Balmani 62885 Installation guide

  • Hello! I've analyzed the provided Installation Guide for the Life Edge product. It includes important information about tools needed, accessories, step-by-step installation process, and maintenance advice. I am here to assist you with any questions about the installation steps or features described in the document. Feel free to ask me anything.
  • What should I do before starting the installation?
    What can void the product guarantee?
    What is important to check during installation process?
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATIEGIDS
GUIDE D’INSTALLATION
MONTAGEANLEITUNG
Disclaimer
If you install the product in a way that diers from this manual, this will void all
guarantees. Before installation check that the product meets all your requirements
and is not damaged. By proceeding with installation, you accept the condition of the
product.
Disclaimer
Indien u het product plaatst op een manier die afwijkt van deze handleiding, vervalt
alle garantie. Controleer voor plaatsing of het product aan al uw eisen voldoet en niet
beschadigd is. Indien u overgaat tot plaatsing, aanvaardt u de staat waarin het product
zich bevindt.
Clause de non-responsabilité
Si vous installez le produit d’une manière diérente de celle présentée dans ce manuel,
toutes les garanties seront invalidées. Contrôlez avant le placement si le produit répond
à toutes vos exigences et n’est pas endommagé. En procédant au placement, vous
acceptez l’état dans lequel se trouve le produit.
Haftungsausschluss
Wenn Sie das Produkt nicht genau nach den Angaben in dieser Montageanleitung ein-
bauen, verfällt die Garantie. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Produkts, ob sämtliche
Voraussetzungen erfüllt sind und das Produkt nicht beschädigt ist. Sobald Sie mit der
Montage beginnen, sehen Sie, in welchem Zustand sich das Produkt befindet.
Tools needed
Accessories
included
Life Edge
62884_INSTALL_INT_ver2019.1.3
Ø 8 mm
stone
Recommanded
UNPACKING & PREPARATION - UITPAKKEN & VOORBEREIDEN - DÉBALLAGE & PRÉPARATION
- AUSPACKEN & VORBEREITUNG
check !
1
Protect against damage.
Beschermen tegen beschadiging.
Protéger contre les dommages.
Vor Beschädigungen schützen.
Check for damage before installation.
Controleer op schade vóór installatie.
Vérifiez que le produit n’est pas endommagé avant l’installation.
Prüfen sie das produkt auf Beschädigungen vor der installation.
IMPORTANT - BELANGRIJK - IMPORTANT - WICHTIG
With solid wood, the colour and pattern of individual items may vary and are not accepted for warranty claims.
Bij massief hout kan de kleur en het patroon van afzonderlijke items variëren en worden niet geaccepteerd voor garantie-
claims.
Avec le bois massif, la couleur et le motif des éléments individuels peuvent varier et ne sont pas acceptés pour les de-
mandes de garantie.
Bei Massivholz können Farbe und das Design von Einzelelementen variieren und werden nicht für Gewährleistungsan-
sprüche akzeptiert.
EN
NL
FR
DU
2
MAINTENANCE ADVICE - ONDERHOUDSINSTRUCTIES - CONSEILS D’ENTRETIEN - WARTUNGSANLEITUNG
Ø
MFC ring MFC ring
OPTION A OPTION B
ØØ
X
Y
~7mm
~7mm
!
X
Y
Y
m m058
WALL FIXATION - MUURFIXATIE - FIXATION AU MUR - WANDMONTAGE
1
234
Ø?
3Only with UPMOUNT faucet
Enkel bij OPBOUW wastafelkraan
Seulement avec le robinet monté
SUR TABLETTE
Nur mit AUF DEM TABLET
montiertem Wasserhahn
Ø 35mm
check !
3mm
13 14
Refer to the installation instructions for the basin, waste, faucet and siphon.
CHECK THE VARIOUS COMPONENTS FOR LEAKAGES.
Zie installatie-instructies voor de waskom, krepien, kraan en sifon.
CONTROLEER DE DIVERSE ONDERDELEN OP LEKKAGE.
Voir les instructions d’installation pour le lavabo, la crépine, robinet et siphon.
VÉRIFIEZ L’ABSENCE DE FUITES SUR LES DIFFÉRENTS COMPOSANTS.
Beziehen Sie sich auf die Installationsanweisungen für das Waschecken, das Ablaufventil, den Wasserhahn und den
Siphon.
TESTEN SIE OB ALLE VERBINDUNGEN WASSERDICHT SIND UM LECKS AUSZUSCHLIEßEN.
11 12
8 9 10
5 6 7
check !
/