Hilti SB 4-A22 Operating instructions

Category
Cordless combi drills
Type
Operating instructions
SB 4-A22
de Original-Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
en Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
nl Originele handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
fr Mode d'emploi original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
es Manual de instrucciones original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
pt Manual de instruções original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
it Istruzioni originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
da Original brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
sv Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
no Original bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
fi Alkuperäiset ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
pl Oryginalna instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
cs Originální návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
sk Originálny návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
hu Eredeti használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
ro Manual de utilizare original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
el Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
12 English 2145463
*2145463*
8 Entsorgung
Hilti Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung
für eine Wiederverwertung ist eine sachgemäße Stofftrennung. In vielen Ländern nimmt Hilti Ihr Altgerät zur
Verwertung zurück. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
Akkus entsorgen
Durch unsachgemäße Entsorgung von Akkus können Gesundheitsgefährdungen durch austretende Gase
oder Flüssigkeiten entstehen.
Versenden oder verschicken Sie keine beschädigten Akkus!
Decken Sie die Anschlüsse mit einem nicht leitfähigen Material ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Entsorgen Sie Akkus so, dass sie nicht in die Hände von Kindern gelangen können.
Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Hilti Store oder wenden Sie sich an ihr zuständiges Entsorgungsunter-
nehmen.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge, Elektronische Geräte und Akkus nicht in den Hausmüll!
9 RoHS (Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe)
Unter folgendem Link finden Sie die Tabelle gefährlicher Stoffe: qr.hilti.com/r5962279.
Einen Link zur RoHS-Tabelle finden Sie am Ende dieser Dokumentation als QR-Code.
10 Herstellergewährleistung
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zu den Garantiebedingungen an Ihren lokalen Hilti Partner.
Original operating instructions
1 Information about the documentation
1.1 About this documentation
Read this documentation before initial operation or use. This is a prerequisite for safe, trouble-free
handling and use of the product.
Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product.
Always keep the operating instructions with the product and make sure that the operating instructions
are with the product when it is given to other persons.
1.2 Explanation of symbols used
1.2.1 Warnings
Warnings alert persons to hazards that occur when handling or using the product. The following signal words
are used:
DANGER
DANGER !
Draws attention to imminent danger that will lead to serious personal injury or fatality.
WARNING
WARNING !
Draws attention to a potential threat of danger that can lead to serious injury or fatality.
CAUTION
CAUTION !
Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to slight personal injury or damage
to the equipment or other property.
*2145463*
2145463 English 13
1.2.2 Symbols in the documentation
The following symbols are used in this document:
Read the operating instructions before use.
Instructions for use and other useful information
Dealing with recyclable materials
Do not dispose of electric equipment and batteries as household waste
1.2.3 Symbols in the illustrations
The following symbols are used in illustrations:
These numbers refer to the corresponding illustrations found at the beginning of these operating
instructions
The numbering reflects the sequence of operations shown in the illustrations and may deviate
from the steps described in the text
Item reference numbers are used in the overview illustrations and refer to the numbers used in
the product overview section
This symbol is intended to draw special attention to certain points when handling the product.
1.3 Product-dependent symbols
1.3.1 Symbols
The following symbols can be used on the product:
Direct current (DC)
The power tool supports near-field communication (NFC) technology, which is compatible with
iOS and Android platforms.
Li-ion battery
Hilti Li-ion battery type series used. Observe the information given in the section headed In-
tended use.
Never use the battery as a striking tool.
Do not drop the battery. Never use a battery that has suffered an impact or is damaged in any
other way.
1.4 Product information
products are designed for professional users and only trained, authorized personnel are
permitted to operate, service and maintain the products. This personnel must be specifically informed about
the possible hazards. The product and its ancillary equipment can present hazards if used incorrectly by
untrained personnel or if used not in accordance with the intended use.
The type designation and serial number are printed on the rating plate.
Write down the serial number in the table below. You will be required to state the product details when
contacting Hilti Service or your local Hilti organization to inquire about the product.
Product information
Bandsaw SB 4-A22
Generation: 01
Serial no.:
14 English 2145463
*2145463*
1.5 Declaration of conformity
We declare, on our sole responsibility, that the product described here complies with the applicable directives
and standards. A copy of the declaration of conformity can be found at the end of this documentation.
The technical documentation is filed here:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Tool Certification | Hiltistrasse 6 | 86916 Kaufering, Germany
2 Safety
2.1 General power tool safety warnings
WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this
power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
Work area safety
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose
control.
Electrical safety
Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of
electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock.
When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
Personal safety
Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A
moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a
dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will
reduce personal injuries.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on
the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the
power tool in unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore
tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.
*2145463*
2145463 English 15
Power tool use and care
Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool
will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, if detachable, from
the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands
of untrained users.
Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged,
have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power
tools.
Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking
into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for
operations different from those intended could result in a hazardous situation.
Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and
grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.
Battery tool use and care
Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins,
keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to
another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid
ejected from the battery may cause irritation or burns.
Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may
exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.
Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 130° C (265 °F) may cause explosion.
Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature
range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range
may damage the battery and increase the risk of fire.
Service
Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the
manufacturer or authorized service providers.
2.2 Additional safety instructions for saws
Personal safety
Keep your hands away from the cutting area and the blade. Keep your second hand on the auxiliary grip
or the motor housing. If both hands are holding the saw, they cannot be injured by the saw.
Only use the product if it is in perfect working order.
Never tamper with or modify the tool in any way.
Avoid touching rotating parts risk of injury!
Wear protective gloves also when changing the accessory tool. Touching the accessory tool presents a
risk of injury (cuts or burns).
Before starting work, check the hazard class of the dust that will be produced when working. Use
an industrial vacuum cleaner with an officially approved protection class in compliance with the locally
applicable dust protection regulations. Dust from materials such as lead-based paint, certain types of
wood and concrete/masonry/stone containing quartz, minerals or metal may be harmful to health.
16 English 2145463
*2145463*
Make sure that the workplace is well ventilated and, where necessary, wear a respirator appropriate for
the type of dust generated. Contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and/or
respiratory or other diseases to the operator or bystanders. Material containing asbestos may be handled
only by specialists.
Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut. If the blade
adjustment mechanism shifts while cutting, it may cause the saw blade to bind and kick back.
Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece. Less than a full tooth of the blade should be
visible below the workpiece.
When ripping, always use a fence or straight edge guide. This improves the accuracy of the cut and
reduces the chance of the blade binding.
Do not reach underneath the workpiece. The guard cannot protect you from the saw below the workpiece.
Never hold the piece being cut in your hands or across your leg. Secure the workpiece to a stable
support.
Always hold the tool with both hands on the grips provided and bring your arms into a position in which
they can take up the force of any kickback.
Keep the grips clean and dry.
Position your body to either side of the blade, but not in line with the blade. The saw may jump back if
kickback occurs.
If the saw blade binds or sticks, or if the cutting operation has to be interrupted, switch the saw off and
hold the saw steady until the saw blade comes to a complete standstill. Never attempt to remove the
saw from the workpiece or pull the saw back while the blade is in motion. Kickback may otherwise occur.
When restarting the saw in the workpiece, center the saw blade in the kerf and check that saw teeth are
not engaged in the material to be cut.
Use extra caution when cutting into existing walls or other blind areas. The protruding blade may cut into
concealed objects, causing stalling and kickback.
Electrical safety
Before beginning the work, check the working area for concealed electric cables or gas and water pipes.
External metal parts of the power tool may become live, presenting a risk of electric shock, if the blade
inadvertently cuts into a live electric cable.
Hold the power tool by the insulated gripping surfaces when performing work in which the accessory
tool might come into contact with concealed wiring. If the accessory tool comes into contact with a live
wire, metal parts of the power tool can also become live, presenting a risk of electric shock.
Careful handling and use of electric tools
Always use only saw blades of the specified dimensions and with an arbor hole of the correct size.
Do not use dull/blunt or damaged blades. These cause increased friction and present a high risk of the
saw blade binding or kicking back.
Never use damaged or incorrect blade washers or bolts.
Observe the manufacturer’s instructions regarding the handling and storage of saw blades.
2.3 Safety instructions for bandsaws
Hold the power tool by the insulated gripping surfaces, when performing an operation where the
cutting accessory may contact contact hidden wiring Cutting accessories contacting a "live" wire
may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.
2.4 Battery use and care
Observe the special regulations and instructions applicable to the transport, storage and use of Li-ion
batteries.
Do not expose batteries to high temperatures, direct sunlight or fire.
Do not disassemble, crush or incinerate batteries and do not subject them to temperatures over 80 °C.
Do not use or charge batteries that have suffered mechanical impact, have been dropped from a height
or show signs of damage. In this case, always contact your Hilti Service.
If the battery is too hot to touch it may be defective. In this case, place the product in a non-flammable
location, well away from flammable materials, where it can be kept under observation and allowed to
cool down. In this case, always contact your Hilti Service.
*2145463*
2145463 English 17
3 Description
3.1 Product overview 1
@
Battery
;
Control switch safety lock (switch-on inter-
lock)
=
Control switch
%
Grip (insulated gripping surface)
&
Guide
(
Bandsaw blade
)
Direction-of-rotation arrow on casing
+
Lever for tensioning bandsaw blade
§
Side handle (insulated gripping surface)
/
Battery release button
:
Battery state of charge indicator
Roller for bandsaw blade
$
Blade guide
£
Rubber ring
3.2 Product overview 2
|
Saw blade guard
¡
Saw blade guard fastening screw
3.3 Intended use
The product described is a cordless bandsaw. It is designed for cutting metals and plastics.
The product is designed for two-handed operation.
Use only Hilti lithiumion batteries of the B 22 series with this product.
Use only Hilti-approved battery chargers to charge these batteries. More information is available from
your Hilti Store or from www.hilti.group
3.4 Possible misuse
Do not use the power tool to cut bricks, concrete, cellular concrete, natural stone or tiles.
Do not use the product to cut pipes containing liquids.
Do not saw into unknown materials.
3.5 Liion battery status indicator
The charge state of the Li-ion battery and malfunctions of the power tool are indicated by the indicator of
the Liion battery. Press either of the battery release buttons to check the charge state of the LiIon battery.
Status Meaning
4 LEDs light up. Charge state: 75 % to 100 %
3 LEDs light up. Charge state: 50 % to 75 %
18 English 2145463
*2145463*
Status Meaning
2 LEDs light up. Charge state: 25 % to 50 %
1 LED lights up. Charge state: 10 % to 25 %
1 LED flashes. Charge state: < 10 %
1 LED flashes, the power tool is not in working or-
der.
The battery has overheated or is completely dis-
charged.
4 LEDs flash, the power tool is not in working or-
der.
The power tool is overloaded or has overheated.
Battery charge state cannot be indicated while the control switch is pressed and for 5 seconds after
the control switch has been released. If the LEDs of the charge state indicator flash, follow the
instructions in the 'Troubleshooting' section.
3.6 Items supplied
Bandsaw, operating instructions.
Other system products approved for use with this product can be found at your local Hilti Store or at:
www.hilti.group
4 Technical data
4.1 Bandsaw
SB 4-A22
Rated voltage
21.6 V
Ambient temperature
−17 60
Weight in accordance with EPTA Procedure 01 including B22⁄8.0 battery
4.3 kg
No-load speed
167 m/min
Max. cutting depth
63.5 mm
Bandsaw blade (Length x width x thickness)
733 mm x 12.7 mm x
0.5 mm or 733 mm x
12.4 mm x 0.35 mm
Operating temperature
−10 50
Storage temperature range (without battery)
−30 70
4.2 Battery
Battery operating voltage
21.6 V
Ambient temperature for operation
−17 60
Storage temperature
−20 40
Battery charging starting temperature
−10 45
4.3 Noise information and vibration values determined in accordance with EN 60745
The sound pressure and vibration values given in these instructions were measured in accordance with a
standardized test and can be used to compare one power tool with another. They can also be used for a
preliminary assessment of exposure. The data given represents the main applications of the electric tool.
However, if the power tool is used for different applications, with different accessory tools, or is poorly
maintained, the data can vary. This can significantly increase exposure over the total working period. An
accurate estimation of exposure should also take into account the times when the tool is switched off, or
when it is running but not actually being used for a job. This can significantly reduce exposure over the
total working period. Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of noise
and/or vibration, for example: maintaining the power tool and accessory tools, keeping the hands warm,
organization of work patterns.
*2145463*
2145463 English 19
Noise emission values
SB 4-A22
Sound power level (L
WA
)
84 dB(A)
Uncertainty for the sound power level (K
WA
)
3 dB(A)
Sound pressure level (L
pA
)
73 dB(A)
Uncertainty for the sound pressure level (K
pA
)
3 dB(A)
Total vibration
SB 4-A22
Vibration emission value for cutting in metal (ah,CM)
1.5 m/s²
Uncertainty (K)
1.5 m/s²
Vibration emission value for cutting in wood (ah,CW)
1.3 m/s²
Uncertainty (K)
1.5 m/s²
5 Operation
5.1 Charging the battery
1. Before charging the battery, read the operating instructions for the charger.
2. Make sure that the contacts on the battery and the contacts on the charger are clean and dry.
3. Use an approved charger to charge the battery.
5.2 Inserting the battery 3
WARNING
Electrical hazard Risk of short-circuit.
Before inserting the battery, check that the battery contacts and the contacts on the saw are free of
foreign matter.
WARNING
Risk of injury Falling battery hazard.
A falling battery could injure you or others. Check that the battery is securely engaged in the bandsaw.
From the front, push the battery back into the product until it engages with an audible double click.
5.3 Removing the battery 4
1. Press and hold down the two release buttons.
2. Pull the battery forward and out of the product.
5.4 Safe operation 4
CAUTION
Risk of injury by inadvertent starting!
Before inserting the battery, make sure that the product is switched off.
Remove the battery before making any adjustments to the power tool or before changing accessories.
Press and hold down the two release buttons.
Pull the battery forward and out of the product.
5.5 Inserting/changing the bandsaw blade 5
WARNING
Risk of damage An unsuitable or incorrectly fitted bandsaw blade can damage the saw.
Use only bandsaw blades that are suitable for this saw.
20 English 2145463
*2145463*
WARNING
Risk of injury by contact with the bandsaw blade.
Wear protective gloves when fitting the bandsaw blade.
1. Slacken the 2 screws securing the blade cover and remove the cover.
2. Turn the side handle counterclockwise to unscrew it from the casing of the bandsaw.
3. Swivel the lever in the direction of rotation through its full 180 ° of travel.
The side handle has to be removed to allow the lever to pivot.
4. Slip the bandsaw blade into the blade guides, one after the other. The back of the blade must touch the
bearings in the bottom of the blade guides.
5. Slip the bandsaw blade over both rollers, one after the other.
6. Swivel the lever in the direction of rotation through its full 180 ° of travel.
7. Check that the bandsaw blade tool is correctly guided over both rollers.
8. Reinstall the blade cover.
Make sure that the cover is correctly seated.
9. Engage the threads of the side handle and turn it clockwise to screw it into the casing of the bandsaw.
10. Check that the bandsaw blade is correctly seated by repeatedly switching the bandsaw on and then off
again.
5.6 Fitting the side handle 6
CAUTION
Risk of injury Loss of control over the bandsaw.
Use the product only with the side handle fitted. Screw the side handle into the corresponding tapped
hole in the casing.
Fit the side handle.
5.7 Replacing the rubber ring 7
1. Remove the battery. page 19
2. Slacken the 2 screws securing the blade cover and remove the cover.
3. Turn the side handle counterclockwise to unscrew it from the casing of the bandsaw.
4. Pivot the lever in the direction of rotation through its full 180° of travel.
The side handle has to be removed to allow the lever to pivot.
5. Remove the bandsaw blade.
6. Check that the guide grooves are free of foreign matter and clean them if necessary.
7. Remove the rubber ring.
8. Pull the new rubber ring over the roller for the bandsaw blade.
9. Push the rubber ring fully into the guide recess.
The rubber ring lies correctly in the guide recess.
The rubber ring does not lie correctly in the guide recess.
Realign the rubber ring.
10. Slip the bandsaw blade into the blade guides, one after the other. The back of the blade must touch the
bearings in the bottom of the blade guides.
11. Slip the bandsaw blade over both rollers, one after the other.
12. Pivot the lever in the direction of rotation through its full 180° of travel.
13. Check that the bandsaw blade tool is correctly guided over both rollers.
14. Refit the blade cover.
Make sure that the cover is correctly seated.
15. Screw the side handle into the casing of the bandsaw, turning the side handle clockwise.
16. Check that the bandsaw blade is correctly seated by repeatedly switching the bandsaw on and then off
again.
*2145463*
2145463 English 21
5.8 Switching on
1. Press the safety lock.
2. Press the control switch.
For safety reasons, the control switch cannot be locked and has to be held down while the tool is
in operation.
5.9 Switching off
WARNING
Risk of injury by saw run-on.
Do not lift the product away from the workpiece until it has stopped completely.
Wait until the product stops completely before you lay it down.
Release the control switch.
5.10 Alignment, workpiece 8
Bring the workpiece and the bandsaw into alignment.
Incorrect alignment increases the risk of kickback.
6 Care, maintenance, transport and storage
6.1 Care and maintenance
WARNING
Risk of injury with battery inserted !
Always remove the battery before carrying out care and maintenance tasks!
Care and maintenance of the tool
Carefully remove stubborn dirt.
Clean the air vents carefully with a dry brush.
Use only a slightly damp cloth to clean the casing. Do not use cleaning agents containing silicone as
these can attack the plastic parts.
Care of the Liion batteries
Keep the battery free from oil and grease.
Use only a slightly damp cloth to clean the casing. Do not use cleaning agents containing silicone as
these may attack the plastic parts.
Avoid ingress of moisture.
Maintenance
Check all visible parts and controls for signs of damage at regular intervals and make sure that they all
function correctly.
Do not operate the product if signs of damage are found or if parts malfunction. Have it repaired
immediately by Hilti Service.
After cleaning and maintenance, fit all guards or protective devices and check that they function correctly.
To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. Spare
parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your
local Hilti Store or online at: www.hilti.group.
22 English 2145463
*2145463*
6.2 Transport and storage of cordless tools
Transport
CAUTION
Accidental starting during transport !
Always transport your products with the batteries removed!
Remove the battery.
Never transport batteries in bulk form (loose, unprotected).
Check the tool and batteries for damage before use after long periods of transport.
Storage
CAUTION
Accidental damage caused by defective or leaking batteries !
Always store your products with the batteries removed!
Store the tool and batteries in a place that is as cool and dry as possible.
Never store batteries in direct sunlight, on heating units or behind a window pane.
Store the tool and batteries in a place where they cannot be accessed by children or unauthorized
persons.
Check the tool and batteries for damage before use after long periods of storage.
7 Troubleshooting
If the trouble you are experiencing is not listed in this table or you are unable to remedy the problem by
yourself, please contact Hilti Service.
7.1 Bandsaw is not in working order
Malfunction Possible cause Action to be taken
No response from the LEDs. The battery is not correctly in-
serted.
Push the battery in until it
engages with a double click.
The battery is empty. Charge the battery.
Safety lock not pressed. Press the safety lock.
1 LED flashes. The battery is discharged. Change the battery and charge
the empty battery.
The battery is too hot or too cold. Bring the battery to the recom-
mended working temperature.
4 LEDs flash. Bandsaw momentarily overloaded. Release the control switch and
then press it again.
Bandsaw too hot. Allow the bandsaw to cool
down.
Tool is blocked Check whether the saw blade is
fitted correctly and/or damaged.
7.2 Bandsaw is in working order
Trouble or fault Possible cause Action to be taken
The tool does not develop full
power.
The control switch is not fully
pressed.
Press the control switch fully.
The battery is discharged. Change the battery and charge
the empty battery.
8 Disposal
Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The
materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools,
*2145463*
2145463 Nederlands 23
machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative
for further information.
Battery disposal
Improper disposal of batteries can result in health hazards from leaking gases or fluids.
DO NOT send batteries through the mail!
Cover the terminals with a non-conductive material (such as electrical tape) to prevent short circuiting.
Dispose of your battery out of the reach of children.
Dispose of the battery at your Hilti Store, or consult your local governmental garbage disposal or public
health and safety resources for disposal instructions.
Do not dispose of power tools, electronic equipment or batteries as household waste!
9 RoHS (Restriction of Hazardous Substances)
Click on the link to go to the table of hazardous substances: qr.hilti.com/r5962279.
There is a link to the RoHS table, in the form of a QR code, at the end of this document.
10 Manufacturer’s warranty
Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions.
Originele handleiding
1 Informatie over documentatie
1.1 Over deze documentatie
Lees voor ingebruikname deze documentatie door. Dit is vereist voor veilig werken en storingsvrij gebruik.
De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht
nemen.
De handleiding altijd bij het apparaat bewaren en het product alleen met deze handleiding aan andere
personen doorgeven.
1.2 Verklaring van de tekens
1.2.1 Waarschuwingsaanwijzingen
Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren bij de omgang met het product. De volgende
signaalwoorden worden gebruikt:
GEVAAR
GEVAAR !
Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING !
Voor een mogelijke gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden.
ATTENTIE
ATTENTIE !
Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden.
1.2.2 Symbolen in de documentatie
De volgende symbolen worden in deze documentatie gebruikt:
Handleiding vóór gebruik lezen
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20191108
*2145463*
2145463
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Hilti SB 4-A22 Operating instructions

Category
Cordless combi drills
Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI