Leatherman Serac S2 User manual

Type
User manual
Leatherman Serac™ S1, S2 and S3 Led FLaShLightS USer’S gUide
Light OperatiOn – On/OFF
Depress the tail switch (button) at the base of the light once, until you hear a “click” to turn on. Repeat to turn off.
Light OperatiOn – LOw/med/high SettingS FOr S2 and S3
Once light is on, gently press tail switch again until light goes out (not hard enough to hear a “click”) then let go. Light will come back
on at the next highest setting (S2 high and S3 medium). Depress gently again to get to the last setting (S3 only - high). Depress firmly
till you hear a “click” to turn off completely.
changing the Battery*
To change the battery on the Serac S1, S2, or S3 unscrew the bezel from the body of the flashlight until the two parts are completely
separated. Gently tap the side of the flashlight body and the battery should slide out. Insert new battery* negative-end first. Screw
bezel back onto the body of the flashlight and depress tail switch to operate. *NOTE: For S1 and S2 AAA-size battery is required. For
S3 CR123A battery is required. DO NOT use rechargeable batteries as they may damage lighting circuitry.
acceSSOrieS: Keychain cLip (S1 and S2)
Align tips of clip with the slot and push into position. (Drawing D) Attach keychain clip to keychain ring.
acceSSOrieS: pOcKet cLip (S1 and S2)
To remove the pocket clip, hold the flashlight in hand. With the thumb from the same hand, push up on the outside of the clip, sliding
the clip ring up the body of the flashlight until it slips off the switch-end. To re-attach fix the pocket clip ring around the switch-end of
the flashlight. Slide the clip down the body of the light by pushing on the outside of the clip. (Drawing E)
acceSSOrieS: pOcKet cLip (S3)
Move clip lock down clip arm to loosing the clip ring. (Drawing F) Pull clip back from the body of the flashlight, moving side to side as
needed, to free clip ring from notch at the bottom of the flashlight. To reattach make sure the clip lock is in the unlocked position. Fit
clip ring back into the ring notch and slide the clip lock into the back up into the locked position (Drawing G).
Lanyard ring hOLe (S3)
Insert included lanyard line through hole and double back securing the flashlight on the end of the lanyard.
caUtiOn
Batteries may explode or leak and cause burn injury if recharged, disposed of in fire, mixed with different battery types, inserted
backwards, or disassembled. Replace all used batteries at the same time. Do not carry batteries loose in your pocket or purse. Do not
remove battery labels.
warranty
If within 10 years from the date of purchase you find any defect in material or workmanship with your Leatherman Serac, return it to
Leatherman Tool Group, Inc. or a local authorized repair center. For repair centers in your area contact the address shown below or
visit www.leatherman.com.
When returning your tool for repair, please send it by an insured method. Leatherman cannot be responsible for items that do not
reach us. At our option, we may replace your Serac light rather than repair it; and if discontinued, replace it with a product of equal
or greater value.
The warranty does not cover abuse, alteration, unauthorized or unreasonable use of your Leatherman Serac. This warranty does not
cover sheaths, accessories or colored finishes.
Leatherman Tool Group, Inc. is not liable for incidental or consequential damages. Some jurisdictions do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.
This warranty also gives you specific legal rights, and you may also have other rights that may vary from jurisdiction to jurisdiction.
geBraUchSanLeitUng Für Leatherman Serac™ S1, S2 Und S3 Led-taSchenLampen
BeLeUchtUng – ein/aUS
Zum Einschalten den Druckschalter am Ende der Taschenlampe einmal drücken, bis ein „Klick“ hörbar ist. Zum Ausschalten erneut
drücken.
BeLeUchtUng – einSteLLUngen Für S2 Und S3 Für Schwach/mitteL/StarK
Sobald die Beleuchtung eingeschaltet ist, Endschalter leicht erneut drücken bis das Licht aus ist (jedoch nicht so stark drücken, dass ein
„Klick“ hörbar ist). Danach loslassen. Die Beleuchtung ist für die nächst höhere Einstellung wieder eingeschaltet (S2 Stark und S3 Mittel).
Für die letzte Einstellung (nur S3 – Stark) erneut leicht drücken. Zum völligen Ausschalten fest drücken, bis ein „Klick“ hörbar ist.
BatterieaUStaUSch*
Zum Austauschen der Batterie bei Serac S1, S2 oder S3 die Einfassung vom Gehäuse abschrauben, bis beide Teile völlig separat
sind. Das Taschenlampengehäuse leicht antippen bis die Batterie herausgleitet. Neue Batterie* (negative Seite zuerst) einsetzen.
Einfassung wieder auf das Taschenlampengehäuse schrauben und Endschalter zum Einschalten drücken. *Für S1 und S2 werden
Mikrozellen benötigt. Für S3 wird eine CR 123V Lithiumbatterie benötigt. KEINE wiederaufladbaren Batterien verwenden, weil sie
möglicherweise die Lichtschaltung beschädigen könnten.
ZUBehör: SchLüSSeLringcLip (S1 Und S2)
Die Enden des Clips mit der Kerbe ausrichten und in Position drücken. (Zeichnung D) Schlüsselringclip in Schlüsselringkerbe einsetzen.
ZUBehör: BeFeStigUngScLip (S1 Und S2)
Taschenlampe zum Entfernen des Befestigungsclip in der Hand halten. Mit dem Daumen derselben Hand den Clip an seiner
Außenseite am Gehäuse der Taschenlampe hochschieben bis der Clipring am Schalterende herausgleitet. Zum Wiederanbringen
den Befestigungsclipring auf das Schalterende der Taschenlampe setzen. Den Clip am Taschenlampengehäuse entlang nach unten
schieben. (Zeichnung E)
ZUBehör: BeFeStigUngScLip (S3)
Zum Lösen des Cliprings die Clipsperre am Cliparm nach unten bewegen. (Zeichnung F) Clip vom Taschenlampengehäuse abnehmen
(eventuell hin- und herbewegen, damit sich der Clipring aus der Kerbe am Ende der Taschenlampe loslöst). Zum Wiederanbringen
darauf achten, dass sich die Clipsperre in der entriegelten Position befindet. Clipring wieder in der Ringkerbe anbringen und die
Clipsperre wieder nach oben in die verriegelte Position bringen (Drawing G).
BändSeL-ringöSe (S3)
Die beigefügte Kordel durch die Öse fädeln und damit die Taschenlampe sicher mit der Kordel verknoten.
VOrSicht
Batterien können explodieren oder auslaufen und Verbrennungen hervorrufen falls sie wieder aufgeladen oder ins Feuer geworfen,
mit anderen Batteriearten gemischt, verkehrt eingesetzt oder zerlegt werden. Alle gebrauchten Batterien zur selben Zeit austauschen.
Batterien niemals lose in einer Hosentasche oder Handtasche bei sich tragen. Batterieschilder nicht entfernen.
garantie
Sollten Sie innerhalb von 10 Jahren ab Kaufdatum am Leatherman Serac einen Material- oder Herstellungsfehler feststellen, senden
Sie es an die Leatherman Tool Group, Inc., oder geben Sie es an eine Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe. Adressen von Vertragswerkstät-
ten in Ihrer Nähe erhalten Sie unter der unten angegebenen Anschrift oder unter www.leatherman.com.
Falls Sie das Werkzeug an Leatherman schicken, tun Sie dies bitte als Wertpaket. Leatherman übernimmt keine Verantwortung für
den Verlust von eingesandten Artikeln. Es liegt in unserem Ermessen, das Serac an Stelle einer Reparatur zu ersetzen. Sollte das
entsprechende Modell nicht mehr verfügbar sein, ersetzen wir es durch ein mindestens gleichwertiges Produkt.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf unsachgemäße Behandlung und Modifikation sowie unsachgemäße oder unvernünftige
Verwendung des Leatherman Serac. Diese Garantie gilt nicht für Etuis, Zubehör und Farbbeschichtungen.
Die Leatherman Tool Group, Inc. haftet nicht für Folgeschäden aus dem Gebrauch des Werkzeugs. Der Haftungsausschluss für
Folgeschäden entfällt, wenn er nach den Gesetzen Ihres Landes nicht zulässig ist.
Weitere, Ihnen nach dem Gesetz zustehende Rechte werden von dieser Garantie nicht berührt.
Serac™ S1 (Drawing A)
FeatUreS:
1. 6061-T6 Hard-anodized
Aluminum Body
2. Aluminum Bezel
3. Tail Switch
4. Detachable Lanyard
5. Reversible Pocket Clip
> Detachable Keychain Ring
> Regulated Light Output System
> Length: 3.23 in | 8.2 cm
> Bezel Width: .56 in | 1.42 cm
Serac™ S2 (Drawing B)
FeatUreS:
1. 6061-T6 Hard-anodized
Aluminum Body
2. Stainless Steel Bezel
3. Glass Lens with
Anti-reflective Coating
4. Textured Aluminum Reflector
5. Tail Switch
6. Detachable Lanyard
7. Reversible Pocket Clip
> Detachable Keychain Ring
> Regulated Light Output System
> Length: 3.48 in | 8.84 cm
> Bezel Width: .56 in | 1.42 cm
Serac™ S3 (Drawing C)
FeatUreS:
1. 6061-T6 Hard-anodized
Aluminum Body
2. Stainless Steel Bezel
3. Glass Lens with
Anti-reflective Coating
4. Textured Aluminum Reflector
5. Tail Switch
6. Reversible Pocket Clip
> Detachable Lanyard
> Regulated Light Output System
> Length: 3.2 in | 8.13 cm
> Bezel Width: .9 in | 2.29 cm
Serac™ S1 (Zeichnung A)
SpeZiFiKatiOnen:
1. Korpus aus harteloxiertem
6061-T6 Aluminium
2. Aluminiumfassung
3. Endschalter
4. Abnehmbare Anhängeöse
5. Umdrehbarer Befestigungsclip
> Abnehmbarer Schlüsselring
> Geregelter Lichtausgang
> Länge: 3.23 in | 8.2 cm
> Breite: .56 in | 1.42 cm
Serac™ S2 (Zeichnung B)
SpeZiFiKatiOnen:
1. Korpus aus harteloxiertem
6061-T6 Aluminium
2. Edelstahleinfassung
3. Entspiegelte Glaslinse
4. Strukturierter Aluminumreflektor
5. Endschalter
6. Abnehmbare Anhängeöse
7. Umdrehbarer Befestigungsclip
> Abnehmbarer Schlüsselring
> Geregelter Lichtausgang
> Länge: 3.48 in | 8.84 cm
> Breite: .56 in | 1.42 cm
Serac™ S3 (Zeichnung C)
SpeZiFiKatiOnen:
1. Korpus aus harteloxiertem
6061-T6 Aluminium
2. Edelstahleinfassung
3. Entspiegelte Glaslinse
4. Strukturierter Aluminumreflektor
5. Endschalter
6. Umdrehbarer Befestigungsclip
> Abnehmbarer Schlüsselring
> Geregelter Lichtausgang
> Länge: 3.2 in | 8.13 cm
> Breite: .9 in | 2.29 cm
A
D
B
E
C
GF
1 1
1
3
4
3
4
3 5
5
4 6
5 7
6
2 2
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Leatherman Serac S2 User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI