14
mancanti.
12.Tuttii passeggeri devono essere istruiti su come liberare il
bambinoincasodiincidente.
Utilizzo del seggiolino auto come una sdraietta
Conformeallanorma12790:2009
a) AVVERTENZA
1) Non lasciare mai il bambino incustodito.
2) Non usare la sdraietta quando il bambino è ca-
pace di stare seduto da solo.
3) La sdraietta non destinata a periodi di sonno
prolungati.
4) E' pericoloso usare la sdraietta su una super-
cie sopraelevata: es. un tavolo.
5) Usare sempre il sistema di ritenuta.
Lasdraiettanonsostituisceillettino.Seilbambinohabisognodi
dormire,metterloinunlettinoadeguato.Nonusarelasdraietta
secisonocomponentidanneggiati,rottiomancanti.Usaresolo
accessorioricambiraccomandatidaBREVIMILANO.L’utilizzodi
accessorinonaprrovatidaBREVIMILANOodalrivenditorepuò
rivelarsipericoloso.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Seguireleistruzionidilavaggioindicatesull’etichettadimanuten-
zionepresentesulprodotto.Pulirelepartiinplasticaconunpan-
noumido.Asciugatelepartiinmetalloperevitarelaformazionedi
ruggine.Evitareesposizionedirettaeprolungataallaradiazione
solare:puògenerareviraggiodeicolorideimaterialiedeitessuti.
Alnedievitarepericolodisoffocamento,rimuoverequestorive-
stimentoinplasticaprimadell’usodell’articolo.Questorivestimen-
todovrebbequindiesseredistruttootenutolontanodallaportata
deibambini.
ENGLISH
MPORTANT! KEEP FOR FUTURE
REFERENCE. Read the instructions
carefully before using the car seat.
Observe carefully the drawings du-
ring the installation and follow the
different stages of installation. Keep
thisusermanualintherearstoragecompart-
mentofthecarseatduringtheuse.WARNING:
Thiscarseatisasafeproductbutonlyifthe
instructionsintheusermanualarefollowedcor-
rectly.
CAR SEAT FOR CHILDREN
DearCustomer,thankyouforchoosingaBREVIMILANOproduct.
The child car seat “Smart” has ECE R44/04 homo-
logation for Group 0+ and is suitable for babies
weighing from 0 to 13 kg.
WARNING
Donotusethecarseatonfrontpassengerseatsprovidedwithair
bag.Ifthecarisequippedwithairbagthechildcarseatmustbe
installedinthebackseatofthecar.
WARNING
Thisisa“Universal”childrestraint.ItisapprovedtoRegulation
No.44,04seriesofamendments,forgeneraluseinvehiclesand
itwilltmost,butnotall,carseats.
Acorrecttislikelyifthevehiclemanufacturerhasdeclaredin
thevehiclehandbookthatthevehicleiscapableofacceptinga
“Universal”childrestraintforthisagegroup.
Thischildrestrainthasbeenclassiedas“Universal”undermore
stringentconditionsthanthosewhichappliedtoearlierdesigns
whichdonotcarrythisnotice.
Ifindoubt,consulteitherthechildrestraintmanufacturerorthe
retailer.
WARNING
It‘simportanttorespectthecorrectstepswhenfasteningtheseat
belts.Donotuseanyloadbearingcontactpointsotherthanthose
describedintheinstructionsandmarkedinthechildrestraint.
Thecarseatcanbeinstalledonthefrontpassengerseatifithas
a3-pointseatbelt(seepage8possiblepositions).
Itisnotpossibletoinstallthecarseatonacentralfrontpassenger
seat.
WARNING
Neverleaveyour childinthecar seatwithseatbelts fastened
unattended.Checkedregularlyduringthedrives,thatyourchild
andthecarseatareproperlypositionedandthatthecarseatis
rmlyandproperlyxed.
RECOMMENDATIONS
1.Thecarseatshouldalwaysbettedwith3-point“roll-up”or
xedseatbelts,evenwhennotinuse.Anonxedcarseat
couldcauseinjurytootherpassengersintheeventofsudden
braking.
2.Onlysuitableiftheapprovedvehiclesarettedwith3pointor
staticsafety-belts,approvedtoUN/ECERegulationNo.16or
otherequivalentstandards.
3.Whenplacingthecarseatinthecar,makesurethatduringuse
noneofitscomponentsisblockedbyanymoveablepartofthe
seatorthedoorofthecar.
4.Anystrapsholdingtherestrainttothevehicleshouldbetight.
Any straps restraining the child should be adjusted to the
child’sbody,andthatstrapsshouldnotbetwisted.
5.Thedevice shouldbechanged whenithas beensubjectto
violentstressesinanaccident.Theviolentstressestowhichit
issubjectedinthesecasescanalteritsstructureandsolidity,
thuscompromisingitssafety.Nomodicationoradditioncan
bemadetothe carseat withoutspecicapprovalofBREVI
MILANO.