Groupe Brandt WTE1571K Owner's manual

Category
Washing machines
Type
Owner's manual
INSTALLATION, OPERATING
AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS ............................Page 2
MANUEL D’INSTALLATION,
D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN........................Page 13
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ,
ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ..........................Σελίδα 24
MANUAL DE INSTALACIÓN,
DE INSTRUCCIONES DE USO
Y MANTENIMIENTO ..............Página 35
MANUAL DE INSTALAÇÃO,
UTILIZAÇÃO
E MANUTENÇÃO ....................Página 46
P
E
F
WASHING MACHINE
LAVE-LINGE
ΠΛΥΝΤΗΡΙΟ ΡΟΥΧΩΝ
LAVADORA
QUINA DE LAVAR
ROUPA
2
Safety /environment and savings ........................2
Releasing, moving and levelling ..........................3
Connecting to the cold water supply ..................3
Draining away the waste water ............................3
Connecting to the electricity supply ....................3
Sorting and checking your washing ....................4
Access to the machine’s drum ............................4
Inserting your washing ..........................................4
Closing the drum ....................................................4
Cleaning products ..................................................4
Programming ........................................................5-7
Details of the functions and the options ..........7-8
Changing a programme..........................................9
Automatic safety systems ....................................9
EEC/95/12 programme – characteristics............9
Running maintenance / messages
..10
Cleaning the pump and drying filters ................10
Incidents that may arise ......................................11
Textile care codes ................................................11
Automatic fault diagnostics ................................12
BEFORE READING THESE INSTRUCTIONS, REMOVE THE ILLUSTRATED PAGES IN THE CENTRE OF THIS DOCUMENT
This machine is only designed for domestic use and to wash, rinse, spin and, depending on the model,
dry machine-washable textiles.
In this manual, you will find the instructions
required for the safety, installation and use of
your machine and the relevant guarantees.
Please keep these and pass them on if you
sell the machine.
Dispose of the packaging and of your worn-
out machine (after rendering it unusable by
removing the hoses, cutting the power cable
and breaking the lock on the lid) in
accordance with the prevailing regulations.
For a new installation, the machine must be
connected to the water supply with a new
hose: the old hose must not be re-used.
Do not let children play with the machine or
the cleaning and maintenance products
(water unsuitable for drinking, ingestion of
the products, risk of physical harm, etc.).
Keep pets away from the machine.
Protect your property and your machine by
checking the condition of the hoses
regularly. Never use solvents, inflammable
products, explosive products or aerosols
near to or in your machine. Use the machine
in a well-ventilated, frost-free area and do
not use an extension lead or a multiple
adapter.
Switch off the power supply to your machine
after use.
If your machine should break down, call a
qualified washing machine engineer.
Only use your machine in accordance with
the instructions in this manual. Only use
washing and maintenance products
approved for domestic machines.
For washer-dryers:
Before drying, remove the detergent
dispensers placed in the drum with your
washing. Their plastic material cannot
withstand the drying temperatures.
Fill your machine to the maximum. You
thereby optimise your water and electricity
consumption.
Only programme a pre-wash when
absolutely necessary: e.g. for heavily soiled
sports or working clothes, etc.
A programme with no pre-wash is sufficient
for slightly or moderately soiled clothes.
For slightly soiled clothes, select a short
washing cycle (or an «Express» cycle,
depending on the model).
Gauge the amount of detergent according
to the water hardness, the degree of soiling
and the amount of washing. Always follow
the manufacturer’s instructions on the
detergent packets.
For washer-dryers:
If you spin at high speed, little dampness will
remain and you will therefore consume little
electricity. Even synthetic textiles can be
spun before drying.
Choosing your drying time well also helps to
save water and electricity.
Avoid wasting water and electricity by not
over-drying your laundry.
Contents
Safety advice Environment and savings
You will find the following symbols used
throughout this manual. They mean:
Safety instructions (for your machine
and your washing), which must be
observed
An electrical risk,
Important advice and information
3
THE FOLLOWING OPERATIONS MUST BE
PERFORMED BEFORE YOU USE THE
MACHINE. Figs 1 & 2
First of all remove the piece of expanded
polystyrene from under the lid. (Keep the
transport material: you will need it if you
move).
Rear transport clamp Fig. 1 to
Unscrew the 6 screws using a No. 10 tube
spanner or a straight-edged screwdriver.
Remove the clamp.
Free the power cable from the plastic
holder clipping it to the transport clamp.
Plug the holes left by the clamp using the
plugs supplied and re-screw the 4 external
screws into the casing.
Rear transport clamp Fig. 2 to
Unclip the plinth by pressing simultaneously
on the side knobs and pulling them towards
you.
Unscrew the screw holding the red plastic
«front» clamp.
Remove the front clamp.
Plug the hole left by the clamp with the
remaining plug.
Clip the plinth on again.
Setting on castors, moving
To move your machine, unclip and slide the
castor release handle from right to left.
Your machine must not still be on its
castors when in operation.
Check that it is plumb and stable to avoid
vibration during spinning.
Levelling Fig. 6 ➀ ➁
- Set your machine on its castors.
- Unscrew the two screws with a straight-
edged screwdriver.
- Level the machine by adjusting the two feet
using a flat spanner or a pair of pliers.
- Set the machine back on the floor by sliding
the castor release lever to check the
chocking.
- If the machine is correctly level, retighten the
two locking screws.
To align your machine with your units, you can
break off the fixing hooks for the hoses.
Take care not to squash the hoses!
If you cannot avoid installing the machine on a
carpeted floor, adjust the feet so as to leave a
large gap for ventilation.
Connecting to the cold water supply (Fig. 5)
Your washing machine can be connected to
any cold water pipe. Connect the supply hose
provided to a threaded 20x27 Ø tap (3/4 BSP)
not forgetting to insert the seal supplied
(depending on the model, the hose may
already be fitted with a seal).
Water pressure may vary from 10 to 100
N/cm2 (1 10 bars). If the pressure is high,
please provide a pressure regulator. Your
water supplier can provide the necessary
advice.
Draining away the waste water (Fig. 5)
NB: Ensure that the drain hose is tied firmly in
place with cord, etc. to avoid a possible flood.
In all cases, the height of the drain hose
bracket must be between 0.80m minimum and
1.10m maximum above the floor. The hose
must be fastened to avoid it breaking and its
opening must be above the surface of the
water being drained away.
Connecting to the electrical supply (Fig. 5)
Please refer to the «Characteristics» section.
The socket must be easily accessible but out
of children’s reach.
The installation must conform to the country’s
regulations, in particular as regards earthing
requirements and installation in shower-
rooms. The machine must be earthed.
Never use an extension lead or a multiple
adapter for connecting to the socket.
* We cannot be held responsible for any
incident caused by poor earthing of the
machine or poor electrical installation.
The machine must be switched off (in the
«Stop» position) when connecting to the
electrical supply.
Releasing your machine
Connecting your machine
Moving and levelling
4
Filling the products’ containers
Pre-wash container (powder )
Wash container (powder or liquid )
The «WASH» container may contain either
powder or liquid but liquid detergents
should not be used with programmes WITH
pre-wash.
Bleach: bleach can be used as a
disinfecting or bleaching agent. Concentrated
bleach must be diluted.
Softener: Concentrated softener
should be diluted with warm water.
Loading the washing products
Follow the dosage instructions on the pack.
Warning: these are generally recommended
for a full load of washing. Adapt the amounts
to suit the condition of your washing.
Too much detergent can cause foam. An
excessive amount of foam reduces your
machine’s performance and increases the
washing time and water consumption.
Do not forget to reduce the amounts when
using concentrated detergents. See the
instructions on the pack.
Reduce the product amounts by 10%
When the water is soft, when your washing is
only slightly soiled and there is only a small
amount. When the washing programme is
short.
Detergents for woollens and delicate
fabrics
Use an appropriate detergent for washing
these textiles (avoid putting the detergent
directly into the drum because some of these
products can attack the metal).
cl
Failure to observe the following advice can
cause severe and even irremediable
damage (damage to the drum, torn
washing, etc.) and rescinds the guarantee.
Sorting your washing
•Ensure that all your washing is machine-
washable: check the labels on your washing
(type, temperature, type of cleaning, etc.).
•Ensure that your coloureds do not run.
•When washing a mixed load, use the
washing programme for the most delicate
textiles in the mix.
Checking your washing
•Empty the pockets and close any zips and
press-studs.
•Remove any curtain hooks or place your
curtains and any small items of laundry
(ribbons, handkerchiefs, etc.) in a net bag.
Button up pillowcases, etc.
•Remove any poorly attached buttons, pins
and hooks.
Access to the machine’s drum (Figs. 3 - 4)
Proceed as follows:
•Check that the machine is switched off.
•Open the machine’s door (FIG. 4).
•Press the button on the front flap. (FIG. 3
)
Loading your washing
•For optimum washing performance, place
the previously sorted and folded washing in
the drum, distributing it evenly without
heaping it up. Mix large and small items to
obtain optimum spin-drying without
unbalancing.
•Check that no items have fallen down the
side the drum.
Closing the drum
•Close the drum using both hands, ensuring
that the button returns to the correct position.
The coloured section must be visible (Fig. 3
➂ ➃).
CHECK THAT NO WASHING IS CAUGHT
BETWEEN THE TWO FLAPS.
Preparing your washing Washing products
➀➁
5
(1) -
Before starting your machine, check that the power cable is plugged in and the water
tap is open. Also ensure that the drum doors and the lid are firmly closed
(2) -
It is advisable, as a safety measure, to unplug the power cable and turn off the water
tap.
Programming a basic washing cycle:
Lights and/or display
Press in the «On/Off» button (1)
.
Turn the selector to select the programme and the
washing temperature. The machine proposes the
recommended spin speed for the type of textile selected.
If the spin speed is acceptable and you do not wish to use
any options or delayed start, press «Start/Pause»
.
The
washing cycle will now start.
At the end of the cycle, the display shows «
-0-
»
.
Release the «On/Off» button and wait 1-2 minutes for
the safety device to unlock the lid (2).
To aid access to your washing, the opening to the drum is
automatically positioned at the top.
I / O
2
1
I / O
Light
+
spin speed recommended
on
Lights and
+
display of the washing time
remaining on
(lights illuminate successively
until the cycle is complete)
.
B
A
A
Apart from the «On/Off» button, all the buttons are sensitive and therefore do not remain depressed.
During programming, all the buttons except for «Start/Pause» can be kept depressed but, for
more precise adjustment, we recommend that you operate them with a series of brief presses.
You should operate the «Start/Pause» by pressing it briefly except when cancelling the
programme or re-initialising the cycle counter, in which case it should be kept depressed.
(*) Details of the functions are provided in the following pages.
If one of the cycle progress lights is lit when you switch on, cancel before carrying out any
other operation.
Warning: the «
On/Off
» button cannot cancel a programme.
B
Programming
30
60
40
60
40
40
˚C
30
30
40
90
excel
40
MADE IN FRANCE
100 to 1500 rpm
Selector for the spin speed,
delayed start and remaining time functions
Spin speed
and delayed start
Start/Pause: press briefly
Cancel: long press
Anti-creasing, Eco, Intensive wash options
Pre-wash, extra rinse options
On/Off
Cycle progress
Display
Type of washing and temperature
2
R 3 4 5
AB1
I / O
6
For more information, please refer to the section on «DETAILS OF THE FUNCTIONS».
Important: If you have stopped your machine by pressing the «On/Off» button or after a power
failure, when the power is restored the washing cycle automatically returns to the point at which
it was interrupted.
Press in the «On/Off» button
.
Turn the selector to select the programme and the washing
temperature. The machine proposes the recommended spin
speed for the type of textile selected.
Use the setting button
:
-
Either to alter the proposed spin speed.
-
Or to select drip dry.
The cycle will finish with a gentle spin at 100 rpm
-
Or to select stopping with the drum full of water.
The machine will stop with the drum full of water before the final spin.
Use button to select the «Pre-wash» and/or «Extra Rinse»
options, if required
Use button to select the «Anti-creasing» and/or «Eco» and
«Intensive wash» options, if required.
Select immediate start by pressing the «Start/Pause» button
...
...
Or select a start delayed by 1 - 19 hours by using button to
select this option and then using button to set the period of
the delay
.
R
3
2
5
4
R
1
I / O
Light
+
spin speed
recommended on
Light
+
e.g.:
or
or
Lights
and options chosen
+
programme end selected
on
Lights and
+
display of washing time
remaining
Light
+
display of time remaining
before the cycle starts
A
A
A
A
Programming a full washing cycle:
Lights and/or display
Press the «Start/Pause» button to interrupt the cycle
.
Add or remove the items of laundry
.
Press the «Start/Pause» button to restart the cycle.
(*) The lid may take 1-2 minutes to unlock
If you have selected a «Delayed Start», you can instantaneously
access the drum at any time during the phase before the washing
cycle starts, without having to interrupt and restart the cycle.
2
2
Flashing light
+
counter stopped
Light permanently lit
+
counter restarts
A
B
A
B
Adding or removing an item during the cycle (impossible during spin):
Maintaining your washing machine’s performance:
When the «
Filt
» message is shown at the end of a cycle, you must
clean the pump filter (see the section on «CLEANING THE PUMP
FILTER»).
After cleaning the filter, re-initialise the cycle counter by holding
down the «Start/Pause» button until the message «
-0-
» appears
.
2
Cancelling during programming or washing or during a pause:
Hold down the «Start/Pause» button for at least 1 second.
This can be done at any time during the cycle or during
programming, or even during a pause.
If you do this while the machine is waiting to start during a delayed
start, only the delayed start is cancelled.
2
Return to initial display
Programming
7
●●
1,5
1,0
●●
Programmes table
Type of fabric
Max. load
(kg)
Depending
on the textile
Temperature
(°C)
Pre-wash
Extra rinse
Anti-creasing
Eco
Intensive
Drip-dry
Full drum stop
COTTON /WHITES/ COLOUREDS
COTTON /WHITES/ COLOUREDS
40°-90°
30°-60°
30°-40°
40° 3
6,0
●●●●●●
6,0
●●●●●●
●●●●●●
●●
●●
●●
3
2
-40°
SYNTHETICS
DELICATES
WOOLLENS
HAND-WASHABLE FABRICS
RINSE only
SPIN only
:
These functions can be used alone or in combinations: illogical combinations are impossible.
Special programmes
To select the most suitable programme for your type of washing, follow the instructions on the labels
attached to most items.
COTTON «
»
If your washing comprises hard-wearing white
COTTONS or COLOUREDS
When washing coloureds do not exceed
a maximum temperature of 60°C.
During the first few minutes of this
programme, your machine automatically
calculates the best programme to run for a
perfect wash.
COTTON «
»
+
«»
This cycle is designed for textiles that cannot
be washed at temperatures above 40°C. It
washes equally as effectively as a 60° cycle.
To achieve this performance, it runs longer.
This cycle is particularly suitable for full loads.
SYNTHETICS « »
If your washing comprises HARD-WEARING
SYNTHETICS of MIXED FIBRES
DELICATES « »
If your washing comprises NET CURTAINS,
DELICATE FABRICS or FRAGILE TEXTILES
BABYWEAR – WOOL « »
If your washing comprises WOOLLENS or
MACHINE-WASHABLE WOOLLENS.
HAND-WASHABLE TEXTILES « »
If your washing comprises SILK or
PARTICULARLY DELICATE FABRICS
This programme enables you to refresh a
small load of 3 kg of lightly soiled washing
composed of WHITE or COLOURED
COTTONS or HARD-WEARING SYNTHETICS.
The cycle time is restricted to around 30
minutes.
In this programme, the washing temperature
is automatically programmed to 40°C.
For this programme, the doses of
detergent should be reduced by half.
exce
40
Details of the functions
Programming
excel
40
8
RINSE ONLY
“”
A separate rinse followed by a choice of:
- Either spin and drain
- Or drain only («Drip-dry» option)
- Or a stop with the drum full of water.
SPIN ONLY
“”
This allows a separate spin and drain.
In the case of «Rinse only» followed by a spin
or of «Spin only», take care to select a
suitable spin speed for the type of washing
in the machine.
Pre-wash
Specially designed for heavily soiled washing
(mud, blood, etc.).
Detergent must be placed in the « »
container in the products’ box.
Extra rinse
«Especially for sensitive and allergic skin»:
adds an extra rinse to the washing cycle.
Anti-creasing
Makes you washing easier to iron.
This option allows you to wash and spin your
washing more gently without any loss of
performance.
Eco
The «Eco» function provides you with perfect
washing results while saving on energy. It
reduces the washing temperature and
increases the agitation period.
Intensive wash
This function improves washing performance
and handles reputedly stubborn stains by
automatically increasing the temperature in
the drum and the agitation time.
Delayed start
You can delay the start of your programme by
1 to 19 hours to take advantage of off-peak
rates or finish the cycle at a particular time.
To do this, press button and select
function « » (delayed start). Then press
button land select the cycle starting time.
While the machine is waiting to start,
display shows the time remaining before
the cycle effectively starts.
Remaining time
During programming, you can find out the
length of the selected cycle by pressing
button and selecting function « »
(remaining time).
If you select the «time remaining» function
while the machine is waiting to start in
«Delayed Start» mode, it is the selected
programme’s time that is permanently
displayed.
(*) The time indicated by the machine at the
start of the programme may vary during the
course of the cycle:
- If you change the washing temperature
(even during a spin) or if you add or cancel
options, the time will be recalculated and
updated on the display.
- Certain operating variables (for instance:
detection of imbalance or foam, etc.) can
also alter the cycle’s duration.
- If there is a power failure during washing,
when the power is restored, the time
displayed may be less than the actual
remaining time. This time will be updated at
the start of the rinsing phase.
Full drum stop
This is used for textiles that you do not wish
to spin or if you envisage being absent for a
long time after the washing is finished.
When this function is selected, the cycle
interrupts before the final spin, enabling your
washing to soak in the water to avoid
creasing.
When the machine stops with the drum full
of water, display does not count off the
time remaining but remains fixed (including
the point) and cycle progress light «
»
flashes.
Then:
- You either wish to drain and spin.
In which case, select the Spin function « »
using button then use button to set a
suitable spin speed for your type of washing.
The programme will shut down automatically.
- Or you just wish to drain.
In which case, select the Spin function « »
and then use button to display
(«Drip-dry» function).
R
R
3
A
3
A
R
3
Details of the functions (continued)
Details of the options
9
Your machine complies with European Directives EEC/73/23 (Low Voltage Directive) and EEC/89/336
(Electromagnetic Compatibility), as modified by Directive EEC/93/68.
