60
P
L
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
JEŚLI KUCHENKA NIE DZIAŁA, przed skontaktowa-
niem się z Serwisem, należy sprawdzić:
Czy podstawka pod talerz obrotowy oraz ta-
lerz obrotowy są włożone na swoje miejsce.
Czy wtyczka jest prawidłowo włożona do
gniazda sieciowego.
Czy drzwiczki są dobrze zamknięte.
Sprawdzić bezpieczniki oraz upewnić się, czy
nie nastąpiła przerwa w dopływie prądu.
Sprawdzić, czy kuchenka ma zapewnioną
swobodną wentylację.
Należy odczekać 10 minut, a następnie po-
nowić próbę użycia kuchenki.
Przed ponowną próbą należy otworzyć i
zamknąć drzwiczki.
P
OWYŻSZE CZYNNOŚCI MAJĄ na celu zapobieganie
niepotrzebnym wezwaniom serwisu i pono-
szeniu związanych z tym kosztów.
Kontaktując się z Serwisem należy zawsze po-
dawać numer seryjny i model kuchenki (patrz
tabliczka serwisowa). Dalsze informacje poda-
no w książce gwarancyjnej.
JEŻELI KABEL ZASILANIA WYMAGA WYMIANY, na-
leży go wymienić na nowy
- oryginalny, dostępny w na-
szych punktach serwiso-
wych. Wymiana kabla zasi-
lającego może być wykonana
tylko przez wykwalifi kowane-
go technika serwisu.
N
APRAWY SERWISOWE MOGĄ BYĆ
WYKONYWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ
TECHNIKA PRZESZKOLONEGO U PRO-
DUCENTA. Wykonywanie jakich-
kolwiek napraw, bądź czyn-
ności serwisowych przez osobę
nieprzeszkoloną, wiążących się ze zdej-
mowaniem wszelkich osłon zabezpiecza-
jących przed działaniem mikrofal jest nie-
bezpieczne.
ZABRANIA SIĘ ZDEJMOWANIA JAKICHKOLWIEK
OSŁON.
OCHRONA ŚRODOWISKA
SYMBOL umieszczony na produkcie lub na dołą-
czonych do niego doku-
mentach oznacza, że niniejszy
produkt nie jest klasyfi kowa-
ny jako odpad z gospodarstwa
domowego. W celu jego złomo-
wania, urządzenie należy zdać
w odpowiednim punkcie uty-
lizacji odpadów w celu recy-
klingu komponentów elek-
trycznych i elektronicznych.
URZĄDZENIE należy złomo-
wać zgodnie z lokalnymi
przepisami dot. utylizacji odpadów.
BARDZIEJ SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE na temat uty-
lizacji, złomowania i recyklingu opisywanego
urządzenia można uzyskać w lokalnym urzę-
dzie miasta, w miejskim przedsiębiorstwie uty-
lizacji odpadów lub w sklepie, w którym pro-
dukt został zakupiony.
P
RZED ZŁOMOWANIEM należy odciąć kabel zasila-
jący, aby uniemożliwić ponowne podłączenie
urządzenia do sieci.
P
UDEŁKO OPAKOWANIA nadaje się w
pełni na surowce wtórne i zo-
stało oznaczone specjalnym
symbolem. Utylizację pro-
duktu należy przeprowadzać
zgodnie z lokalnymi przepisa-
mi. Materiały opakowaniowe, które sta-
nowią potencjalne zagrożenie (worki plasti-
kowe, polistyren, itp.), należy trzymać w miej-
scach niedostępnych dla dzieci.
NINIEJSZE URZĄDZENIE posiada oznaczenia zgod-
nie z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC w
sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE). Zapewniając prawid-
łowe złomowanie niniejszego urządzenia przy-
czynią się Państwo do ograniczenia ryzyka wy-
stąpienia negatywnego wpływu produktu na
środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby za-
istnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji
urządzenia.
5
G
B
GENERAL
T
HIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR DOMESTIC USE ONLY!
THE APPLIANCE SHOULD NOT BE OPERATED without food
in the oven when using microwaves. Operation in
this manner is likely to damage the appliance.
I
F YOU PRACTICE OPERATING the oven, put a glass
of water inside. The water will absorb the mi-
crowave energy and the oven will not be dam-
aged.
REMOVE WIRE TWIST-TIES from paper or
plastic bags before placing bag in
the oven.
DEEPFRYING
D
O NOT USE YOUR APPLIANCE FOR DEEP-FRYING, BECAUSE
THE OIL TEMPERATURE CANNOT BE CONTROLLED.
LIQUIDS
E.
G. BEVERAGES OR WATER. Overheating the liquid
beyond boiling point can occur
without evidence of bubbling.
This could result in a sudden
boil over of the hot liquid.
To prevent this possibility the
following steps should be taken:
1. Avoid using straight-sided containers with
narrow necks.
2. Stir the liquid before placing the container
in the oven and let the teaspoon remain
in the container.
3. After heating, allow standing for a short
time, stirring again before carefully re-
moving the container from the oven.
CAREFUL
A
LWAYS REFER to a microwave cookbook for de-
tails. Especially, if cooking or reheating food
that contains alcohol.
A
FTER HEATING BABY FOOD or liquids in a
baby bottle or in a baby food
jar, always stir and check the
temperature before serving.
This will ensure that the heat is evenly distributed
and the risk of scalding or burns can be avoided.
Ensure the Lid and the Teat is removed be-
fore heating!
PRECAUTIONS
USE HOT PADS OR OVEN MITTS to prevent
burns, when touching containers, oven
parts, and pan after cooking.
D
O NOT USE THE CAVITY for any storage purposes.