Legrand radiant Full Night Light Installation guide

Type
Installation guide

This manual is also suitable for

No: 341059 – 09/13
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue: NTLFULL
Country of Origin: Made in China • Pays d’origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
Pass & Seymour
®
Full Nightlight
Veilleuse simple
Luz de noche completa
Installation Instructions • Notice d’Installation • Instrucciones de Instalación
860.233.6251
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
341059 – 09/13
© Copyright 2013 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2013 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2013 Legrand Todos los derechos reservados.
READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS!
CAUTION:
• Topreventsevereshockorelectrocution,always
turnpowerOFFattheservicepanelbefore
workingwithwiring.
• Usethisdevicewithcopperorcopper-cladwire.
Donotusewithaluminumwire.
• MustbeinstalledinaccordancewithNationaland
Localelectricalcodes.
WARNING:IMPROPERWIRINGOFANY
ELECTRICALDEVICECANCAUSESERIOUS
INJURYORDEATH.THESEWIRINGDEVICES
SHOULDBEINSTALLEDBYANELECTRICIAN
OROTHERQUALIFIEDPERSON.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
ATTENTION :
• Pourévitertoutchocélectriqueouune
électrocution,coupeztoujoursl’électricitéau
niveaudupanneaud’alimentationavantde
commenceràcâbler.
• Utilisezcedispositifavecdesfilsencuivre
oucuivrés.Nel’utilisezpasavecdesfilsen
aluminium.
• Doitêtreinstalléconformémentauxcodeslocaux
etnationauxdel’électricité.
AVERTISSEMENT : LECÂBLAGEINCORRECT
DETOUTDISPOSITIFÉLECTRIQUEPEUT
CAUSERDESBLESSURESGRAVES,VOIRE
LAMORT.CESDISPOSITIFSDECÂBLAGE
DOIVENTÉTREINSTALLÉSPARUN
ÉLECTRICIENOUUNEPERSONNEQUALIFIÉE.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN:
•Paraevitarserioselectrochoquesoelectrocución,
siempreAPAGUEelsuministroeléctricoenel
paneldeservicioantesdetrabajarconloscables.
•Utiliceestedispositivoconalambresdecobre
orevestidosdecobre.Nousarconcablesde
aluminio.
•Sedebeinstalardeacuerdoconloscódigos
eléctricosnacionalesylocales.
ADVERTENCIA: ELCABLEADOINCORRECTO
DEUNDISPOSITIVOELÉCTRICOPUEDE
CAUSARLESIONESGRAVESOAÚNLA
MUERTE.UNELECTRICISTAUOTRAPERSONA
COMPETENTEDEBEINSTALARESTOS
DISPOSITIVOSDECABLEADO.
DESCRIPTION: Thisdeviceisafullnightlightwithambientlightsensorand
adjustableLEDlight.Thisdevicecomeswithanoptionallouver(seeFigure2).
DIRECTIONS:
1. DisconnectpowertocircuitbyremovingfuseorturncircuitbreakersOFF
beforeinstalling.Beforewiring,verifythatpowerhasbeenremovedby
testingwithacircuittesterattheoutletbox.
2. Toreplaceexistingdevice,removewallplateandpulldevicefrombox.Ifnew
installation,skiptostep5.
3. Labelwiresconnectedtoexistingdevice.
4. Disconnectexistingdevice.
5. Stripwirestolengthof1 2"usinggaugelocatedondevicestrap.
6. Installdevicepercorrespondingwiringdiagram.Figure1.
7. Torqueterminalscrewsto12-14inch-pounds.
8. Mountthedevicetowallbox.Note“Top”onstraptoorient.
9. Ifusinganoptionallouverortrimring,seeFigure2forinstallation.
10. Attachwallplate,thenrestorepowertocircuit.
OPERATING INSTRUCTIONS:Pressfacetocyclethroughthefollowinglight
levels:Off,Ultra-low,Low,Medium,High.
AMBIENT LIGHT THRESHOLD SETTING: Toadjustlightsensitivityofthe
nightlight,pressandholdnightlightfacefor5seconds.Toindicatelouvermode,
LEDwillblinkthreetimes.Toindicateclearlensmode,LEDwillblinktwice.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
DESCRIPTION : Cedispositifestuneveilleusesimpledotéed’undétecteurde
luminositéambianteetd’unelumièreDELréglable.Cedispositifestaccompagné
d’unegrilleenoption(voirFigure2).
INSTRUCTIONS :
1. Coupezl’alimentationducircuitenretirantlefusibleouenouvrantles
disjoncteurs(OFF/ARRÊT)avantdecommencerl’installation.Avantde
commencerlecablage,vérifierquelalimentationaétécoupéeentestantles
filsavecuncontrôleurauniveaudelaboîtemurale.
2. Pourremplacerundispositifexistant,retirezlaplaquemurale,puisretirezle
dispositifdelaboîte.S’ils’agitd’unenouvelleinstallation,passezàl’étape5.
3. Étiquetezlesfilsreliésaudispositifactuel.
4. Déconnectezledispositifactuel.
5. Dénudezlesfilssur12mm(0,5po)enutilisantlegabaritreproduitàl’arrièredu
dispositif.
6. Installezledispositifcommemontréauschémadeprincipedel’illustration1.
7. Lesvisdesbornesdoiventêtreserréesàuncouplede12à14in-Lb.
8. Montezledispositifàlaboitemurale.Veuillezremarquerlamarque«Top»
(haut)surlabandepourl’orientation.
9. Sivousutilisezunanneaudegarnitureouunegrilleenoption,consultezla
Figure2pourl’installer.
10.Remontezlaplaquemurale,puisremettezlecircuitsoustension.
CONSIGNES D’UTILISATION :Appuyezsurlasurfacepourfairedéfilerlesniveaux
deluminositésuivants:éteint,trèsfaible,faible,moyen,élevé.
RÉGLAGE DU SEUIL DE LUMINOSITÉ AMBIANTE : Pourajusterleniveaude
sensibilitéàlalumièredelaveilleuse,maintenezenfoncéelafacedelaveilleuse
pendant5secondes.Pourindiquerlemodegrille,laDELclignoteratroisfois.Pour
indiquerlemodelentilletransparente,laDELclignoteradeuxfois.
DESCRIPCIÓN:Estedispositivoesunaluzdenochecompletaconsensordeluz
ambienteyluzLEDajustable.Estedispositivovieneconunarejillaopcional(consulte
laFigura2).
INSTRUCCIONES:
1. Desconecteelsuministroeléctricoalcircuitoretirandoelfusibleoapagandolos
cortacircuitosantesdeinstalar.
2. Parareemplazarundispositivoexistente,retirelaplacadeparedysaqueel
dispositivodelacaja.Siesunainstalaciónnueva,pasealpaso5.
3. Marqueloscablesconectadosaldispositivoexistente.
4. Desconecteeldispositivoexistente.
5. Desforreloscablesaunalongitudde1/2pulg.utilizandoelindicadorsituadoen
lacorreadeldispositivo.
6. Instaleeldispositivosegúneldiagramadecableado.Figura1.
7. Ajustelostornillosdelterminalunpardetorsiónde12a14pulg.-lb.
8. Monteeldispositivoenlacajadepared.Tengaencuentalaleyenda“Arriba”en
lacintaparalaorientación.
9. Siestáutilizandounarejillaoarorecortadoopcionales,consultelaFigura2para
verlainstalación.
10.Instalelaplacadepared,luegorestaureelsuministroeléctrico
alcircuito.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO: Presionelacaraparaatravesarlos
siguientesnivelesdeiluminación:Apagado,ultrabajo,bajo,medio,alto.
AJUSTE DEL NIVEL MÍNIMO DE LA LUZ AMBIENTE: Paraajustarlasensibilidad
delaluznocturna,presioneymantengapresionadalasuperficiedelaluzdenoche
durante5segundos.Paraindicarelmododerejilla,elLEDparpadearátresveces.
Paraindicarelmododelentelimpia,elLEDparpadearádosveces.
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
Figure 1
Illustration 1
Figura 1
Figure 2/Illustration 2/Figura 2
Snaponoptionallouver.
Clipsezlagrilleenoption.
Encastrelarejilla
opcionales.
Seethresholdnote.
Voirlaremarque
concernantleseuil.
Consultelanotasobre
nivelesmínimos.
Presstabstoremove
interchangeableface.
Appuyezsurles
languettespourretirer
lecôtéinterchangeable.
Presionelaslengüetas
paraextraerlacara
intercambiable.
NTLFULL with Optional Louver
NTLFULL avec grille en option
NTLFULL con rejilla opcional
  • Page 1 1

Legrand radiant Full Night Light Installation guide

Type
Installation guide
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI