Toll Free Tel / Tél. s ans frais / Tel s in cargo:
1 - 8 7 7 - 3 8 3 - 6 3 9 9
(8:30am-5:30pm E.S.T. / 8h30 à 17h30 H.N.E. / 8:30am-5:30pm E.S.T. E . )
s e r v i c e @ l i m a g e h o m e p r oducts.com
©2005 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license.
Manufactured for Prestige Home Comfort, a subsidiary of the Elite Group Inc., Montreal, Canada, H3B 3X9.
©2005 Sunbeam Products, Inc. Tous droits réservés.
est une marque déposée de Sunbeam Products, Inc. utilisée en vertu d'une
autorisation. Fabriqué pour Prestige Home Comfort, une filiale de Elite Group Inc., Montreal, Canada, H3B 3X9.
©2005 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. uso bajo licencia.
Fabricado por Prestige Home Comfort, una subsidiaria de Elite Group Inc., Montreal, Canada, H3B 3X9.
0101
WATER DISPENSER
DISTRIBUTEUR D’EAU
DISTRIBUIDOR DE AGUA
0101
Cold, hot and room temperature water
Includes cooling compartment
Child resistant hot water guard
Eau froide, chaude et de température ambiante
Inclut un compartiment refroidisseur
Poignée du robinet d'eau chaude à l'épreuve
des enfants
Agua fría, caliente y de temperatura ambiente
Incluye un compartimento frío
Manubrio con golpecitos para agua caliente a prueba
de niños
USER MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MODO DE EMPLEO
WARNING
• Your water dispenser must be left upright for at
least ten (10) hours, unplugged. During delivery
and/or storage, the fluid inside the compressor will
move. To avoid any damage to the unit, you must
allow adequate time for the fluid to settle.
• Make sure to fill one 12 oz glass of water from each tap
before plugging in the unit.
AVERTISSEMENT
• Le distributeur d’eau doit être laissé en position
verticale pendant au moins dix (10) heures sans
être branché. Pendant la livraison et/ou l’entre-
posage, le fluide à l'intérieur du compresseur se
déplacera. Pour éviter tout dommage à l'unité, vous
devez accorder le temps suffisant pour que le fluide
se replace.
• Assurez-vous de remplir un verre de 12 oz d’eau
à partir de chaque robinet avant de débrancher
de l’appareil.
ADVERTIR
• El distribuidor de agua debe permanecer desenchu-
fado y en posición vertical al menos diez (10) horas.
Durante la entrega y o el almacenaje, el líquido
adentro del compressor se moverá. Hay que dejar
un tiempo suficiente al líquido para que se asiente
para evitar cualquier dãno a la unidad.
• Asegurarse de llenar un vaso de 12 oz de agua de
cada llave de enchufar la unidad.
0.64 cu.ft / 18L cooling compartment
Compartiment refroidisseur d'une capacité
de 0.64 pied cube/18L
Compartimiento frío con capacidad
para 0.64 cu.ft/18L