Lid opening safety system:
As soon as washing commences, the lid on
your machine is locked.
When the cycle is finished or when the machine
has stopped with the drum full of water, the lid
unlocks.
If you have programmed a «Delayed start», the
lid is not locked until the waiting period is over
and the cycle starts.
If you wish to open the lid during the cycle,
press button « » briefly and wait 1-2
minutes for the safety system to unlock the lid.
Water safety system:
The water is constantly controlled when the
machine is operating to prevent any possible
overflow.
Spin safety system:
Your washing machine is fitted with a safety
system that restricts the spin when poor load
distribution is detected.
In this case, your washing may be
insufficiently spun. Redistribute your washing
in the drum and programme a new spin.
Anti-foam system:
You machine can detect when too much foam
is being produced during spinning.
At such times, spinning stops and the
machine drains.
The cycle then restarts, adapting the spin
rates and possibly adding an extra rinse.
2
During programming:
You can alter anything before you press the
«Start / Pause» button « ».
After the cycle starts:
You cannot alter the type of textile (for
example, change from «COTTON» to
«SYNTHETICS» or from «SYNTHETICS» to
«DELICATES», etc.).
If you turn the programme selector to
a different textile, the progress cycle light
which is lit at the time, and the display
flash for a few seconds to indicate that
such an alteration is prohibited and will
not be effected.
To change the type of fabric during the
cycle, you must cancel the current
programme and then programme a new
cycle.
However, you can change the washing
temperature at the start of the washing
phase for the same type of textile.
The time remaining will then be adjusted
accordingly.
You can also change the spin speed
throughout the cycle.
You can select «Drip-dry» and «Full drum
stop» up to the end of rinsing (until the
cycle progress light « » goes out).
You can change the period for a «delayed
start» period throughout the whole of the
waiting period, right up to the effective
cycle starting time.
If you wish to cancel «Delayed start»
during this period, set display to «0»
and then briefly press button « ».
The cycle will then start immediately.
You can only activate option « » (Pre-
wash) during the waiting period for a
«Delayed start».
You can activate option « » (Extra rinse)
up to the point that rinsing commences
(until cycle progress light « » illuminates)
You can only modify the options
« » (Anti-creasing), « » (Eco)
and « » (Intensive) during the waiting
period for a «Delayed start».
You can deactivate all the options at any
time during the cycle provided that the
particular action has not already been
completed.
2
A
A
B
1
2
Modifying a washing programme
Automatic safety systems
Programmes for tests according to European Directive EEC/95/12 - Characteristics
Cotton - 60°C – 6Kg – duration 2h 19 min – power 1.14 kWh – water 48 l – no options – max. spin.
Characteristics: 230V – 50 Hz – 10A – 2200W.
10
«Filt» message:
After a certain number of cycles, your
machine (depending on the model) will warn
you that you should clean the pump filter
At the end of the cycle, the display flashes
and then shows:
You must reset the cycle counter to remove
this message: if you do not do this, it will
continue to be displayed at the end of every
cycle.
To reset the cycle counter, when the «Filt»
message is flashing, hold down the «Start /
Pause» button « » until the normal end of
cycle message «-0-» appears.
If you do not clean the pump filter
regularly, this will affect your machine’s
performance.
Cleaning the pump filter
:
First of all drain the machine and then
disconnect the plug (Fig. 8)
- Remove the plinth and place a floor cloth
and a flat container under the access to the
pump.
- If your machine is fitted with one, remove
the purge hose.
- Open the stopper at the end of the hose and
let the water flow into the container.
- Close the stopper, ensuring that it is pushed
in well and reclip it in place.
- Unscrew the stopper for the drain pump’s
filter.
- Clean the filter. To re-insert it, snap it in by
orienting the small lug on the cylindrical
surface upwards and screwing the stopper
in fully.
- Re-install the plinth in its original position.
When you next wash, check that there are
no leaks during filling.
A
Running maintenance
Cleaning the machine
• Only use a sponge, liquid soap and water to
clean the casing, the entry to the drum, the
control panel and the products’ box, etc.
Never use: abrasive powders, metal or
plastic sponges, alcohol-based products,
thinners, etc.
Cleaning the products’ box
- Pull the knob forward (
Fig. 7
), and lift the
box out (
Fig. 7
),
- Clean everything with warm water, not
forgetting to wash the removable siphon
(blue). Check that you have replaced it
correctly.
- Then re-insert the whole box, checking that
it is positioned correctly.
Replacing the power cable: For the sake of
your safety, this must necessarily be done by
the manufacturer’s After-Sales service or a
qualified electrician.
Regularly check: The condition of the water
supply and drain hoses. If you notice the
slightest cracking, do not hesitate to replace
them.
Replacing the water supply hose (Fig. 9):
When changing, check that the hose is tight
and that there is a seal on both ends.
When there is a risk of frost: Drain the drain
circuit as shown above.
Removing the drum’s paddle:
If an item of washing falls between the drum
and the side of the tub, empty the drum and
close it.
- Turn the drum until the paddle locks.
- Unscrew the screw between the two
openings (stamped TORX. T20) and remove
it. The paddle will fall into the drum (use a
terry towelling towel to cushion its fall as a
precaution).
- Turn the drum back and open it.
- Recover the fallen item through the holes
revealed by removing the paddle.
- To refit the paddle, slip it from front to back
over its support.
- Close the drum and turn it. Hold the paddle
while you re-insert the screw.
Cleaning the drying filter:
Clean this after every drying operation:
- Remove the filter from its housing (on the
right, near to the opening for the drum) and
pull it towards you.
- Clean it dry, removing any fluff it may have
caught.
- Replace it in its housing, pushing it in fully.
11
Possible causes / Remedies
The cycle does not start (1 and 2)
• You have not pressed the «Start /Pause»
button.
• There is no power to the machine:
- Check that the plug is correctly in the
socket.
- Check the circuit breaker and the fuses.
• The water tap is shut off.
• The machine’s lid is not closed properly
.
Heavy vibration during spin (1 and 2)
• Your machine has not been correctly
released:
- Check that all the transport material has
been removed (see «RELEASING»).
• The floor is not horizontal.
• Your machine is not stable on its four feet
(see «LEVELLING»).
The washing is not spun or is insufficiently
spun (1 and 2)
• You have selected a programme with no
spin, for example «Drip-dry».
• The spin safety system has detected poor
distribution of the washing in the drum:
- Untangle the washing and programme a
new spin.
The machine does not drain (1 and 2)
• You have programmed «Full drum stop».
• The pump or the drain filter is blocked:
- Clean them (see «RUNNING
MAINTENANCE»).
• The drain hose is kinked or squashed.
You wish just to wash but a drying cycle
starts automatically (2)
• You have programmed a drying cycle.
The lid does not open (1 and 2)
• The programme has not yet finished.
The lid remains locked throughout the
programme.
Points to be checked in the event of an incident occurring:
Possible causes / Remedies
The drum doors open too slowly (depending
on the model)
• Your machine has not operated for a long
time.
• It is located in too cold a position.
• Detergent residue (powder) is blocking the
hinges.
- In all cases, everything returns to normal
once the doors have opened initially.
A pool of water forms around the machine (1
and 2)
First of all remove the electrical plug from the
socket and close the water tap. Then check
whether:
• The drain hose bracket is wrongly
positioned in the drain pipe.
•The water hose’s connections to the
machine and the tap are properly
watertight:
- Check that the seals are in place and the
connections are tight.
Foam overflows (1 and 2)
• You have used too much detergent.
• You have not used a detergent designed for
washing machines:
- Drain and then programme several rinses.
Then restart the washing programme.
The drying cycle does not start (2)
You have not selected a drying time.
The washing is not as dry as you wish (2)
• The drying programme selected is not
suitable for the type of textile placed in the
machine (Pay attention to the information
provided on the labels sewn on the clothes).
• The drying time selected is not suitable:
- For the level of dryness desired: increase
or reduce the drying time accordingly.
• The load of dried washing is greater than
the maximum authorised load (see
“PROGRAMMES TABLE”).
• The washing to be dried has not been spun
sufficiently.
Incidents that may occur
(1)
Washing machines
(2)
Washer-dryers
Textile maintenance codes:
Do not exceed the indicated temperature.
Cold diluted bleach can be used.
Ironing:
cold
••
medium
•••
hot.
Dry cleaning.
Do not use.
Heavy drying in a domestic machine.
Gentle drying in a domestic machine.
F
95
12
Your machine can automatically detect certain operating faults.
Particular messages are shown on the display to indicate what these faults are:
When one of these faults occurs, do not forget to note down the message displayed (d01, d02,
…. d23) so that you can inform your breakdown engineer of this during your call, making his
work easier.
Message Possible causes / Remedies
Filling fault. Check that the water tap is open, then press the « »button
again to restart the cycle. If the fault persists, contact your breakdown
engineer.
Draining fault. Clean the pump filter (see the chapter on «CLEANING THE
PUMP FILTER» for the procedure), then press the « »button again to
restart the cycle. If the fault persists, contact your breakdown engineer.
Heating fault. This message, which appears at the end of the cycle, indicates
that the machine did not achieve the washing temperature you selected.
Contact your breakdown engineer.
Programming card fault. For your own safety, disconnect the machine and
contact your breakdown engineer.
Washing temperature fault. Contact your breakdown engineer.
Drum rotation fault. After switching the machine off, check whether an item of
washing or an object has slipped between the drum and the side of the tub,
causing a blockage (see the section on «RUNNING MAINTENANCE»:
removing the drum’s paddle” for details on how to access the bottom of the
tub). If the fault persists, contact your breakdown engineer.
Locking fault. Check that the lid is closed correctly, then press the « »
button again to restart the cycle. If the fault persists, contact your breakdown
engineer.
Overflow. When this fault is detected, the supply of water is automatically cut
off, the machine is drained and the cycle stops. Contact your breakdown
engineer.
Fault in the electronic unit. Your machine shuts down completely for its own
safety. Contact your breakdown engineer.
Drying temperature fault. Contact your breakdown engineer.
Heating fault. This message, which appears at the end of the cycle, indicates
that the machine did not achieve the drying temperature you selected.
Contact your breakdown engineer.
Automatic fault diagnostics
After-Sales service
Any work on your machine must be performed either by your dealer or by a qualified electrician
approved by the manufacturer or his agent.
When you call, cite your machine’s complete reference (model, type and serial No.). This
information is shown on the information plate fixed to the rear of your machine (see Fig. 9).
18
●●
1,5
1,0
●●
Tableau des programmes
Nature du textile
Charge maxi
(kg)
selon
le textile
Tempéfature
(°C)
Prélavage
Rinçage plus
Anti-froissage
Eco
Intensif
Égouttage
Arrêt
cuve pleine
COTON / BLANC / COULEUR
COTON / BLANC / COULEUR
40°-90°
30°-60°
30°-40°
40° 3
6,0
●●●●●●
6,0
●●●●●●
●●●●●●
●●
●●
●●
3
2
-40°
SYNTHÉTIQUE
DÉLICAT
BERCE LAINE
TEXTILES LAVABLES À LA MAIN
RINÇAGE seul
ESSORAGE seul
: Ces fonctions peuvent être utilisées seules ou cumulées - les combinaisons illogiques sont impossibles
Programmes particuliers
Pour choisir le programme le mieux adapté à la nature de votre linge, conformez-vous aux indications figurant
sur les étiquettes apposées sur la plupart des textiles.
COTON
“”
Pour une charge de linge composée de
COTON
blanc résistant ou de couleur
Pour le linge de couleur, ne dépassez pas la
température de 60° maxi.
Dans les premières minutes de ce programme,
votre lave-linge calcule automatiquement le
programme à réaliser pour un lavage parfait.
COTON
“” + “”
Ce cycle est destiné aux textiles ne pouvant
pas être lavés au-dessus de 40°.Son efficacité
de lavage est identique à un cycle de 60°, afin
d’obtenir cette performance sa durée est
prolongée. Ce cycle est particulièrement
adapté aux charges maximales.
SYNTHÉTIQUE
“”
Pour une charge de linge composée de
SYNTHÉTIQUES RÉSISTANTS
ou
FIBRES
MÉLANGÉES
DÉLICAT
“”
Pour une charge de linge composée de
VOILAGES
,
TEXTILES DÉLICATS
ou
LINGE FRAGILE
.
BERCE-LAINE
“”
Pour une charge de linge composée de
LAINES
”LAVABLES EN MACHINE”
TEXTILES LAVABLES A LA MAIN
“”
Pour une charge de linge composée de
SOIE
ou
de
TEXTILES PARTICULIEREMENT DÉLICATS
Ce programme vous permet de rafraîchir une
charge de linge peu sale de 3 kg composée de
COTON, BLANC, COULEURS
ou
SYNTHÉTIQUES
RÉSISTANTS
.
Sa durée est limitée à 30 minutes.
Dans ce programme, la température de lavage
est automatiquement programmée à 40°C.
Pour ce programme, les doses de lessive
doivent être réduites de moitié.
exce
40
Détail des fonctions
Programmation
excel
40
4 3
1 2
9
5 6
7
0,80 m. min.
1,10 m. max.
230 V - 50 Hz - 10 A.
1 10 kg/cm
2
10 100 N/cm
2
8
40
E
●●
1,5
1,0
●●
Cuadro de los programas
Clase del textil
Carga maxi
(kg)
Según
el textil
Temperatura
(°C)
Prelavado
Aclarado
plus
Anti-arruga
Eco
Intensivo
Escurrido
Parada
cuba llena
ALGODÓN / BLANCO / COLOR
ALGODÓN / BLANCO / COLOR
40°-90°
30°-60°
30°-40°
40° 3
6,0
●●●●●●
6,0
●●●●●●
●●●●●●
●●
●●
●●
3
2
-40°
SINTÉTICO
DÉLICADO
MECE LANA
TEXTILES LAVABLES A MANO
ACLARADO sólo
CENTRIFUGADO sólo
:
Estas funciones pueden ser utilizadas solas o cumuladas – las combinaciones ilógicas son imposibles
Programas particulares
Para elegir el programa mejor adaptado a la clase de su ropa, confórmase a las indicaciones que figuran
en las etiquetas de la mayoría de los textiles
ALGODÓN“
Para una carga de ropa compuesta de
ALGODÓN blanco resistente o de color
Para la ropa de color, no exceda la
temperatura de 60° maxi.
Durante los primeros minutos de este
programa, su lavadora calcula automá-
ticamente el programa que realizar para un
lavado perfecto.
ALGODÓN “
+
“”
Este ciclo está destinado a los textiles que no
pueden ser lavados encima de 40°.Su eficacia
de lavado es idéntica a un ciclo de 60°, para
obtener este resultado, se prolonga su
duración. Este ciclo es particularmente
adaptado a las cargas maximales.
SINTÉTICO “
Para una carga de ropa compuesta de
SINTÉTICOS RESISTENTES o FIBRAS
MEZCLADAS
DELICADO “
Para una carga de ropa compuesta de VISILLOS,
TEXTILES DELICADOS o ROPA FRÁGIL .
MECE-LANA “
Para una carga de ropa compuesta de LANAS
”LAVABLES A MÁQUINA”
TEXTILES LAVABLES A MANO “
Para una carga de ropa compuesta de SEDA o
de TEXTILES PARTICULARMENTE DELICADOS
Este programa le permite refrescar una carga de
ropa poco sucia de 3 kg compuesta de
ALGODÓN, BLANCO, COLORES o SINTÉTICOS
RESISTENTES.
Su duración está limitada a 30 minutos.
En este programa, la temperatura de lavado
es automáticamente programada a 40°C.
Para este programa, las dosis de
detergente deben ser reducidas a la mitad.
exce
40
Detalle de las funciones
Programación
excel
40
56
P
13894B 04/03
O seu aparelho sabe detectar por ele mesmo certos defeitos de funcionamento.
Aparecem mensagens particulares no mostrador para lhe indicar quais são estes defeitos:
Quando surge um dos defeitos acima mencionados, não se esqueça de anotar correctamente a
mensagem visualizada (d01, d02,...d23) para, durante a sua ligação telefónica, a comunicar ao seu técnico
de reparação de forma a facilitar-lhe a tarefa.
Mensagens Causas possíveis / Soluções
Defeito de enchimento. Verifique a abertura da torneira da chegada de água,
e a seguir pressione novamente a tecla para relançar o ciclo. Se o
defeito continuar, ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito de esvaziamento. Limpe o filtro da bomba (ver forma de proceder no
capítulo “LIMPEZA DO FILTRO”), e a seguir pressione novamente a tecla
para relançar o ciclo. Se o defeito continuar, ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito de aquecimento. Esta mensagem, que aparece no fim do ciclo,
assinala que a temperatura de lavagem que tinha seleccionado não foi
atingida pela máquina. Ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito no cartão electrónico. Para a sua segurança, a sua máquina coloca-
se só fora de serviço. Ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito da temperatura de lavagem. Ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito da rotação do tambor. Após ter colocado a sua máquina fora de
tensão, verifique se uma peça de roupa ou um objecto passou entre a cuba e
o tambor e bloqueou o mesmo (para ter acesso ao fundo da cuba, consulte o
capítulo “MANUTENÇÃO CORRENTE” desmontagem da do tambor. Se o
defeito continuar, ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito de bloqueio. Verifique que fechou a tampa, e a seguir pressione
novamente a tecla para relançar o ciclo. Se o defeito continuar, ligue
para o seu técnico de reparação.
Defeito de transbordo. Quando este defeito é detectado, a alimentação em
água é automaticamente cortada, a máquina esvazia-se e o ciclo pára. Ligue
para o seu técnico de reparação.
Defeito no módulo electrónico. Para a sua segurança, a sua máquina coloca-
se fora de serviço. Ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito de temperatura de secagem. Ligue para o seu técnico de reparação.
Defeito de aquecimento. Esta mensagem, que aparece no fim do ciclo,
assinala que a temperatura de secagem que seleccionou não foi atingida pela
máquina. Ligue para o seu técnico de reparação.
Diagnóstico automático dos defeitos
Serviço pós-venda
As eventuais intervenções no seu aparelho devem ser efectuadas, pelo seu revendedor ou por
outro profissional qualificado depositário da marca.
Aquando da sua ligação, mencione a referência completa do seu aparelho (modelo, tipo e
número de série). Estas informações constam na placa sinalética fixa na parte traseira do
aparelho (ver FIG. 9).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Groupe Brandt WTE1571K Owner's manual

Category
Washing machines
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI