Fora TD-8255B User manual

Type
User manual
Fingertip Pulse Oximeter
PO200
Model: TD-8255B
Version 2.0 2021/11
311-8255200-054
โ€ข Do not use the oximeter in an MRI or CT
environment.
โ€ข The oximeter is not intended for use in the
diagnosis or screening of any symptoms or
diseases. The data measured is for reference
only. Do not base a conclusive diagnosis on the
results of a single test. A physician or healthcare
provider should make a diagnosis after all other
clinical and laboratory findings are evaluated.
โ€ข If trauma, disabilities or other medical conditions
are likely to affect results, a physician should be
consulted before use.
โ€ข To obtain an accurate SpO๎นœ measurement, the
oximeter must be able to measure the pulse
properly. Any objects such as blood pressure cuffs
must be removed as they will affect results.
โ€ข Federal law (USA) restricts the sale of this device
to physicians only.
โ€ข Keep the batteries out of reach of small
unsupervised children. The batteries detached
from the device may cause choking.
โ€ข The device may only be used indoors.
โ€ข The use of the device is not recommended for
long periods.
WARNINGS
โ€ข The oximeter is not an apnea monitor.
โ€ข The oximeter determines the percentage of
arterial oxygen saturation of functional
hemoglobin. Significant levels of dysfunctional
hemoglobin such as carbonxyhemo globin or
methemoglobin may affect the accuracy of the
measurement.
โ€ข Cardio green and intravascular dyes, depending
on the concentration, may affect the accuracy of
SpO๎นœ measurements.
โ€ขThe performance of the oximeter might be
affected by the presence of a defibrillator.
โ€ข The oximeter may not work on all users. Refrain
from use if unstable readings are obtained.
โ€ข The oximeter has a motion-tolerant software
which distinguishes between movement and
pulse. In some circumstances, however, the
oximeter may still interpret movement as good
pulse quality. Therefore, it is recommended to
minimize movement as much as possible.
โ€ข Do not use caustic or abrasive cleaning agents on
the oximeter or probes.
โ€ข Do not use new and old batteries together as it
may cause leaks. Dispose of batteries properly.
โ€ข Batteries might leak chemicals if unused for a
long period of time. Remove the batteries if the
oximeter is expected to be stored for more than
one month.
โ€ข The oximeter is an electronic instrument and must
be repaired by trained personnel only.
โ€ข Follow local government waste regulations to
dispose of or recycle the device and device
components accordingly.
โ€ข Always store the oximeter in a cool and dry place:
temperatures between -25ยฐC to 70ยฐC (-13ยฐF to
158ยฐF) relative humidity less than 95%. Avoid
direct sunlight.
CAUTIONS
Operation Instruction
โ–บ Intended Use
The Fingertip Pulse Oximeter measures the oxygen
saturation of arterial blood by sensing and recording
capillary pulsations. It is intended for adult patients
weighing more than 40 kg.
This device is intended for non-invasive spot checking.
โ–บ Principle of Measurement
The Fingertip Pulse Oximeter determines functional
oxygen saturation of arterial hemoglobin (SpO๎นœ) by
measuring the absorption of red and infrared light
which passes through perfused tissue. Changes in
absorption caused by the pulsation of blood in the
vascular bed are used to determine oxygen saturation
and pulse rate.
โ–บ Meter Appearance and Key Function
INTRODUCTION
1
2
Bluetooth Indicator
Blue light appears when Bluetooth is turned on.
SpO๎น™ %
The measurement result of oxygen saturation in
percentage.
Battery Indicator
Pulse Amplitude
The strength of the signal is detected by the
oximeter.
Backlight (White or Red)
Backlight is white during the measuring mode.
Backlight blinks red when the oxygen saturation
value is below 85% (high priority visual alarm).
Pulse Rate
The measurement result of pulse rate in beats per
minute.
On/Off Button
Is used to turn on or turn off the oximeter by
pressing On/Off button.
Battery Compartment
A B C D
Finger Type
Pulse Oximeter
Operation Instruction
โ–บ Contents of the System
The Fingertip Pulse Oximeter includes the following
items:
A. Fingertip Pulse Oximeter
B. Operation Instruction x 1
C. AAA-Size Alkaline Batteries x 2
D. Warranty Card
Confirm that the items listed are packed with the
Fingertip Pulse Oximeter. If any item on this list is
missing or damaged, contact your distributor. All of
the system with accessories is provided non-sterile.
โ–บ Battery Replacement
Make sure the oximeter is off when replacing the
batteries.
The oximeter is powered by two 1.5V AAA size
alkaline batteries. You can replace new batteries by
the following steps.
1. Press the edge of the battery cover and lift it up to
remove.
2. Remove the old batteries and replace them with
two 1.5V AAA size alkaline batteries.
3. Close the battery cover carefully and make sure the
cover is snug and fits correctly. It is important that
the cover is closed correctly to ensure the oximeter
remains waterproof.
BEFORE USE
Use only 1.5V AAA new batteries with
this device. Replace the batteries as
soon as possible after a low battery
symbol appears.
NOTE
โ–บ Operation
1. Turn on the oximeter by pressing .
Do not move your finger when
starting the test. Do not move your
body while testing.
The backlight will turn to blinking red if
the oxygen saturation value is below
85%.
NOTE
3. After detecting the pulse signal, the
oximeter shows the readings of SpO๎นœ
and pulse rate on the display. The
readings will be updated based on
the signal received with each pulse.
2. Open the clamp and put one of your fingers into the
rubber hole of the oximeter. It is better to let your
finger touch the bottom before releasing the clamp.
โ€ข Consult healthcare professionals before starting
to use the oximeter.
โ€ข The oximeter sensor might not work on cold
extremities due to reduced circulation. Warm or
rub the finger to increase circulation, or reposition
the sensor.
โ€ข Check the sensor application site frequently to
determine circulation, positioning and skin
sensitivity. The recommended maximum
application time on a single site is 4 hours.
NOTE
4. While testing, if you press , the
screen will rotate 180 degrees.
5. Keep pressing and the oximeter will turn off.
Below is the description of the effect on displayed
and transmitted SpO๎นœ and pulse rate data values by:
โ€ข data averaging and other signal processing for 8
secs,
โ€ข the data update period for 1 sec,
โ€ข the alarm condition delay for 1 sec,
โ€ข alarm signal generation delay for 1 sec including
the effects of any selectable operating mode that
affects these properties.
NOTE
DATA TRANSMISSION VIA BLUETOOTH
MOBILE PHONE COMPATIBILITY ISSUES
The Bluetooth functionality is implemented in different
ways by the various mobile phone manufacturers.
Unfortunately, in some mobile phone models, even
with Bluetooth functionality, they may be compatible
only with certain types of devices. If a problem occurs
in the connection between your mobile phone and the
oximeter or if you are uncertain regarding your mobile
phoneโ€™s Bluetooth capabilities, please consult your
mobile phone manual or contact your local customer
service for assistance.
You can transmit your SpO๎นœ and pulse rate data from
the meter to your device (e.g. smart phone, tablet,
PCโ€ฆ) via Bluetooth. Please contact your local
customer service or place of purchase for assistance.
Please note that you must complete the pairing
between meter and Bluetooth receiver before
transmitting data.
1. With the meter off, press and hold for 4
seconds. The meter enters pairing mode.
2. Turn on the Bluetooth function of your device so
that it can begin searching for the meter. When the
name of the meter appears on the pairing list,
select and add it to the list.
3. The meter will show that it is paired with your
device, suggesting successful pairing.
Do not spray, pour, or spill any liquid on the
oximeter, accessories, switches or openings.
NOTE
Cleaning the oximeter is just as important as proper
use. For cleaning the surface and disinfecting the
oximeter as well as reusing the SpO๎นœ probes, we
recommend the following procedure:
1. Turn off the oximeter before cleaning.
2. Wipe the surface with a soft cloth dampened with a
mild detergent or isopropyl alcohol solution. If
low-level disinfection is required, a cloth dampened
with 10% bleach / 90% water solution may also be
used. Do not use undiluted bleach or any cleaning
solution other than those recommended here as it
may cause permanent damage.
CLEANING THE OXIMETER
โ€ข Replace batteries as soon as a low voltage is
indicated.
โ€ข Clean the surface of the Fingertip Oximeter before
use.
โ€ข Remove batteries inside the battery compartment if
the oximeter has not been operated for a long time.
โ€ข It is best to preserve the product in a place where
ambient temperatures range from -25ยฐC to 70ยฐC
(-13ยฐF to 158ยฐF) and humidity range below 95%
R.H.
โ€ข It is recommended that the product be kept in a dry
place. A damp environment may affect its lifetime
and even damage the product.
MAINTENANCE AND STORAGE
Make sure your device has the Bluetooth function
turned on and the meter is within the receiving
range before transmitting the data.
WARNINGS
3
4
7
8
5
6
1
2
3
4
7
8
5
6
Under which circumstances will a pairing be
required?: (A) When you are using the meter for the
first time; (B) When changing a new device and
re-pairing is required.
NOTE
The meter is pairing and
connecting
Flash Fast
BLUETOOTH
INDICATOR STATUS
The connection is established.
The meter is transmitting data
now.
Lit Solid
Bluetooth indicator on the oximeter:
Product Name: FORAยฎ PO200
Dimension & Weight: 32 (L) x 37 (W) x 63 (H) mm, 40g
without batteries
External Output: Bluetooth 4.0
Display: LCD
Battery Life: Batteries can be used continuously for 20
hours (for reference only, it depends on different
brands of AAA alkaline batteries)
Power Source: Two 1.5V AAA alkaline batteries
Operating Conditions: 10ยฐC to 40ยฐC (50ยฐF to 104ยฐF);
below 95% R.H. (non-condensing)
Meter Storage / Transportation Conditions: -25ยฐC to
70ยฐC (-13ยฐF to 158ยฐF); below 95% R.H.
(non-condensing)
Oxygen Saturation (SpO2)
Measurement and Displayed Range: 0% to 100%
Resolution: 1%
Accuracy: 100% ~ 80% ยฑ2% ; 79% ~ 70% ยฑ3%
Method : Dual wavelength LED
Heart rate (Pulse)
Measurement Range and Displayed Range: 30 to
250bpm
Resolution: 1bpm
Accuracy: ยฑ1bpm or ยฑ1%, whichever is greater
SPECIFICATIONS
TROUBLESHOOTING
SYMBOL INFORMATION
Replace all batteries.The batteries are dead.
Verify correct battery orientations.
Displayed values may not be reliable; discontinue
use of the oximeter.
Try not to move or retry by placing the finger at the
correct position on the probe.
Remove the oximeter from the EMI environment.
Replace the batteries immediately.
The batteries are installed
incorrectly.
Defective LCD displays.
The oximeter cannot be
turned on.
SpO๎นœ or pulse rate displays
are missing.
Finger might be trembling
or place incorrectly on the
probe.
SpO๎นœ or pulse rate displays
unstably.
Electromagnetic
interference (EMI).
Disruption in the oximeter
performance.
The batteries are low.Battery is low and " bAt
Lo " is shown on LCD.
Symptom Possible Causes Solutions
Type BF Equipment
Caution
Manufacturer
Authorised representative in the European
Union
Temperature limitation
Consult instructions for use
Serial number
Ingress protection rating
Humidity limitation
Alarm
Model number
Dispose of or recycle the electrical
wastes according to local regulations
TaiDoc Technology Corporation
B1-7F, No. 127, Wugong 2nd Rd.,
Wugu Dist., 24888 New Taipei City, Taiwan
MedNet EC-REP GmbH
Borkstraฮฒe 10,
48163 Mฯ‹nster, Germany
Electromagnetic environment-guidance
(for home healthcare and professional healthcare)
Emission test
RF emissions CISPR 11
RF emissions CISPR 11
Harmonic emissions IEC 61000-3-2
Voltage fluctuations /flicker emissions IEC 61000-3-3
Group 1
Class B
Not applicable
Not applicable
Compliance
Manufacturerโ€™s declaration-electromagnetic emissions
The FORA PO200 is suitable for use in all establishments, including domestic
establishments and those directly connected to the public low-voltage power supply
network that supplies buildings used for domestic purposes.
The FORA PO200 uses RF energy only for internal use. Therefore, its RF emissions are
very low and are not likely to cause any interference from nearby electronic equipment.
The FORA PO200 is intended for use in the electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) specified below.
The customer or the user of the FORA PO200 should assure that it is used in such an environment.
Electromagnetic environment-guidance (for home healthcare and
professional healthcare environment)
Electrostatic ischarge(ESD)
IEC 61000-4-2
Compliance levelIEC 60601
test level
Immunity test
Manufacturerโ€™s declaration-electromagnetic immunity
Mains power quality should be that of a typical home healthcare and professional
healthcare environment.
Mains power quality should be that of a typical home healthcare and professional
healthcare environment.
The FORA PO200 power frequency magnetic fields should be at levels
characteristic of a typical location in a typical home healthcare and professional
healthcare environment.
Mains power quality should be that of a typical home healthcare and professional
healthcare environment. If the user of the FORA PO200 requires continued
operation during power mains interruptions, it is recommended that the FORA
PO200 be powered from an uninterruptible power supply or a battery.
Surge IEC 61000-4-5
Not applicable
Not applicable
Not applicable
Not applicable
30 A/m
50 Hz and 60 Hz
Voltage dips:
Not applicable
Not applicable
Not applicable
Voltage interruptions:
Not applicable
Contact:ยฑ8 kV
Airยฑ2 kV,ยฑ4 kV,ยฑ8 kV,ยฑ15 kV
ยฑ 2kV for power supply lines
ยฑ 1kV for input/output lines
ยฑ 0.5kV, ยฑ1kV line(s) to line(s)
ยฑ 0.5kV, ยฑ1kV, ยฑ2kV line(s) to earth
30 A/m
50 Hz or 60 Hz
Voltage dips:
0 % UT; 0,5 cycle
0 % UT; 1 cycle
70 % UT; 25/30 cycles
Voltage interruptions:
0 % UT; 250/300 cycle
NOTE: UT is the a.c. mains voltage prior to application of the test level.
Power frequency(50, 60 Hz)
magnetic field IEC 61000-4-8
Voltage Dips, short
interruptions and voltage
variations on power supply
input lines IEC 61000-4-11
Electrical fast transient/burst
IEC 61000-4-4
Floors should be wood, concrete or ceramic tile. If floors are covered with
synthetic material, the relative humidity should be at least 30%.
Contact:ยฑ8 kV
Airยฑ2 kV,ยฑ4 kV,ยฑ8 kV,ยฑ15 kV
The FORA PO200 is intended for use in the electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) specified below.
The customer or the user of the FORA PO200 should assure that it is used in the environment specified below.
Electromagnetic environment-guidance (for home healthcare and
professional healthcare environment)
Conducted RF
IEC 61000-4-6
Radiated RF
IEC 61000-4-3
Compliance levelIEC 60601 test levelImmunity test
Manufacturerโ€™s declaration-electromagnetic immunity
Portable and mobile RF communications equipment must not be used close to
any parts of the FORA PO200 including cables, other than the recommended
separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of
the transmitter.
Recommended separation distance:
๎‡๎€ƒ๎€ ๎€ƒ๎€”๎€๎€•๎€ƒ๎‚ฅ๎€ณ
๎‡๎€ƒ๎€ ๎€ƒ๎€”๎€๎€•๎€ƒ๎‚ฅ๎€ณ๎€ƒ๎€ƒ๎€›๎€“๎€ฐ๎€ซ๎๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎€›๎€“๎€“๎€ƒ๎€ฐ๎€ซ๎
๎‡๎€ƒ๎€ ๎€ƒ๎€•๎€๎€–๎€ƒ๎‚ฅ๎€ณ๎€ƒ๎€ƒ๎€›๎€“๎€“๎€ฐ๎€ซ๎๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎€•๎€๎€š๎€ƒ๎€ช๎€ซ๎๎€ƒ
Where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W)
according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation
distance in meters (m).
Field strengths from fixed RF transmitters, as determined by an electromagnetic
site survey, a should be less than the compliance level in each frequency range.b
Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following
symbol:
Not applicable
Not applicable
10 V/m
80 MHz โ€“ 2,7 GHz
80 % AM at 1 kHz
3 Vrms:
0,15 MHz โ€“ 80 MHz
6 Vrms:
in ISM and amateur
radio bands between
0,15 MHz and 80 MHz
80 % AM at 1 kHz
10 V/m
80 MHz โ€“ 2,7 GHz
80 % AM at 1 kHz
NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply to all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people.
a Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV
broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If
the measured field strength in the location in which the FORA PO200 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the FORA PO200 should be observed to verify normal
operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as re-orienting or relocating the FORA PO200.
b Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m.
The FORA PO200 is intended for use in the electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) specified below.
The customer or the user of the FORA PO200 should assure that it is used in the environment specified below.
Separation distance according to frequency of transmitter m
0,01
0,1
1
10
100
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
0,12
0,38
1,2
3,8
12
0,23
0,73
2,3
7,3
23
Rated maximum output power of
transmitter
W150 kHz to 80 MHz
๎‡๎€ƒ๎€ ๎€”๎€๎€•๎‚ฅ๎€ณ
80 MHz to 800 MHz
๎‡๎€ƒ๎€ ๎€”๎€๎€•๎‚ฅ๎€ณ
800 MHz to 2,7 GHz
๎‡๎€ƒ๎€ ๎€•๎€๎€–๎‚ฅ๎€ณ
๎€ต๎ˆ๎†๎’๎๎๎ˆ๎‘๎‡๎ˆ๎‡๎€ƒ๎–๎ˆ๎“๎„๎•๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎Œ๎–๎—๎„๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎…๎ˆ๎—๎š๎ˆ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎“๎’๎•๎—๎„๎…๎๎ˆ๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎๎’๎…๎Œ๎๎ˆ๎€ƒ๎€ต๎€ฉ๎€ƒ๎†๎’๎๎๎˜๎‘๎Œ๎†๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎ˆ๎”๎˜๎Œ๎“๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€ฉ๎€ฒ๎€ต๎€ค๎€ƒ๎€ณ๎€ฒ๎€•๎€“๎€“
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance d in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency
of the transmitter, where p is the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) depending on the transmitter manufacturer.
NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply to all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people.
The FORA PO200 is intended for use in an electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) in which radiated RF disturbances are controlled. The customer
or the user of the FORA PO200 can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between the portable and mobile RF communications equipment
(transmitters) and the FORA PO200 as recommended below, depending on the maximum output power of the communications equipment.
385 380 โ€“ 390 TETRA 400 Pulse modulation 1,8 0,3 27 27
710
745
780
704 โ€“ 787 LTE Band 13,
17
Pulse
modulation b)
217 Hz 0,2 0,3 9 9
5 240
5 500
5 785
5 100 โ€“ 5 800 WLAN 802.11
a/n
Pulse
modulation b)
217 Hz
0,2 0,3 9 9
810
870
930
800 โ€“ 960
GSM 800/900,
TETRA 800,
iDEN 820,
CDMA 850,
LTE Band 5
Pulse
modulation b)
18 Hz 2 0,3 28 28
2 450 2 400 โ€“ 2 570
Bluetooth,
WLAN,
802.11 b/g/n,
RFID
Pulse
modulation b)
217 Hz 2 0,3 28 28
1 720
1 845
1 970
1 700 โ€“ 1 990
GSM 1800;
CDMA 1900;
GSM 1900;
DECT;
LTE Band 1, 3,
4, 25; UMTS
Pulse
modulation b)
217 Hz
2 0,3 28 28
450 430 โ€“ 470 GMRS 460,
FRS 460 2 0,3 28 28
Test frequency
(MHz)
Distance
(m)
IMMUNITY TEST
LEVEL
(V/m)
Compliance LEVEL (V/m)
(for home and professional
healthcare)
Band a)
(MHz)
Service a) Modulation b)
Manufacturerโ€™s declaration-electromagnetic immunity
๎€ท๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎–๎“๎ˆ๎†๎Œ๎‰๎Œ๎†๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎‰๎’๎•๎€ƒ๎€จ๎€ฑ๎€ฆ๎€ฏ๎€ฒ๎€ถ๎€ธ๎€ต๎€จ๎€ƒ๎€ณ๎€ฒ๎€ต๎€ท๎€ƒ๎€ฌ๎€ฐ๎€ฐ๎€ธ๎€ฑ๎€ฌ๎€ท๎€ผ๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎€ต๎€ฉ๎€ƒ๎š๎Œ๎•๎ˆ๎๎ˆ๎–๎–๎€ƒ๎†๎’๎๎๎˜๎‘๎Œ๎†๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎ˆ๎”๎˜๎Œ๎“๎๎ˆ๎‘๎—
NOTE To achieve the IMMUNITY TEST LEVEL, the distance between the transmitting antenna and the ME EQUIPMENT or ME SYSTEM may be reduced to 1 m. The 1 m test distance is
permitted by IEC 61000-4-3.
a) For some services, only the uplink frequencies are included.
b) The carrier shall be modulated using a 50 % duty cycle square wave signal.
c) As an alternative to FM modulation, 50 % pulse modulation at 18 Hz may be used because while it does not represent actual modulation, it would be worst case.
FM c)
ยฑ5 kHz deviation
1 kHz sine
Maximum
power
(W)
The FORA PO200 is intended for use in the electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) specified below.
Warning: Medical electrical equipment needs special precautions regarding EMC and needs to be installed according to the EMC information provided. Careful consideration of this
information is essential when stacking or collocating equipment and when routing cables and accessories.
Warning: RF mobile communications equipment can affect medical electrical equipment.
PO200
Version 2.0 2021/12
311-8255200-056
1
2
NOTE
3
4
7
8
5
6
1
3
4
7
8
6
5
2
โ€ข Ne pas utiliser lโ€™oxymรจtre dans un environnement
IRM ou de tomographie numรฉrique.
โ€ข Lโ€™oxymรจtre nโ€™est pas destinรฉ ร  รชtre utilisรฉ pour le
iagnostic ou le dรฉpistage de symptรดmes ou de
maladies. Les donnรฉes mesurรฉes sont indicatives
uniquement. Ne pas formuler un diagnostic dรฉfinitif
en sโ€™appuyant sur les rรฉsultats dโ€™un seul essai. Un
mรฉdecin ou un prestataire de soin doit รฉtablir le
diagnostic aprรจs avoir รฉvaluรฉ tous les autres
rรฉsultats cliniques et de laboratoire.
โ€ข Si un traumatisme, des capacitรฉs rรฉduites ou
dโ€™autres conditions mรฉdicales sont susceptibles
dโ€™affecter les rรฉsultats, il est recommandรฉ de
consulter un mรฉdecin avant dโ€™utiliser lโ€™appareil.
โ€ข Pour obtenir une mesure SpOยฒ prรฉcise, lโ€™oxymรจtre
doit pouvoir mesurer le pouls correctement. Tous les
objets, tels que des brassards de tensiomรจtre,
doivent รชtre enlevรฉs car ils affecteront les rรฉsultats.
โ€ข Dโ€™aprรจs la loi fรฉdรฉrale des ร‰tats-Unis, la vente de cet
appareil est restreinte aux seuls mรฉdecins.
โ€ข Conserver les piles hors de la portรฉe des jeunes
enfants laissรฉs sans surveillance. Les piles non
insรฉrรฉes dans lโ€™appareil peuvent provoquer un
รฉtouffement.
โ€ข Lโ€™appareil ne peut รชtre utilisรฉ quโ€™ร 
lโ€™intรฉrieur.
โ€ข Lโ€™utilisation de lโ€™appareil sur de longues pรฉriodes
nโ€™est pas recommandรฉe.
AVERTISSEMENT
โ–บ Usage prรฉvu
Lโ€™oxymรจtre de pouls pour bout des doigts mesure la
saturation en oxygรจne dans le sang artรฉriel en
dรฉtectant et en enregistrant les pulsations des
capillaires. Il est destinรฉ aux patients adultes pesant
plus de 40๎‚ฌkg.
Cet appareil est destinรฉ ร  rรฉaliser un contrรดle
ponctuel non invasif.
โ–บ Principe de mesure
Lโ€™oxymรจtre de pouls pour bout des doigts dรฉtermine la
saturation fonctionnelle de lโ€™hรฉmoglobine en oxygรจne
dans le sang artรฉriel (SpOยฒ) en mesurant lโ€™absorption
de la lumiรจre infrarouge et rouge passant ร  travers le
tissu perfusรฉ. Les modifications de lโ€™absorption
causรฉes par la pulsation du sang dans le lit vasculaire
sont utilisรฉes pour dรฉterminer la saturation en
oxygรจne et la frรฉquence de pouls.
INTRODUCTION
โ–บ Description de lโ€™oxymรจtre et fonctions principales
Voyant Bluetooth
Une lumiรจre bleue apparaรฎt lorsque le Bluetooth
est allumรฉ.
% SpOยฒ
Le rรฉsultat de la mesure de saturation en oxygรจne
en pourcentage.
Voyant de charge des piles
Amplitude du pouls
La force du signal est dรฉtectรฉe par lโ€™oxymรจtre.
Rรฉtroรฉclairage (blanc ou rouge)
Le rรฉtroรฉclairage est blanc en mode prise de
mesure. Le rรฉtroรฉclairage clignote en rouge
lorsque la valeur de saturation en oxygรจne est
infรฉrieure ร  85๎‚ฌ% (alarme visuelle haute prioritรฉ).
Frรฉquence de pouls
Le rรฉsultat de la mesure de la frรฉquence de pouls
en battements par minute.
Bouton on/off
Bouton utilisรฉ pour allumer ou รฉteindre lโ€™oxymรจtre
en appuyant dessus.
Compartiment piles
3. Aprรจs avoir dรฉtectรฉ le signal du
pouls, lโ€™oxymรจtre affiche les
mesures de la SpOยฒ et de la
frรฉquence de pouls sur lโ€™รฉcran. Les
lectures peuvent รชtre mises ร  jour
selon le signal reรงu ร  chaque pouls.
4. Pendant lโ€™essai, appuyer sur
pour tourner lโ€™รฉcran de 180๎‚ฌdegrรฉs.
2. Ouvrir la pince et placer un doigt ร  lโ€™intรฉrieur du
trou en caoutchouc de lโ€™oxymรจtre. Il est
recommandรฉ de toucher le fond avec le doigt avant
de relรขcher la pince.
REMARQUE
5. Continuer dโ€™appuyer sur pour รฉteindre
lโ€™oxymรจtre.
Le rรฉtroรฉclairage clignote en rouge si
la valeur de saturation en oxygรจne
est infรฉrieure ร  85๎‚ฌ%.
REMARQUE
Dans quels cas le couplage est-il requis๎‚ฌ? (A) Lors
de lโ€™utilisation de lโ€™oxymรจtre pour la premiรจre fois.
(B) Lors du changement de dispositif, un nouveau
couplage est requis.
REMARQUE
Le couplage et la connexion de
lโ€™oxymรจtre sont en cours.
Le voyant Bluetooth sur lโ€™oxymรจtre๎‚ฌ:
Clignote
rapidement
La connexion est รฉtablie. Lโ€™oxymรจtre
transmet les donnรฉes.
Lumiรจre fixe
VOYANT
BLUETOOTH ร‰TAT
Oxymรจtre de pouls
pour bout des doigts
Modรจle๎‚ฌ: TD-8255B
Mode dโ€™emploi
โ€ข Lโ€™oxymรจtre nโ€™est pas un moniteur dโ€™apnรฉe.
โ€ข Lโ€™oxymรจtre dรฉtermine le pourcentage de la
saturation de lโ€™hรฉmoglobine fonctionnelle en
oxygรจne dans le sang artรฉriel. Des niveaux
importants dโ€™hรฉmoglobine dysfonctionnelle,
notamment la carboxyhรฉmoglobine ou la
mรฉthรฉmoglobine, peuvent affecter la prรฉcision de
la mesure.
โ€ข Les colorants intravasculaires ou cardiovasculaires
verts, en fonction de la concentration, peuvent
affecter la prรฉcision des mesures de la SpOยฒ.
โ€ข La performance de lโ€™oxymรจtre peut รชtre affectรฉe
par la prรฉsence dโ€™un dรฉfibrillateur.
โ€ข Il est possible que lโ€™oxymรจtre ne fonctionne pas
chez tous les utilisateurs. Ne pas utiliser lโ€™oxymรจtre
en cas de lecture instable.
โ€ข Lโ€™oxymรจtre est dotรฉ dโ€™un logiciel tolรฉrant les
mouvements et qui distingue les mouvements du
pouls. Dans certains cas, lโ€™oxymรจtre peut toutefois
interprรฉter un mouvement comme un pouls de
bonne qualitรฉ. Par consรฉquent, il est recommandรฉ
de minimiser les mouvements autant que possible.
โ€ข Ne pas utiliser des produits de nettoyage abrasifs
ou caustiques sur lโ€™oxymรจtre ou les capteurs.
โ€ข Ne pas utiliser des piles usรฉes et neuves
simultanรฉment car cela peut entraรฎner des fuites.
ร‰liminer les piles de la maniรจre appropriรฉe.
โ€ข Des produits chimiques peuvent sโ€™รฉcouler des piles
si elles ne sont pas utilisรฉes pendant une longue
pรฉriode. Retirer les piles si lโ€™oxymรจtre doit รชtre
entreposรฉ pendant plus dโ€™un mois.
โ€ข Lโ€™oxymรจtre est un instrument รฉlectronique et seul le
personnel qualifiรฉ est autorisรฉ ร  le rรฉparer.
โ€ข Respecter les rรจglementations locales officielles sur
lโ€™รฉlimination des dรฉchets pour รฉliminer ou recycler
lโ€™appareil et ses composants de la maniรจre
adรฉquate.
โ€ข Toujours conserver lโ€™oxymรจtre dans un endroit sec
et frais๎‚ฌ: tempรฉrature comprise entre -25ยฐC et
70ยฐC๎‚ฌ(entre -13ยฐF et 158ยฐF) et une humiditรฉ
relative infรฉrieure ร  95๎‚ฌ%. ร‰viter dโ€™exposer
lโ€™appareil ร  la lumiรจre directe du soleil.
ATTENTION
A B C D
Oxymรจtre de
pouls pour bout
des doigts
Mode dโ€™emploi
Carte de garantie
โ–บ Composition du systรจme
Lโ€™oxymรจtre de pouls pour bout des doigts
contient les รฉlรฉments suivants๎‚ฌ:
A. Oxymรจtre de pouls pour bout des doigts
B. 1 mode dโ€™emploi
C. 2 piles alcalines AAA
D. Carte de garantie
Vรฉrifier que les รฉlรฉments listรฉs sont fournis avec
lโ€™oxymรจtre de pouls pour bout des doigts. Si un
รฉlรฉment de la liste manque ou est endommagรฉ,
contacter le distributeur. Les รฉlรฉments du systรจme et
ses accessoires ne sont pas fournis stรฉrilisรฉs.
AVANT UTILISATION
โ–บ Remplacement des piles
Sโ€™assurer que lโ€™oxymรจtre est รฉteint avant de
remplacer les piles.
TLโ€™oxymรจtre fonctionne avec 2๎‚ฌpiles alcalines๎‚ฌAAA de
1,5๎‚ฌV. Pour remplacer les piles, suivre les รฉtapes
suivantes.
1. Appuyer sur le bord du couvercle du compartiment
piles et le soulever pour lโ€™enlever.
2. Retirer les piles usรฉes et les remplacer avec 2๎‚ฌpiles
alcalines๎‚ฌAAA de 1,5๎‚ฌV.
3. Fermer le couvercle du compartiment piles en
sโ€™assurant quโ€™il est ajustรฉ et insรฉrรฉ correctement. Il
est important de bien fermer le couvercle pour
assurer lโ€™รฉtanchรฉitรฉ de lโ€™oxymรจtre.
Utiliser uniquement des piles neuves
AAA de 1,5๎‚ฌV avec cet appareil.
Remplacer les piles dรจs que possible
aprรจs lโ€™apparition du symbole pile
รฉpuisรฉe.
โ–บ Fonctionnement
1. Allumer lโ€™oxymรจtre en appuyant
sur . Ne pas retirer le doigt au
dรฉbut de lโ€™essai. Ne pas bouger le
corps pendant lโ€™essai.
โ€ข Consulter des prestataires de soin avant de
commencer ร  utiliser lโ€™oxymรจtre.
โ€ข Le capteur de lโ€™oxymรจtre ne fonctionne pas avec
des extrรฉmitรฉs froides du fait dโ€™une circulation
sanguine rรฉduite. Chauffer le doigt ou le frotter pour
accroรฎtre la circulation, ou repositionner le capteur.
โ€ข Vรฉrifier frรฉquemment le site dโ€™application du
capteur pour dรฉterminer la circulation, sa position et
la sensibilitรฉ de la peau. Le temps dโ€™application
maximum recommandรฉ pour un site est de 4๎‚ฌheures.
REMARQUE
Les donnรฉes de la SpOยฒ et de la frรฉquence de pouls
peuvent รชtre transmises de lโ€™oxymรจtre ร  un autre
dispositif (ex.๎‚ฌ: smartphone, tablette, ordinateur...) via
Bluetooth. Contacter le service client local ou le point
de vente pour recevoir de lโ€™aide.
Le couplage de lโ€™oxymรจtre et du rรฉcepteur Bluetooth
doit รชtre effectuรฉ avant la transmission des donnรฉes.
1. Lโ€™oxymรจtre รฉteint, presser et maintenir pressรฉ
pendant 4๎‚ฌsecondes. Lโ€™oxymรจtre entre en mode
couplage.
2. Allumer la fonction Bluetooth sur le dispositif pour
quโ€™il commence ร  chercher lโ€™oxymรจtre. Lorsque le
nom de lโ€™oxymรจtre sโ€™affiche, le sรฉlectionner et
lโ€™ajouter ร  la liste.
3. Lโ€™oxymรจtre affichera quโ€™il est couplรฉ avec le
dispositif, indiquant la rรฉussite du couplage.
TRANSMISSION DES DONNร‰ES
VIA BLUETOOTH
Voici la description de lโ€™effet des valeurs des
donnรฉes affichรฉes et transmises de la SpOยฒ et de
la frรฉquence de pouls๎‚ฌ:
โ€ข moyenne des donnรฉes et autre traitement
de signal pendant 8๎‚ฌsecondes,
โ€ข pรฉriode de mise ร  jour des donnรฉes pendant 1๎‚ฌ
seconde,
โ€ข temporisation de la condition dโ€™alarme pendant 1๎‚ฌ
seconde,
โ€ข temporisation de la gรฉnรฉration du signal
dโ€™alarme pendant 1๎‚ฌseconde, comprenant les
effets de tous les modes de fonctionnement
sรฉlectionnables affectant ces propriรฉtรฉs.
PROBLรˆMES DE COMPATIBILITร‰ AVEC LES
Tร‰Lร‰PHONES PORTABLES
La fonctionnalitรฉ Bluetooth est mise en place de
diffรฉrentes faรงons selon les fabricants de tรฉlรฉphones
portables.
Malheureusement, certains modรจles de tรฉlรฉphones
portables ne sont compatibles quโ€™avec certains types
de dispositifs, mรชme sโ€™ils possรจdent la fonctionnalitรฉ
Bluetooth. En cas de problรจme avec la connexion
entre le tรฉlรฉphone portable et lโ€™oxymรจtre ou en cas de
doutes concernant les capacitรฉs Bluetooth du
tรฉlรฉphone portable, consulter le manuel du tรฉlรฉphone
portable ou contacter le service client local pour
obtenir de lโ€™aide.
Sโ€™assurer que la fonction Bluetooth du dispositif est
allumรฉe et que lโ€™oxymรจtre se trouve dans le
pรฉrimรจtre de rรฉception avant la transmission des
donnรฉes.
AVERTISSEMENTS
Le nettoyage de lโ€™oxymรจtre est aussi important que sa
bonne utilisation. Pour nettoyer la surface et
dรฉsinfecter lโ€™oxymรจtre, et pour rรฉutiliser les capteurs
de la SpOยฒ, nous recommandons de suivre la
procรฉdure suivante๎‚ฌ:
1.
ร‰teindre lโ€™oxymรจtre avant de le nettoyer.
2.
Essuyer la surface avec un chiffon doux humidifiรฉ ร 
lโ€™aide dโ€™un dรฉtergent doux ou dโ€™une solution ร  base
dโ€™alcool isopropylique. Si une dรฉsinfection modรฉrรฉe
est requise, un chiffon humidifiรฉ ร  lโ€™aide dโ€™une
solution ร  90๎‚ฌ% dโ€™eau et
10๎‚ฌ% dโ€™eau de Javel peut รฉgalement รชtre utilisรฉ. Ne
pas utiliser de lโ€™eau de Javel ou une solution
nettoyage non diluรฉe autre que celles recommandรฉes
prรฉcรฉdemment car elles peuvent entraรฎner des
dommages permanents.
NETTOYAGE DE Lโ€™OXYMรˆTRE
Ne pas pulvรฉriser, verser ou rรฉpandre de liquides
sur lโ€™oxymรจtre, les accessoires, les interrupteurs et
les ouvertures.
REMARQUE
โ€ข Remplacer les piles dรจs que la bassetension est
indiquรฉe.
โ€ข Nettoyer la surface de lโ€™oxymรจtre pour bout des
doigts avant utilisation.
โ€ข Retirer les piles ร  lโ€™intรฉrieur du compartiment piles
si lโ€™oxymรจtre nโ€™est pas utilisรฉ pendant une longue
pรฉriode.
โ€ข Il convient de conserver lโ€™appareil dans un endroit
oรน les tempรฉratures ambiantes sont comprises
entre -25ยฐC et 70ยฐC (-13ยฐF et 158ยฐF) avec une
humiditรฉ relative infรฉrieure ร  95๎‚ฌ%.
โ€ข Il est recommandรฉ de conserver le produit dans un
endroit sec. Un environnement humide peut
affecter sa durรฉe de vie, voire endommager le
produit.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
La pile est รฉpuisรฉe et
lโ€™icรดne โ€œ โ€ est
affichรฉe sur lโ€™รฉcran LCD.
Nom de produit: FORAยฎ PO200
Dimensions et poids: 63 (H) x 37 (l) x 32 (P) mm, 40 g
sans piles
Sortie externe: Bluetooth 4.0
Affichage: LCD
Durรฉe de vie des piles: Les piles peuvent รชtre utilisรฉes
en continu pendant 20 heures (ร  titre indicatif, la
durรฉe dโ€™utilisation dรฉpend de la marque des piles
alcalines AAA)
Alimentation รฉlectrique: 2 piles alcalines AAA de 1,5 V
Condition de fonctionnement: de 10 ยฐC ร  40 ยฐC (de
50 ยฐF ร  104 ยฐF) ; H.R. infรฉrieure ร  95 % (sans
condensation)
Stockage de lโ€™oxymรจtre / conditions de transport: de
-25 ยฐC ร  70 ยฐC (de -13 ยฐF ร  158 ยฐF) ; H.R. infรฉrieure
ร  95 % (sans condensation)
Saturation en oxygรจne (SpO2)
Mesure et plage dโ€™affichage: de 0 % ร  100 %
Rรฉsolution: 1%
Prรฉcision: 100% ~ 80% ยฑ2%; 79% ~ 70% ยฑ3%
Mรฉthode : LED ร  double longueur dโ€™onde
Frรฉquence cardiaque (Pouls)
Mesure et plage dโ€™affichage: de 30 ร  250 bpm
Rรฉsolution: 1bpm
Prรฉcision: ยฑ 1 bpm ou ยฑ 1 %, selon lโ€™รฉcart le plus
grand
CARACTร‰RISTIQUES TECHNIQUES
TaiDoc Technology Corporation
B1-7F, No. 127, Wugong 2nd Rd.,
Wugu Dist., 24888 New Taipei City, Taiwan
MedNet EC-REP GmbH
Borkstraฮฒe 10,
48163 Mฯ‹nster, Germany
Environnement รฉlectromagnรฉtique โ€“ instructions
(for home healthcare and professional healthcare)
Tests des รฉmissions
ร‰missions RF CISPR 11
ร‰missions RF CISPR 11
ร‰missions harmoniques CEI 61000-3-2
Variations de tension /Scintillements CEI 61000-3-3
Groupe 1
Classe B
Sans objet
Sans objet
Conformitรฉ
Dรฉclaration du fabricant โ€“ รฉmissions รฉlectromagnรฉtiques
Le FORA PO200 peut รชtre utilisรฉ dans toutes les installations, y compris les installations
ร  usage domestique et les รฉdifices directement connectรฉs au rรฉseau รฉlectrique basse
tension qui alimente des immeubles dโ€™habitation.
Le FORA PO200 a recours ร  lโ€™รฉnergie RF uniquement pour son fonctionnement interne.
Ses รฉmissions RF sont donc trรจs faibles et il est peu probable quโ€™elles entraรฎnent une
quelconque interfรฉrence dans les appareils รฉlectroniques situรฉs ร  proximitรฉ.
Le FORA PO200 est destinรฉ ร  รชtre utilisรฉ dans lโ€™environnement รฉlectromagnรฉtique (pour les soins pratiquรฉs ร  domicile ou chez des professionnels) mentionnรฉ ci-dessous.
Le client ou lโ€™utilisateur de le FORA PO200 doit sโ€™assurer quโ€™il est utilisรฉ dans un tel environnement.
Environnement รฉlectromagnรฉtique โ€“ instructions (pour les soins pratiquรฉs
ร  domicile ou chez des professionnels)
Dรฉcharges รฉlectrostatiques
(DES) CEI 61000-4-2
Niveau de conformitรฉCEI 60601
niveau de test
Test dโ€™immunitรฉ
Dรฉclaration du fabricant โ€“ immunitรฉ รฉlectromagnรฉtique
La qualitรฉ du rรฉseau รฉlectrique doit รชtre celle d'un environnement classique pour
les soins pratiquรฉs ร  domicile ou chez des professionnels.
La qualitรฉ du rรฉseau รฉlectrique doit รชtre celle d'un environnement classique pour
les soins pratiquรฉs ร  domicile ou chez des professionnels.
Les champs magnรฉtiques ร  la frรฉquence du rรฉseau de le FORA PO200 doivent
prรฉsenter des niveaux caractรฉristiques dโ€™un emplacement type dans un
environnement classique pour les soins pratiquรฉs ร  domicile ou chez des
professionnels.
La qualitรฉ du rรฉseau รฉlectrique doit รชtre celle d'un environnement classique pour
les soins pratiquรฉs ร  domicile ou chez des professionnels. Si lโ€™utilisateur de le
FORA PO200 a besoin dโ€™utiliser lโ€™appareil en continu pendant les coupures de
courant, nous recommandons que le FORA PO200 soit raccordรฉ ร  une source
dโ€™alimentation sans coupure (UPS) ou ร  une batterie.
Surtension CEI 61000-4-5
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Sans objet
30 A/m
50 Hz et 60 Hz
Chutes de tension:
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Coupures de courant:
Sans objet
Contact: ยฑ8 kV
Air ยฑ2 kV, ยฑ4 kV, ยฑ8 kV, ยฑ15 kV
+ 2 kV pour les lignes dโ€™alimentation รฉlectrique
+ 1 kV pour les lignes entrรฉe/sortie
+0,5 kV, +1 kV ligne(s) ร  ligne(s)
+0,5 kV, +1 kV, +2 kV, ligne(s) ร  terre
30 A/m
50 Hz ou 60 Hz
Chutes de tension:
0 % UT; 0,5 cycle
0 % UT; 1 cycle
70 % UT; 25/30 cycles
Coupures de courant:
0 % UT; 250/300 cycles
REMARQUE: UT dรฉsigne la tension CA du secteur avant lโ€™application du niveau de test.
Champ magnรฉtique ร 
frรฉquence (50, 60 Hz) CEI
61000-4-8
Chute de tension, brรจves
coupures de courant et
variations de tension sur les
lignes dโ€™entrรฉe de
l'alimentation รฉlectrique CEI
61000-4-11
Transitoires rapides/salves
CEI 61000-4-4
Le sol doit รชtre recouvert de bois, de bรฉton ou de carreaux de cรฉramique. Si le sol est
recouvert dโ€™un matรฉriau synthรฉtique, lโ€™humiditรฉ relative doit รชtre dโ€™au moins 30 %.
Contact: ยฑ8 kV
Air ยฑ2 kV, ยฑ4 kV, ยฑ8 kV, ยฑ15 kV
Le FORA PO200 est destinรฉ ร  รชtre utilisรฉ dans lโ€™environnement รฉlectromagnรฉtique (pour les soins pratiquรฉs ร  domicile ou chez des professionnels) mentionnรฉ ci-dessous.
Le client ou lโ€™utilisateur de le FORA PO200 doit sโ€™assurer quโ€™il est utilisรฉ dans un tel environnement.
REMARQUE 1: ร  80 MHz et 800 MHz, appliquer la plage de frรฉquence la plus รฉlevรฉe.
REMARQUE 2: il est possible que les prรฉsentes directives ne sโ€™appliquent pas dans toutes les situations. La propagation des ondes รฉlectromagnรฉtiques est affectรฉe par lโ€™absorption et la
rรฉflexion inhรฉrentes aux structures, objets et personnes.
Environnement รฉlectromagnรฉtique โ€“ instructions (pour les soins pratiquรฉs
ร  domicile ou chez des professionnels)
RF ร  conduction
CEI 61000-4-6
RF ร  rayonnement
CEI 61000-4-3
Niveau de conformitรฉNiveau de test CEI 60601Test dโ€™immunitรฉ
Dรฉclaration du fabricant โ€“ immunitรฉ รฉlectromagnรฉtique
Les appareils pour communication RF portables et mobiles ne doivent pas รชtre
utilisรฉs prรจs des piรจces du FORA PO200, y compris les cรขbles, ร  une distance
qui serait infรฉrieure ร  la distance de sรฉparation calculรฉe ร  lโ€™aide de lโ€™รฉquation
applicable ร  la frรฉquence de lโ€™รฉmetteur.
Distance de sรฉparation recommandรฉe:
d = 1,2 โˆšP
d = 1,2 โˆšP 80 MHz ร  800 MHz
d = 2,3 โˆšP 800 MHz ร  2,7 GHz
Oรน P est lโ€™indice de puissance de sortie maximale de lโ€™รฉmetteur en watts (W)
selon le fabricant de lโ€™รฉmetteur et d la distance de sรฉparation recommandรฉe en
mรจtres (m).
Les intensitรฉs de champ issues dโ€™รฉmetteurs RF fixes, telles que dรฉterminรฉes par
un relevรฉ รฉlectromagnรฉtique rรฉalisรฉ sur site, a doivent รชtre infรฉrieures au niveau
de conformitรฉ dans chaque bande de frรฉquences.b
Des interfรฉrences peuvent apparaรฎtre ร  proximitรฉ dโ€™appareils oรน figure le
symbole suivant:
Sans objet
Sans objet
80 % AM ร  1 kHz
10 V/m
80 MHz โ€“ 2,7 GHz
80 % AM ร  1 kHz
3 Vrms:
0,15 MHz โ€“ 80 MHz
6 Vrms:
sur les bandes de frรฉquence ISM et
radio-amateur situรฉes entre
0,15 MHz et 80 MHz
80 % AM ร  1 kHz
10 V/m
80 MHz โ€“ 2,7 GHz
80 % AM ร  1 kHz
a Les intensitรฉs de champ issues dโ€™รฉmetteurs fixes, tels que les stations de base pour radiotรฉlรฉphones (mobiles/sans fil) et radios mobiles terrestres, radios amateurs, rรฉseau de diffusion
de radios AM et FM et de diffusion TV, ne peuvent รชtre prรฉdites thรฉoriquement avec prรฉcision. Pour รฉvaluer lโ€™environnement รฉlectromagnรฉtique issu dโ€™รฉmetteurs RF fixes, un relevรฉ
รฉlectromagnรฉtique sur site devrait รชtre envisagรฉ. Si lโ€™intensitรฉ du champ mesurรฉe ร  lโ€™endroit oรน lโ€™on utilise le FORA PO200 est supรฉrieure au niveau de conformitรฉ RF applicable ci-dessus,
le bon fonctionnement de le FORA PO200 doit รชtre surveillรฉ. Si des performances anormales sont constatรฉes, il pourrait sโ€™avรฉrer nรฉcessaire de prendre des mesures supplรฉmentaires; par
ex.: rรฉorientation ou dรฉplacement de le FORA PO200.
b Pour la plage de frรฉquence de 150 kHz ร  80 MHz, les intensitรฉs des champs doivent รชtre infรฉrieures ร  3 V/m.
Le FORA PO200 est destinรฉ ร  รชtre utilisรฉ dans lโ€™environnement รฉlectromagnรฉtique (pour les soins pratiquรฉs ร  domicile ou chez des professionnels) mentionnรฉ ci-dessous.
Le client ou lโ€™utilisateur de le FORA PO200 doit sโ€™assurer quโ€™il est utilisรฉ dans un tel environnement.
Distance de sรฉparation selon la frรฉquence de lโ€™รฉmetteur m
0,01
0,1
1
10
100
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
0,12
0,38
1,2
3,8
12
0,23
0,73
2,3
7,3
23
Puissance de sortie nominale maximale
de lโ€™รฉmetteur
W150 kHz ร  80 MHz
d =1,2โˆšP
80 MHz ร  800 MHz
d =1,2โˆšP
800 MHz ร  2,7 GHz
d =2,3โˆšP
Recommandations concernant la distance de sรฉparation entre les appareils pour communication RF mobiles et portables et le FORA PO200
Pour les รฉmetteurs dont lโ€™indice de la puissance de sortie maximale ne figure pas ci-dessus, la distance de sรฉparation d recommandรฉe, en mรจtres (m), peut รชtre estimรฉe ร  lโ€™aide de
lโ€™รฉquation applicable ร  la frรฉquence de lโ€™รฉmetteur, oรน p est lโ€™indice de puissance de sortie maximale du transmetteur en watts (W) selon le fabricant de lโ€™รฉmetteur.
REMARQUE 1: ร  80 MHz et 800 MHz, appliquer la distance de sรฉparation de la plage de frรฉquences la plus รฉlevรฉe.
REMARQUE 2: il est possible que les prรฉsentes directives ne sโ€™appliquent pas dans toutes les situations. La propagation des ondes รฉlectromagnรฉtiques est affectรฉe par lโ€™absorption et la
rรฉflexion inhรฉrentes aux structures, objets et personnes.
Le FORA PO200 est destinรฉ ร  รชtre utilisรฉ dans un environnement รฉlectromagnรฉtique (pour les soins pratiquรฉs ร  domicile ou chez des professionnels) dans lequel les perturbations RF
รฉmises sont contrรดlรฉes. Le client ou lโ€™utilisateur de le FORA PO200 peut contribuer ร  รฉviter les interfรฉrences รฉlectromagnรฉtiques en conservant une distance minimale entre les appareils
pour communication RF portables et mobiles (รฉmetteurs) et le FORA PO200, comme recommandรฉ ci-dessous, conformรฉment ร  la puissance de sortie maximale de lโ€™appareil de
communication.
385 380 โ€“ 390 TETRA 400 Modulation par
impulsions b) 18 Hz 1,8 0,3 27 27
710
745
780
704 โ€“ 787 Bande LTE 13,
17
Modulation par
impulsions b)
217 Hz 0,2 0,3 9 9
5 240
5 500
5 785
5 100 โ€“ 5 800 WLAN 802.11
a/n
Modulation par
impulsions b)
217 Hz
0,2 0,3 9 9
810
870
930
800 โ€“ 960
GSM 800/900,
TETRA 800,
iDEN 820,
CDMA 850,
Bande LTE 5
Modulation par
impulsions b)
18 Hz 2 0,3 28 28
2 450 2 400 โ€“ 2 570
Bluetooth, WLAN,
802.11 b/g/n,
RFID 2450,
Bande LTE 7
Modulation par
impulsions b)
217 Hz 2 0,3 28 28
1 720
1 845
1 970
1 700 โ€“ 1 990
GSM 1800;
CDMA 1900;
GSM 1900;
DECT;
Bande LTE 1, 3,
4, 25; UMTS
Modulation par
impulsions b)
217 Hz
2 0,3 28 28
450 430 โ€“ 470 GMRS 460,
FRS 460 2 0,3 28 28
Frรฉquence du
test
(MHz)
Distance
(m)
NIVEAU DU TEST
Dโ€™IMMUNITร‰
(V/m)
NIVEAU de conformitรฉ (V/m)
(pour les soins pratiquรฉs ร  domicile
ou chez des professionnels)
Band a)
(MHz)
Service a) Modulation b)
Dรฉclaration du fabricant โ€“ immunitรฉ รฉlectromagnรฉtique
Caractรฉristiques des tests pour lโ€™IMMUNITร‰ DU PORT DU BOรŽTIER par rapport ร  lโ€™appareil de communication RF sans fil
REMARQUE Sโ€™il est nรฉcessaire dโ€™obtenir le NIVEAU DE TEST Dโ€™IMMUNITร‰, la distance entre lโ€™antenne รฉmettrice et lโ€™APPAREIL ME ou le SYSTรˆME ME peut รชtre rรฉduite ร  1 m. La
distance de test de 1 m est autorisรฉe par la norme CEI 61000-4-3.
a) Pour certains services, seules les frรฉquences de liaison montante sont incluses.
b) Lโ€™onde porteuse doit รชtre modulรฉe ร  lโ€™aide dโ€™un signal de type onde carrรฉe ร  rapport cyclique de 50 %.
C) ร€ la place d'une modulation FM, on peut utiliser une modulation par impulsions de 50 % ร  18 Hz car, si cela ne reprรฉsente pas une vรฉritable modulation, cela constituerait lโ€™hypothรจse
la plus dรฉfavorable.
FM c)
ร‰cart ยฑ5 kHz
1 kHz sinusoรฏdal
Puissance
maximale
(W)
Le FORA PO200 est destinรฉ ร  รชtre utilisรฉ dans lโ€™environnement รฉlectromagnรฉtique (pour les soins pratiquรฉs ร  domicile ou chez des professionnels) mentionnรฉ ci-dessous.
Avertissement: les รฉquipements รฉlectriques ร  visรฉe mรฉdicale doivent faire lโ€™objet de prรฉcautions spรฉcifique concernant la CEM et รชtre installรฉs conformรฉment aux informations fournies concernant la CEM. Il est crucial
de tenir compte de ces informations quand on empile des รฉquipements ou quโ€™on les installe ร  proximitรฉ les uns des autres, et quand on pose des cรขbles et des accessoires.
Avertissement: les appareils pour communication RF mobiles peuvent gรชner les รฉquipements รฉlectriques ร  usage mรฉdical.
INFORMATIONS SUR LES SYMBOLES
ร‰quipement de type BF
Attention
Fabricant
Reprรฉsentant autorisรฉ dans lโ€™Union
europรฉenne
Jeter ou recycler les dรฉchets รฉlectriques
conformรฉment aux rรฉglementations
locales
Limite de tempรฉrature
Consulter les instructions dโ€™utilisation
Numรฉro de sรฉrie
Indice de protection
Limite dโ€™humiditรฉ
Alarme
Nยฐ de modรจle
Dร‰PANNAGE
Les valeurs affichรฉes ne sont peut-รชtre pas fiables๎‚ฌ;
arrรชter dโ€™utiliser lโ€™oxymรจtre.
Remplacer les piles.Les piles sont รฉpuisรฉes.
Vรฉrifier le sens dโ€™insertion des piles.
Les piles ne sont pas
insรฉrรฉes correctement.
Affichages LCD dรฉfectueux.
Lโ€™oxymรจtre ne sโ€™allume pas.
Les valeurs de la SpOยฒ ou
de la frรฉquence de pouls
ne sโ€™affichent pas.
Problรจme Causes possibles Solutions
Essayer de ne pas bouger ou rรฉessayer en plaรงant
le doigt dans la bonne position sur le capteur.
Retirer lโ€™oxymรจtre de lโ€™environnement favorisant le
brouillage รฉlectromagnรฉtique.
Remplacer les piles immรฉdiatement.
Le doigt peut trembler ou il
nโ€™est pas bien placรฉ sur le
capteur.
Les affichages de la SpOยฒ
ou de la frรฉquence de pouls
sont instables.
Brouillage
รฉlectromagnรฉtique (EMI).
Interruption de la
performance de lโ€™oxymรจtre.
Les piles sont รฉpuisรฉes.
bAt Lo
PO200
Version 2.0 2021/12
311-8255200-057
1
2
A B C D
Finger Type
Pulse Oximeter
Operation Instruction
NOTE
3
4
7
8
5
6
1
2
3
4
7
8
5
6
Istruzioni per lโ€™uso
Pulsossimetro da dito
Modello: TD-8255B
โ€ข Non utilizzare lโ€™ossimetro in presenza di
apparecchiature per la risonanza magnetica o la
TC.
โ€ข Lโ€™uso dellโ€™ossimetro non รจ indicato per la diagnosi
o lo screening di sintomi o malattie. I dati rilevati
vanno usati unicamente come riferimento. Non
formare una diagnosi finale sulla base dei
risultati di una singola misurazione. Il medico o
lโ€™operatore sanitario dovrebbe effettuare una
diagnosi solo dopo che sono state valutate tutte
le altre prove cliniche e di laboratorio.
โ€ข Consultare un medico prima dellโ€™uso in presenza
di traumi, disabilitร  o altre condizioni mediche
che potrebbero falsare i risultati.
โ€ข Per ottenere un risultato accurato della
misurazione della saturazione dellโ€™ossigeno
(SpO2), lโ€™ossimetro deve poter misurare il polso
accuratamente. Rimuovere oggetti quali i
manicotti per la pressione sanguigna poichรฉ
alterano i risultati.
โ€ข La legge federale americana (USA) limita la
vendita di questo apparecchio al solo personale
medico.
โ€ข Tenere le batterie fuori della portata dei bambini
piccoli se non sono sorvegliati da un adulto. Le
batterie estratte dallโ€™apparecchio possono
provocare soffocamento.
โ€ข Il misuratore รจ destinato al solo uso interno.
โ€ข Non si raccomanda lโ€™uso dellโ€™apparecchio per
periodi prolungati.
AVVERTENZA
โ€ข Lโ€™ossimetro non รจ un monitor per lโ€™apnea.
โ€ข Lโ€™ossimetro misura la percentuale di saturazione
arteriosa di ossigeno dell'emoglobina
funzionale. Livelli elevati di emoglobina
disfunzionale (come la carbossiemoglobina o la
metaemoglobina) possono compromettere
lโ€™accuratezza della misurazione.
โ€ข Il verde indocianina e i coloranti intravascolari
possono, a seconda delle concentrazioni,
influire sullโ€™accuratezza della misurazione di
SpO2.
โ€ข La presenza di un defibrillatore puรฒ
compromettere il funzionamento dellโ€™ossimetro.
โ€ข Lโ€™ossimetro potrebbe non funzionare su tutti gli
utenti. Evitare lโ€™uso se si ottengono letture non
stabili.
โ€ข Lโ€™ossimetro รจ dotato di un software tollerante al
movimento in grado di distinguere tra
movimento e polso. In alcune circostanze,
tuttavia, lโ€™ossimetro potrebbe scambiare un
movimento per una pulsazione valida. Si
raccomanda pertanto di limitare il piรน possibile i
movimenti.
โ€ข Non usare sostanze detergenti caustiche o
abrasive sullโ€™ossimetro o sulle sonde.
โ€ข Non mischiare batterie nuove e usate poichรฉ ciรฒ
potrebbe causare la perdita di liquidi. Smaltire
le batterie correttamente.
โ€ข Se le batterie rimangono inutilizzate per un
periodo di tempo prolungato, potrebbe
verificarsi la fuoriuscita di sostanze chimiche.
Rimuovere le batterie qualora lโ€™ossimetro non
venga utilizzato per piรน di un mese.
โ€ข Lโ€™ossimetro รจ uno strumento elettronico e va
riparato esclusivamente da personale
qualificato.
โ€ข Smaltire o riciclare lโ€™apparecchio e i suoi
componenti conformemente alle norme locali
vigenti.
โ€ข Conservare sempre lโ€™ossimetro in luogo fresco e
asciutto, a una temperatura compresa tra -25ยฐC
e 70ยฐC (-13ยฐF e 158ยฐF) e a unโ€™umiditร  relativa
inferiore al 95%. Evitare la luce diretta del sole.
ATTENZIONE
โ–บ Uso previsto
Il pulsossimetro da dito misura la saturazione di
ossigeno nel sangue arterioso rilevando e registrando
le pulsazioni capillari. รˆ previsto per lโ€™uso su pazienti
adulti di peso superiore a 40 kg.
Questo apparecchio รจ indicato per la rilevazione
istantanea non invasiva.
โ–บ Principio di misurazione
Il pulsossimetro da dito determina la saturazione di
ossigeno funzionale dell'emoglobina arteriosa (SpO2)
misurando lโ€™assorbimento della luce rossa e di quella
infrarossa attraverso un tessuto perfuso. I
cambiamenti di assorbimento causati dalla
pulsazione del sangue nel letto vascolare sono usati
per determinare la saturazione di ossigeno e la
frequenza del polso.
โ–บ Descrizione del misuratore e funzione principale
โ–บ Contenuto del kit
Il pulsossimetro da dito include i seguenti componenti:
A. Pulsossimetro da dito
B. Istruzioni per l'uso (1)
C. Batterie alcaline di tipo AAA (2)
D. Tagliando di garanzia
Verificare che i componenti elencati siano dati in
dotazione con il pulsossimetro da dito. Se manca un
componente o se รจ danneggiato rivolgersi al
rivenditore. Lโ€™intero kit, accessori inclusi, รจ fornito in
condizione non sterile.
โ–บ Sostituzione della batteria
Prima di sostituire le batterie assicurarsi che
lโ€™ossimetro sia spento.
Lโ€™ossimetro รจ alimentato da due batterie alcaline
AAA da 1,5V. Per sostituire le batterie procedere
come di seguito descritto.
1. Premere l'angolo del coperchio del vano batterie e
sollevarlo per rimuoverlo.
2. Togliere le batterie usate e sostituirle con 2 batterie
alcaline AAA da 1,5V.
3. Richiudere il vano batterie e verificare che il
coperchio sia posizionato correttamente. รˆ molto
importante chiudere bene il coperchio per garantire
che lโ€™ossimetro resti impermeabile.
PRIMA DELLโ€™USO
Per questo misuratore utilizzare solo
batterie nuove AAA da 1,5V. Una volta
comparso il simbolo di basso livello di
carica delle batterie, sostituire le
batterie il prima possibile.
NOTA
โ–บ Guida operativa
1.
Accendere lโ€™ossimetro premendo
" ". Quando inizia la
misurazione tenere fermo il dito.
Non muoversi durante la prova.
INTRODUZIONE
Indicatore Bluetooth
Quando la funzione Bluetooth รจ attivata si accende
una luce blu.
SpOยฒ %
Il risultato della misurazione della saturazione di
ossigeno in percentuale.
Indicatore di batteria
Ampiezza di polso
Lโ€™intensitร  del segnale rilevata dallโ€™ossimetro.
Retroilluminazione (bianca o rossa)
Durante la modalitร  di misurazione la luce รจ
bianca.
La retroilluminazione lampeggia in rosso quando il
valore di saturazione dellโ€™ossigeno รจ inferiore
allโ€™85% (allarme visivo alta prioritร ).
Frequenza del polso
Il risultato della misurazione della frequenza del
polso in battiti al minuto.
Tasto ON/OFF
Serve per accendere e spegnere lโ€™ossimetro.
Vano batterie
2.
Aprire la pinza e inserire un dito nel foro ricoperto
di gomma dellโ€™ossimetro. Prima di richiudere la
pinza posizionare bene il dito sul fondo.
โ€ข Prima di iniziare a usare lโ€™ossimetro consultare un
operatore sanitario.
โ€ข Il sensore dellโ€™ossimetro potrebbe non funzionare
sulle estremitร  fredde per la cattiva circolazione.
Scaldare o massaggiare il dito per stimolare la
circolazione e riposizionare il sensore.
โ€ข Controllare spesso il punto di applicazione del
sensore per determinare la circolazione, la
posizione e la sensibilitร  cutanea. Il tempo di
applicazione massima raccomandata su un
singolo punto รจ di 4 ore.
NOTA
3.
Dopo aver rilevato il polso,
lโ€™ossimetro mostra i risultati della
SpO2 e la frequenza del polso. I
risultati vengono aggiornati in base
al segnale ricevuto con ciascuna
pulsazione.
4.
Se si preme il tasto " " durante la
misurazione, lo schermo ruota di
180 gradi.
5.
Spegnere lโ€™ossimetro tenendo premuto il tasto
" ".
Se il valore di saturazione di ossigeno
รจ inferiore allโ€™85%, la
retroilluminazione comincia a
lampeggiare in rosso.
Segue una descrizione dell'effetto sui valori
visualizzati e trasmessi della SpO2 e della
frequenza del polso per:
โ€ข calcolo della media dei dati ed elaborazione di
altri segnali per 8 secondi,
โ€ข periodo di aggiornamento dei dati per 1
secondo,
โ€ข differimento della condizione di allarme per 1
secondo,
โ€ข differimento nellโ€™emissione del segnale di
allarme per 1 secondo, inclusi gli effetti di
qualsiasi modalitร  operativa selezionabile che
altera queste proprietร .
NOTA
รˆ possibile trasmettere la SpO2 e la frequenza del
polso dal misuratore a un dispositivo dellโ€™utente (es.
smartphone, tablet, PC ecc.) tramite Bluetooth. Per
assistenza rivolgersi al servizio clienti locale o al
rivenditore.
Prima di procedere con la trasmissione dei dati รจ
necessario completare l'accoppiamento tra il
misuratore e il ricevitore Bluetooth.
1.
A misuratore spento, tenere premuto il tasto " "
per 4 secondi. Il misuratore avvia la modalitร  di
accoppiamento.
2.
Attivare la funzione Bluetooth del proprio
dispositivo per avviare la ricerca del misuratore.
Quando sullโ€™elenco di accoppiamento appare il
nome del misuratore, selezionarlo e aggiungerlo
alla lista.
3.
Il misuratore mostra che รจ connesso con il
dispositivo e l'accoppiamento รจ completato.
TRASMISSIONE DATI VIA BLUETOOTH
In quali circostanze รจ necessario procedere
allโ€™accoppiamento? (A) Quando si usa il misuratore
per la prima volta. (B) Quando si cambia dispositivo
ed รจ necessario rifare l'accoppiamento.
NOTA
Il misuratore si sta accoppiando
e connettendo
Indicatore Bluetooth nellโ€™ossimetro:
Lampeggiamento
rapido
รˆ stata stabilita la connessione.
Il misuratore sta trasmettendo i
dati.
Luce fissa
INDICATORE
BLUETOOTH STATO
COMPATIBILITร€ CON IL TELEFONO CELLULARE
La funzione Bluetooth รจ implementata in modi diversi
dai vari produttori di telefoni cellulari.
Purtroppo puรฒ succedere che alcuni modelli di
telefoni cellulari, sebbene dotati della funzione
Bluetooth, siano compatibili solo con alcuni tipi di
dispositivi. Se si verifica un problema di connessione
tra il telefono cellulare e lโ€™ossimetro, o qualora non si
sapesse se il proprio cellulare supporta le funzioni
Bluetooth, consultare il manuale di istruzioni del
telefono cellulare oppure contattare il servizio di
assistenza clienti locale.
Prima di procedere alla trasmissione dei dati
verificare che la funzione Bluetooth del proprio
dispositivo sia attivata e che lโ€™ossimetro sia entro il
raggio di ricezione.
AVVERTENZE
Non spruzzare, versare o rovesciare liquidi
sullโ€™ossimetro, gli accessori, gli interruttori o le
aperture.
NOTA
La pulizia dellโ€™ossimetro รจ importante tanto quanto il
suo uso corretto. Per pulire la superficie e disinfettare
lโ€™ossimetro nonchรฉ per riutilizzare le sonde SpO2 si
raccomanda la seguente procedura:
1.
Spegnere lโ€™ossimetro prima di pulirlo.
2.
Pulire la superficie passando un panno morbido
inumidito con un detergente delicato o una
soluzione di alcol isopropilico. Se รจ necessaria una
disinfezione di basso livello si puรฒ usare anche un
panno inumidito con una soluzione a base di
candeggina (10%) e acqua (90%). Non usare
candeggina non diluita o soluzioni detergenti
diverse da quelle qui raccomandate poichรฉ
potrebbero causare danni permanenti al
misuratore.
PULIZIA DELLโ€™OSSIMETRO
โ€ข Sostituire le batterie non appena appare il simbolo
di batteria scarica.
โ€ข Prima dellโ€™uso pulire la superficie dellโ€™ossimetro da
dito.
โ€ข Togliere le batterie dal vano batterie se lโ€™ossimetro
non viene usato per un periodo prolungato.
โ€ข รˆ consigliabile conservare il prodotto a una
temperatura ambiente compresa tra -25ยฐC e 70ยฐC
(-13ยฐF e 158ยฐF) e a unโ€™umiditร  relativa inferiore al
95%.
โ€ข Si raccomanda di custodire il prodotto in un posto
asciutto. Un ambiente umido potrebbe alterare la
durata utile del prodotto o addirittura
danneggiarlo.
MANUTENZIONE E STOCCAGGIO
Nome del prodotto: FORAยฎ PO200
Dimensioni e peso: 63(L)x37(P)x32(A) mm, 40 g
senza batterie
Uscita esterna: Bluetooth 4.0
Display: LCD
Durata della batteria: le batterie possono essere
usate per 20 ore continue (solo come riferimento,
dipende dalla marca delle batterie alcaline AAA)
Alimentazione: 2 batterie alcaline AAA da 1,5V
Condizioni di funzionamento: da 10ยฐC a 40ยฐC (da
50ยฐF a 140ยฐF), umiditร  relativa inferiore al 95% (non
condensata)
Condizioni di conservazione / trasporto del
misuratore: da -25ยฐC a 70ยฐC (da -13ยฐF a 158ยฐF),
umiditร  relativa inferiore al 95% (non condensata)
Saturazione di ossigeno (SpO2)
Misurazione e intervallo visualizzato: da 0% a 100%
Risoluzione: 1%
Precisione: 100% ~ 80% ยฑ2% ; 79% ~ 70% ยฑ3%
Metodo: LED con lunghezza dโ€™onda duale
Frequenza cardiaca (Polso)
Misurazione e intervallo visualizzato: da 30 a 250bpm
Risoluzione: 1bpm
Precisione: ยฑ1bpm o ยฑ1%, qualunque sia maggiore
TaiDoc Technology Corporation
B1-7F, No. 127, Wugong 2nd Rd.,
Wugu Dist., 24888 New Taipei City, Taiwan
MedNet EC-REP GmbH
Borkstraฮฒe 10,
48163 Mฯ‹nster, Germany
Ambiente elettromagnetico โ€“ Guida
(per uso domestico e ospedaliero)
Test sulle emissioni
Emissioni di radiofrequenza CISPR 11
Emissioni di radiofrequenza CISPR 11
Emissioni armoniche CEI 61000-3-2
Variazioni di tensione/ emissioni flicker CEI 61000-3-3
Gruppo 1
Classe B
Non applicabile
Non applicabile
Conformitร 
Dichiarazione del fabbricante โ€“ Emissioni elettromagnetiche
Il termometro FORA PO200 รจ indicato per lโ€™uso in tutti i tipi di ambienti, compresi quelli
domestici e quelli collegati direttamente alla rete di alimentazione pubblica a bassa
tensione che serve edifici adibiti ad uso residenziale.
Il termometro FORA PO200 utilizza energia a radiofrequenza solo per il suo funzionamento
interno. Pertanto, le sue emissioni di radiofrequenza sono molto basse e tali da rendere
improbabile qualsiasi interferenza in apparecchiature elettroniche situate nei pressi.
Il termometro FORA PO200 รจ stato concepito per essere utilizzato negli ambienti elettromagnetici (per uso domestico e ospedaliero) di seguito specificati.
Spetta al cliente o allโ€™utente del termometro FORA PO200 accertarsi che lโ€™apparecchio sia utilizzato in un ambiente consono.
Ambiente elettromagnetico โ€“ Guida (per uso domestico e ospedaliero)
Scarica elettrostatica (ESD)
CEI 61000-4-2
Livello di conformitร CEI 60601
Livello test
Test dโ€™immunitร 
Dichiarazione del fabbricante โ€“ Immunitร  elettromagnetica
La qualitร  della tensione di alimentazione deve corrispondere a quella di un
ambiente domestico o ospedaliero tipico.
La qualitร  della tensione di alimentazione deve corrispondere a quella di un
ambiente domestico o ospedaliero tipico.
I campi magnetici della frequenza di alimentazione del termometro FORA PO200
devono aggirarsi intorno ai valori riscontrati in un ambiente domestico o
ospedaliero tipico.
La qualitร  della tensione di alimentazione deve corrispondere a quella di un
ambiente domestico o ospedaliero tipico. Se lโ€™utente dovesse avere necessitร  di
utilizzare il termometro FORA PO200 anche durante le interruzioni di
alimentazione di rete, si consiglia di utilizzare un gruppo di continuitร  o una
batteria per alimentare il termometro FORA PO200.
Sovracorrente momentanea
CEI 61000-4-5
Non applicabile
Non applicabile
Non applicabile
Non applicabile
30 A/m
50 Hz e 60 Hz
Cadute di tensione:
Non applicabile
Non applicabile
Non applicabile
Interruzioni di tensione:
Non applicabile
A contatto: ยฑ8 kV
In aria: ยฑ2 kV, ยฑ4 kV, ยฑ8 kV, ยฑ15 kV
+ 2 kV per linee di alimentazione di rete
+ 1kV per linee di ingresso/uscita
+ 0,5 kV, +1 kV conduttore-conduttore
+ 0,5 kV, +1 kV, + 2kV conduttore-terra
30 A/m
50 Hz o 60 Hz
Cadute di tensione:
0% UT per 0,5 cicli
0% UT per 1 ciclo
70% UT per 25/30 cicli
Interruzioni di tensione:
0% UT per 250/300 cicli
NOTA: UT รจ la tensione alternata della rete prima dellโ€™applicazione del livello di test.
Campo magnetico della
frequenza di alimentazione
(50, 60 Hz) CEI 61000-4-8
Cadute di tensione, brevi
interruzioni e variazioni di
tensione sulle linee di
ingresso dellโ€™alimentazione
CEI 61000-4-11
Transienti elettrici veloci/burst
CEI 61000-4-4
I pavimenti devono essere in legno, calcestruzzo o piastrelle di ceramica. Se i pavimenti
sono ricoperti con materiale sintetico, lโ€™umiditร  relativa deve essere almeno del 30%.
A contatto ยฑ8 kV
In aria: ยฑ2 kV, ยฑ4 kV, ยฑ8 kV, ยฑ15 kV
Il termometro FORA PO200 รจ stato concepito per essere utilizzato negli ambienti elettromagnetici (per uso domestico e ospedaliero) di seguito specificati.
Spetta al cliente o allโ€™utente del termometro FORA PO200 accertarsi che lโ€™apparecchio sia utilizzato in un ambiente consono.
Ambiente elettromagnetico โ€“ Guida (per uso domestico e ospedaliero)
Radiofrequenza condotta
CEI 61000-4-6
Radiofrequenza irradiata
CEI 61000-4-3
Livello di conformitร Livello test
CEI 60601
Test di immunitร 
Dichiarazione del fabbricante โ€“ Immunitร  elettromagnetica
Gli apparecchi per la comunicazione in radiofrequenza portatili e mobili non devono
essere utilizzati a una distanza da qualsiasi componente del termometro FORA
PO200 โ€“ compresi i cavi โ€“ inferiore alla distanza di separazione consigliata, la quale
viene calcolata con lโ€™equazione applicabile alla frequenza del trasmettitore.
Distanza di separazione consigliata:
d =1,2โˆšP
d = 1,2 โˆšP da 80MHz a 800 MHz
d = 2,3 โˆšP da 800MHz a 2,7 GHz
dove P รจ la potenza di uscita nominale massima del trasmettitore espressa in watt
(W) secondo i dati forniti dal fabbricante del trasmettitore e d รจ la distanza di
separazione consigliata in metri (m).
Le intensitร  di campo da trasmettitori in radiofrequenza fissi, determinate da un
rilevamento elettromagnetico in loco,a devono risultare inferiori al livello di conformitร 
in ciascuna gamma delle frequenze.bPossono verificarsi interferenze in prossimitร  di
apparecchiature recanti il seguente simbolo:
Non applicabile
Non applicabile
10 V/m
da 80 MHz a 2,7 GHz
80% AM a 1 kHz
3 V ms:
da 0,15 MHz a 80 MHz
6 V ms:
in bande radio ISM e amatoriali
tra
0,15 MHz e 80 MHz
80% AM a 1 kHz
10 V/m
da 80 MHz a 2,7 GHz
80% AM a 1 kHz
NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz, vale la gamma delle frequenze superiore.
NOTA 2 Queste direttive potrebbero non valere in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica รจ influenzata dallโ€™assorbimento e dalla riflessione da parte di strutture, oggetti e persone.
a Lโ€™intensitร  di campo da trasmettitori fissi, come stazioni base per radiotelefoni (cellulari/cordless) e radiomobili terrestri, apparecchi per radioamatori, emittenti radiofoniche AM e FM e
televisive, non puรฒ essere prevista teoricamente con precisione. Per valutare l'ambiente elettromagnetico dovuto a trasmettitori in radiofrequenza fissi si deve prendere in considerazione un
rilevamento elettromagnetico in loco. Se lโ€™intensitร  di campo misurata nel luogo in cui viene utilizzato il termometro FORA PO200 supera il livello di conformitร  per le radiofrequenze
applicabile sopra indicato, รจ necessario verificare che il termometro FORA PO200 funzioni normalmente. Se si nota un funzionamento anomalo, potrebbero essere necessarie ulteriori
misure, come il diverso orientamento o posizionamento del termometro FORA PO200.
b Oltre la gamma di frequenze compresa tra150 kHz e 80 MHz, lโ€™intensitร  di campo deve essere inferiore a 3 V/m.
Il termometro FORA PO200 รจ stato concepito per essere utilizzato negli ambienti elettromagnetici (per uso domestico e ospedaliero) di seguito specificati.
Spetta al cliente o allโ€™utente del termometro FORA PO200 accertarsi che lโ€™apparecchio sia utilizzato in un ambiente consono.
Distanza di separazione in base alla frequenza del trasmettitore m
0,01
0,1
1
10
100
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
0,12
0,38
1,2
3,8
12
0,23
0,73
2,3
7,3
23
Potenza di uscita nominale massima del
trasmettitore
Wda 150 kHz a 80 MHz
d =1,2โˆšP
da 80 MHz a 800 MHz
d =1,2โˆšP
da 800 MHz a 2,7 GHz
d =2,3โˆšP
Distanza di separazione consigliata tra gli apparecchi per la comunicazione in radiofrequenza portatili e mobili e il termometro FORA PO200
Per trasmettitori la cui potenza di uscita nominale massima non รจ tra quelle sopra elencate, la distanza di separazione consigliata d in metri (m) puรฒ essere determinata tramite lโ€™equazione
applicabile alla frequenza del trasmettitore, dove p รจ la potenza di uscita nominale massima del trasmettitore espressa in watt (W) secondo i dati forniti dal fabbricante del trasmettitore.
NOTA1 A 80 MHz e 800 MHz, vale la distanza di separazione per la gamma delle frequenze superiore.
NOTA2 Queste direttive potrebbero non valere in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica รจ influenzata dallโ€™assorbimento e dalla riflessione da parte di strutture, oggetti e
persone.
Il termometro FORA PO200 รจ destinato allโ€™utilizzo in un ambiente elettromagnetico (per uso domestico e ospedaliero) con un livello controllato di disturbi RF irradiati. Il cliente o lโ€™utente del
termometro FORA PO200 puรฒ contribuire alla prevenzione delle interferenze elettromagnetiche mantenendo una distanza minima tra gli apparecchi per la comunicazione in radiofrequenza
(trasmettitori) portatili e mobili e il termometro FORA PO200 sulla base delle raccomandazioni fornite di seguito, secondo la potenza di uscita massima degli apparecchi per la
comunicazione.
385 380 โ€“ 390 TETRA 400 Modulazione a impulsi
b) 1,8 0,3 27 27
710
745
780
704 โ€“ 787 Banda LTE 13,
17
Modulazione
a impulsi b) 217 Hz 0,2 0,3 9 9
5 240
5 500
5 785
5 100 โ€“ 5 800 WLAN 802.11
a/n
Modulazione
a impulsi b)
217 Hz
0,2 0,3 9 9
810
870
930
800 โ€“ 960
GSM 800/900,
TETRA 800,
iDEN 820,
CDMA 850,
Banda LTE 5,
Modulazione
a impuls b)
18 Hz 2 0,3 28 28
2 450 2 400 โ€“ 2 570
Bluetooth,
WLAN,
802.11 b/g/n,
RFID 2450
Modulazione
a impulsi b)
217 Hz 2 0,3 28 28
1 720
1 845
1 970
1 700 โ€“ 1 990
GSM 1800;
CDMA 1900;
GSM 1900;
DECT;
Banda LTE 3,
4, 25; UMTS
Modulazione
a impulsi b)
217 Hz
2 0,3 28 28
450 430 โ€“ 470 GMRS 460,
FRS 460 2 0,3 28 28
Frequenza di
test (MHz)
Distanza
(m)
LIVELLO TEST DI
IMMUNITร€
(V/m)
LIVELLO di conformitร  (V/m)
(per uso domestico e ospedaliero)
Banda a)
(MHz)
Servizio a) Modulazione b)
Dichiarazione del fabbricante โ€“ Immunitร  elettromagnetica
Specifiche di test per lโ€™immunitร  della porta involucro allโ€™apparecchiatura per le comunicazioni RF wireless
NOTA Se รจ necessario ottenere il LIVELLO DEL TEST DI IMMUNITร€, la distanza tra l'antenna trasmettitrice e lโ€™APPARECCHIATURA EM o il SISTEMA EM puรฒ essere ridotta a 1 m. La
distanza di test di 1 m รจ permessa dalla CEI 61000-4-3.
a) Per alcuni servizi sono incluse solo le frequenze uplink.
b) La portante รจ modulata usando un segnale di onda quadra con un ciclo di lavoro del 50%.
c) Come alternativa alla modulazione FM รจ possibile utilizzare il 50% della modulazione a impulsi a 18 Hz poichรฉ, pur non rappresentando la modulazione reale, sarebbe il caso
peggiore.
FM c)
Deviazione ยฑ5 kHz
1 kHz sinusoidale
Potenza
massima
(W)
Il termometro FORA PO200 รจ stato concepito per essere utilizzato negli ambienti elettromagnetici (per uso domestico e ospedaliero) di seguito specificati.
Avvertenza: I dispositivi elettromedicali richiedono speciali precauzioni in materia di compatibilitร  elettromagnetica (EMC) e devono essere installati e messi in funzione secondo le
informazioni sulla compatibilitร  elettromagnetica fornite. Queste informazioni vanno prese in debita considerazione quando le attrezzature vengono accatastate o collocate una accanto
all'altra o durante la posa di cavi e accessori.
Avvertenza: Gli apparecchi per la comunicazione in radiofrequenza mobili possono influire sulle apparecchiature elettromedicali (EM).
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sostituire tutte le batterie.Le batterie sono scariche.
Verificare la polaritร  delle batterie.
I valori visualizzati potrebbero non essere attendibili;
interrompere lโ€™uso dellโ€™ossimetro.
Provare a stare fermi o riposizionare il
dito correttamente sulla sonda.
Allontanare lโ€™ossimetro dallโ€™ambiente EMI.
Sostituire immediatamente le batterie.
Le batterie non sono
installate correttamente.
Display LCD danneggiato.
Lโ€™ossimetro non si accende.
Non viene visualizzata la
SpO2 o la frequenza del
polso.
Il dito potrebbe tremare o
non essere posizionato
correttamente sulla sonda.
La SpO2 o la frequenza del
polso viene visualizzata in
modo instabile.
Interferenza
elettromagnetica (EMI).
Interruzione del
funzionamento
dellโ€™ossimetro.
Le batterie sono scariche.
La batteria รจ scarica e sul
display LCD appare il
simbolo " ".
Problema Possibili cause Soluzioni
bAt Lo
CARATTERISTICHE TECNICHE INFORMAZIONI SUI SIMBOLI
Apparecchiatura di tipo BF
Attenzione
Fabbricante
Rappresentante autorizzato nella
Comunitร  Europea
Raccolta di attrezzatura elettrica ed
elettronica
Limite di temperatura
Leggere le istruzioni per lโ€™uso
Numero di serie
Classe di protezione IP
Limiti di umiditร 
Allarme
N. modello
PO200
Version 2.0 2021/12
311-8255200-055
ู„๏ฏพ๏ป๏บท๏บ—๏ปŸุง ุช๏บŽ๏ฎญ๏ฏพ๏บŸูˆ๏บ—
TD-8255B๎€ƒ๎€๎Žฏ๎Ž๎Žญ๎
๏ปฒ๏บฟ๏บ‘๏ปง๏ปŸุง ๏บž๏บณ๏ป›๏บ„๏บ—๏ปŸุง ุณ๏บŽ๏ฏพ๏ป˜๏ปฃ
๏ปŠ๏บ‘๏บป๏ปนุง ๏บ”ุท๏บณุงูˆ๏บ‘
1
2
A B C D
Finger Type
Pulse Oximeter
Operation Instruction
3
4
7
8
5
6
1
2
3
4
7
8
5
6
๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ง๎Žญ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎ญ๎Žป๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ก๎‹ถ๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎Ž”๎ณ๎Œ๎๎˜๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎Žท๎ท๎Ž
๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎Žน๎Žฃ๎“๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Žน๎ณ๎Žง๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎Žน๎Žป๎Žง๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‚‡
๎€ƒ๎‹ถ๎ฅ๎Ž‘๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€‘๎Ž๎Žณ๎Žฃ๎“๎€ƒ๎Š๎ŽŸ๎Žญ๎ฃ๎›๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎Žณ๎ณ๎˜๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‘๎Žฝ๎Ž๎Žญ๎ฃ๎Žƒ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Žฝ๎Ž๎Žญ๎‹๎Žƒ
๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎ณ๎Ž‘๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ๎€ƒ๎€‘๎Žฉ๎Žฃ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎Ž๎€ƒ๎Žž๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž—๎ง๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ฃ๎Žฏ๎ŽŽ๎ŽŸ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎Žป๎ณ๎Žง๎Žท๎Ž—
๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ณ๎Žญ๎Žณ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žž๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž—๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ณ๎ฃ๎ŽŸ๎€ƒ๎ก๎ณ๎ณ๎˜๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎Œ๎Ž‘๎€ƒ๎Žน๎ณ๎Žง๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎Žญ๎ŽŸ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎ฏ๎Žญ๎Žง๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎Ž‘๎Žง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎ญ
๎€ƒ๎๎ฃ๎Ž—๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎ฏ๎Žญ๎Žง๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž‘๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎‹๎น๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Žฉ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ง๎ŽŽ๎›๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ป๎Ž๎€ƒ๎๎Ž‘๎—๎€ƒ๎Ž๎ณ๎Ž‘๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ŽŽ๎Žท๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎Žž๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž—๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žญ๎Ž›๎Ž…๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ
๎€ถ๎“๎€ฒ๎ตฃ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎๎ณ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎Ÿ๎€ƒ๎–๎ณ๎—๎Žฉ๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎—๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎ญ๎Žป๎Žฃ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎‚‡
๎€ƒ๎๎›๎Žท๎Ž‘๎€ƒ๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎—๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž ๎‹ฑ
๎Žญ๎Žฉ๎ŽŽ๎—๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎ณ๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎›
๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎ท๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎๎Žฟ๎€ƒ๎Žน๎Žฃ๎“๎€ƒ๎Ž”๎๎Ž‘๎Žญ๎Žƒ๎€ƒ๎๎Ž›๎ฃ๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎ณ๎Žท๎Žƒ๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎Ž๎Žฏ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ๎€ƒ๎€‘๎Žข๎ณ๎Žฃ๎Žป
๎€‘๎Žž๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž—๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žญ๎Ž›๎Ž…๎Ž—๎Žณ
๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎ซ๎€ƒ๎Š๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎€‹๎Ž”๎ณ๎›๎ณ๎Žญ๎ฃ๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žฃ๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎ป๎ญ๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎ฒ๎Ÿ๎Ž๎Žญ๎Žฉ๎ณ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎ง๎ŽŽ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎ณ๎˜๎ณ๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎๎˜๎“๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎Ž‘๎๎ธ๎Ÿ
๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Œ๎Žฟ๎ŽŽ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎”๎๎ท๎Ž๎€ƒ๎๎ญ๎ŽŽ๎ง๎Ž—๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎Ž๎‹ฑ๎Žฉ๎ณ๎Œ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎…๎”๎Žฃ๎Ž๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎•๎ŽŽ๎ง๎Ž—๎Žง๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎ ๎Žป๎”๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Ž‘๎Žณ๎Ž—๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎€‘๎‘๎Ž๎Žญ๎Žท๎บ๎Ÿ
๎€‘๎ฒ๎ง๎ŽŽ๎Ž‘๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žง๎Ž๎Žฉ๎€ƒ๎ป๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ญ๎ŽŸ๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎Ž”๎ ๎ณ๎ญ๎๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žญ๎Ž—๎”๎Ÿ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Žข๎Žป๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎‚‡
ู๏บ‹๏บŽุธูˆ๏ปŸุง ๏บข๏ฏพ๏บ—๏บŽ๏ป”๏ปฃูˆ ุณ๏บŽ๏ฏพ๏ป˜๏ปŸุง ุฒ๏บŽ๏ฎญ๏บŸ ุฑ๏ฎญุธ๏ปฃ โ–บ
ุซูˆ๏บ—ูˆ๏ป ๏บ‘ ุฑ๏บทุค๏ปฃ
๎€‘๎Ž™๎ญ๎Ž—๎ญ๎ ๎Ž‘๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎•๎Žญ๎Žฏ๎ท๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ญ๎Žฟ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ฌ๎…๎ณ
% SpO2
๎€‘๎Ž”๎ณ๎ญ๎Ž‹๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žณ๎ง๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎—๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎ณ๎Ž—๎ง
๏บ”๏ฏพุฑ๏บŽุท๏บ‘๏ปŸุง ุฑ๏บทุค๏ปฃ
ุช๏บŽ๏บฟ๏บ‘๏ปง๏ปŸุง ู‰ุฏ๏ปฃ
๎€‘๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎๎Žณ๎Ž๎ญ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ŽŽ๎Žท๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎ญ๎—๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎‘๎Žท๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž—
(ุฑ๏ปฃ๏บฃุฃ ูˆุฃ ุถ๏ฏพ๏บ‘ุฃ) ๏บ”๏ฏพ๏ป”๏ป ๏บง๏ปŸุง ุกูˆ๏บฟ
๎€‘๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎Žฟ๎ญ๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎ง๎Ž›๎Žƒ๎€ƒ๎Žฝ๎ณ๎Ž‘๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎”๎ ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ญ๎Žฟ
๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ณ๎—๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎Žญ๎ฃ๎Žฃ๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎ ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎”๎ ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎‹ฏ๎ŽŽ๎Žฟ๎น๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎ฃ๎ญ๎Ž—
๎€‘๎€‹๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎ŽŽ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎Ÿ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎ญ๎Žซ๎€ƒ๎ฒ๎Ž‹๎Žญ๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎Žซ๎ง๎Ž‡๎€Œ๎€ƒ๎€›๎€˜๎Œƒ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎๎—๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎Ž
ุช๏บŽ๏บฟ๏บ‘๏ปง๏ปŸุง ู„ุฏ๏ปŒ๏ปฃ
๎€‘๎Ž”๎˜๎ณ๎—๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž‘๎Žญ๎Žฟ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žฉ๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎—๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎ณ๎Ž—๎ง
ู๏บŽ๏ป˜๏ฏพุฅ/ู„๏ฏพ๏ป๏บท๏บ— ุฑุฒ
๎€ƒ๎–๎ณ๎Žญ๎๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎‘๎ŽŽ๎˜๎ณ๎Ž‡๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎Ÿ๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ณ
๎€‘๎‘๎ŽŽ๎˜๎ณ๎Ž‡๎€’๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Žญ๎Žฏ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎๎Žฟ๎Ÿ๎Ž
๏บ”๏ฏพุฑ๏บŽุท๏บ‘๏ปŸุง ๏บ”๏ฏพูˆ๏บŽ๏บฃ
ู…๏บŽุธ๏ปง๏ปŸุง ุช๏บŽ๏ฏพูˆ๏บ—๏บฃ๏ปฃ โ–บ
๎€๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žป๎ŽŽ๎ง๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎ฃ๎Ž—๎Žท๎ณ๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žป๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎๎Žณ๎Ž๎ญ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ
๏บ”๏ฏพุฑ๏บŽุท๏บ‘๏ปŸุง ู„ุงุฏ๏บ‘๏บ—๏บณุง โ–บ
.ุช๏บŽ๏ฏพุฑ๏บŽุท๏บ‘๏ปŸุง ู„ุงุฏ๏บ‘๏บ—๏บณุง ุฏ๏ปง๏ป‹ ๏ป–๏ป ๏ป๏ปฃ ๏บž๏บณ๏ป›๏บ„๏บ—๏ปŸุง ุณ๏บŽ๏ฏพ๏ป˜๏ปฃ ู†ุฃ ู†๏ปฃ ุฏ๏ป›๏บ„๏บ—
๎€ƒ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ1.5๎€ƒ๎ก๎ŽŸ๎Žฃ๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž—๎ณ๎ญ๎ ๎—๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž—๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎๎Žณ๎Ž๎ญ๎Ž‘๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎ก๎Ž—๎ณ
๎€‘๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎ญ๎๎Žง๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ณ๎Žฉ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Ž๎Žฉ๎Ž‘๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎™๎ง๎›๎ฃ๎ณ๎€ƒ๎€‘AAA
๎€‘๎ŽŽ๎ฌ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎Žฏ๎น๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎ท๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Œ๎“๎Žญ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎๎๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žฃ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎๎Žฟ๎Ž๎€ƒ.1
1.5๎€ƒ๎ก๎ŽŸ๎Žฃ๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž—๎ณ๎ญ๎ ๎—๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž—๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ž‘๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎Žฉ๎Ž‘๎Ž—๎Žณ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ณ๎Žฉ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎Ž๎Žฏ๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎—๎€ƒ.2
.AAA๎€ƒ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“
๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎€‘๎Ž๎Žณ๎ŽŽ๎ง๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎ก๎›๎Žฃ๎ฃ๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎›๎Ž„๎Ž—๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎ง๎Œ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎๎๎€ƒ๎–๎ ๎๎Žƒ๎€ƒ.3
๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎˜๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎ฃ๎Žฟ๎Ÿ๎€ƒ๎Žข๎ณ๎Žฃ๎Žป๎€ƒ๎๎›๎Žท๎Ž‘๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎˜๎ ๎๎ฃ๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎ณ๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ก๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎ฉ๎ŽŽ๎ณ๎ฃ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ฃ๎ญ๎ŽŽ๎˜๎ฃ
๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ฒ๎๎ŽŽ๎๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎˜๎Ž›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎™๎Œ๎Ž‘๎ŽŽ๎Žป๎Žƒ๎€ƒ๎Žฉ๎Žฃ๎Žƒ๎€ƒ๎Š๎Žฟ๎ญ๎€ƒ๎™๎Ž‘๎Žท๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žข๎Ž—๎“๎Ž๎€ƒ.2
๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎Žญ๎Žฃ๎Ž—๎€ƒ๎๎Ž‘๎—๎€ƒ๎ฒ๎ ๎”๎Žณ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎Žฏ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ฃ๎ ๎ณ๎€ƒ๎™๎Œ๎Ž‘๎Žป๎Ž‡๎€ƒ๎‰๎Žฉ๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎๎Žฟ๎“๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎€‘๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎™๎Ž‘๎Žท๎ฃ๎Ÿ๎Ž
ู„๏ฏพ๏ป๏บท๏บ—๏ปŸุง โ–บ
๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎๎Žฟ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎—๎€ƒ.1
๎€ƒ๎™๎ฃ๎Žณ๎ŽŸ๎€ƒ๎™๎Žญ๎Žฃ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€‘๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎ป๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎Žฉ๎Ž‘๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎™๎Œ๎Ž‘๎Žป๎Ž‡๎€ƒ๎™๎Žญ๎Žฃ๎Ž—
๎€‘๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎ป๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎ง๎Ž›๎Žƒ
๎€ƒ๎ฏ๎Žญ๎Žง๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Žท๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Ÿ๎ŽŽ๎Œ๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€ƒ๎๎Žณ๎ญ๎Ž—๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎Žณ๎Žฃ ๎€ƒ๎‚‡
๎‹ฌ๎‹ณ๎ฅ๎Ž๎ญ๎Ž›๎€ƒ8๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ฃ๎Ÿ
๎‹ฌ๎Ž”๎ณ๎ง๎ŽŽ๎Ž›๎€ƒ1๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ฃ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž™๎ณ๎Žฉ๎Žฃ๎Ž—๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Ž—๎“ ๎€ƒ๎‚‡
๎‹ฌ๎Ž”๎ณ๎ง๎ŽŽ๎Ž›๎€ƒ1๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ฃ๎Ÿ๎€ƒ๎ช๎ณ๎Ž‘๎ง๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎Žฃ๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎Žง๎Ž„๎Ž— ๎€ƒ๎‚‡
๎€ƒ๎™๎Ÿ๎Žซ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žฃ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎ŽŽ๎Ž›๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ฃ๎Ÿ๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎Žซ๎ง๎Ž‡๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ŽŽ๎Žท๎Ž‡๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎Žท๎ง๎Ž‡๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎Žง๎Ž„๎Ž— ๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎Žน๎Ž‹๎ŽŽ๎Žป๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žซ๎ซ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žญ๎Ž›๎Ž…๎ณ๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎ณ๎Ž—๎Žง๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎๎Ž‘๎ŽŽ๎—๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Š๎Žฟ๎ญ๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ณ๎Ž›๎Ž„๎Ž—
๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎ญ๎Žญ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žฉ๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎ณ๎—๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎Ž›๎Ž„๎Ž—๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎‘๎Žป๎ญ๎€ƒ๎ฒ๎ ๎ณ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎ณ๎“
๎€ƒ๎๎Žฉ๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎ณ๎—๎ญ๎€ƒ๎€ถ๎“๎€ฒ๎ตฃ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎๎ณ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Ž‘๎ญ
๎€๎Ž”๎๎Žณ๎Ž๎ญ๎Ž‘๎€ƒ๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎‘๎ณ๎…๎ง๎Ž—๎Ÿ๎€ƒ๎€‘๎ก๎ณ๎ ๎Žณ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ฃ๎ซ๎Žƒ๎€ƒ๎๎˜๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‘๎ณ๎…๎ง๎Ž—
๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎—๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎‹๎Ž‡๎€ƒ๎™๎Ÿ๎Žซ๎›๎ญ๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ก๎ณ๎˜๎Œ๎Ž—๎ญ๎€ƒ๎Žข๎๎Žณ๎Ÿ๎Ž
๎€๎ฒ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎Žญ๎ŽŸ๎น๎Ž๎€ƒ๎‰๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎Žป๎ญ๎ง๎‹ฌ๎€ƒ๎€ถ๎“๎€ฒ๎ตฃ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎๎ณ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎‘๎ณ๎…๎ง๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Ž‘๎—๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎‘๎ŽŽ๎˜๎ณ๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎—๎€ƒ.1
๎€ƒ๎๎ญ๎ ๎Žฃ๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎๎Žฉ๎Ž—๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎‘๎…๎ง๎ฃ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ ๎ ๎Ž‘๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎‹๎ŽŽ๎ง๎€ƒ๎Žต๎ŽŽ๎ฃ๎—๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎๎˜๎Ž‘๎€ƒ๎Žข๎๎Žณ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žข๎Žณ๎ฃ๎Ž๎€ƒ.2
๎€ƒ๎Žฏ๎ญ๎ŽŸ๎ณ๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎ฏ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎”๎Žง๎ง๎ฃ๎€ƒ๎Ž ๎‹ฑ
๎Žญ๎ณ๎ฌ๎๎Ž—๎€ƒ๎Žญ๎ฃ๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž๎ ๎๎Ž—๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎€‘๎๎ณ๎Ž‘๎ญ๎Žญ๎Ž‘๎ญ๎Žฏ๎ณ๎ท๎Ž๎€ƒ๎๎ญ๎Žฃ๎›
๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎€œ๎€“๎Œƒ๎€ƒ๎€’๎€ƒ๎€”๎€“๎Œƒ๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎Žณ๎ง๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎Ž‹๎ŽŽ๎ฃ๎€ƒ๎๎ญ๎ ๎Žฃ๎ฃ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ ๎ ๎Ž‘๎ฃ๎€ƒ๎Žต๎ŽŽ๎ฃ๎—๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎๎—๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎Žฟ๎ณ๎Žƒ
๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎‘๎ณ๎…๎ง๎Ž—๎€ƒ๎๎ญ๎ ๎Žฃ๎ฃ๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎”๎”๎Žง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎Žฝ๎ณ๎ณ๎Ž‘๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Ž๎ญ๎ฃ๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎€‘๎‹ฏ๎ŽŽ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎Ž”๎ฃ๎Ž‹๎Ž๎Žฉ๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎Žญ๎Žฟ๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž๎Ž‘๎Žณ๎Ž—๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎ท๎€ƒ๎ŽŽ๎ง๎ซ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎™๎ ๎Ž—
ู„ูˆ๏ปฃ๏บฃ๏ปฃ๏ปŸุง ู๏บ—๏บŽ๏ฎญ๏ปŸุง ๏ป–๏ป“ุงูˆ๏บ— ู„๏ป›๏บŽ๏บท๏ปฃ
๎€ƒ๎‘๎Ž—๎Ž๎ญ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ณ๎ง๎Žป๎Ž—๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎›๎Žญ๎Žท๎€ƒ๎๎Ž‘๎—๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎”๎ ๎Ž—๎Žง๎ฃ๎€ƒ๎•๎Žญ๎๎Ž‘๎€ƒ๎Ž™๎ญ๎Ž—๎ญ๎ ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎”๎ณ๎…๎ญ๎€ƒ๎Žซ๎ณ๎”๎ง๎Ž—๎€ƒ๎ก๎Ž—๎ณ
๎€‘๎Ž”๎”๎ ๎Ž—๎Žง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ญ๎ฃ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎‘๎Ž‹๎ŽŽ๎…๎ญ๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎ฐ๎Ž—๎Žฃ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎Ÿ๎ญ๎ฃ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‘๎Ž—๎Ž๎ญ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎Žญ๎๎€ƒ๎Žฝ๎Œ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎…๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ญ๎Žณ๎Ÿ
๎€ƒ๎Ž•๎Ž›๎Žฉ๎Žฃ๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎€‘๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ง๎ณ๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎‰๎Ž๎ญ๎ง๎Žƒ๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎๎˜๎“๎€ƒ๎Ž”๎˜๎“๎Ž๎ญ๎Ž—๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎˜๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž™๎ญ๎Ž—๎ญ๎ ๎Ž‘
๎€ƒ๎Ž•๎ง๎›๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎ญ๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎—๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎ญ๎€ƒ๎๎ญ๎ฃ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎™๎”๎Ž—๎ŽŽ๎ซ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž”๎ ๎›๎Žท๎ฃ
๎€ƒ๎ฐ๎ŽŸ๎Žญ๎ณ๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎๎ญ๎ฃ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎™๎”๎Ž—๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎Žป๎ŽŽ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž™๎ญ๎Ž—๎ญ๎ ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎ง๎ŽŽ๎›๎ฃ๎Ž‡๎€ƒ๎ฅ๎Ž„๎Žท๎Ž‘๎€ƒ๎Žฉ๎›๎Ž„๎Ž—๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎
๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ผ๎ฃ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Žฉ๎Žง๎Ž‘๎€ƒ๎๎Žป๎Ž—๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎๎ญ๎ฃ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎™๎”๎Ž—๎ŽŽ๎ซ๎€ƒ๎๎ณ๎Ÿ๎Žฉ๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎‰๎ญ๎ŽŸ๎Žญ๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎Ž“๎Žฉ๎‹๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎ญ๎Žป๎Žฃ๎ ๎Ÿ
๎€๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž™๎ญ๎Ž—๎ญ๎ ๎Ž‘๎€ƒ๎Žญ๎Žท๎Ž…๎ฃ
๎Š๎ณ๎Žญ๎Žณ๎€ƒ๎Žฝ๎ณ๎ฃ๎ญ
๎Š๎๎ŽŽ๎Žณ๎€ƒ๎‹ฏ๎ญ๎Žฟ
ุซูˆ๏บ—ูˆ๏ป ๏บ‘ ุฑ๏บทุค๏ปฃ
๎๎Žป๎Ž—๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎ฅ๎Žญ๎Ž—๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ
๎€ƒ๎๎˜๎ง๎ณ๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎€‘๎๎ณ๎Žป๎ญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž—
๎€‘๎ฅ๎ต๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž
๏บ”๏ปŸ๏บŽ๏บฃ๏ปŸุง
๎€ƒ๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ŽŽ๎Žท๎น๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Žญ๎ŽŸ๎ฃ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žฉ๎Ž‘๎Ž—๎Žณ๎Ž ๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎Žฝ๎”๎Žง๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž‘๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎๎Ž‘๎—๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žป๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎๎Žณ๎Ž๎ญ๎Ž‘๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Žข๎๎Žณ๎€ƒ๎‘๎‹ท๎‹ถ๎…๎ง ๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ป๎Ž
๎€ƒ๎ก๎Ž—๎ณ๎€ƒ๎ก๎Ÿ๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ŽŽ๎Žฃ๎€ƒ๎๎Žง๎Ž๎Žฉ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎Ž๎Žฏ๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎— ๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎Ž”๎ ๎ณ๎ญ๎๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Ž—๎”๎Ÿ๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—
๎€ƒ๎ช๎ณ๎“๎€ƒ๎Žก๎ญ๎Ž๎Žญ๎Ž—๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎›๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žž๎Ž—๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎…๎ŽŽ๎”๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žฟ๎“๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ ๎€ƒ๎‚‡
๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎Ž‹๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ70๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎Ž‹๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ-25๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎๎ณ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Ž๎Žญ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ
๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎ญ๎๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎Žฉ๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎€‹๎Ž•๎ณ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎Žญ๎ฌ๎“๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ158๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž•๎ณ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎Žญ๎ฌ๎“๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ-13๎€Œ
๎€‘๎Ž”๎ณ๎Ž‘๎Žณ๎ง๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎ญ๎๎Žญ๎€ƒ๎Œƒ๎€ƒ95๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎๎—๎Žƒ
๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Ž›๎Ž…๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎€‘๎‘๎ŽŽ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎›๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žž๎Ž—๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎˜๎Ž‘๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎ญ๎ณ ๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎Žž๎Ž—๎ง๎ฃ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Žญ๎Žญ๎Žฟ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎Žฃ๎ ๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎—๎ญ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ฃ๎‹๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎๎Žญ๎Ÿ๎Ž
๏บ”๏ปฃุฏ๏ป˜๏ปฃ
ู…ุงุฏ๏บง๏บ—๏บณ๏ปปุง ู„๏บ‘๏ป—
๎€ƒ๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žฉ๎Œ๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎€ถ๎“๎€ฒ๎ตฃ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎๎ณ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎๎˜๎ง๎€ƒ๎™๎ง๎›๎ฃ๎ณ
๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎Žฃ๎ญ๎ ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎›๎Žซ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‘๎Ž—๎ŽŽ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Ž›๎ฃ๎€Œ๎€ƒ๎™๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ
๎€ƒ๎‹ฏ๎ผ๎ฃ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Žฉ๎Žง๎Ž‘๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ŽŸ๎Žญ๎ณ๎€ƒ๎€‘๎Ž™๎ญ๎Ž—๎ญ๎ ๎Ž‘๎€ƒ๎Žญ๎Ž‘๎‹๎€ƒ๎€‹๎€‘๎€‘๎€‘๎€ƒ๎ฒ๎Žป๎Žง๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Ž—๎ญ๎ณ๎Ž‘๎ฃ๎›๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎Ž“๎Žฉ๎‹๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎ญ๎Žป๎Žฃ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎Žญ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎›๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎ญ๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎Ž๎Žญ๎Ž—๎—๎ป๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎ฃ๎›๎Ž‡๎€ƒ๎™๎ณ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ๎€ƒ๎ช๎ง๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎…๎Žฃ๎ผ๎ฃ๎€ƒ๎ฐ๎ŽŸ๎Žญ๎ณ
๎€‘๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎Ž‡๎€ƒ๎๎Ž‘๎—๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Ž‘๎˜๎Ž—๎Žณ๎ป๎Ž
๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ฃ๎Ÿ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎Žญ๎ฃ๎Ž—๎Žณ๎ป๎Ž๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎๎๎Žฟ๎Ž๎€ƒ๎‹ฌ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎‘๎ŽŽ๎˜๎ณ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ.1
๎€‘๎ฅ๎Ž๎Žญ๎Ž—๎—๎ป๎Ž๎€ƒ๎Š๎Žฟ๎ญ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎๎Žง๎Žฉ๎ณ๎€ƒ๎€‘๎‹ณ๎ฅ๎Ž๎ญ๎Ž›๎€ƒ4
๎€ƒ๎Ž™๎Žฃ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎Žฉ๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎›๎ฃ๎Ž—๎ณ๎€ƒ๎ฐ๎Ž—๎Žฃ๎€ƒ๎™๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎Žป๎ŽŽ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž™๎ญ๎Ž—๎ญ๎ ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎”๎ณ๎…๎ญ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎—๎€ƒ.2
๎€ƒ๎ฉ๎Žฉ๎Žฉ๎Žฃ๎€ƒ๎‹ฌ๎ฅ๎Ž๎Žญ๎—๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Ž‹๎ŽŽ๎—๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ก๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ฌ๎…๎ณ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎€‘๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎‹
๎€‘๎Ž”๎ฃ๎Ž‹๎ŽŽ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎ช๎Ž—๎“๎ŽŽ๎Žฟ๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎—๎ญ
๎€‘๎Žข๎ŽŸ๎ŽŽ๎ง๎€ƒ๎ฅ๎Ž๎Žญ๎Ž—๎—๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎Žท๎ณ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎ฃ๎€ƒ๎‹ฌ๎™๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎Žญ๎Ž—๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ช๎ง๎Žƒ๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Žญ๎ฌ๎…๎ณ๎Žณ๎€ƒ.3
ุซูˆ๏บ—ูˆ๏ป ๏บ‘ ุฑ๏บ‘๏ป‹ ุช๏บŽ๏ปง๏บŽ๏ฏพ๏บ‘๏ปŸุง ู„๏ป˜๏ปง
๏บž๏บณ๏ป›๏บ„๏บ—๏ปŸุง ุณ๏บŽ๏ฏพ๏ป˜๏ปฃ ู๏ฏพุธ๏ปง๏บ—
ู†๏ฏพุฒ๏บง๏บ—๏ปŸุงูˆ ๏บ”๏ปง๏บŽ๏ฏพ๏บป๏ปŸุง
๏บ”ุธูˆ๏บฃ๏ป ๏ปฃ
๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎€‹A๎€Œ๎€ƒ๎€๎‹ฎ๎ŽŽ๎‹ฑ๎Ž‘๎ญ๎ ๎๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎Ž๎Žญ๎Ž—๎—๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎ณ๎€ƒ๎‘๎ญ๎Žณ๎€ƒ๎‘๎ญ๎Žญ๎…๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎“
๎€ƒ๎ก๎Žฏ๎ ๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎Žฉ๎ณ๎Žฉ๎ŽŸ๎€ƒ๎Žญ๎Žง๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ž‘๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎ณ๎๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎€‹B๎€Œ๎€ƒ๎‹ญ๎Ž“๎Žญ๎ฃ๎€ƒ๎๎ญ๎ท๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ
๎€‘๎ฅ๎Ž๎Žญ๎Ž—๎—๎ป๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎‹๎Ž‡
๏บ”ุธูˆ๏บฃ๏ป ๏ปฃ
๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎Žฃ๎ ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎Ž‹๎ŽŽ๎Žณ๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎›๎Žณ๎Ž—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎Žป๎Ž—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Žต๎Žญ๎Ž—๎€ƒ๎ป
๎€‘๎Ž•๎ŽŽ๎Žฃ๎Ž—๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Žข๎ณ๎Ž—๎ŽŽ๎”๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ
๏บ”ุธูˆ๏บฃ๏ป ๏ปฃ
๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎ณ๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎ญ๎€ƒ๎™๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž™๎ญ๎Ž—๎ญ๎ ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎”๎ณ๎…๎ญ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎›๎Ž„๎Ž—
๎€‘๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎Ž‡๎€ƒ๎๎Ž‘๎—๎€ƒ๎ก๎ผ๎Ž—๎Žณ๎ป๎Ž๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง
ุชุงุฑ๏ฏพุฐ๏บฃ๏บ—
ุฑ๏ฏพุฐ๏บฃ๏บ—
ุชุงุฑ๏ฏพุฐ๏บฃ๏บ—
๎€‘๎Žฑ๎”๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‰๎ŽŽ๎๎˜๎ง๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎—๎Ž๎Žญ๎ฃ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž ๎‹ฑ
๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Žฑ๎ณ๎Ÿ๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‚‡
๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎ญ๎ ๎ŽŸ๎ญ๎ฃ๎ณ๎ฌ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎Žณ๎ง๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žฃ๎ณ๎€ƒ๎‚‡
๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ณ๎”๎ณ๎…๎ญ๎€ƒ๎๎Ž—๎Žง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎ญ๎ ๎ŽŸ๎ญ๎ฃ๎ณ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ŽŽ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Ž›๎Ž…๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎€‘๎ฒ๎”๎ณ๎…๎ญ๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎—๎Žฉ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎ญ๎ ๎ŽŸ๎ญ๎ฃ๎ณ๎Ž›๎ณ๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎ญ๎ ๎ŽŸ๎ญ๎ณ๎ฃ๎ซ๎€ƒ๎ฒ๎Žณ๎›๎ญ๎Ž‘๎Žญ๎›๎€ƒ๎๎Ž›๎ฃ
๎€ƒ๎‹ฌ๎Žฏ๎ณ๎›๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žณ๎Žฃ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ฃ๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎‹๎ญ๎ท๎Ž๎ญ๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎Žญ๎Žฟ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž‘๎ ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Ž‘๎Žป๎ท๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Ž›๎Ž…๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎‚‡
.๎€ถ๎“๎€ฒ๎ตฃ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎๎ณ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Žณ๎ŽŽ๎ณ๎—๎€ƒ๎Ž”๎—๎Žฉ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹
๎€‘๎ฅ๎ŽŽ๎”๎ŽŸ๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎Žฏ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎ญ๎ŽŸ๎ญ๎Ž‘๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎Žญ๎Ž›๎Ž„๎Ž—๎ณ๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎‚‡
๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎‰๎ŽŽ๎ง๎Ž—๎ฃ๎ป๎Ž๎€ƒ๎€‘๎ฅ๎ณ๎ฃ๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ณ๎ฃ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎๎ฃ๎Œ๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎Ž“๎Žญ๎˜๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎‹ฏ๎Ž๎Žญ๎—๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎ญ๎Žป๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž—๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž
๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎ฃ๎Œ๎ณ๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žญ๎Žฃ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎๎‹ท๎ฃ๎Žฃ๎Ž—๎‹ต๎ฃ๎€ƒ๎Žž๎ฃ๎ŽŽ๎ง๎Žญ๎Ž‘๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎Ž—๎Žฃ๎ณ๎€ƒ๎‚‡
๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎Œ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎”๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎™๎Ÿ๎Žซ๎€ƒ๎Š๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎€ƒ๎€‘๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žญ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎Žฏ๎ณ๎ณ๎ฃ๎Ž—๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎‹ฌ๎™๎Ÿ๎Žซ๎Ÿ๎€ƒ๎€‘๎Ž“๎Žฉ๎ณ๎ŽŸ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎Žƒ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žญ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žณ๎”๎ณ๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎๎Ž๎Žฏ๎ณ
๎€‘๎ฅ๎›๎ฃ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎Žฃ๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎—๎Žƒ๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žญ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎ ๎˜๎Ž—๎Ž‘๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎ญ๎ณ
๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎๎Žท๎ŽŽ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ŽŽ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‘๎ณ๎…๎ง๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Ž๎ญ๎ฃ๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎Ž•๎ŽŽ๎Žณ๎ŽŸ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎Žณ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Ž‘๎Žณ๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎ท๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ณ๎Žฉ๎˜๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ณ๎Žฉ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎Ž”๎Žฃ๎ณ๎Žฃ๎Žป๎€ƒ๎Ž”๎˜๎ณ๎Žญ๎๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žน๎ ๎Žง๎Ž—
๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎ฃ๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž—๎ณ๎€ƒ๎ก๎Ÿ๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž‹๎ŽŽ๎ณ๎ฃ๎ณ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Ž๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎Žณ๎Ž—๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Ž‘๎Žณ๎Ž—๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎‚‡
๎€ƒ๎Š๎—๎ญ๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎›๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎Ž๎Žฏ๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎—๎€ƒ๎€‘๎ฅ๎ฃ๎Žฏ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ ๎ณ๎ญ๎๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Ž—๎”๎Ÿ
๎€‘๎Žญ๎ฌ๎Žท๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎Ž›๎›๎ท๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Žฏ๎Žง๎Ž—
๎€ƒ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎“๎Žƒ๎€ƒ๎๎Ž‘๎—๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎ช๎Žฃ๎ผ๎Žป๎Ž‡๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎ญ๎Žญ๎Ž—๎›๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž“๎Ž๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎ญ๎ซ๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎๎˜๎“๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎Žญ๎Žฉ๎ฃ
๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎ญ๎Žฉ๎Ž—๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎‹๎Ž‡๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žน๎ ๎Žง๎Ž—๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ญ๎›๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎ŽŽ๎”๎ง๎€ƒ๎Žข๎Ž‹๎Ž๎ญ๎Ÿ๎€ƒ๎‰๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎—๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎™๎Ÿ๎Žซ๎Ÿ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎˜๎“๎ญ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ญ๎›๎ฃ
๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎€๎‘๎ŽŽ๎ŽŸ๎ญ๎€ƒ๎Žฉ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎›๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Žฏ๎Žง๎Ž—๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ฃ๎ญ๎Žฉ๎€ƒ๎Žน๎Žญ๎Žฃ๎Ž๎€ƒ๎‚‡
๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž•๎ณ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎Žญ๎ฌ๎“๎€ƒ-13๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎Ž‹๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ70๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ-25๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Ž๎Žญ๎Žฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ
๎€ƒ๎Ž๎ง๎ŽŸ๎Ž—๎€ƒ๎€‘95%๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎๎—๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž‘๎Žณ๎ง๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎ญ๎๎Žญ๎€ƒ๎ฒ๎“๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎€‹๎Ž•๎ณ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎Žญ๎ฌ๎“๎€ƒ158
๎€‘๎Žญ๎Žท๎ŽŽ๎Ž‘๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ฃ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ญ๎Žฟ๎Ÿ๎€ƒ๎ช๎Žฟ๎ณ๎Žญ๎Œ๎Ž—
ู…ุงุฏ๏บง๏บ—๏บณ๏ปปุง ๏ปฒ๏ป‹ุงูˆุฏ โ–บ
๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎ฒ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žป๎น๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Žฑ๎ณ๎˜๎ณ
๎€ƒ๎Žน๎Žป๎Žง๎ฃ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎ณ๎ญ๎ฃ๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ณ๎Œ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎Ž—๎ญ๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Œ๎Žท๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎–๎ณ๎Žญ๎
๎€‘๎ก๎ŽŸ๎›๎€ƒ40๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎ก๎ฌ๎ง๎Žฏ๎ญ๎€ƒ๎Žฉ๎ณ๎Žฏ๎ณ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Žซ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Žฟ๎Žญ๎ฃ๎ ๎Ÿ
๎€‘๎ฒ๎Žฃ๎Ž๎Žญ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎ฑ๎Žญ๎ญ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žน๎Žฃ๎”๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Žน๎Žป๎Žง๎ฃ๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎ซ
ุณ๏บŽ๏ฏพ๏ป˜๏ปŸุง ุฃุฏ๏บ‘๏ปฃ โ–บ
๎€ƒ๎ฒ๎”๎ณ๎…๎ญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žป๎น๎Ž๎€ƒ๎‘๎Žญ๎๎Ž‘๎€ƒ๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žฃ๎ณ
๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎€‹๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎๎ณ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎€ถ๎“๎€ฒ๎ตฃ๎€Œ๎€ƒ๎ฒ๎ง๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎ญ๎ ๎ŽŸ๎ญ๎ฃ๎ณ๎ฌ๎ ๎Ÿ
๎€ƒ๎Žญ๎ฃ๎ณ๎€ƒ๎ฑ๎Žซ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎Žญ๎ฃ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Žฃ๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎Žท๎ท๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žญ๎ฃ๎Žฃ๎ท๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ญ๎Žฟ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žน๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ฃ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎—๎€ƒ๎–๎ณ๎Žญ๎
๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ŽŸ๎ŽŽ๎ง๎€ƒ๎Žน๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ฃ๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ณ๎ณ๎๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž›๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žณ๎ง๎ท๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Ž‘๎‹
๎€‘๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žฉ๎Œ๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎ณ๎Žฉ๎Žฃ๎Ž—๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ฃ๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎‹๎ญ๎ท๎Ž๎€ƒ๎‰๎ŽŽ๎—
๎Š๎Ž‘๎Žป๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎๎Žณ๎Ž๎ญ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ.A
1๎ƒฎ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ฃ๎ณ๎ ๎Œ๎Ž—๎€ƒ.B
2 ร— AAA๎€ƒ๎ก๎ŽŸ๎Žฃ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ ๎—๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎€ƒ.C
๎ฅ๎ŽŽ๎ฃ๎Žฟ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎Ž‘๎€ƒ.D
๎€ƒ๎Ž”๎๎Žณ๎Ž๎ญ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎Ž“๎Ž„๎Ž‘๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žป๎ŽŽ๎ง๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎›๎Ž„๎Ž—
๎€ƒ๎๎Žป๎Ž—๎ŽŽ๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎ŽŽ๎‹ฑ๎”๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎‹ฑ๎Žฉ๎ญ๎˜๎”๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Ž‹๎ŽŽ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žซ๎ซ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žญ๎Žป๎ง๎‹๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎›๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎€‘๎Š๎Ž‘๎Žป๎น๎Ž
๎€‘๎Ž”๎ฃ๎˜๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎Žฃ๎ ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎›๎€ƒ๎€‘๎‰๎Žฏ๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘
๏บ”ุธูˆ๏บฃ๏ป ๏ปฃ
1.5๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎Žณ๎€ƒAAA๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ณ๎Žฉ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎˜๎“๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž
๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎—๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Ž๎Žฉ๎Ž‘๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎€‘๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎ซ๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“
๎€‘๎Ž”๎Žฟ๎”๎Žง๎ง๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ฃ๎Žญ๎€ƒ๎Žญ๎ญ๎ฌ๎…๎€ƒ๎Žฉ๎Œ๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎›๎ฃ๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎—๎ญ
๏บ”ุธูˆ๏บฃ๏ป ๏ปฃ
๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎‹ฏ๎Žฉ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Ž‘๎—๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎ณ๎Ž‹๎ŽŽ๎Žป๎Žง๎Žƒ๎€ƒ๎Žญ๎Žท๎Ž—๎Žณ๎Ž ๎€ƒ๎‚‡
๎€‘๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž
๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‘๎Ž๎Žญ๎๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Œ๎Žท๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎๎ฃ๎Œ๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎Žฉ๎— ๎€ƒ๎‚‡
๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎ณ๎Žฏ๎Ÿ๎€ƒ๎ช๎›๎Žญ๎“๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žป๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎“๎Žฉ๎Ž—๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎—๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎ณ๎ญ๎ฃ๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ญ๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎ŽŽ๎”๎Žง๎ง๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Ž‘๎Žณ๎Ž‘
๎€‘๎Žญ๎Œ๎Žท๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎Žฟ๎ญ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎‹๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ฃ๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ญ๎Žฉ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎Žฉ๎ณ๎Žฉ๎Žฃ๎Ž—๎Ÿ๎€ƒ๎Žญ๎Žญ๎›๎Ž—๎ฃ๎€ƒ๎๎›๎Žท๎Ž‘๎€ƒ๎Žญ๎Œ๎Žท๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎ณ๎Ž‘๎๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎›๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎›๎Ž„๎Ž— ๎€ƒ๎‚‡
๏ปฐ๏บป๏ป—๏ปทุง ุฏ๏บฃ๏ปŸุง๎€ƒ๎€‘๎Žฉ๎ ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ŽŽ๎Žณ๎Žฃ๎ญ๎€ƒ๎Š๎—๎Ž๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎ณ๎Žฉ๎Žฃ๎Ž—๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ฃ๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ญ๎Žฉ๎Ÿ๎Ž
.ุช๏บŽ๏ป‹๏บŽ๏บณ 4 ูˆฺพ ุฏ๏บฃุงูˆ ๏ปŠ๏ป—ูˆ๏ปฃ ๏ปฐ๏ป ๏ป‹ ๏ป–๏ฏพ๏บ‘ุท๏บ—๏ปŸุง ุช๏ป—ูˆ๏ปŸ ๏ฎซ๏บ‘ ๏ปฐ๏บปูˆ๏ปฃ๏ปŸุง
๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎‹ถ๎ฌ๎…๎‹ต๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ŽŽ๎Žท๎Ž‡๎€ƒ๎‘๎ŽŽ๎Žท๎Ž—๎›๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Œ๎Ž‘๎€ƒ.3
๎€ถ๎“๎€ฒ๎ตฃ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎๎ณ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎‹ฏ๎Ž๎Žญ๎—
๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎‹ฏ๎Ž๎Žญ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž™๎ณ๎Žฉ๎Žฃ๎Ž—๎€ƒ๎ก๎Ž—๎ณ๎Žณ๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žฉ๎Œ๎ฃ๎ญ
๎€‘๎Ž”๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎๎›๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žญ๎Ž๎ญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ŽŽ๎Žท๎น๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎‹ฑ๎‹ฏ๎ŽŽ๎ง๎Ž‘
๎€ƒ๎‹ฌ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎๎Žฟ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎ฃ๎—๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎‹ฌ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎ป๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎ง๎Ž›๎Žƒ๎€ƒ.4
๎€‘๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ180๎€ƒ๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ญ๎Žฉ๎Ž—๎Žณ๎“
๏บ”ุธูˆ๏บฃ๏ป ๏ปฃ
๎€ƒ๎Žฝ๎ฃ๎Ž๎ญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ฃ๎Žฃ๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎ ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎”๎ ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎‹ฏ๎ŽŽ๎Žฟ๎น๎Ž๎€ƒ๎๎ญ๎Žฃ๎Ž—๎Ž—๎Žณ
.๎€›๎€˜๎Œƒ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎๎—๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ณ๎—๎€ƒ๎Ž•๎ง๎ŽŽ๎›๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡
๎€‘๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‘๎ŽŽ๎˜๎ณ๎Ž‡๎€ƒ๎ก๎Ž—๎ณ๎Žณ๎ญ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎๎๎Žฟ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Žญ๎ฃ๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ.5
๎€ƒ๎‹ฏ๎Žฏ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎ŽŽ๎ซ๎Žฉ๎ŽŽ๎Œ๎Ž‘๎Ž‡๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ญ๎ฃ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ ๎˜๎ง๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‹RF๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎Žฉ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ๎€ƒ
๎€ƒ๎๎Žป๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎™๎Ÿ๎Žซ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎‹๎Ž๎Žญ๎ฃ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎ผ๎Ž‘๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎™๎Ÿ๎Žซ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎Ž‘๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎Žฏ๎ŽŸ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ
๎€‘๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎˜๎Ž‘๎๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎Žฉ๎ŽŽ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎ญ๎Žณ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žป๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ
P๎‚ฅ๎€ƒ1,2๎€ƒ๎€ ๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ800๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒP 80๎‚ฅ๎€ƒ1,2๎€ƒ๎€ ๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎ŽŸ๎ณ๎ŽŸ๎€ƒ2,7๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒP 800๎‚ฅ๎€ƒ2,3๎€ƒ๎€ ๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎‹ท๎‹ถ๎ง๎Žป๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žญ๎Žท๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎˜๎“๎ญ๎€ƒ๎€‹๎๎€Œ๎€ƒ๎๎Ž๎ญ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎Žง๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎‘๎ณ๎ง๎Žป๎Ž—๎Ÿ๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎—๎ท๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎ซ๎€ƒP๎€ƒ๎Ž™๎ณ๎Žฃ๎€ƒ
๎€‘๎€‹๎ก๎€Œ๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž—๎ฃ๎ท๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žป๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎ซ๎€ƒd๎€ƒ๎ญ๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ
๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žฃ๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎‹ฌ๎€‹RF๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎Ž—๎Ž‘๎ŽŽ๎Ž›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎๎ŽŽ๎ŽŸ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žท๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ
๎Ž๎€‘๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง๎€ƒ๎๎›๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Ž›๎Ž—๎ฃ๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎๎—๎Žƒ๎€ƒ๎Žƒ๎€ƒ๎‹ฌ๎ฒ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎—๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žข๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“
๎€๎ฒ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ฃ๎Žญ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ณ๎ฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎Žฃ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎๎Žง๎Ž๎Žฉ๎Ž—๎€ƒ๎Ž™๎Žฉ๎Žฃ๎ณ๎€ƒ๎Žฉ๎—
๎ช๎Ž‘๎€ƒ๎๎ญ๎ฃ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎Žฏ๎ŽŸ๎ ๎Ÿ๎€ƒBF๎€ƒ๎‰๎ญ๎ง๎Ÿ๎Ž
๎ช๎ณ๎Ž‘๎ง๎Ž—
๎Ž”๎Œ๎‹ท๎‹ถ๎ง๎Žป๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎ฒ๎Ž‘๎ญ๎Žญ๎ญ๎ท๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎ŽŽ๎Žฃ๎Ž—๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žฉ๎ฃ๎Ž—๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎๎Ž›๎ฃ๎ฃ
FORAยฎ PO200๎€ƒ๎€๎Žž๎Ž—๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žณ๎Ž
๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ฃ๎Ž๎Žญ๎ŽŸ๎€ƒ40๎€ƒ๎‹ฌ๎ก๎ฃ๎€ƒ๎€‹๎–๎ฃ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ32๎€ƒ๎ƒฎ๎€ƒ๎€‹๎Žฝ๎Žญ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ37๎€ƒ๎ƒฎ๎€ƒ๎€‹๎‰๎ŽŽ๎”๎Ž—๎Žญ๎ป๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎€ƒ๎€๎ฅ๎Žฏ๎ญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žฉ๎ŽŽ๎Œ๎Ž‘๎ท๎Ž
๎Ž™๎ญ๎Ž—๎ญ๎ ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎Žฉ๎Ž‘
LCD๎€ƒ๎€๎Žฝ๎Žญ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎Žท
๎€ƒ๎Š๎ŽŸ๎Žญ๎ฃ๎›๎€Œ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎Žณ๎€ƒ20๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ฃ๎Ÿ๎€ƒ๎Žญ๎ฃ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎๎›๎Žท๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎›๎ฃ๎ณ๎€ƒ๎€๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ฃ๎‹
๎€‹๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎”๎ ๎Ž—๎Žง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎ŽŸ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ฃ๎ผ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žฉ๎ฃ๎Ž—๎Œ๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎๎˜๎“
๎ฅ๎ŽŽ๎Ž—๎ณ๎ญ๎ ๎—๎€ƒAAA๎€ƒ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ1.5๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎Ž—๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎€ƒ๎€๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žฉ๎Žป๎ฃ
๎€ƒ๎‹ฌ๎€‹๎Ž•๎ณ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎Žญ๎ฌ๎“๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ140๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ50๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎Ž‹๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ40๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ10๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎€๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ญ๎Žญ๎Žท
๎€‹๎‘๎ณ๎Ž›๎›๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎Žฉ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž‘๎Žณ๎ง๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎ญ๎๎Žญ๎€ƒ95๎€ƒ๎€ˆ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎๎—๎Žƒ
๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎€๎€ƒ13๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎Ž‹๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ70๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎€๎€ƒ25๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎€๎๎˜๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ญ๎Žญ๎Žท๎€ƒ๎€’๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Žฏ๎Žง๎Ž—
๎€‹๎‘๎ณ๎Ž›๎›๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎Žฉ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž‘๎Žณ๎ง๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎ญ๎๎Žญ๎€ƒ95๎€ƒ๎€ˆ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎๎—๎Žƒ๎€ƒ๎‹ฌ๎€‹๎Ž•๎ณ๎ŽŽ๎ฌ๎ง๎Žญ๎ฌ๎“๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ158
(SpO2) ู†๏ฏพ๏บŸ๏บณ๏ป›๏ปทุง ๏ปŠ๏บ‘๏บท๏บ—
100%๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ0๎€ƒ๎€ˆ๎€ƒ๎€๎Žฝ๎ญ๎Žญ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žฑ๎ณ๎ณ๎ŽŽ๎˜๎ฃ๎Ÿ๎Ž
1%๎€ƒ๎€๎Žฝ๎Žญ๎Œ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎€๎Ž”๎—๎Žฉ๎Ÿ๎Ž
๎Ž๎ญ๎Žฉ๎Žฏ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎ŽŸ๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ญ๎๎ ๎Ÿ๎€ƒLED๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž‘๎Žป๎€ƒ๎€๎Ž”๎˜๎ณ๎Žญ๎๎Ÿ๎Ž
(๏ปฒ๏บฟ๏บ‘๏ปง๏ปŸุง) ุจ๏ป ๏ป˜๏ปŸุง ุช๏บŽ๏บ‘ุฑ๏บฟ ู„ุฏ๏ปŒ๏ปฃ
๎Ž”๎˜๎ณ๎—๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒ250๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ30๎€ƒ๎€๎Žฝ๎ญ๎Žญ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žฑ๎ณ๎ณ๎ŽŽ๎˜๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎Ž”๎˜๎ณ๎—๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Ž‘๎ง1๎€ƒ๎€๎Žฝ๎Žญ๎Œ๎Ÿ๎Ž
๎Žญ๎Ž‘๎›๎Žƒ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎ฌ๎ณ๎Žƒ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ˆยฑ1๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎˜๎ณ๎—๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒยฑ1๎€ƒ๎€๎Ž”๎—๎Žฉ๎Ÿ๎Ž
๎ŽŽ๎ซ๎Žญ๎ณ๎ญ๎Žฉ๎Ž—๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎‹๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž‘๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎ŽŽ๎”๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žน๎ ๎Žง๎Ž—
๎Ž”๎ณ๎ ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žข๎Ž‹๎Ž๎ญ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎˜๎“๎ญ
๎Ž“๎Žญ๎Ž๎Žญ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎€ƒ๎Žฉ๎Žฃ
๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ป๎Ž๎€ƒ๎๎Ž‘๎—๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎ŽŽ๎Žท๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎‹ฏ๎Ž๎Žญ๎—๎€ƒ๎ฐ๎ŽŸ๎Žญ๎ณ
๎๎Žณ๎ ๎Žณ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎—๎Žญ
๎Ž”๎ ๎ณ๎Žง๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Ž๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎ฃ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‘๎ณ๎ง๎Žป๎Ž—
๎Ž”๎Ž‘๎ญ๎๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Žฃ
๎Žญ๎Ž๎Žซ๎ง๎Ž‡
๎Žฏ๎Ž๎Žญ๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎—๎Žญ
ุฒ๏ปฃุฑ๏ปŸุง ุช๏บŽ๏ปฃูˆ๏ป ๏ปŒ๏ปฃ ุช๏บŽ๏ป”๏บปุงูˆ๏ปฃ๏ปŸุง
100% ~ 80% ยฑ2% ; 79% ~ 70% ยฑ3%
๏บŽ๏ฎญ๏บฃ๏ปผ๏บปุฅูˆ ู„๏บŽุท๏ป‹๏ปทุง ู๏บŽ๏บท๏ป›๏บ—๏บณุง
๎€‘๎Ž”๎๎Žญ๎ŽŽ๎“๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎Žข๎ณ๎Žฃ๎Žป๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎๎›๎Žท๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎Ž—๎Ž‘๎Ž›๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž
.LCD๎€ƒ๎Žฝ๎Žญ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎Žท๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎๎ ๎Žง๎€ƒ๎Žฉ๎ŽŸ๎ญ๎ณ
๏บ”๏ป ๏ปฃ๏บ—๏บฃ๏ปฃ๏ปŸุง ุจ๏บŽ๏บ‘๏บณ๏ปทุง
๎€‘๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ณ๎ฃ๎ŽŸ๎€ƒ๎๎Žฉ๎Ž‘๎Ž—๎Žณ๎Ž
๎€‘๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Žฃ๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ซ๎ŽŽ๎ŽŸ๎Ž—๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎›๎Ž„๎Ž—
๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎‹๎€ƒ๎‘๎—๎ญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ญ๎Ž”๎—๎ญ๎Ž›๎ญ๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎ญ๎Žญ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎ช๎ณ๎ŽŸ๎ญ๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎ญ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Œ๎ณ๎ฃ๎ŽŸ๎Ž—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ ๎‹ท
๎‘๎Žป๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ณ๎Žญ๎ญ๎Žญ๎Žฟ๎€ƒ๎Ž ๎‹ฑ
๎Žญ๎ฃ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ฃ๎ญ๎ ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žซ๎ซ๎€ƒ๎Ž“๎ŽŽ๎‹๎Ž๎Žญ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž”๎—๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฑ๎Žญ๎Žฃ๎Ž—๎€ƒ๎Žญ๎Ž‘๎Ž—๎Œ๎ณ๎€ƒ๎€‘๎Ž“๎Žญ๎“๎ญ๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎“๎Ž๎ญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ฃ๎ญ๎ ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎˜๎“๎ญ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎ณ๎›๎Žญ๎Ž—๎€ƒ๎ก๎Žฏ๎ ๎ณ๎ญ๎€ƒ๎ฒ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎“๎Ž๎ญ๎Ž—๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎–๎ ๎Œ๎Ž—๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎Žป๎ŽŽ๎Žง๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎๎ŽŽ๎ณ๎Ž—๎Žฃ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž‘๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž‘๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎Ž—๎Žฃ๎Ž—๎€ƒ๎€๎Žญ๎ณ๎Žซ๎Žฃ๎Ž—
๎€‘๎Ž•๎ŽŽ๎˜๎Žฃ๎ ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž•๎ผ๎Ž‘๎ŽŽ๎›๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎Ž”๎ณ๎Ž‘๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž‘๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎Ž›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‹RF๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ ๎˜๎ง๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎€ƒ๎ฅ๎›๎ฃ๎ณ๎€ƒ๎€๎Žญ๎ณ๎Žซ๎Žฃ๎Ž—
๎€‘๎ฉ๎ŽŽ๎ง๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žฉ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‹๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎ ๎Ÿ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎ก๎ฃ๎Žป๎ฃ๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎Ž‡
๎€‘๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žซ๎ซ๎€ƒ๎๎Ž›๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ช๎ฃ๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎๎ณ๎ฃ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ
๎€‘๎ฉ๎ŽŽ๎ง๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žฉ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‹๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎ ๎Ÿ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎ก๎ฃ๎Žป๎ฃ๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎Ž‡
๎€‘๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žซ๎ซ๎€ƒ๎๎Ž›๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ช๎ฃ๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎๎ณ๎ฃ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ
ู„ูˆ๏ป ๏บฃ๏ปŸุง
๎€‘๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎›๎ฃ๎ณ๎€ƒ๎ป
๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎๎Žฉ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎€ƒ๎Žฝ๎Žญ๎‹๎€ƒ๎Žฉ๎ŽŸ๎ญ๎ณ๎€ƒ๎ป
๎€‘๎Ž•๎ŽŽ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎๎ณ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎”๎ŽŸ๎Ž—๎Žญ๎ฃ๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žป๎น๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎ณ๎€ƒ๎Žฉ๎—
๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žข๎ณ๎Žฃ๎Žป๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎๎›๎Žท๎Ž‘๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎‹๎ญ๎Žฟ๎ญ๎ฃ
๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎Š๎Žฟ๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žป๎น๎Ž๎€ƒ๎Š๎Žฟ๎ญ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ญ๎ŽŽ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎‹๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎™๎Žญ๎Žฃ๎Ž—๎Ž—๎€ƒ๎ป๎Žƒ๎€ƒ๎๎ญ๎ŽŽ๎Žฃ
๎€‘๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žข๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎ฒ๎๎ณ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎Ž‘๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎€ถ๎“๎€ฒ๎ตฃ๎€ƒ๎Žฝ๎Žญ๎‹
๎€ƒ๎๎›๎Žท๎Ž‘๎€ƒ๎Žฝ๎Ž‘๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žฉ๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ŽŸ๎Žณ๎›๎ท๎ŽŽ๎Ž‘
๎€‘๎Žญ๎˜๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎
๎€‘๎€‹EMI๎€Œ๎€ƒ๎ฒ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žง๎Ž๎Žฉ๎Ž—๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎ฒ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žง๎Ž๎Žฉ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎Ž๎Žฏ๎Žˆ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎— ๎€‘๎Žž๎Žณ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ณ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎๎๎Œ๎Ž—
๎€‘๎Ž”๎”๎ณ๎Œ๎Žฟ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€‘๎Žญ๎ญ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žฉ๎Ž‘๎Ž—๎Žณ๎Ž
๎Žญ๎ฌ๎…๎ณ๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎”๎Žง๎ง๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ÿ๎Ž
.LCD๎€ƒ๎Ž”๎Žท๎ŽŽ๎Žท๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎‚ณ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎‚ด
ุช๏บŽ๏ปฃ๏ปผ๏ปŒ๏ปŸุง
bAt Lo
0,01
0,1
1
10
100
0,12
0,38
1,2
3,8
12
0,23
0,73
2,3
7,3
23
385380 โ€“ 3901,80,32727
710
745
780
704 โ€“ 7870,20,399
5 240
5 500
5 785
5 100 โ€“ 5 8000,20,399
810
870
930
800 โ€“ 960
20,32828
2 4502 400 โ€“ 2 57020,32828
1 720
1 845
1 970
1 700 โ€“ 1 99020,32828
450430 โ€“ 47020,32828
TaiDoc Technology Corporation
B1-7F, No. 127, Wugong 2nd Rd.,
๎ฅ๎Ž๎ญ๎ณ๎ŽŽ๎Ž—๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž“๎Žฉ๎ณ๎Žฉ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ช๎ณ๎Ž‘๎ณ๎ŽŽ๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎ง๎ณ๎Žฉ๎ฃ๎€ƒ๎€บ๎˜๎Š๎˜๎€ƒ๎€ง๎Œ๏‚‹๎€‘๎€๎€ƒ๎€•๎€—๎€›๎€›๎€›
MedNet EC-REP GmbH
๎€ฅ๎€๎€ฅ๎’๎•๎Ž๏‚‹๎•๎„๎ˆ•๎ˆ๎€ƒ๎€”๎€“
๎ŽŽ๎ณ๎ง๎ŽŽ๎ฃ๎Ÿ๎Žƒ๎€ƒ๎€๎Žญ๎Ž—๎Žณ๎ง๎ญ๎ฃ๎€ƒ48163
๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ ๎Žป๎ŽŽ๎“๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎Žป๎ญ๎ง
FORA PO200๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ญ๎ฃ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ ๎˜๎ง๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‹RF๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ
๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎ง๎ฃ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎ง๎Žป๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žญ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ผ๎‹๎Ž‡
๎€‹๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎›๎ ๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ŽŽ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎”๎ ๎๎ท๎Ž๎€ƒ๎Žซ๎”๎ง๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎ง๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎”๎Žป๎Ž๎ญ๎ฃ
๎€‘๎ฉ๎ŽŽ๎ง๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žฉ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‹๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎ ๎Ÿ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎ก๎ฃ๎Žป๎ฃ๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎Ž‡
๎€‘๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žซ๎ซ๎€ƒ๎๎Ž›๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ช๎ฃ๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎๎ณ๎ฃ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ
๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž›๎ŽŽ๎Œ๎Ž‘๎ง๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎ง๎Žป๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žญ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ผ๎‹๎Ž‡
๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎ง๎ฃ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎ง๎Žป๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žญ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ผ๎‹๎Ž‡
๎ฒ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ช๎ณ๎ŽŸ๎ญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž
๎€‹๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎ ๎Ÿ๎€Œ๎€ƒ ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž›๎ŽŽ๎Œ๎Ž‘๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎Ž
๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎Ž
๎€ƒ๎€ƒ๎€‹ESD๎€Œ๎€ƒ๎ฒ๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž‘๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎ณ๎Žญ๎”๎Ž—๎Ÿ๎Ž
IEC 61000-4-2
๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ8๎€ƒ๎‚“๎€ƒ๎€๎๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž
๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ8๎€ƒ๎‚“๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ4๎€ƒ๎‚“๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ2๎€ƒ๎‚“๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎ญ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ
๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ15 ยฑ
๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Ž๎Žฉ๎ฃ๎Ž‡๎€ƒ๎๎ญ๎๎Žง๎Ÿ๎€ƒ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ2 ยฑ
๎Ž๎Žญ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€’๎๎Žง๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ญ๎๎Žง๎Ÿ๎€ƒ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ1 ยฑ
๎€‹๎๎ญ๎๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎๎Žง๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎€‹๎๎ญ๎๎Žง๎€Œ๎€ƒ๎๎Žง๎€ƒ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ1๎€ƒ๎‚“๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ0.5 ยฑ
๎€ƒ๎€‹๎๎ญ๎๎Žง๎€Œ๎€ƒ๎๎Žง๎€ƒ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ2๎€ƒ๎‚“๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ1๎€ƒ๎‚“๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ0.5 ยฑ
๎Žฝ๎Žญ๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡
๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎Žป๎ŽŽ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎™๎ ๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎Ž‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žซ๎๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ญ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ
๎€‘๎Ž”๎ณ๎ŽŸ๎Žซ๎ญ๎ฃ๎ง๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎Žป๎ŽŽ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎™๎ ๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎Ž‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žซ๎๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ญ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ
๎€‘๎Ž”๎ณ๎ŽŸ๎Žซ๎ญ๎ฃ๎ง๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎Žป๎ŽŽ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎™๎ ๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎Ž‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žซ๎๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ญ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ
๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎ณ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎๎˜๎ง๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎ง๎Ž›๎Žƒ๎€ƒ๎Žญ๎ฃ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎ŽŽ๎Žฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎›๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎ณ๎ŽŸ๎Žซ๎ญ๎ฃ๎ง๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎Ž”๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎๎Ž‘๎Ž‘๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Š๎๎˜๎Ž—๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎€ƒ๎Žญ๎Žฉ๎Žป๎ฃ๎Ž‘๎€ƒ๎ช๎ ๎ณ๎Žป๎ญ๎Ž—๎€ƒ๎Žฉ๎Œ๎Ž‘๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žณ๎Žฃ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎ฒ๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž‘๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎Š๎—๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ณ๎ฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎ŽŸ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ๎€ƒ
๎€‘๎Ž”๎ณ๎ŽŸ๎Žซ๎ญ๎ฃ๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ฒ๎ŽŸ๎Žซ๎ญ๎ฃ๎ง
๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎ณ๎๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Š๎๎˜๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žฝ๎ŽŽ๎”๎Žง๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎Ž
๎€ƒ๎ฒ๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž‘๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žญ๎Ž‘๎ŽŽ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€’๎Š๎ณ๎Žญ๎Žณ๎Ÿ๎Ž
IEC 61000-4-4
๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ณ๎Žป๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎๎˜๎ง๎ป๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Žฟ๎ŽŽ๎”๎Žง๎ง๎Ž
๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žง๎Žฉ๎Ž‡๎€ƒ๎๎ญ๎๎Žง๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ณ๎๎Ž—๎ญ
IEC 61000-4-11๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Ž๎Žฉ๎ฃ๎Ž‡
๎€‘๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎–๎ณ๎Ž‘๎๎Ž—๎€ƒ๎๎Ž‘๎—๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎ณ๎Ž—๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎ฒ๎Žณ๎ณ๎Ž‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎Ž‹๎ŽŽ๎Ž‘๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎ซ๎€ƒUT๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎Ž”๎…๎Žฃ๎ผ๎ฃ
๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎ง๎ฃ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎ง๎Žป๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žญ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ผ๎‹๎Ž‡
๎€‘๎ฉ๎ŽŽ๎ง๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žฉ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‹๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎ ๎Ÿ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎ก๎ฃ๎Žป๎ฃ๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎Ž‡
๎€‘๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žซ๎ซ๎€ƒ๎๎Ž›๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ช๎ฃ๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎›๎Ž„๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎๎ณ๎ฃ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ
๎ก๎€’๎Žญ๎ณ๎Ž‘๎ฃ๎Žƒ๎€ƒ30
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ60๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ50
๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎Ž
๎Ž“๎Žซ๎”๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž
IEC 61000-4-6
๎Ž”๎Œ๎Žท๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž
IEC 61000-4-3
๎€๎€‹๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎Œ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Žฑ๎Ž‡๎€ƒ๎ก๎Ž‡๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ3
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ80๎€ƒ๎€๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ0,15
๎€๎€‹๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎Œ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Žฑ๎Ž‡๎€ƒ๎ก๎Ž‡๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ6
ISM๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎—๎ŽŽ๎๎ง๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ
๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎Ž๎ญ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎ญ
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ80๎ญ๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ0,15
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ1๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎Žณ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎Œƒ๎€ƒ80
๎ก๎€’๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ10
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎ŽŸ๎ณ๎ŽŸ๎€ƒ2,7๎€ƒ๎€๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ณ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ80
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ1๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎Žณ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎Œƒ๎€ƒ80
๎€๎€‹๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎Œ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Žฑ๎Ž‡๎€ƒ๎ก๎Ž‡๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ3
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ80๎€ƒ๎€๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ0,15
๎€๎€‹๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎Œ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎ณ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Žฑ๎Ž‡๎€ƒ๎ก๎Ž‡๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ6
ISM๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎—๎ŽŽ๎๎ง๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ
๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎Ž๎ญ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎ญ
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ80๎ญ๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ0,15
๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ1๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎Žณ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎Œƒ๎€ƒ80
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ
๎ก๎€’๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ10
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎ŽŸ๎ณ๎ŽŸ๎€ƒ2,7๎€ƒ๎€๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ณ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ80
๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ1๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎Žณ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎Œƒ๎€ƒ80
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ
๎€‘๎ฐ๎ ๎‹๎ท๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง๎€ƒ๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ800๎€ƒ๎ญ๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ80๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ1๎€ƒ๎Ž”๎…๎Žฃ๎ผ๎ฃ
๎€‘๎Žน๎ŽŽ๎Žง๎Žท๎ท๎Ž๎ญ๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎ณ๎Žท๎ท๎Ž๎ญ๎€ƒ๎๎›๎ŽŽ๎ณ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎›๎Œ๎ง๎ป๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žน๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ฃ๎ป๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Žท๎Ž—๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Ž›๎Ž„๎Ž—๎ณ๎€ƒ๎€‘๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ณ๎ฃ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎ŽŽ๎Žท๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žซ๎ซ๎€ƒ๎–๎Ž‘๎๎ง๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ2๎€ƒ๎Ž”๎…๎Žฃ๎ผ๎ฃ
๎€ƒ๎ก๎ณ๎ณ๎˜๎Ž—๎Ÿ๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎—๎Žฉ๎Ž‘๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ณ๎Žญ๎…๎ง๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Œ๎—๎ญ๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎›๎ฃ๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎ฒ๎ง๎ญ๎ณ๎Žฏ๎”๎ ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž™๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎‹ฌFM๎ญ๎€ƒ๎‹ฌAM๎€ƒ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎€ƒ๎Ž™๎Ž‘๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž“๎Ž๎ญ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎ณ๎Žญ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ ๎˜๎ง๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎Ž๎ญ๎€ƒ๎€‹๎Ž”๎ณ๎›๎ ๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€’๎Ž”๎ณ๎ญ๎ ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‘๎Ž—๎Ž๎ญ๎ฌ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Ž—๎Ž‘๎ŽŽ๎Ž›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Ž›๎ฃ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎Ž—๎Ž‘๎ŽŽ๎Ž›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎๎ŽŽ๎ŽŸ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žท๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎Žƒ
๎€ƒ๎€‹RF๎€Œ๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Ž›๎Ž—๎ฃ๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ช๎ณ๎“๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ณ๎€ƒ๎ฑ๎Žซ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎—๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž”๎Žณ๎ณ๎˜๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎ŽŸ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žท๎€ƒ๎Ž•๎Žฏ๎ญ๎ŽŽ๎ŽŸ๎Ž—๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎€‘๎ฒ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎—๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žข๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Žญ๎…๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎๎Ž‘๎ง๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎Ž—๎Ž‘๎ŽŽ๎Ž›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎Ž‘๎Žณ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž
.FORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Š๎Žฟ๎ญ๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎ณ๎๎Ž—๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎ช๎ณ๎ŽŸ๎ญ๎Ž—๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎‹๎Ž‡๎€ƒ๎๎Ž›๎ฃ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎ณ๎“๎ŽŽ๎Žฟ๎Ž‡๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎Ž‘๎Ž๎Žฉ๎Ž—๎€ƒ๎Žซ๎ŽŽ๎Žง๎Ž—๎Ž๎€ƒ๎ฑ๎Žญ๎ญ๎Žญ๎Žฟ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎ณ๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎‹ฌ๎ฒ๎Œ๎ณ๎Ž‘๎๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎…๎Žฃ๎ผ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎Žฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎€‘๎ฑ๎Žฉ๎ŽŽ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎๎Žท๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎–๎˜๎Žฃ๎Ž—๎ ๎Ÿ๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Ž”๎…๎Žฃ๎ผ๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎ฉ๎ผ๎‹๎Žƒ๎€ƒ๎–๎Ž‘๎๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎ก๎€’๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ3๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎๎—๎Žƒ๎€ƒ๎๎ŽŽ๎ŽŸ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎Žท๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎๎Ž‘๎ง๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ80๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ150๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง๎€ƒ๎ฏ๎Žฉ๎ฃ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎Ž
IEC 60601๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎๎ŽŽ๎Ž›๎Ž—๎ฃ๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€‹๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ช๎ณ๎ŽŸ๎ญ๎Ž—
๎ก๎€’๎Žญ๎ณ๎Ž‘๎ฃ๎Žƒ๎€ƒ30
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ60๎€ƒ๎ญ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ50
๎€๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Žฟ๎ŽŽ๎”๎Žง๎ง๎Ž
๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ญ๎Žฉ๎€ƒ0,5๎€ƒ๎‹ญUT % 0
๎Ž“๎Žญ๎ญ๎Žฉ๎€ƒ1๎€ƒ๎‹ญUT % 0
๎Ž“๎Žญ๎ญ๎Žฉ๎€ƒ๎€•๎€˜๎€’๎€–๎€“๎€ƒ๎‹ญUT % 70
๎€๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎๎˜๎ง๎Ž
๎Ž“๎Žญ๎ญ๎Žฉ๎€ƒ๎€•๎€˜๎€“๎€’๎€–๎€“๎€“๎€ƒ๎‹ญUT % 0
๎€๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Žฟ๎ŽŽ๎”๎Žง๎ง๎Ž
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎€๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎๎˜๎ง๎Ž๎€ƒ
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
IEC 61000-4-5๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎ญ๎ฃ
๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒยฑ8๎€ƒ๎€๎๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž
๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ4๎€ƒ๎‚“๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ2๎€ƒ๎‚“๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎ญ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ
๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ15๎€ƒ๎‚“๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ8๎€ƒ๎‚“๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“
๎Ž•๎Ÿ๎ญ๎“
๎€ƒ๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎€ƒ๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎ฃ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎ŽŽ๎๎๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žฟ๎Žญ๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ง๎ŽŽ๎›๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎€‘๎™๎ณ๎ฃ๎Ž๎Žญ๎ณ๎Žณ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ผ๎Ž‘๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎ง๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎Žท๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žฟ๎Žญ๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ
๎€‘๎๎—๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ30%๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ž‘๎Žณ๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎ญ๎๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎ณ๎‹๎ŽŽ๎ง๎๎Žป๎Ž
๎๎ŽŽ๎Ž›๎Ž—๎ฃ๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ IEC 60601
๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎€ƒ
๎€‹๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ช๎ณ๎ŽŸ๎ญ๎Ž—
CISPR 11๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž›๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎Ž‘๎ง๎Ž
CISPR 11๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž›๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎Ž‘๎ง๎Ž
IEC 61000-3-2๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎˜๎“๎Ž๎ญ๎Ž—๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž›๎ŽŽ๎Œ๎Ž‘๎ง๎Ž
๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž‘๎ ๎˜๎Ž—
IEC 61000-3-3๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฟ๎ณ๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž›๎ŽŽ๎Œ๎Ž‘๎ง๎Ž๎€’
๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎€ƒ๎‹ฌ๎™๎Ÿ๎Žซ๎Ÿ๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎ณ๎ ๎Žง๎Ž๎Žฉ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž—๎”๎ณ๎…๎ญ๎€ƒ๎๎ŽŸ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎๎˜๎“๎€ƒ๎€‹RF๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ณ
๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎๎Žง๎Ž๎Žฉ๎Ž—๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎Ž‘๎Žณ๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎๎ฃ๎Ž—๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎Ž๎‹ฑ๎Žฉ๎ŽŸ๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎”๎Žง๎ง๎ฃ๎€ƒ๎ช๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎Žป๎ŽŽ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‹RF๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž›๎ŽŽ๎Œ๎Ž‘๎ง๎Ž
๎€‘๎ŽŽ๎ฌ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ญ๎ŽŽ๎ŽŸ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎ญ๎Žญ๎Ž—๎›๎Ÿ๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎Ž
๎€ƒ๎™๎ ๎Ž—๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Žณ๎Žณ๎Ž…๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎™๎Ÿ๎Žซ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎Ž‘๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎Ž‚๎Žท๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ณ๎ฃ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎Ž‘๎Žณ๎ŽŽ๎ง๎ฃ๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Žญ๎Ž‘๎Ž—๎Œ๎ณ
๎€ƒ๎Žฝ๎Ž๎Žญ๎๎ธ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎ง๎ŽŽ๎Ž‘๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎ญ๎Žฏ๎Ž—๎€ƒ๎ฒ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Žฟ๎”๎Žง๎ง๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Ž๎Žฉ๎ฃ๎น๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ฃ๎ญ๎ฃ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎›๎Ž‘๎Žท๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎‹ฑ๎Ž“๎Žญ๎Žท๎ŽŽ๎Ž‘๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎๎Ž‘๎Ž—๎Žญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€‘๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎๎ŽŽ๎Ž›๎Ž—๎ฃ๎ป๎Ž
๎ฐ๎Ÿ๎ญ๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ญ๎ฃ๎ŽŸ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎”๎Ÿ๎Ž
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎Žง๎Ÿ๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Žป๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Žฉ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎Žฉ๎˜๎Ž—
๎๎Ž๎ญ
๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎Ž
๎€‹๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€Œ
๎€‹๎Žƒ๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง๎Ÿ๎Ž
๎€‹๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€Œ
๎€‹๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Žฉ๎Žง๎Ÿ๎Ž
400๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎Ž—๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎›๎Ž‘๎Žท
๎‹ฌGMRS 460๎€ƒ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎…๎ง๎Žƒ
FRS 460๎€ƒ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎…๎ง๎Žƒ
.IEC 61000-4-3๎€ƒ๎Ž”๎”๎Žป๎Ž๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ญ๎ฃ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎€ƒ1๎€ƒ๎ŽŽ๎ซ๎Žญ๎Ž๎Žฉ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ž‘๎€ƒ๎Žข๎ฃ๎Žณ๎ณ๎€ƒ๎€‘๎Žฎ๎Ž˜๎ฃ๎€ƒ1๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒME๎€ƒ๎ก๎ŽŽ๎…๎ง๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎€‹๎Ž”๎Ÿ๎ญ๎ฃ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎Ž๎€Œ๎€ƒME๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎ญ๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎Ž‹๎Ž๎ญ๎ซ๎€ƒ๎ฆ๎ด๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žด๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žพ๎”๎Žจ๎จ๎Ž—๎€ƒ๎Žช๎˜๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž’๎Ž˜๎Žง๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ฎ๎Ž˜๎Žด๎ฃ๎€ƒ๎–๎ด๎˜๎Žค๎Ž˜๎€ƒ๎ก๎Žฐ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎Ž”๎…๎Žฃ๎ผ๎ฃ
๎€‘๎ฒ๎‹๎ŽŽ๎ง๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ฃ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Žณ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎ฃ๎Žฟ๎Ž—๎€ƒ๎ก๎Ž—๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž•๎ŽŽ๎ฃ๎Žฉ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฝ๎Œ๎Ž‘๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎Žณ๎ง๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€‹๎Žƒ
.50%๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎Žณ๎ง๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Žฉ๎Žง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ญ๎Žฉ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎Ž‘๎Žญ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎ญ๎ฃ๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ŽŽ๎Žท๎Ž‡๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎๎ฃ๎ŽŽ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎Ž๎ŽŸ๎ณ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€‹๎Ž
๎€‘๎ช๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎Žฃ๎€ƒ๎Žƒ๎ญ๎Žณ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ญ๎›๎Ž—๎Žณ๎€ƒ๎ฉ๎Žซ๎ฌ๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎ฒ๎ ๎Œ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Ž›๎ฃ๎ณ๎€ƒ๎ก๎Ÿ๎€ƒ๎ช๎ง๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Žฃ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ช๎ง๎ท๎€ƒ๎Ž ๎‹ฑ
๎Žญ๎…๎ง๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ18๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ50%๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎Žณ๎ง๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎๎ŽŽ๎ฃ๎Œ๎Ž—๎Žณ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎›๎ฃ๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎€‹๎ฑ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒFM๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—๎Ÿ๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Ž‘๎›๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€‹๎Ž
๎€ƒ๎Žฉ๎ฃ๎ท๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎ญ๎๎€ƒ๎Žญ๎ญ๎๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎˜๎Ž—๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง
17๎€ƒ๎‹ฌ13๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ŽŽ๎Žณ๎ณ๎€ƒ๎€‹LTE๎€Œ
GSM๎€ƒ๎Ž”๎ ๎˜๎ง๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎ฒ๎ฃ๎Ÿ๎ŽŽ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎ŽŽ๎…๎ง๎Ÿ๎Ž
๎‹ฌ๎€›๎€“๎€“๎€’๎€œ๎€“๎€“
๎‹ฌ800๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎Ž—๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎›๎Ž‘๎Žท
๎‹ฌ820๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ŽŽ๎Žณ๎Ž—๎€ƒiDEN๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎˜๎Ž—
๎€ƒ๎ฑ๎Žฏ๎ฃ๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎ณ๎Žณ๎˜๎Ž—๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Œ๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ญ๎Žป๎ญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎˜๎Ž—
๎‹ฌ850๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ŽŽ๎Žณ๎Ž—๎€ƒ๎€‹CDMA๎€Œ
๎€ƒ๎€‹LTE ๎€Œ๎€ƒ๎Žฉ๎ฃ๎ท๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎ญ๎๎€ƒ๎Žญ๎ญ๎๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎˜๎Ž—๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง
๎‹ฌ5๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ŽŽ๎Žณ๎ณ
๎‹ฌ๎Ž™๎ญ๎Ž—๎ญ๎ ๎Ž‘๎Ÿ๎Ž
๎‹ฌ๎€‹WLAN๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎›๎ ๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎›๎Ž‘๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ
,๎…๎€’๎Š๎€’๎‘ 802.11
๎€ต๎€ฉ๎€ฌ๎€ง๎€Œ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎ณ๎Žฉ๎Žฃ๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎˜๎Ž—๎€ƒ
๎‹ฌ2450
๎€ƒ๎€‹LTE ๎€Œ๎€ƒ๎Žฉ๎ฃ๎ท๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎ญ๎๎€ƒ๎Žญ๎ญ๎๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎˜๎Ž—๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง๎€ƒ
๎‹ฌ7๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ŽŽ๎Žณ๎ณ
๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎›๎ ๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎›๎Ž‘๎Žท๎Ÿ๎Ž
๎€บ๎€ฏ๎€ค๎€ฑ๎€Œ๎€ƒ๎€›๎€“๎€•๎€‘๎€”๎€”๎€ƒ๎„๎€’๎‘๎€Œ
๎€ƒ๎€‹GSM๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ ๎˜๎ง๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎ฒ๎ฃ๎Ÿ๎ŽŽ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎ŽŽ๎…๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎˜๎Ž—
๎‹ญ1800๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ŽŽ๎Žณ๎Ž—
๎€ƒ๎ฑ๎Žฏ๎ฃ๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎ณ๎Žณ๎˜๎Ž—๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Œ๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ญ๎Žป๎ญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎˜๎Ž—
๎‹ญ1900๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ŽŽ๎Žณ๎Ž—๎€ƒ๎€‹CDMA๎€Œ
๎€ƒ๎€‹GSM๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ ๎˜๎ง๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎ฒ๎ฃ๎Ÿ๎ŽŽ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎ŽŽ๎…๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎˜๎Ž—
๎‹ญ1900๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ŽŽ๎Žณ๎Ž—
๎€ƒ๎Ž”๎ง๎‹ท๎Žณ๎Žฃ๎‹ต๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ฃ๎—๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎›๎ ๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎˜๎Ž—๎€ƒ
๎‹ญ๎€‹DECT๎€Œ
๎€ƒ๎‹ฌ1๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ŽŽ๎Žณ๎ณ๎€ƒ๎€‹LTE ๎€Œ๎€ƒ๎Žฉ๎ฃ๎ท๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎ญ๎๎€ƒ๎Žญ๎ญ๎๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ง๎˜๎Ž—๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง
๎‹ฌ3
๎€ƒ๎Ž”๎ ๎˜๎ง๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎๎ฃ๎ŽŽ๎Žท๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎ŽŽ๎…๎ง๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ญ25๎€ƒ๎‹ฌ4
๎€‹UMTS๎€Œ
ยฑ5๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎Žฉ๎˜๎ฃ๎Ž‘๎€ƒ๎‘๎Ž๎Žญ๎Žฃ๎ง๎Ž๎€ƒ๎€‹๎Ž๎€ƒFM
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ญ๎ ๎ณ๎›
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ญ๎ ๎ณ๎€ƒ1๎€ƒ๎ฑ๎ญ๎ŽŽ๎Žณ๎ณ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎Ž๎Žฏ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎ณ๎ŽŸ
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ18๎€ƒ๎€‹๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—
๎€‹๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ217
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ18๎€ƒ๎€‹๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—
๎€‹๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ217
๎€‹๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ217
๎€‹๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎Žฟ๎Ž‘๎ง๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ217
๎€‹๎Ž๎€ƒ๎๎ณ๎Žฉ๎Œ๎Ž—๎Ÿ๎Ž
๎Ž“๎Žญ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎—๎Žƒ
๎€‹๎๎€Œ
๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€‹๎ก๎€Œ
๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž—๎Žง๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ
๎€‹๎ก๎€’๎‘๎€Œ
๎€‹๎ก๎€’๎‘๎€Œ๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Ž›๎Ž—๎ฃ๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Ž—๎Žณ๎ฃ
๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎ ๎Ÿ๎€Œ
๎€‹๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎˜๎“๎ญ๎€ƒ๎๎Žป๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ
๎ก
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ80๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎€ƒ๎ญ๎ ๎ณ๎›๎€ƒ150๎€ƒ๎ฅ๎ฃ
P๎‚ฅ๎€ƒ1.2๎€ ๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎–๎Ž‘๎๎ง๎ณ๎€ƒ๎ป
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ800๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ80๎€ƒ๎ฅ๎ฃ
P๎‚ฅ๎€ƒ1.2๎€ ๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎ŽŸ๎ณ๎ŽŸ๎€ƒ2,7๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ800๎€ƒ๎ฅ๎ฃ
P๎‚ฅ๎€ƒ2,3๎€ ๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎๎ณ๎ฃ๎Œ๎Ÿ๎€ƒ๎ฅ๎›๎ฃ๎ณ๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎Œ๎Žท๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎›๎ ๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Ž‘๎Ž๎Žญ๎๎Žฟ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ก๎›๎Žฃ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎ณ๎“๎€ƒ๎ก๎Ž—๎ณ๎€ƒ๎ฒ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‹๎Ž”๎ณ๎ง๎ฌ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Ÿ๎Žฏ๎ง๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฃ๎Žป๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ŽŽ๎‹๎Žญ๎ ๎Ÿ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎€ƒ๎Ž”๎Ž‹๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ฃ๎ฃ๎Žป๎ฃ๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎›๎€ƒ๎Ž๎Žซ๎Ž‡
๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎˜๎“๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎ฉ๎ŽŽ๎ง๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎ช๎Ž‘๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎ญ๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎ซ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎›๎€ƒFORA PO200๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎ญ๎€ƒ๎€‹๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ญ๎ฃ๎Žฃ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎ ๎˜๎ง๎Ž—๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎€‹RF๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎ญ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žญ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎€ƒ๎ฅ๎ณ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎ฐ๎ง๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎Žฉ๎Žฃ๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎…๎ŽŽ๎”๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ผ๎Žง๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žง๎Ž๎Žฉ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฉ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎‹๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ช๎ฃ๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ฃ
๎€‘๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ป๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎Žง๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎—๎ท
๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎Žง๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎‘๎ณ๎ง๎Žป๎Ž—๎Ÿ๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎—๎ท๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎ซ๎€ƒp๎€ƒ๎Ž™๎ณ๎Žฃ๎€ƒ๎‹ฌ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎˜๎Ž‘๎๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎Žฉ๎ŽŽ๎Œ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žฉ๎Žง๎Ž—๎Žณ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎€‹๎ก๎€Œ๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž—๎ฃ๎ท๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎ฐ๎Žป๎ญ๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎Žป๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎Žฉ๎˜๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎›๎ฃ๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎ฉ๎ผ๎‹๎Žƒ๎€ƒ๎Ž”๎ŽŸ๎Žญ๎Žฉ๎ฃ๎€ƒ๎Žญ๎ณ๎๎€ƒ๎ฏ๎ญ๎Žป๎—๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎Žง๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Žฉ๎—๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ๎Ž”๎”๎ง๎Žป๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฏ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎€ƒ๎Ž”๎Ž‘๎Žณ๎ง๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘
๎€‘๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎Žฏ๎ŽŽ๎ฌ๎ŽŸ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎‹ท๎‹ถ๎ง๎Žป๎ฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žญ๎Žท๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎˜๎“๎ญ๎€ƒ๎€‹๎๎€Œ๎€ƒ๎๎Ž๎ญ๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žณ๎Žญ๎น๎Ž
๎€‘๎ฐ๎ ๎‹๎ท๎Ž๎€ƒ๎Žฉ๎Žฉ๎Žญ๎Ž—๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎•๎ŽŽ๎๎ง๎Ÿ๎€ƒ๎๎Žป๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎“๎ŽŽ๎Žณ๎ฃ๎€ƒ๎–๎ณ๎Ž‘๎๎Ž—๎€ƒ๎ก๎Ž—๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ800๎€ƒ๎ญ๎€ƒ๎Žฏ๎Ž—๎Žญ๎ซ๎ŽŽ๎๎ณ๎ฃ๎€ƒ80๎€ƒ๎Žฉ๎ง๎‹๎€ƒ1๎€ƒ๎Ž”๎…๎Žฃ๎ผ๎ฃ
๎€‘๎Žน๎ŽŽ๎Žง๎Žท๎ท๎Ž๎ญ๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎ณ๎Žท๎ท๎Ž๎ญ๎€ƒ๎๎›๎ŽŽ๎ณ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฅ๎ฃ๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎›๎Œ๎ง๎ป๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Žน๎ŽŽ๎Žป๎Ž—๎ฃ๎ป๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ฒ๎Žณ๎ณ๎๎ŽŽ๎ง๎๎ฃ๎ญ๎Žญ๎ฌ๎›๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎Žท๎Ž—๎ง๎ป๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Ž›๎Ž„๎Ž—๎ณ๎€ƒ๎€‘๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎Žฃ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ณ๎ฃ๎ŽŸ๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฉ๎ŽŽ๎Žท๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žซ๎ซ๎€ƒ๎–๎Ž‘๎๎ง๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎Žฉ๎—๎€ƒ2๎€ƒ๎Ž”๎…๎Žฃ๎ผ๎ฃ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fora TD-8255B User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages