.
D. Use proper pan size. AHways use cookware appropriate for the size of the surface unit.
Z_ WARNING:
Toreduce the risk of injury to persons, in the event of a range top grease fire,
observe the following:
A. SMOTHER FLAMES with acHose-fitting Hid,cookie sheet, or other metaHtray, then turn offthe gas
burner or the eHectric element. BECAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out
immediately, EVACUATE AND CALLTHE FIRE DEPARTMENT.
B. NEVER PICK UP A FLAMING PAN - you may be burned.
C. DO NOT USEWATER,including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion may result.
Do not use water on a gease fire. Burning grease and water will explode.
D. Use an extinguisher ONLY if:
1) You know you have a class ABC extinguisher, and you already know how to operate it.
2) The fire is small and contained in the area where it started.
3) The fire department is being called.
4) You can fight the fire with your back to an exit.
NOTE: Unit MUST be vented to the outside of the budding.
IMPORTANT: Refer to ducdng information supplied in the Installation Manual (pin 17797, Pg. 9)
Z_ WARNING:
To reduce the risk of electrical shock or injury to persons, aft vent hoods must
be installed with ventilators that have been approved for use with the hood.
CAUTION:
To reduce the risk of fire and electric shock, install this rangehood on!y with
remote blower models specified by the Manufacturer.
SAFETY PRACTICES& PRECAUTIONS
This Vent Hood system is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area.
/_ WARNING:
All waft and floor openings where the vent hood is installed must be sealed.
Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any
cutouts. MOBHLE HOME INSTALLATION- The instaHHation of this Hood must conform to the
Manufactured Home Construction and Safety Standards, TitHe 24 CFR, Part 3280 (formerly FederaH
Standard for Mobile Home Construction and Safety, TitHe 24, HUD, Part 280). Three wire power suppHy
must be used and the appHhnce wiring must be revised. See eHectdcaHrequirements on page 1.
[] DO NOTuse 4" Haundry-type waHHcaps.
[] FHexibHe-typeductwork is not recommended.
[] DO NOT obstruct the flow of combustion and venfiHation air. Be sure a fresh air suppHyis
avaiHabHe.
[] FaiHureto follow venting requirements may resuHtin a fire.
[] EHectdcaHground is required on this Hood.
[] HfcoHdwater pipe isinterrupted by pHastic,non-metaHHicgaskets or other materiaHs,DO NOTuse
for grounding.
[] DO NOTground too gas pipe.
[] DO NOT have a fuse in the neutraHor grounding circuit. A fuse in the neutraHor grounding
circuit couHdresuHtineHectricaHshock.
[] Check with a quaHifiedeHectdcianif you are in doubt asto whether the Hood is properHy
grounded.
[] FaiHureto follow eHectdcaHrequirements may resuHtin a fire.
[] Besure aHHthe range and/or cooktop controHsare turned off and the appHianceis cooHbefore
using any type of aerosoHcHeaneron or around the appHiance.ThechemicaHthat produces the
spraying action couHd,in the presence of heat, ignite or cause metaHparts to corrode.
[] CHeanthe ventiHator hood and fiHtersabove the range or cooktop frequently so grease from
cooking vapors does not accumuHateon them.
[] ServiceshouHdonHybe done byauthorized technicians.Technicians must disconnect the power
suppHybefore servicing this appHiance.
WARNING:
California Proposition 65 ° The burning of gas cooking fuel generates some by-
products which are known by the State of Cafifornia to cause cancer or
reproductive harm. Cafifornia law requires businesses to warn customers of
potential exposure to such substances. To minimize exposure to these
substances, always operate this unit according to the instructions contained in
this booklet and provide good ventilation to the room when cooking with gas.
USE AND CARE
CONTROL PANEL
OFF OFF
E
Fig. 01
FAN CONTROL
Turn to LO,MED, HHor MAX as needed. Continuous use of the fan system while cooking heHps keep the
kitchen comfortaNe and Hesshumid. HtaHsoreduces cooking odors and soiling moisture that create a
frequent need for cHeaning.
ALWAYS USETHE MAX SETTING WHEN GRILLING.
LIGHT CONTROL
Turn to HHwhile cooking or to LO for use as a night Hight.
HOOD OPERATING INSTRUCTIONS
The Nower shouHd be turned on for a few minutes before cooking in order to establish air currents up-
ward through the hood.Thus when heat, smoke, moisture, grease and cooking odors are produced,
they will be carried outside instead of drifting into other rooms. Use the low speeds for normal use and
the higher speeds for strong odors or fumes. Drafts across the range or cooktop will cause the escape
of heat, smoke, moisture, grease and cooking odors from the hood. Such drafts should be prevented in
so far as possible.The best job ofventihtion in the kitchen is done where the only air currents are those
created by the blower itself.
USEAND CARE
BLOWER
The motor is operated by LO/MED/HI/MAX speed contro[ switch. You may change the speed of the
motor depending on the amount of grease and smoke you are creating while cooking.
ALWAYS USETHE MAX SETTING WHEN GRILLING.
FILTERS AND DRIP TRAYS
These hoods have reusabie meta[ grease baffies and drip trays. The meta[ barflies channe[ grease
reieased by foods on the cooktop into the drip trays. The baffies aiso heip prevent flaming foods on
the cooktop from damaging the inside of the hood. For this reason, the baffies must ALWAYS be in
piace when the hood is used. The grease barflies and drip trays shouid be cieaned once a month, or as
needed.
To clean the grease baffles and drip trays, drain and wipe all excess grease with a dry paper towel. Soak
them and then swish them around in hot water and detergent. Don't use ammonia or ammonia
products because they will darken the metal. Do not use abrasives or oven cleaners. Rinse, shake and
let them dry before replacing.They may also be cleaned in the dishwasher.
TO REMOVE:
Grasp the baffle knobs and pull them up, forward and out.
Grasp the drip tray and carefully lift it up and out of the hood
track.
To replace the drip trays:
1.Place and seat the drip tray into the hood track.
2.Slide them left or right until all trays are side-by-side in
place in the track.
To replace the baffles:
1.Hold the baffle at the bottom by one of the knobs.
2. Place the other end of the baffle against the inside
front of the hood.
3. Slide it up and push the bottom end back until it firmly
seats into place.
FO.o2
To remove filters (Euro vent hood only):
1. Push handle towards the rear, then rotate the filters
outwards.
2. To replace proceed in reverse order.
Fig. 03
Fig. 04
USEAND CARE
TO CLEAN HOOD SURFACE
n For genera[ care, wipe the outside of the stainless steel with sudsy water or household cleaners
such as Fantastk o or Formula 409 o, rinse we[[ and dry with dean soft cloth to avoid water
marks.
m Wipe and dry brushed stMn[ess steel in the same direction as the grain.
m Do not use abrasive products.
m To remove finger prints and give added shine use spray cHeaners such as StainHessStee[ Magic °
and Shimmer °
LIGHTS
CAUTION,°
Before repladng the lamps, switch power off at service panel and lock service
panel disconnecting means to prevent power from being switched on
accidentally.
NOTE: Turn off the lights and fan. Allow the lights to cool before handling, tf new lights do not
operate, be sure lights are inserted correctly before calling service.
REPLACE LIGHTS
m Remove the damaged Hight (twist counter c[ockwise)and repHace with a new 120 VoHt,50 Watt
(maximum) 50° halogen light made for a GUIO base.
z_ WARNING:
Halogen lamps are constructed of a glass bulb with a pressurized internal
filament tube that operates at high temperatures and could unexpectedly
shatter Should the outer bulb break, particles of extrem!!y hot glass could be
discharged into the fixture enclosure and/or surrounding environment,
thereby creating a risk of personal injury or fire. When replacing the bulb, let
the bulb cool, and assure that power to the light has been turned off. Never
allow the hot bulb to come into contact with water DO NOT TOUCH the Light
Bulb when in use. They may be hot enough to cause injury.
INFRARED LAMP AND PANEL KIT:
Optional infrared lamp and panel kit can be ordered separately and mounted into your vent hood:
Models available are JR30, 1R36 and 1R48.
z_ WARNING
To avoid any electrical shock the installation of the IR lamp should be done by
a qualified electrician and before starting the installation of the hood.
HOW TO OBTAIN SERVICE
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
I Is the circuit breaker tripped or the fuse blown?
I Is there a )ower outage in the area?
For warranty servuce, please contact your local service provider or DCS Customer Care Representative
at (888) 281-5698, Monday thru Friday 6 am - 4:30 pm PST. Before you call, please have the following
information ready:
I Model Number
I Serial Number
m Date of installation
l A bdef description of the probHem
Your satisfaction is of the utmost importance to us. Ifa problem cannot be resolved to your satisfaction,
please ca[[, write or emaH us at:
Write:
Fisher & Paykel Appliances, Inc.
Attention: DCS Customer Care
5900 SkyHab Road
Huntington Beach, CA 92647
email: support@dcsapplia nces.com
LENGTH OF WARRANTY
One (1) Year Fuji parts and Labor Covers the entire product
Five (5) Year Limited warranty covering the switches and motor part only.
DCS WILL PAY FOR
AH[repair [abor and parts found to be defective due to materiaHs or workmanship for one full[ year"HN
HOME" warranty during the first year of ownership. This does not appHy if the unit was subjected to
other than norma[ househoHd use. Service must be provided by Authorized Factory Agent during
norma[ working hours. No charges will[ be made for repair or repHacement at the [ocafion of initia[
instaHHation or factory for parts returned pre-paid, through the deaHer and chimed within the warranty
period, and found by DCS to be defective.
Replacement wH[ be F.O.B.DCS,and DCS wH[ not be liable for any transportation costs, labor costs, or
export duties. This warranty shah not apply, nor can we assume responsibility for damage that might
result from failure to follow manufactures instructions or local codes, where the appliance has been
tampered with or altered in anyway or which, in our judgement, has been subjected to misuse,
negligence, or accident. Implied warranty shah not extend beyond the duration of this written
warranty. This warranty is in lieu of a[[ warranties expressed or implied and a[[ other obligations or
liability in connection with the sale of this appliance.
DCS WILL NOT PAY FOR
m Installation or start-up.
n Shipping damage.
m Service by an unauthorized agency.
m Damage or repairs due to service by an unauthorized agency or the use of unauthorized parts.
m Service during other than normal working hours.
m Improper installation, such as improper hook-up, etc.
m Service visits to teach you how to use the appliance; correct the installation; reset circuit
breakers or replace home fuses.
m Repairs due to other than normal household use.
m Damage caused from accident, abuse, alteration, misuse, incorrect installation or installation not
in accordance with local codes.
m Units installed in non-residential application such as day care centers, bed and breakfast
centers, churches, nursing homes, restaurants, hotels, schools, etc.
This warranty applies to appliances used in residential applications; it does not cover their use in
commercial situations. This warranty is for products purchased and retained in the 50 states of the
U.S.A.,the District of Columbia and Canada.This warranty applies even if you should move during the
warranty period. Should the appliance be sold by the original purchaser during the warranty period,
the new owner continues to be protected until the expiration date of the original purchaser's warranty
period.
This warranty is in lieu of all other warranties, express or implied, and all implied warranties, including
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are hereby disclaimed to the full
extent permitted by law. To the extent that implied warranties may not be disclaimed, the duration of
any implied warranties, including implied warranties of merchantability and fitness for a particular
purpose, are limited to the duration of this express warrantyo This warranty gives you specific legal
rights. You may also have other rights which vary from state to state.
10
A L'INTENTION DE NOS CLIENTS
Nous vous remercions d'avoir choisi cette hotte 8 dvacuation professionnelle DCS.Nous avons concu ce Manuel d'utifi-
sation et d'instaltation pour expliquer ses fonctions uniques, tt contient des informations extr_mement utiles sur la
fa¢on de faire fonctionner et d'entretenir correctement votre nouvef appareif. Vbus pourrez ainsi en profiter pendant des
anndes en route s_curitd.
Aidezonous _ mieux vous servir en remplissant /'enregistrement du propridtaire et en nous fa soumettant depuis notre
site Web 8 vvww.dcsappliances.com. Sdfectionnez _<Service 8 la clientde >_sur la page d'accueil puis <<Enregistrement du
propri_taire _>_ou envoyez-nous par courtier la Carte d'enregistrement du propri_taire 8/'adresse ci-dessous. De plus,
gardez ce manuel 8 portde de main afin de rapidement trouver r_ponse 8 vos questions durant I'utilisation de votre
nouvel appareiL
Si vous avez oresquestions au sujet de notre produit, communiquez avec un repr_sentant du service d fa clientele
DCS par t_/_phone : 1-888-281-5698, par courriel : support(_dcsappliances.com, ou par courtier:
Fisher & Payke!Appliances, Inc.
Attention: DCSCustomer Core
5900 Skytab Road
Huntington Beach, CA92547
www.dcsappliances.com
AUTORISE POUR APPAREILS ELECTROMENAGERS INTERIEURS ET POUR USAGE
RESIDENTIEL SEULEMENT,
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER.
L 'installation doit _tre conforme aux codes en vigueur.
Z_ AVERTISSEMENT
Siles informations de ce manuel ne sont pas suivies b la tettre, un incendie ou une
explosion peuvent se produire et causer des dommages materiels, des blessures ou
ta mort. Evitez de stacker ou d'utiliser de I'essence ou tout autre liquide et vapeur
inflammable b proximit_ de cot appareil _lectrom_nager ou de tout autre.
Z_ AVERTtSSEMENT
Pour r_duire les risques de blessures en cas de feu de graisse sur la cuisini_re,
respectez los consignes suivantes : Eteignez d'abord le br_leur. Etouffez los
flammes b l'aide d'un couvercle herm_tique, d'une plaque _ biscuits ou d'un
plateau m_tallique. Attention _ ne pas vous br_ler. Si los flammes ne s'_teignent
pas imm_diatement, _vacuez los tieux et appelez los pompiers. Ne prenezjamais en
main une parle ou une casserole qui a pris feu - Vous pourriez vous br_ler.
N'UTILISEZ PAS D'EAU, y compris des serviettes mouill_es; une explosion de vapeur
violente pourrait en r_sufter. Utilisez un extincteur SEULEMENT si :
I) Vous #tes sOr qu'il s'agit d'un extincteur de classe ABC et savez
comment le faire fonctionner.
2) Ce n'est pas un tr_s gros incendie et qu'il se timite b l'endroit ob il s'est
d_ctench_.
3) Vous _tes en train d'avertir Ns pompiers.
4) Vous pouvez combattre t'incendie te dos tourn_ vers une sortie.
Z_ AVERTISSEMENT RELATIF A LA S_/CURIT_/:
Coupez le circuit _tectrique au niveau du panneau de service et verrouillez te
panneau avant de brancher cot appareil _lectrom_nager.
Alimentation : Circuit de branchement de 120 V c.a., 60 Hz, 15 A.
A L'INTENTION DE NOS CLIENTS
POUR VOTRE S£CUR/TF.
Si vous sentez une odeur de gaz :
@ N'essayez pas d'allumer aucun appareil _lectrom_nagero
@ Ne touchez aucun interrupteur _lectrique; n'utilisez aucun t_l_phone dans
I'_difice°
@ Appelez imm_diatement votre fournisseur de gaz de chez un voisin° Suivez
les instructions du fournisseur de gazo
@ Si vous n'arrivez pas _joindre votre fournisseur de gaz, appelez les
pompiers.
@ Toute installation ou service dolt _tre confi_ b an installateur qualifi_, un
organisme de service ou le fournisseur de gaz.
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL A TITRE DE REFERENCEo
TABLE DES MATI[:RES
CONSIGNES DE SECURITE ......................................................................................................................................3-5
ENTRETIEN ET UTILISATION ..................................................................................................................................6-8
POUR L'OBTENTiON DE SERVICE ..........................................................................................................................9
GARANTIE .............................................................................................................................................................................lo
MESURES DE$ :CURIT : ETDE PR :CAUTION
MISE EN GARDE :
Pour ventilation g#n_rale seulement. N'UTIMSEZ pas Fappareil pour #vacuer
des substances ou vepeurs dengereuses ou explosives.
Z_ AVERTISSEMENT :
Pour r_duire les risques d'ineendie, de ehoe _lectrique ou de blessures,
respectez les consignes suiventes :
A. Uti[isez ['apparei[ stdctement se[on [es consignes du fabdcant et communiquez avec ce[ui-d si
vous avez des questions.
B. Avant tout entretien ou nettoyage, coupez [e courant au niveau du panneau de service et
verrouHHez Hedispositif de sectionnement pour _viter une raise sous tension accidentelle. S'il
ne peut #tre verroui[[_, fixez so[idement un avertissement c[airement visible (une #tiquette, p.
ex.) au panneau de service.
C. L'instalhtion et le c_bhge _lectrique doivent _tre effectu_s par des personnes qualifi_es
conform@ment aux codes et normes en vigueur, y compris les constructions chss_es r@sistant
au feu.
D. Pour _viter [e refou[ement d'air, une quantit_ d'air suffisante est n_cessaire pour assurer une
bonne combustion et I'_vacuation des gaz & travers le carneau (chemin_e) de I'appareil. Suivez
les consignes du fabricant de I'appareil de cuisson ainsi qua les normes de s_curit_ comma
callas publi_es par la National Fire Protection Association (NFPA) et la American Society for
Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi qua les normes locales.
E. Lorsque vous d_coupez ou percez les tours ou le plafond, _vitez d'endommager le c&blage
_lectrique et autres installations des services publics pouvant _tre dissimul_es.
R Les syst&mes _ conduits doivent touiours _tre _vacu_s vers I'ext_rieur.
MISE EN GARDE :
Pour r_duire les risques d'incendie et pour assurer une bonne _vecuetion de
I'eir, veillez b de que I'eir soit echemin_ vers I'ext_rieur. Ne rejetez pes I'eir
_veeu_ dens les especes entre les murs ou les plefonds, ni dens les greniers, les
gaieties ou les garages.
AVERTISSEMENT:
Pour r_duire les risques d'incendie, utilisez des conduits m_tefliques
uniquement.
Insta[[ez cette hotte conform_ment _ toutes [es exigences sp_cifi_es.
z_ AVERTISSEMENT :
Afin de r_duire lesrisques d'incendie ou de ehoc _lectrique, _vitez d'utHiser
cette hotte evec un epperei/ exteme de contr61e de vitesse trensistoris_.
MESURES DE SECURIT : ET DE PRECAUTION
A,
B,
C.
D.
A,
B,
C.
D,
Z_ AVERTISSEMENT :
Pour rEduhe /es risques de feu de graisse sur /a cuisiniEre :
Ne [aissez ]amais [es phques de cuisson sur rEghge EHevE sans surveHhnce, L'EbuHifion peut
provoquer des dEbordements graisseux pHeins de fumEe pouvant prendre feu, Chauffez ['huHe
[entement, _ feu doux ou moyen,
AHumez toujours Hahotte [orsque vous cuisez _ feu vifou que vous cuisinez des phts flambEs
(par ex, cr6pes Suzette, cerise ]ubHE, steak au poivre flambE),
Nettoyez rEguli_rement les ailes des ventihteurs, Ne laissez pas s'accumuler la graisse sur le
ventihteur ou le fikre,
Utilisez des recipients de taille appropriEe. Utilisez toujours des ustensiles de cuisson dont la
tai[[e est appropriEe _ [a surface de votre ElEment de cuisson.
Z_ AVERTISSEMENT :
Pour rEduire les risques de btessures au cas ob la cuisiniEre prendrait feu,
respectez les consignes suivantes :
ETOUFFEZ LES FLAMMES _ ['aide d'un couverde hermEtique, d'une phque _ biscuits ou d'un
plateau mEtallique, puis Eteignez le brOleur ou I'EIEment chauffant. ATTENTION A NE PASVOUS
BROLER. Si les flammes ne s'Eteignent pas immEdiatement, EVACUEZ LES UEUX ET APPELEZ
LES POMPIERS.
NE PRENEZJAMAIS EN MAIN UNE POELE OU UNE CASSEROLE QUI A PIllS FEU -Vous pourdez
vous brO[er.
N'UTIMSEZ PAS D'EAU, ni torchons ou serviettes moui[[Ees - vous provoqueriez une vio[ente
explosion de vapeur. Ne versez pas d'eau sur les feux de graisse. Le melange de graisse
brOlante et d'eau provoquera une explosion.
UUtilisez un extincteur SEULEMENT si :
1) Vous savez que vous avez un extincteur de c[asse ABC et vous en connaissez dEj_ [e mode
d'emp[oi.
2) L'incendie est limitE et se limite ,_I'endroit oO il s'est dEclenchE.
3) Vous 6tes en train d'avertir [es pompiers.
4) Vous pouvez combattre ['incendie [e dos tournE vers une sortie.
REMARQUE : L'appare# DOIT Evacuer Pah vers PextErieur du b_dment.
IMPORTANT : Reportez-vous aux informations sur tes conduits indiquEes dens te Manuel
d'installation (rEf. 17797, page 9)
AVERTISSEMENT:
Pour rEduffe les risques de choc Electrique ou de blessures, tes hottes
Evacuation doivent _tre installEes avec des ventilateurs dont I'utilisation avec
ces hottes a ErE approuvEe.
MISE EN GARDE :
Afin de rEduire les risques d'incendie et de choc Electrique, installez cette hotte
seulement sur des modEles dotes de vent#ateurs b distance spEcifiEs par te
fabricant.
MESURES DE S :CUIIT : ET DE PI :CAUTION
Ce syst&me de hotte est conqu pour #vacuer [a rum#e, [es vapeurs de cuisson et[es odeurs provenant
de HatabHe de cuisson.
Z_ AVERTISSEMENT :
Toutes les ouvertures murales et de plancher ob est install_e la hatte doivent
_tre scell#eso
Avant d'effectuer les d_coupes, consukez les instructions de montage de HataNe de cuisson ou de Ha
cuisini_re foumies par Hefabricant. INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE - Uinstalation de cette
hotte doit respecter les normes Manufactured Home Construction and Safety Standards,Titre 24 CFR,
Section 3280 (ancienne appellation :Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Titre
24, HUD, Section 280). Une alimentation _ trois fils doit _tre utilis_e et le c_bhge de I'appareil doit _tre
r_vis_.Voir les exigences _lectriques _ h page 1.
[] N'UTIMSEZ PASde chapeaux de tour de 4 po.
[] Les conduits flexiNes ne sont pas recommand_s.
[] EVKEZ d'obstruer le riot d'air de combustion et de ventilation. Assurez tou]ours un apport d'air frais.
[] Le non-respect des exigences de ventilation peut causer un incendie.
[] Cette hotte exige une raise _ la terre _lectrique.
[] EVlTEZ d'utiliser le tuyau d'eau froide comme prise de terre s'il est interrompu par des joints non
m_talliques en phstique ou d'autres mat_riaux.
[] N'UTIMSEZ PAS le tuyau de gaz comme prise de terre.
[] EVlTEZ de placer un fusible dans le circuit neutre ou de terre car ceh pourrait provoquer un
choc _lectrique.
[] Consultez un _lectricien qualifi_ sivous avez des doutes concemant h raise _ h terre de h hotte.
[] Le non-respect des exigences _lectriques peut causer un incendie.
[] Assurez-vous que les boutons de h cuisini_re ou de h table de cuisson sont ferm_s et que
['apparei[ est froid avant d'uti[iser des nettoyants a_roso[ sur ['apparei[ ou _ proximitY. L'_[_ment
chimique qui produit le jet de vaporisation peut, en presence de chaleur, s'enflammer ou
provoquer la corrosion des parties m_talliques.
[] Nettoyez fr_quemment la hotte etles filtres de ventilation surplombant la cuisini_re ou table de
cuisson afin d'emp_cher toute accumulation de graisse provenant des vapeurs de cuisson.
[] ETEIGNEZ le ventilateur en cas d'incendie ou si vous flambez intentionnellement des liqueurs
ou des spiritueux sur la table de cuisson. Si le ventilateur est en marche, il pourrait en effet
r_pandre les flammes.
[] Les r_parations doivent _tre effectu_es par des techniciens agr_s uniquement.Ceux<i doivent
d_brancher le bloc d'alimentation avant de travailler sur I'appareil.
zh
AVERTISSEMENT:
Proposition 65 de la California - L'incin_radon de gaz de cuisson g#n_re des
sous-produits consid#r_s par FEtat de Cafifomie comme pouvant causer le
cancer ou des malformations cong_nitales. Les lois de Cafifomie exigent qua
les entreprises avertissent leurs clients qu'ils risquent d'etre exposes h de telles
substances. Pour minimiser I'exposition bces substances, faites toujours
fonctionner I'appareit conform_ment aux instructions contenues dans ce
manuel et assurez une bonne ventilation Iorsque vous cuisinez au gaz.
ENTRETIEN ET UTILISATION
PANNEAU DECONTROLE
OFF OFF
LO Hm
-MIED _ LO
M._X FAN UGNT
Fig. 01
CONTROLE DU VENT&ATEUR
R6gHezHeventHateur sur LO,MED, HHou MAX (BAS,MOYEN, HAUT ou MAX) seHon Hebesoin. L'utHisation
continue du venfi[ateur durant [a cuisson permet de rendre [a cuisine confortab[e et moins humide.
CeHui r6duit 6gaHement Hesodeurs de cuisson et H'accumuhtion de graisses, ce qui obHige b nettoyer
fr6quemment sinon.
UTILmSEZTOUJOURS LE REGLAGE MAX LORSQUE VOUS GR&LEZ DES AUMENTS.
CONTROLE DE LUMIERE
R6gHez Hebouton & HH(HAUT) durant Hacuisson ou LO (BAS) pour vous servir de la lumi_re comme
veilleuse.
MODE D'EMPLOI DE LA HOTTE
A[[umez [e venti[ateur pendant que[ques minutes avant [a cuisson afin d'6tab[ir un courant d'air
ascendant vers la hotte. Ainsi, la chaleur, la fum6e, I'humidit6, les graisses et les odeurs de cuisson
produites seront 6vacu6es b I'ext6rieur au lieu de p6n6trer dans les autres pi_ces. Utilisez les basses
vitesses pour un usage normal et les hautes vitesses pour les fortes odeurs ou les fum6es.Tout courant
d'air au-dessus de la cuisini_re ou de la table de cuisson g6nera 1'6vacuation de la chaleur, de la fum6e,
de I'humidit6, des graisses et des odeurs de cuisson par la hotte. Evitez ces courants d'air dans la
mesure du possible.Vous obtiendrez une ventilation id6ale dans la cuisine si les seuls courants d'air
pr6sents sont ceux provenant du ventilateur.
ENTRETIEN ET UTILISATION
VENTiLATEUR
Le moteur est contr6[6 _ ['aide d'un bouton de contr6He de vitesse LO/MED/HUMAX
(BAS/MOYEN/HAUT/MAX). Vous pouvez changer Havitesse du moteur en fonction de Haquantit6 de
graisse et de fum6e produite durant Hacuisson.
UTILISEZ TOUJOURS LE REGLAGE MAX LORSQUE VOUS GR[LLEZ DES ALIMENTS.
FiLTRESET ReCiPiENTS A GRAiSSE
Cette hotte est dot6e de baffles et de r6dpients _ graisse m6taHiques r6utHisabies. Les baffles
m6taHiques acheminent Hagraisse de cuisson dans les r6cipients _graisse. Les baffles emp6chent aussi
les Miments flamb6s sur la table de cuisson d'endommage I'int6rieur de la hotte. Par cons6quent, vous
devez TOUJOURS mettre les baffles en place Iorsque la hotte est utilis6e. Nettoyez les baffles et les
r6cipients _ graisse une lois par mois ou selon le besoin.
Pour nettoyer [es baffJes et [es r6cipients _ graisse, 6gouttez et essuyez toute trace de graisse _ ['aide
d'une serviette en papier. Faites-les tremper, puis remuez-les dans un m61ange d'eau chaude et de
d6tergent. N'utilisez pas d'ammoniaque ou de produits & base ammoniaque car ceux-ci peuvent
foncer le m6tal. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de
produits _ nettoyer les fours. Rincez, 6gouttez et laissez-les
s6chez avant de les replacer. Vous pouvez _ga[ement [es
[aver darts [e [aveovaisse[[e.
RETRAIT :
Saisissez [es boutons des baffles et tirez vers Hehaut et vers
I'avant. Saisissez le r6cipient _ graisse et tirez-le
soigneusement pour I'extraire du rail de la hotte.
Pour replacer les r6cipients _ graisse :
1.Positionnez et enfoncez [e r6cipient _ graisse sur [e rail
de [a hotte.
2. G[issez-[es vers [a gauche ou [a droite ]usqu'_ ce qu'i[s
soient iuxtapos6s dans la rainure.
Pour replacer [es baffles :
1.Tenez [a baffle par [e bas par un des boutons.
2. Placez I'autre extr6mit6 de la baffle contre la pattie
int6rieure avant de la hotte.
3. Glissez-la et enfoncez la pattie inf6rieure vers I'arri_re
]usqu'_ ce qu'elle soit bienen place.
Retrait des fiHtres (hotte _ 6vacuation europ6enne seuHement) :
1. Poussez les poign6es vers I'arri_re, puis tournez les filtres
vers I'ext6rieur.
2. Proc6dez en ordre inverse pour les remettre en place.
Fig.O2
i
70. o3
Fig. 04
ENTRETJEN ET UTJLJSATJON
NETTOYAGE DE LA SURFACE DE LA HOTTE
n Pour un entrefien g_n6ra[,essuyez Fext6rieur en ader inoxydab[e avec de ['eau savonneuse ou
des nettoyants m6nagers tell que Fantastic MDou FormuHa 409M%rincez soigneusement puis
s6chez & H'Mded'un Hingedoux et propre pour 6viter de hisser des marques d'eau.
n Essuyez et s6chez Fader inoxydabHe bross6 dans Hesans du grain.
m N'utHisez pas de produits abrasifs.
m Pour enHever Hastraces de doigts et donner un pHus grand 6cHat, utiHisez des nettoyants en
a6rosoH tell qua StMnHessSteeHMagic ME_et ShimmerM_%
MISE EN GARDE :
Avent de remplecer tes empoules, coupez le courent eu niveeu du penneeu de
service et verrouillez te dispoMtif de sectionnement pour _viter une mise sous
tension accidente/le.
REMARQUE:Eteignez les lumi_res et te vendlateur. Laissez refroidir les lumi_res event de les
manipuler. Si les ampoules neuves ne fonctionnent pas, assurez-vous qu'elles sont
ins_r_es correctement event d'eppeler le service technique
REMPLACEMENT DES AMPOULES
m Retirez Fampoule endommag6e (tourner dens le sens contraire des aiguilles d'une rnontre) et
remphcezda par une ampoule halog_ne neuve de 120 volts, 50 watts (maximum) 50° pr6vue
pour une douille GUIO.
/k AVERTISSEMENT:
Les Jempes helog6nes sont feites d'une ampoule de verre comportent un tube
filament interne pressuris_ fonctionnent a temperatures _lev_es et pouvent
_cleter subitement. Si /'ampoule externe cesse, des perticu/es de verre
extr_mement cheudes peuvent _tre relSch_es dens I'enceinte du dispositif
d'_cleirege ou dons son environnement, cr_ent einsi un risque de blessures ou
d'incendie. Avent de remplecer une ampoule, leissezqe refroidir et essurez-
vous qua le courent est coup_. Ne leissezjemeis une ampoule cheude entrer en
contact avec I'eeu. NE TOUCHEZ PAS /'ampoule d'_dairege Iorsqu'elle est
aflum_e. Erie pourrait _tre suffisemment cheude pour vous blesser
LAMPE INFRAROUGE ET PANNEAU :
La [ampe infrarouge et [e kit de panneau en option peuvent 6tre command6s s6par6ment et install6s
dens votre hotte & 6vacuation. ModUles disponibles : IR30, IR36 et IR48.
Z_ AVERTISSEMENT
Pour _viter les risques de choc _lectrique, confiez I'instelletion de le lempe IR
un _lectricien quafifi_ et event de commencer t'instelledon de ta hotte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

DCS VS36 Owner's manual

Category
Cooker hoods
Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

DCS VS36 is a professional vent hood designed to eliminate smoke, cooking fumes, and odors from your kitchen. With four fan speed settings, including a maximum setting, you can adjust the ventilation power to your cooking needs. The continuous use of the fan system while cooking helps reduce cooking odors and keeps your kitchen moisture levels comfortable. The DCS VS36 also features an easy-to-clean design with dishwasher-safe filters for simple maintenance.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI