LI8 FF1O X H

Whirlpool LI8 FF1O X H, LI8 FF1O K H, LI8 FF1O S, LI8 FF1O X, LI8 FF2O K B H, LI8 FF2O S B, LI8 FF2O X B, LI8 FF2O X B H, LI8 FF2O X H, LI8 N2O W H, LI80 FF2O X B User guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Whirlpool LI8 FF1O X H User guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 4
Beschrijving van het apparaat, 8
Beschreibung Ihres Gerätes, 12
Wechsel des Türanschlags, 52
Installation, 28
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 29
Wartung und Pege, 30
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 30
Störungen und Abhilfe, 31
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 6
Description of the appliance, 11
Reversible doors, 52
Installation, 20
Start-up and use, 20
Maintenance and care, 21
Precautions and tips, 22
Troubleshooting, 23
Français
Mode d’emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 3
Description de l’appareil, 7
Description de l’appareil, 12
Réversibilité des portes, 52
Installation, 24
Mise en marche et utilisation, 25
Entretien et soin, 26
Précautions et conseils, 26
Anomalies et remèdes, 27
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 4
Beschreibung Ihres Gerätes, 8
Beschrijving van het apparaat, 13
Draairichting deuren verwisselbaar, 52
Installatie, 32
Starten en gebruik, 33
Onderhoud en verzorging, 34
Voorzorgsmaatregelen en advies, 35
Storingen en oplossingen, 35
Italiano
Istruzioni per l’uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 3
Descrizione dell’apparecchio, 6
Descrizione dell’apparecchio, 11
Reversibilità apertura porte, 52
Installazione, 16
Avvio e utilizzo, 17
Manutenzione e cura, 18
Precauzioni e consigli, 19
Anomalie e rimedi, 19
LI8 XXX X X
LI8 XXXX X X
LI8 XXXX X X X
LI8 XXXX X
3
Assistenza
Prima di contattare l’Assistenza:
• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente
(vedi Anomalie e Rimedi).
• Incaso negativo, contattare il NumeroUnico Nazionale
199.199.199.
Comunicare:
• iltipodianomalia
• ilmodellodellamacchina(Mod.)
• ilnumerodiserie(S/N)
Questeinformazionisitrovanosullatarghettacaratteristicheposta
nelvanofrigoriferoinbassoasinistra.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre
l’installazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Senasceilbisognodiassistenzaomanutenzionebastachiamare
ilNumeroUnicoNazionale199.199.199*peresseremessisubito
incontattoconilCentroAssistenzaTecnicapiùvicinoalluogo
dacuisichiama.
Èattivo7giornisu7,sabatoedomenicacompresi,enonlascia
maiinascoltataunarichiesta.
*Alcostodi14,25centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dal
Lun.alVen.dalle08:00alle18:30,ilSab.dalle08:00alle13:00
edi5,58centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dalLun.alVen.
dalle18:30alle08:00,ilSab.dalle13:00alle08:00eigiornifestivi,
perchichiamadaltelefonofisso.
Perchi chiama da radiomobile letariffe sono legate al piano
tariffariodell’operatoretelefonicoutilizzato.
Lesuddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione
daparte dell’operatore telefonico; permaggiori informazioni
consultareilsitowww.indesit.com.
Assistance
Before calling for Assistance:
Checkif the malfunction can be solved on your own (see
Troubleshooting).
• Ifafterallthechecks,theappliancestilldoesnotoperateor
theproblempersists,callthenearestServiceCentre
Communicating:
• typeofmalfunction
• appliancemodel(Mod.)
• serialnumber(S/N)
Thisinformationcanbefoundonthedataplatelocatedonthe
bottomleftsideoftherefrigeratorcompartment.
Never call on unauthorized technicians and always refuse
spare parts which are not originals.
Assistance
Avant de contacter le centre d’Assistance :
Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même(voir
Anomalies et Remèdes).
• Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionnetoujours
pasetsi l’inconvénientpersiste,appelezleserviceaprès-
venteleplusproche.
Signalez-lui :
• letyped’anomalie
• lemodèledel’appareil(Mod.)
• lenumérodesérie(S/N)
Voustrouverez tous ces renseignementssur l’étiquette
signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas
àgauche.
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et
exigez toujours l’installation de pièces détachées originales.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- model
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
- numer seryjny
- număr de serie
6
Description of the appliance
Control panel
1. ON/OFF
 The whole product (both fridge andfreezercompartments)
canbeturnedonbypressingthisbuttonfor2seconds.
 Thelastsetvalueisindicatedontheinterface.Pressthisbutton
toturnoffthedevice.Anaudiblesignalwillconfirmthe“off
commutationoftheproduct”.
2. FRIDGE temperature indicator
 Itshowsthetemperatureofthefridgecompartment.
3. FRIDGE temperature setting
 It allows you tochange the fridge temperature value, ina
cyclicalway;italsoconfirmstheselectedtemperatureonthe
interface.
4 SUPER FREEZEindicatorlight(rapidfreezing)
 illuminateswhentheSUPER FREEZEbuttonispressed.
5 SUPER FREEZEbutton(rapidfreezing)
 To be usedto freeze fresh foods. When it ispressed, the
SUPER FREEZEindicatorlightilluminates(seeStart-upand
use).
Descrizione dell’apparecchio
Pannello di controllo
1. ON/OFF
L’interoprodotto(siailfrigoriferoecongelatorescompartimenti)
 puòessereaccesopremendoquestopulsanteper2secondi.
 L’ultimovaloresete’espostopressosull’interfaccia.Premere
questopulsantepercommutazioneoffdelprodotto.Unsuono
disegnaleviinformalacommutazioneoffdelprodotto
2. Spia Temperatura FRIGORIFERO
 Indicalatemperaturaimpostatanelvanofrigo.
3. Regolazione Temperatura FRIGORIFERO
 Consentelamodificadell’impostazionedellatemperaturadel
 frigorifero,inmanieraciclicacrescente,conrelativaconferma
suinterfacciadellatemperaturaselezionata.
4 SpiaSUPER FREEZE (congelamentorapido):siaccende
quandovienepremutoiltastoSUPER FREEZE
5 Tasto SUPER FREEZE (congelamentorapido)Dautilizzareper
congelarealimentifreschi..Quandovienepremutosiaccende
laspiaSUPER FREEZE(vediAvvioeutilizzo).
1
3
4
2
5
11
Description of the appliance
Overall view
Theinstructionscontainedinthismanualareapplicabletodifferent
modelrefrigerators.Thediagramsmaynotdirectlyrepresentthe
appliancepurchased.For more complex features, consult the
followingpages.
1 LevellingFEET
2 STORAGEcompartment*
3 FREEZERandSTORAGEcompartment
4 FRUITandVEGETABLEbin *
5 FLEXI USE BOXContainer*
6 WINERACK *
7 SHELVES *
8 LAMP(seeMaintenance).
9 AIR*
10 ExtractableSTORAGE shelf WITH COVER *
11RemovablemultipurposeSHELVES *
12BOTTLEshelf
13 BLACK OUT SENSOR*
* Varies by number and/or position, availableonlyon certain
models.
2
1
3
5
6
13
8
7
11
10
9
4
12
Descrizione dell’apparecchio
Vista d’insieme
Leistruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è
possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a
quellidell’apparecchioacquistato.Ladescrizionedeglioggetti
piùcomplessisitrovanellepagineseguenti.
1 PIEDINOdiregolazione
2 VanoCONSERVAZIONE
3 VanoCONGELAMENTOeCONSERVAZIONE*
4 CassettoFRUTTAeVERDURA *
5 Contenitore FLEXI USE BOX*
6 WINE RACK*
7 RIPIANO *
8 LAMPADINA(vediManutenzione)
9 AIR*
10BalconcinoestraibilePORTAOGGETTI CON COPERCHIO *
11BalconcinoestraibilePORTAOGGETTI *
12BalconcinoBOTTIGLIE
13 BLACK OUT SENSOR*
*Variabilipernumeroe/operposizione,presentesoloinalcuni
modelli.
20
GB
Installation
!Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleaseread
these operating instructions carefully. They contain important
informationfor safe use, for installation andfor care of the
appliance.
!Pleasekeeptheseoperatinginstructionsforfuturereference.
Passthemontopossiblenewownersoftheappliance.
Positioning and connection
Positioning
1. Placetheapplianceinawell-ventilatedhumidity-freeroom.
2. Do not obstruct the rear fan grills. The compressor and
condensergiveoffheatandrequiregoodventilationtooperate
correctlyandsaveenergy.
3. Leaveaspaceofatleast10cmbetweenthetoppartofthe
applianceandanyfurnitureaboveit,andatleast5cmbetween
thesidesandanyfurniture/sidewalls.
4. Placethedevicefarfromheatsources(directsunlight,electric
kitchenetc.)
50
mm
Levelling
1. Installtheapplianceonalevelandrigidfloor.
2. Ifthefloorisnotperfectlyhorizontal,adjusttherefrigeratorby
tighteningorlooseningthefrontfeet.
Electrical connections
Afterthe appliance has been transported,carefully place it
verticallyandwaitat least 3 hoursbeforeconnectingittothe
electricitymains.Beforeinsertingtheplugintotheelectricalsocket
ensurethefollowing:
• Theapplianceisearthedandtheplugiscompliantwiththelaw.
• Thesocketcanwithstandthemaximumpoweroftheappliance,
• Thevoltagemustbeintherangebetweenthevaluesindicated
onthedataplatelocatedonthebottomleftside(e.g.220-
240V).
• Thesocket is compatible with the plugof the appliance. If
thesocketisincompatiblewiththeplug,askanauthorised
techniciantoreplaceit(see Assistance).Donotuseextension
cordsormultiplesockets.
!Oncetheappliancehasbeeninstalled,thepowersupplycable
andtheelectricalsocketmustbeeasilyaccessible.
!Thecablemustnotbebentorcompressed.
!Thecablemustbecheckedregularlyandreplacedbyauthorised
techniciansonly(seeAssistance).
! The manufacturer declines any liability should these safety
measures not be observed.
Start-up and use
Starting the appliance
! Before starting the appliance, follow the installation
instructions (see Installation).
!Beforeconnectingtheappliance,cleanthecompartmentsand
accessorieswellwithlukewarmwaterandbicarbonate.
!Electronicversionsareprovidedwithamotorprotectionswitch
thatpowersonthecompressoronlyalmost8minutesafterthe
starting.Thecompressoralsostartseachtimethepowersupply
iscutoffwhethervoluntarilyorinvoluntarily(blackout).
1. ConnecttheplugandcheckthattheFRIDGE TEMPERATURE
indicatorturnson.Iftheindicatorstaysoff,pleasepressthe
ON/OFFbutton.
2.SettheFRIDGE TEMPERATURE onanaveragevalue.Aftera
fewhoursitwillbepossibletoinsertfoodinthefridge.
AIR*
ItisrecommendedtoenabletheAIRpushingontheapposite
buttonto improve the functioning ofthe product with high
environmenttemperature,iftherearewaterdropsontheglass
shelvesorinhighhumidityconditions.
Donotblocktheairinletwithfood.
Using the refrigerator to its full potential
• Placeonlycoldorlukewarmfoodsinthecompartment,never
hotfoods(SeeFlexiUSEBOXwherepresent)
• Rememberthatcookedfoodsdonotlastlongerthanrawfoods.
• Donotstoreliquidsinopencontainers:theywillincreasethe
levelofhumidityintherefrigeratorandcausecondensationto
form.
SHELVES:withorwithoutgrill.
Theyareremovableandadjustableinheightanddepththanksto
thespecialguides(seethepicture),allowingeasystorageoflarge
containersandfood.Heightcanbeadjustedwithoutcomplete
removaloftheshelf.
1
2
TEMPERATURE Indicatorlight*:toidentifythecoldestareain
therefrigerator.
1. Check that OK appears clearly on the indicator light (see
diagram).
* Varies by number and/or position, available only on certain
models.
GB
21
2. Iftheword“OK”doesnotappearitmeansthatthetemperature
istoohigh:settheFRIDGETEMPERATUREonacoldervalue,
andthenwait10hoursuntilthetemperaturebecomesstable.
3. Check the indicator light again: if necessary, readjust it
followingtheinitialprocess.Iflargequantitiesoffoodhave
beenadded or if the refrigeratordoorhas been opened
frequently,itisnormalfortheindicatornottoshowOK.Wait
atleast10hoursbeforeyousettheFRIDGEtemperatureona
coldervalue.
FLEXI USE BOX* container
Thisisthenewboxwhichoffersmaximumflexibilityinorderto
stockyourfoodinanexcellentway.
Ifyouputinthelowsectionofyourfridgecompartment,onthe
crisperbox,itbecomesCHILLER,anditguaranteesatemperature
verycloseto0°C,whichisidealto:
-storemeat,fishanddelicatefood;
-rapidcoolingofhotfoods;
-lowtemperaturedefrosting (it inhibits the proliferation of
microorganisms).
Youcangetthe0°Ctemperature,instandardconditions,when
thefridgecompartmenttemperatureisatabout4°C.
BydecreasingthefridgetemperatureyoudecreasetheCHILLER
compartmenttemperaturetoo.
Ifyouputitinthe“upper”partofthefridgecompartment(A1),it
willbesuitabletostorefruitandvegetables,thusgivingyouthe
possibilitytohaveasecondcrisperbox.
Using the freezer to its full potential
• Donotre-freezefoodthatisdefrostingorthathasalreadybeen
defrosted.Thesefoodsmustbecookedandeaten(within24
hours).
• Freshfoodforfreezingshouldnotbeplacedincontactwiththe
onealreadyfrozen;itshouldbeplacedinthelowerFREEZER
andSTORAGEcompartmentthatprovidesthebestfreezing
rate.
•Tofreezefresh food in the best and safest way possible,
activatetheSUPERFREEZEfunction24hoursbeforeplacing
thefoodinthefreezer.Afterplacingthefoodinside,activate
theSUPER FREEZE function again; it willbe deactivated
automaticallyafter24hours;
 Donotplaceglassbottleswhichcontainliquids,andwhicharecorked
orhermeticallysealedinthefreezerbecausetheycouldbreak.
• The maximumquantity of food that maybe frozen daily is
indicated on the plate containing the technical properties
locatedonthebottomleftsideoftherefrigeratorcompartment
(forexample:2Kg/24h).
!To avoid blocking the air circulation inside the freezer
compartment,it is advisable not toobstruct the ventilation
holeswithfoodorcontainers.
!Donotopenthedoorduringfreezing.
!Ifthereisapowercutormalfunction,donotopenthefreezer
door.Thiswillhelpmaintainthetemperatureinsidethefreezer,
ensuringthatfoodsareconservedforatleast12-18hours.
!Togetmorespaceinsideyourfreezer,youcantakeoutany
drawers(andflaps,ifappropriate),fromtheirslots,byputting
yourfooddirectlyontheprovidedshelves.
BLACK OUT SENSOR*
Atthefirststartingoftherefrigerator,theblackoutsensormust
beinthisposition.
24hourslater,rotatetheblackoutsensorof180°.
Yourfoodwillbesafeuntiltheliquidsareasshownbelow.
Ifoneorbothoftheliquidsaredissolved,thisisanindicationof
increasedtemperatureinthefreezer.
Eventhepartialmeltingofoneofthetwoliquidscanshowan
abnormalincreaseoftheinternaltemperature.
IftheliquidA1melts,foodmustbeeateninaweek.
IftheliquidA2melts,foodshouldbethrownaway.
22
GB
• Donotleavethedooropenforalongperiodoftime.Close
thedoorofthefreezersincetheblackoutsensordetectorcan
givethewrongalarm.Loadorunloadthefreezerasquickly
aspossibletoavoidinterventionsof the black-out detector
sensor.Leavingthedooropenforalongperiodoftime,the
liquidcandissolveontheblack-outdetectorsensor,butthe
foodinthefreezercanbestillingoodcondition.
• Checkthestateoftheliquidonlyinthepresenceofelectricity.
Thefreezerisabletomaintainthefrozenfoodproperlyforxx
hours(dependingontheoutsidetemperature)inthecaseof
black-out.Iftherefrigeratorisinaconditionofblack-outfora
shorterperiod,itisrecommendednottoopenthedoorsand
wait.
• Placethehotfoodonthebackofthefreezercompartment.
Thehotfoodthatisclosetothedetectorblackoutsensormay
dissolveliquidsandcauseill-timedinterventions.
Maintenance and care
Switching the appliance off
Duringcleaningandmaintenanceitisnecessarytodisconnect
theappliancefromtheelectricitysupply:
1.PresstheON/OFFbuttontoturnoffthedevice
2. pulltheplugoutofthesocket
Cleaning the appliance
• Theexternalandinternalparts,aswellastherubbersealsmay
becleanedusingaspongethathasbeensoakedinlukewarm
waterandbicarbonateofsodaorneutralsoap.Donotuse
solvents,abrasiveproducts,bleachorammonia.
• Theremovableaccessoriesmaybesoakedinwarmwaterand
soapordishwashingliquid.Rinseanddrythemcarefully.
• The back of the appliance maycollect dust which can be
removedbydelicatelyusingthehoseofavacuumcleanerset
onmediumpower.Theappliancemustbeswitchedoffand
theplugmustbepulledoutbeforecleaningtheappliance.
Avoiding mould and unpleasant odours
• Theapplianceismanufacturedwithhygienicmaterialswhich
areodourfree.Inordertomaintainanodourfreerefrigerator
andtopreventtheformationofstains,foodmustalwaysbe
coveredorsealedproperly.
• Ifyouwanttoswitchtheapplianceoffforanextendedperiod
oftime,cleantheinsideandleavethedoorsopen.
Replace LED * light
TheLEDlighting,thankstothepowerfuldiffusedlight,allowes
aclearviewofeachfood.IfyouneedtoreplacetheLEDlight,
contacttheTechnicalService.
Replacing the light bulb *
Toreplacethelightbulbintherefrigeratorcompartment,pullout
theplugfromtheelectricalsocket.Followtheinstructionsbelow.
Accessthelightbulbbyremovingthecoverasindicatedinthe
diagram.Replaceitwithasimilarlightbulbwithinthepowerrange
indicatedonthecover.
3
Precautions and tips
!Theappliancewasdesignedandmanufacturedincompliance
withinternationalsafetystandards.Thefollowingwarningsare
providedforsafetyreasonsandmustbereadcarefully.
ThisappliancecomplieswiththefollowingCommunityDirectives:
-73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent
amendments;
-89/336/EEC of 03.05.89 (Electromagnetic Compatibility) and
subsequentamendments;
-2002/96/CE.

General safety
• Theappliancewasdesignedfordomesticuseinsidethehome
andisnotintendedforcommercialorindustrialuse.
• Theappliancemustbeusedtostoreandfreezefoodproducts
byadultsonlyandaccordingtotheinstructionsinthismanual.
• Theappliancemustnotbeinstalledoutdoors,evenincovered
areas.It is extremely dangerous to leave the appliance
exposedtorainandstorms.
• Donottouchtheappliancewithbarefeetorwithwetormoist
handsandfeet.
• Donottouchtheinternalcoolingelements:thiscouldcause
skinabrasionsorfrost/freezerburns.
• Whenunpluggingtheappliancealwayspulltheplugfromthe
mainssocket,donotpullonthecable.
• Before cleaning and maintenance, always switch off the
applianceanddisconnectitfromtheelectricalsupply.-Itis
notenoughtoturnoffthedevice(withtheON/OFFbutton)to
eliminateallelectriccontacts.
• Inthecaseofamalfunction,undernocircumstancesshould
youattempttorepairtheapplianceyourself.Repairscarried
outby inexperienced persons may cause injury or further
malfunctioningoftheappliance.
• Donotuseanysharporpointedutensilsorelectricalequipment
-otherthanthetyperecommendedbythemanufacturer-inside
thefrozenfoodstoragecompartments.
• Donotputicecubestakendirectlyfromthefreezerintoyour
mouth.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(including
children)withreducedphysical,sensoryorlackofexperience
andknowledge unless they have been givenSupervision
orinstructionconcerninguseofthe appliancebyaperson
responsiblefortheirsafety.ChildrenshouldbeSupervisedto
ensurethattheydonotplaywiththeappliance.
• Keeppackagingmaterialoutofthereachofchildren!Itcan
becomeachokingorsuffocationhazard.
* Varies by number and/or position, available only on certain
models.
GB
23
Disposal
Observe local environmental standards when disposing
packagingmaterialforrecyclingpurposes.
• TheEuropeanDirective2012/19/EUonWasteElectricaland
Electronic Equipment (WEEE), requires that old household
electricalappliancesmustnotbedisposedofinthenormal
unsortedmunicipalwaste stream. Old appliances mustbe
collectedseparately in order tooptimise the recovery and
recyclingofthematerialstheycontainandreducetheimpact
onhuman health and the environment. The crossed out
“wheeledbin” symbol on the productreminds you of your
obligation,thatwhenyoudisposeoftheapplianceitmustbe
separatelycollected. Consumers should contacttheir local
authorityor retailer for information concerningthe correct
disposaloftheiroldappliance.
Respecting and conserving the
environment
• Installtheapplianceinafreshandwell-ventilatedroom.Ensure
thatitisprotectedfromdirectsunlightanddonotplaceitnear
heatsources.
• Trytoavoidkeepingthedooropenforlongperiodsoropening
thedoortoofrequentlyinordertoconserveenergy.
• Do not fill the appliance with too much food: cold air must
circulatefreelyforfoodtobepreservedproperly.Ifcirculation
isimpeded,thecompressorwillworkcontinuously.
• Donotplacehotfooddirectlyintotherefrigerator.Theinternal
temperaturewillincreaseandforcethecompressortowork
harderandwillconsumemoreenergy.
• Defrosttheapplianceificeforms(see Maintenance).Athick
layeroficemakescoldtransferencetofoodproductsmore
difficultandresultsinincreasedenergyconsumption.
Troubleshooting
Iftheappliancedoesnotwork,beforecallingforAssistance(see
Assistance),checkforasolutionfromthefollowinglist.
The interface is off.
•Theplugisnotinsertedintheoutlet,oritisnotpowerfulenough
tocreateacontact,orthereisnoelectricityinthehouse.
The motor does not start.
• The appliance comes with a motor protection control (see
Start-up and use).
a) The alarm sounds.
a)Therefrigeratordoorhasremainedopenformorethantwo
minutes(thebuzzerwillstopsoundingwhenyoushutthedoor)
orthe correct switching-off procedure was not followed (see
Maintenance).
The refrigerator and the freezer do not cool well.
• Thedoorsdonotcloseproperlyorthesealsaredamaged.
• Thedoorsareopenedtoofrequently.
•TheFRIDGETEMPERATUREisnotcorrect(seeDescription).
• Therefrigeratororthefreezerhavebeenover-filled.
The food inside the refrigerator is beginning to freeze.
•TheFRIDGETEMPERATUREisnotcorrect(seeDescription).
The food is in contact with the back inside wall of the
refrigerator.
The motor runs continuously.
• TheSUPERFREEZEbuttonwaspressed:theyellowSUPER
FREEZEindicatorison(seeDescription).
• Thedoorisnotclosedproperlyoriscontinuouslyopened.
• Theoutsideambienttemperatureisveryhigh.
The appliance makes a lot of noise.
• Theappliancehasnotbeeninstalledonalevelsurface(see
Installation).
• Theappliancehasbeeninstalledbetweencabinetsthatvibrate
andmakenoise.
• Theinternalrefrigerantmakesaslightnoiseevenwhenthe
compressorisoff.Thisisnotadefect,itisnormal.
The back wall of the refrigerator unit is covered in frost or
droplets of water
• Thisshowstheapplianceisoperatingnormally.
52
Reversibilità apertura porte
Nelcasosianecessariocambiareilversodiaperturadelleporte,
rivolgersialserviziodiAssistenzaTecnica.
Reversible doors
Ifitisnecessarytochangethedirectioninwhichthedoorsopen,
pleasecontacttheTechnicalAssistanceCentre.
Réversibilité des portes
Siune inversion du sense d’ouverture des portes s’avère
nécessaire,faireappelànotreserviced’assistancetechnique.
Wechsel des Türanschlags
llteeinWechseldesTüranschlagserforderlichsein,dannwenden
SiesichbitteandieKundendienststelle.
Draairichting deuren verwisselbaar
Inhetgevaludedraairichtingvandedeurenwiltverwisselendient
ucontactoptenemenmetdeTechnischeDienst.
Reversibilidad de la apertura de las
puertas
Cuandosea necesario cambiar el sentido de apertura de las
puertas,llamealserviciodeAsistenciaTécnica.
Reversibilidade da abertura das
portas
Nocasoemquesetornenecessárioinverterosentidodeabertura
dasportas,contacteoserviçodeAssistênciaTécnica.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
W przypadku konieczności zmiany kierunku otwarcia drzwi należy
zgłosić się od Serwisu Technicznego.
Reversibilitate deschidere uşi
Dacă doriţi schimbaţi sensul de deschidere a uşilor, adresaţi-vă
centrului de Asistenţă tehnică.
19512964300
01/2015
/