Samsung HG32NJ470NF Quick setup guide

Type
Quick setup guide

This manual is also suitable for

[English]
To register this product please visit
www.samsung.com
[Franรงais]
Pour enregistrer ce produit, veuillez SVP aller ร 
www.samsung.com
[Espaรฑol]
Para registrar este producto visite
www.samsung.com
Quick Setup Guide
Guide dโ€™installation rapide
Guรญa de configuraciรณn rรกpida
List of Parts / Liste des piรจces / Lista de piezas
[English] [Franรงais] [Espaรฑol]
1
Remote Control
(AA59-00817A) &
Batteries (AAA x 2)
Tรฉlรฉcommande
(AA59-00817A) et deux piles
(AAA x 2)
Control remoto (AA59-
00817A) y pilas (AAA x 2)
2
Power Cord Cordon dโ€™alimentation Cable de alimentaciรณn
3
Ownerโ€™s Instructions
Safety Guide
Guide de lโ€™utilisateur
Guide de sรฉcuritรฉ
Manual del usuario
Guรญa de seguridad
4
Holder-Wire stand
(Depending on the model)
Support porte-fil
(Selon le modรจle)
Soporte sujetacables
(dependiendo del modelo)
5
Data Cable
(Depending on the model)
(BN39-00865B, BN39-01011E)
Cรขble de donnรฉes
(varie en fonction du modรจle)
(BN39-00865B, BN39-01011E)
Cable de datos (dependiendo
del modelo) (BN39-00865B,
BN39-01011E)
6
Hotel Mount Kit
(Depending on the model)
Ensemble de fixation pour hรดtel
(Selon le modรจle)
Kit de montaje de hotel
(dependiendo del modelo)
TV Controller / Dispositif de commande du tรฉlรฉviseur /
Controlador del televisor
[English]
The TVโ€™s Controller on the bottom right side of the TV, lets you control the TV without the remote control.
[Franรงais]
Le dispositif de commande en bas ร  droite du tรฉlรฉviseur vous permet de commander ce dernier sans utiliser la tรฉlรฉcommande.
[Espaรฑol]
El controlador del televisor de la parte inferior derecha del televisor le permite controlar el televisor sin utilizar el control remoto.
: Turns the TV on or off.
Permet de mettre le tรฉlรฉviseur sous tension et hors tension.
Enciende o apaga el televisor.
/ : Changes channels.
Permet de changer de chaรฎne.
Cambia los canales.
/ : Adjusts the volume.
Permet de rรฉgler le volume.
Ajusta el volumen.
: Displays and selects the available video sources.
Commute entre les sources vidรฉo disponibles.
Muestra y selecciona las fuentes de video disponibles.
Control Menu / Menu de commande / Menรบ de control
Remote control sensor/TV Controller
Capteur pour la tรฉlรฉcommande /
Dispositif de commande du tรฉlรฉviseur
Sensor del control remoto/Controlador
del televisor
[English]
๎ก™ ๎ƒƒ๎‹™๎€ƒ๎‘†๎ฑ๎‡๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎Šช๎‘๎‘๎€ƒ๎Œˆ๎ฉ๎€ƒ๎‘ฃ๎Žธ๎‘๎ฉ๎กก๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎ฉ๎Žธ๎ฑ๎Œท๎€ƒ๎”๎Šช๎๎‡๎€ƒ๎‰‡๎Žง๎Žง๎Šช๎‰‡๎Žธ๎‘๎ข‹๎€ƒ๎‡ฝ๎ฑ๎‡๎€ƒ๎Š€๎‰‡๎๎€ƒ๎‘๎Šช๎Œท๎Šช๎Š€๎ฉ๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎‹™๎‡๎๎Š€๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎‰ต๎‘†๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎Šช๎‘๎‘๎Œˆ๎๎‹๎€ƒ๎‰‡๎๎Š’๎€ƒ๎‹ต๎ฑ๎Œท๎Š’๎Œˆ๎๎‹๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎†Ÿ๎‡ค๎ฃญ๎‘๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎ฉ๎Žธ๎ฑ๎Œท๎Œท๎Šช๎Žธ๎ข‹
๎ก™ The product color and shape may vary depending on the model.
๎ก™ With the TVโ€™s Controller, you cannot perform other operations except for turning the TV on or off, changing the channel, adjusting
the volume, and switching the input source.
[Franรงais]
๎ก™ ๎†Š๎Œˆ๎€ƒ๎ญ๎ฑ๎‡๎‘๎€ƒ๎‰‡๎Žง๎Žง๎‡๎‘†๎Šช๎‘–๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎Šช๎”๎Œˆ๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎‘๎‡๎Žธ๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎‡๎Š€๎‹ต๎Šช๎กก๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎”๎Šช๎๎‡๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎ฉ๎Žธ๎ป๎Œท๎Šช๎€ƒ๎‘๎ฃญ๎‰‡๎‹™๎‘ฃ๎Š€๎‹ต๎Šช๎ข‹๎€ƒ๎‡ค๎ฑ๎‡๎‘๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‡๎ญ๎Šช๎‘–๎€ƒ๎‘๎Šญ๎Œท๎Šช๎Š€๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎‹™๎ฑ๎๎Š€๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎‰‡๎Žง๎Žง๎‡๎‘†๎‰‡๎๎ฉ๎€ƒ๎‘๎‡๎Žธ๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ
touche du dispositif de commande du tรฉlรฉviseur et en maintenant la pression.
๎ก™ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modรจle.
๎ก™ Le dispositif de commande du tรฉlรฉviseur ne vous permet pas dโ€™effectuer des commandes autres que la mettre sous tension et hors
tension du tรฉlรฉviseur, changer de chaรฎne, ajuster le volume et commuter la source dโ€™entrรฉe.
[Espaรฑol]
๎ก™ Si lo presiona primero, aparece el menรบ de control. Puede seleccionar la funciรณn al mantener presionado el controlador del televisor.
๎ก™ El color y la forma del producto pueden variar segรบn el modelo.
๎ก™ Con el controlador del televisor no puede ejecutar otras opciones excepto encender y apagar el televisor, cambiar el canal, ajustar el
volumen y cambiar la fuente de entrada.
โ—† Assembling the swivel / Assemblage de la tรชte pivotante / Montaje del soporte giratorio
(Depending on the model) / (Selon le modรจle) / (dependiendo del modelo)
[English] / [Franรงais] / [Espaรฑol]
๎‡ฝ๎ฑ๎‡๎€ƒ๎Š€๎‰‡๎๎€ƒ๎‘๎Šช๎ฉ๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎‘๎Šช๎€ƒ๎‘๎ฉ๎‰‡๎๎Š’๎‘๎€ƒ๎‘๎ฑ๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎‰‡๎ฉ๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎†Ÿ๎‡ค๎€ƒ๎‘๎ธ๎Œˆ๎ญ๎Šช๎Œท๎‘๎€ƒ๎Ÿฃ๎Ÿก๎€ƒ๎Š’๎Šช๎‹๎Žธ๎Šช๎Šช๎‘๎€ƒ๎Œท๎Šช๎‹™๎ฉ๎€ƒ๎‰‡๎๎Š’๎€ƒ๎Žธ๎Œˆ๎‹๎‹ต๎ฉ๎กก๎€ƒ๎Ÿง๎Ÿก๎€ƒ๎Š’๎Šช๎‹๎Žธ๎Šช๎Šช๎‘๎€ƒ๎Œท๎Šช๎‹™๎ฉ๎€ƒ๎‰‡๎๎Š’๎€ƒ๎Žธ๎Œˆ๎‹๎‹ต๎ฉ๎กก๎€ƒ๎ฑ๎Žธ๎€ƒ๎Ÿช๎Ÿก๎€ƒ๎Š’๎Šช๎‹๎Žธ๎Šช๎Šช๎‘๎€ƒ๎Œท๎Šช๎‹™๎ฉ๎€ƒ๎‰‡๎๎Š’๎€ƒ๎Žธ๎Œˆ๎‹๎‹ต๎ฉ๎ข‹
Vous pouvez fixer les supports de sorte que les tรฉlรฉviseurs pivotent de 20 degrรฉs, de 60 degrรฉs ou de 90 degrรฉs de gauche ร  droite.
Puede configurar estos soportes de modo que el televisor gire 20 grados hacia la izquierda y hacia la derecha, 60 grados hacia la izquierda y hacia la
derecha, o 90 grados hacia la izquierda y hacia la derecha.
[English] / [Franรงais] / [Espaรฑol]
20ยฐ swivel
To configure the TV so that it swivels 20ยฐ left and right, insert the prong on the bottom of the stand through the curved hole in the
Bracket Holder Swivel marked 20ยฐ. Then, fix the Bracket Holder Swivel to the stand using the three supplied screws as shown to the left.
Pour faire pivoter sur 20ยฐ
Pour fixer le support de sorte que le tรฉlรฉviseur pivote de 20ยฐ de gauche ร  droite, insรฉrez la broche dans lโ€™orifice arrondi indiquant
20ยฐ de la base du support pivotant. Fixez ensuite le support pivotant ร  la base ร  lโ€™aide des trois vis fournies, tel quโ€™illustrรฉ ร  gauche.
Soporte giratorio de 20ยฐ
Para configurar el televisor de modo que gire 20ยฐ hacia la izquierda y hacia la derecha, inserte la pata en la parte inferior del
soporte a travรฉs del orificio curvado del soporte giratorio marcado 20ยฐ. Luego, ajuste el soporte giratorio a la base usando los tres
tornillos suministrados como se muestra a la izquierda.
[English] / [Franรงais] / [Espaรฑol]
60ยฐ swivel
To configure the TV so that it swivels 60ยฐ left and right, insert the prong on the bottom of the stand through the curved hole in the
Bracket Holder Swivel marked 60ยฐ. Then, fix the Bracket Holder Swivel to the stand using the three supplied screws as shown to the left.
Pour faire pivoter sur 60ยฐ
Pour fixer le support de sorte que le tรฉlรฉviseur pivote de 60ยฐ de gauche ร  droite, insรฉrez la broche dans lโ€™orifi ce arrondi indiquant
60ยฐ de la base du support pivotant. Fixez ensuite le support pivotant ร  la base ร  lโ€™aide des trois vis fournies, tel quโ€™illustrรฉ ร  gauche.
Soporte giratorio de 60ยฐ
Para configurar el televisor de modo que gire 60ยฐ hacia la izquierda y hacia la derecha, inserte la pata en la parte inferior del
soporte a travรฉs del orificio curvado del soporte giratorio marcado 60ยฐ. Luego, ajuste el soporte giratorio a la base usando los tres
tornillos suministrados como se muestra a la izquierda.
[English] / [Franรงais] / [Espaรฑol]
90ยฐ swivel
To configure the TV so that it swivels 90ยฐ left and right, remove the Bracket Holder Swivel, and then screw the three supplied screws
into the stand as shown to the left.
Pour faire pivoter sur 90ยฐ
Pour fixer le support de sorte que le tรฉlรฉviseur pivote de 90ยฐ de gauche ร  droite, retirez le support pivotant puis fixez les trois vis
dans la base, tel quโ€™illustrรฉ ร  gauche.
Soporte giratorio de 90ยฐ
Para que el televisor gire 90ยฐ hacia la izquierda y hacia la derecha, retire el soporte giratorio y, luego, coloque los tres tornillos
suministrados al soporte como se muestra a la izquierda.
โ—† Hotel Mount Kit / Ensemble de fixation pour hรดtel / Kit de montaje de hotel
Bolt + Nut
Boulon + ร‰crou
Tornillo y tuerca
Short Bolt / Boulon court /
Tornillo corto (x 2)
Long Bolt / Boulon long /
Tornillo largo (x 2)
Nut / ร‰crou / Tuerca (x 2)
Washer / Rondelle /
Arandela (x 2)
Top
Dessus
Arriba
Bottom
Bas
Bas
[English] / [Franรงais] / [Espaรฑol]
Affix the stand to a flat surface such as a dresser top, desk top, or entertainment center as shown.
Fixez la base ร  une surface plane telle que le dessus dโ€™une commode, dโ€™un bureau ou dโ€™un meuble audio-vidรฉo,
tel quโ€™illustrรฉ.
Fije el soporte a una superficie plana como una cรณmoda, escritorio o centro de entretenimientos segรบn se
muestra.
[English] / [Franรงais] / [Espaรฑol]
WARNING: To prevent injury, you must attach this TV securely to the floor, a table, a dresser top, etc. with the Hotel Mount Kit as
described in these instructions.
AVERTISSEMENT: Pour รฉviter toute blessure corporelle, vous devez fixer le tรฉlรฉviseur solidement au sol, sur une table, une commode,
etc. ร  lโ€™aide de lโ€™ensemble de fixation murale, conformรฉment ร  la description contenue dans ces instructions.
ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones, debe conectar este televisor con firmeza al piso, a un escritorio, a una cรณmoda, etc., con el kit de
montaje de hotel segรบn se describe en estas instrucciones.
Viewing the Connection Panel / Vue du panneau de connexion /
Disposiciรณn del panel de conexiones
[English]
๎ก™ The product color and shape may vary depending on the model.
[Franรงais]
๎ก™ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modรจle.
[Espaรฑol]
๎ก™ El color y la forma del producto pueden variar segรบn el modelo.
NJ478
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
AUDIO
AV IN
AUDIO
VIDEO
AUDIO OUT
EX-LINK
ANT IN
AIR/CABLE
1
1
3
2
4
6
7
5
GAME
CONTROL
DATA
1
HDMI IN 1 (ARC), 2 (DVI)
2 USB (5V 0.5A)/CLONING
3
AV IN
4
ANT IN AIR/CABLE
5 AUDIO OUT
6 EX-LINK
7 GAME CONTROL DATA
NJ470/NJ477
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
AUDIO
AV IN
AUDIO
VIDEO
AUDIO OUT
EX-LINK
ANT IN
AIR/CABLE
1
1
3
2
4
6
5
DATA
7
1
HDMI IN 1 (ARC), 2 (DVI)
2 USB (5V 0.5A)/CLONING
3
AV IN
4
ANT IN AIR/CABLE
5 AUDIO OUT
6 EX-LINK
7 DATA
When in Hotel mode (Interactive or Standalone), all Channel menu items in the Menu OSD except for the Channel List
are deactivated. If you need to change the channel line up, use the Channel Setup item in the Hotel options menu.
Notice
En mode Hรดtel (Interactif ou Hors ligne), tous les รฉlรฉments du menu des chaรฎnes dans lโ€™affichage des menus, sont
dรฉsactivรฉs, ร  lโ€™exception de la liste des chaรฎnes. Si vous devez changer lโ€™attribution des chaรฎnes, utilisez lโ€™option
Rรฉglage des chaรฎnes dans le menu dโ€™options Hรดtel.
Avis
En el modo Hotel (Interactivo o Independiente), todos los elementos del menรบ de canales de la OSD del
menรบ, excepto la lista de canales, se desactivan. Si necesita cambiar el nรบmero del canal, utilice el elemento
Configuraciรณn de canales del menรบ de opciones de Hotel.
Aviso
Installing the LED TV Stand / Installation du support de tรฉlรฉviseur DEL /
Instalaciรณn del soporte del televisor LED
Components / Composants / Componentes
[English]
๎ก™ When installing the stand, use the provided components and parts.
[Franรงais]
๎ก™ Utilisez les composants et piรจces fournis pour lโ€™installation du support.
[Espaรฑol]
๎ก™ Use los componentes y piezas provistas al instalar el soporte.
โ—† HG32NJ47*/HG40NJ47*/HG43NJ47*/HG49NJ47*
A B C D
S
S
S
S
40โ€ณ-49โ€ณ:
๎‘ƒ๎€ƒ๎Ÿฅ๎ก๎€ƒ๎„‘๎Ÿฅ๎€ƒ๎‘ƒ๎€ƒ๎ƒธ๎Ÿข๎Ÿฅ๎€ƒ๎ฃ๎€ƒ๎‹™๎Œˆ๎๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Žธ๎Šช๎‰‡๎Š’๎€ƒ๎ขฅ๎€ƒ๎‹™๎Œˆ๎Œท๎Šช๎ฉ๎‰‡๎‹๎Šช๎€ƒ
fin / rosca fina)
32โ€ณ:
๎‘ƒ๎€ƒ๎Ÿฉ๎ก๎€ƒ๎„‘๎Ÿฅ๎€ƒ๎‘ƒ๎€ƒ๎ƒธ๎Ÿข๎Ÿฃ๎€ƒ๎ฃ๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎‰‡๎Žธ๎‘๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Žธ๎Šช๎‰‡๎Š’๎€ƒ๎ขฅ๎€ƒ๎‹™๎Œˆ๎Œท๎Šช๎ฉ๎‰‡๎‹๎Šช๎€ƒ
grossier / rosca gruesa)
40โ€ณ-49โ€ณ:
๎‘ƒ๎€ƒ๎Ÿฅ๎ก๎€ƒ๎„‘๎Ÿฅ๎€ƒ๎‘ƒ๎€ƒ๎ƒธ๎Ÿข๎Ÿฃ๎€ƒ๎ฃ๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎‰‡๎Žธ๎‘๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Žธ๎Šช๎‰‡๎Š’๎€ƒ๎ขฅ๎€ƒ๎‹™๎Œˆ๎Œท๎Šช๎ฉ๎‰‡๎‹๎Šช๎€ƒ
grossier / rosca gruesa)
32โ€ณ:
๎‘ƒ๎€ƒ๎Ÿฅ๎ก๎€ƒ๎„‘๎Ÿฅ๎€ƒ๎‘ƒ๎€ƒ๎ƒธ๎Ÿข๎Ÿฃ
40โ€ณ-49โ€ณ:
๎‘ƒ๎€ƒ๎Ÿฅ๎ก๎€ƒ๎„‘๎Ÿฅ๎€ƒ๎‘ƒ๎€ƒ๎ƒธ๎Ÿข๎Ÿฅ
Stand / Support /
Soporte
Guide Stand / Guide du
support / Guรญa del soporte
Screws / Vis / Tornillos
Security Screws /
Vis de sรฉcuritรฉ /
Tornillos de seguridad
NO UTILIZAR
GRASA
ATENCIร“N
NO UTILIZAR
SUSTANCIAS
QUรMICAS
NO UTILIZAR
ACEITE
[Espaรฑol]
[English]
DO NOT USE
GREASE
ATTENTION
DO NOT USE
CHEMICALS
DO NOT USE
OIL
[Franรงais]
NE PAS UTILISER
DE GRAISSE
ATTENTION
NE PAS UTILISER
DE PRODUITS
CHIMIQUES
NE PAS UTILISER
Dโ€™HUILE
1
Side
Cรดtรฉ
Vista lateral
๎‘ƒ๎€ƒ๎Ÿฅ๎ก๎€ƒ๎„‘๎Ÿฅ๎€ƒ๎‘ƒ๎€ƒ๎ƒธ๎Ÿข๎Ÿฃ๎€ƒ๎ฃ๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎‰‡๎Žธ๎‘๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Žธ๎Šช๎‰‡๎Š’๎€ƒ๎ขฅ๎€ƒ
filetage grossier /
rosca gruesa)
C
S
S
S
S
A
B
2
[English]
๎ก™ Place a soft cloth over the table to protect the TV, and then place the TV on
the cloth screen-side down.
๎ก™ Insert the Stand Guide into the slot on the bottom of the TV.
[Franรงais]
๎ก™ Pour protรฉger le tรฉlรฉviseur, posez un tissu doux sur la table et placez le
tรฉlรฉviseur รฉcran vers le bas sur ce dernier.
๎ก™ Insรฉrez le guide du support dans la fente situรฉe sur la partie infรฉrieure du
tรฉlรฉviseur.
[Espaรฑol]
๎ก™ Coloque un paรฑo suave sobre la mesa para proteger el televisor y luego
coloque el televisor sobre el paรฑo con la pantalla hacia abajo.
๎ก™ Inserte la guรญa del soporte en la ranura de la parte inferior del televisor.
3
O
O
O
X
X
O
O
O
O
X
X
40โ€ณ-49โ€ณ:
๎‘ƒ๎€ƒ๎Ÿฅ๎ก๎€ƒ๎„‘๎Ÿฅ๎€ƒ๎‘ƒ๎€ƒ๎ƒธ๎Ÿข๎Ÿฅ๎€ƒ๎ฃ๎€ƒ๎‹™๎Œˆ๎๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Žธ๎Šช๎‰‡๎Š’๎€ƒ๎ขฅ๎€ƒ
filetage fin /
rosca fina)
or / ou / o
32โ€ณ:
๎‘ƒ๎€ƒ๎Ÿฅ๎ก๎€ƒ๎„‘๎Ÿฅ๎€ƒ๎‘ƒ๎€ƒ๎ƒธ๎Ÿข๎Ÿฃ
40โ€ณ-49โ€ณ:
๎‘ƒ๎€ƒ๎Ÿฅ๎ก๎€ƒ๎„‘๎Ÿฅ๎€ƒ๎‘ƒ๎€ƒ๎ƒธ๎Ÿข๎Ÿฅ
D
32โ€ณ:
๎‘ƒ๎€ƒ๎Ÿฅ๎ก๎€ƒ๎„‘๎Ÿฅ๎€ƒ๎‘ƒ๎€ƒ๎ƒธ๎Ÿข๎Ÿฃ๎€ƒ๎ฃ๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎‰‡๎Žธ๎‘๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Žธ๎Šช๎‰‡๎Š’๎€ƒ๎ขฅ๎€ƒ
filetage grossier /
rosca gruesa)
C
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
C
[English]
๎ก™ Make sure to distinguish between the front and back of the Stand and Stand Guide when connecting them.
๎ก™ Make sure that at least two people lift and move the LED TV.
๎ก™ When connecting the stand, lay the product down on a soft surface, with the screen facing down, and then fasten the screws.
๎ก™ The number of screws may differ depending on the model.
[Franรงais]
๎ก™ Assurez-vous de bien distinguer le devant et lโ€™arriรจre du support et du guide de celui-ci ร  lโ€™assemblage.
๎ก™ Assurez-vous quโ€™au moins deux personnes soulรจvent et dรฉplacent le tรฉlรฉviseur.
๎ก™ ๎…ฅ๎ฑ๎‡๎Žธ๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎‘ฃ๎‘ƒ๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎‘๎‡๎Žธ๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎Žง๎Œˆ๎Šช๎Š’๎กก๎€ƒ๎Žง๎Œท๎‰‡๎Š€๎Šช๎‘–๎€ƒ๎Œท๎ฃญ๎‰‡๎Žง๎Žง๎‰‡๎Žธ๎Šช๎Œˆ๎Œท๎€ƒ๎‰ž๎€ƒ๎Žง๎Œท๎‰‡๎ฉ๎€ƒ๎ฃ๎Œท๎ฃญ๎Šญ๎Š€๎Žธ๎‰‡๎๎€ƒ๎ญ๎Šช๎Žธ๎‘๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎‹ต๎‰‡๎‡๎ฉ๎ฃŽ๎€ƒ๎‘๎‡๎Žธ๎€ƒ๎‡๎๎Šช๎€ƒ๎‘๎‡๎Žธ๎‹™๎‰‡๎Š€๎Šช๎กก๎€ƒ๎Žง๎‡๎Œˆ๎‘๎€ƒ๎ญ๎Œˆ๎‘๎‘๎Šช๎‘–๎€ƒ๎Œท๎Šช๎‘๎€ƒ๎ญ๎Œˆ๎‘๎ข‹
๎ก™ Le nombre de vis peut varier en fonction du modรจle.
[Espaรฑol]
๎ก™ Asegรบrese de distinguir entre la parte delantera y posterior del soporte y de la guรญa del soporte cuando los conecte.
๎ก™ Asegรบrese de que al menos dos personas levanten y muevan el televisor LED.
๎ก™ ๎…ฅ๎‰‡๎Žธ๎‰‡๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎Šช๎Š€๎ฉ๎‰‡๎Žธ๎€ƒ๎Šช๎Œท๎€ƒ๎‘๎ฑ๎Žง๎ฑ๎Žธ๎ฉ๎Šช๎กก๎€ƒ๎‰‡๎Žง๎ฑ๎‘†๎Šช๎€ƒ๎Šช๎Œท๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎ฑ๎Š’๎‡๎Š€๎ฉ๎ฑ๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎Žง๎‰‡๎๎ฉ๎‰‡๎Œท๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎‹ต๎‰‡๎Š€๎Œˆ๎‰‡๎€ƒ๎‰‡๎‰ต๎‰‡๎ŒŸ๎ฑ๎€ƒ๎‘๎ฑ๎‰ต๎Žธ๎Šช๎€ƒ๎‡๎๎‰‡๎€ƒ๎‘๎‡๎Žง๎Šช๎Žธ๎‘ฃ๎Š€๎Œˆ๎Šช๎€ƒ๎‰ต๎Œท๎‰‡๎๎Š’๎‰‡๎€ƒ๎‘†๎€ƒ๎Œท๎‡๎Šช๎‹๎ฑ๎€ƒ๎‰‡๎ŒŸ๎‡๎‘๎ฉ๎Šช๎€ƒ๎Œท๎ฑ๎‘๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎Žธ๎๎Œˆ๎Œท๎Œท๎ฑ๎‘๎ข‹
๎ก™ El nรบmero de tornillos puede variar dependiendo del modelo.
Connecting the TV with an SBB or STB / Raccordement du tรฉlรฉviseur au
rรฉcepteur (cรขble ou satellite) / Conexiรณn del televisor a un SBB o STB
NJ478
GAME
CONTROL
DATA
GAME
CONTROL
DATA
G
AM
E
CO
NTR
OL
DATA
DATA
GAME
CONTROL
DATA
ETH MODEM
DATA Cable / Cรขble de donnรฉes
/ Cable de datos
DATA Cable / Cรขble de donnรฉes
/ Cable de datos
[TV Rear Panel]
[Panneau arriรจre du tรฉlรฉviseur]
[Panel posterior del TV]
[TV Rear Panel]
[Panneau arriรจre du tรฉlรฉviseur]
[Panel posterior del TV]
or / ou / o
NJ470/NJ477
K
K
ETH MODEM
[English]
1.
Connect the [DATA] jack of the TV to the [ETH
MODEM] jack of the STB (SBB) with the data cable.
๎ก™ The โ€œETH MODEMโ€ jack name that you connect the Data
Cable to may differ depending on the SBB or STB type.
โœŽ Connect the Lodgenet game controller to the
[GAME CONTROLLER/DATA] jack of the TV. (NJ478)
[Franรงais]
1.
Branchez la prise [DATA] du tรฉlรฉviseur ร  la prise [ETH
MODEM] du rรฉcepteur (cรขble ou satellite) ร  lโ€™aide du
cรขble de donnรฉes.
๎ก™ ๎ƒธ๎‰‡๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎Œˆ๎‘๎Šช๎€ƒ๎ฃก๎คˆ๎ซ๎†Ÿ๎‚ฒ๎€ƒ๎„‘๎„ฎ๎•๎ซ๎„‘๎คˆ๎ฃข๎€ƒ๎Š’๎‰‡๎๎‘๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎Žฑ๎‡๎Šช๎Œท๎Œท๎Šช๎€ƒ๎ญ๎ฑ๎‡๎‘๎€ƒ๎‰ต๎Žธ๎‰‡๎๎Š€๎‹ต๎Šช๎‘–๎€ƒ
le cรขble de donnรฉes peut varier en fonction du type
de rรฉcepteur.
โœŽ Branchez la tablette de commande LodgeNet ร  la prise
[GAME CONTROLLER/DATA] du tรฉlรฉviseur. (NJ478)
[Espaรฑol]
1.
Conecte la entrada [DATA] del televisor a la entrada
[ETH MODEM] del STB (SBB) con el cable de datos.
๎ก™ El nombre de la entrada โ€œETH MODEMโ€ en la que se
conecta el cable de datos puede diferir dependiendo
del tipo de SBB o STB.
โœŽ Conecte el controlador de juego Lodgenet a la [GAME
CONTROLLER/DATA] entrada del televisor. (NJ478)
List of Vendors and Compatible Data Cables Supplied with the TV (some cable sold separately)
Liste des fournisseurs qui offrent les cรขbles de donnรฉes compatibles avec le tรฉlรฉviseur (certains cรขbles sont vendus sรฉparรฉment)
Lista de proveedores y cables de datos compatibles suministrados con el televisor (algunos cables se venden por separado)
[English]
โ—† Refer to the code label on the data cable.
[Franรงais]
โ—† Reportez-vous au code de lโ€™รฉtiquette sur les cรขbles de donnรฉes.
[Espaรฑol]
โ—† Consulte la etiqueta de cรณdigo en los cables de datos.
Vendor / Fournisseur / Proveedor Cable code / Code de cรขble / Cรณdigo del cable
Samsung OCC
Enseo Guest-Tek
BN39-00865B
NXTV BN39-01011B
NStreams BN39-01110A
MTI BN39-01011C
๎ก™ ๎„ฎ๎Žง๎Šช๎Žธ๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎†Š๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎ฑ๎‹™๎€ƒ๎•๎‰‡๎ฉ๎‰‡๎€ƒ๎๎‰‡๎‰ต๎Œท๎Šช๎ฃ๎…ต๎ƒข๎Ÿข๎Ÿฃ๎ฃŽ๎€ƒ๎ก ๎€ƒ๎†Ÿ๎†Ÿ๎ƒธ
๎ก™ ๎†Š๎Žง๎Šญ๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎Š’๎ฃญ๎Šช๎‘ƒ๎Žง๎Œท๎ฑ๎Œˆ๎ฉ๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎Š’๎‡๎€ƒ๎Š€๎‰‘๎‰ต๎Œท๎Šช๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Š’๎ฑ๎๎๎Šญ๎Šช๎‘๎€ƒ๎ฃ๎…ต๎ƒข๎Ÿข๎Ÿฃ๎ฃŽ๎€ƒ๎ก ๎€ƒ๎†Ÿ๎†Ÿ๎ƒธ
๎ก™ ๎ซ๎‘๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎Š€๎Œˆ๎ท๎๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎‹™๎‡๎๎Š€๎Œˆ๎ฑ๎๎‰‡๎”๎Œˆ๎Šช๎๎ฉ๎ฑ๎€ƒ๎Š’๎Šช๎Œท๎€ƒ๎Š€๎‰‡๎‰ต๎Œท๎Šช๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Š’๎‰‡๎ฉ๎ฑ๎‘๎€ƒ๎ฃ๎…ต๎ƒข๎Ÿข๎Ÿฃ๎ฃŽ๎ก ๎€ƒ๎†Ÿ๎†Ÿ๎ƒธ
Standby mode / Mode veille / Modo suspensiรณn
[English]
๎‡ฝ๎ฑ๎‡๎Žธ๎€ƒ๎†Ÿ๎‡ค๎€ƒ๎Šช๎๎ฉ๎Šช๎Žธ๎‘๎€ƒ๎†Š๎ฉ๎‰‡๎๎Š’๎‰ต๎‘†๎€ƒ๎”๎ฑ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎ธ๎‹ต๎Šช๎๎€ƒ๎‘†๎ฑ๎‡๎€ƒ๎ฉ๎‡๎Žธ๎๎€ƒ๎Œˆ๎ฉ๎€ƒ๎ฑ๎‹™๎‹™๎€ƒ๎‰‡๎๎Š’๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎ฉ๎Œˆ๎๎‡๎Šช๎‘๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎‘๎‡๎”๎Šช๎€ƒ๎‰‡๎€ƒ๎‘๎”๎‰‡๎Œท๎Œท๎€ƒ๎‰‡๎”๎ฑ๎‡๎๎ฉ๎€ƒ๎ฑ๎‹™๎€ƒ๎Šช๎Œท๎Šช๎Š€๎ฉ๎Žธ๎Œˆ๎Š€๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎ธ๎Šช๎Žธ๎ข‹๎€ƒ๎†Ÿ๎ฑ๎€ƒ๎‰ต๎Šช๎€ƒ๎‘๎‰‡๎‹™๎Šช๎€ƒ๎‰‡๎๎Š’๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎€ƒ
decrease power consumption, do not leave your TV in standby mode for long periods of time (when you are away on vacation, for
example). It is best to unplug the power cord.
[Franรงais]
Le tรฉlรฉviseur passe en mode veille lorsque vous lโ€™รฉteignez et continue de consommer une petite quantitรฉ dโ€™รฉlectricitรฉ. Par mesure
de sรฉcuritรฉ et pour rรฉduire votre consommation รฉlectrique, ne laissez pas votre tรฉlรฉviseur en mode veille durant de longues
pรฉriodes (par exemple lorsque vous partez en vacances). Il est conseillรฉ de dรฉbrancher le cordon dโ€™alimentation.
[Espaรฑol]
El televisor ingresa en el modo de espera cuando lo apaga, y continรบa consumiendo una pequeรฑa cantidad de energรญa elรฉctrica.
Por motivos de seguridad y para disminuir el consumo de energรญa, no deje su televisor en modo Suspensiรณn durante perรญodos
prolongados (cuando se va de vacaciones, por ejemplo). Es mejor desconectar el cable de alimentaciรณn.
Note the labeled end.
Notez lโ€™extrรฉmitรฉ marquรฉe.
Observe el extremo rotulado.
Confirm the code on the Code Label
Vรฉrifiez le code sur lโ€™รฉtiquette
Confirme el cรณdigo en la etiqueta
de cรณdigo
Note the labeled
end.
Notez lโ€™extrรฉmitรฉ
marquรฉe.
Observe el
extremo rotulado.
-00
[English]
Speci๎‘ฃcations
Model Name HG32NJ47*NF HG40NJ47*MF
Display Resolution 1366 x 768 1920 x 1080
Screen Size
(Diagonal)
๎Ÿค๎Ÿฃ๎ฆœ๎€ƒ๎๎Œท๎‰‡๎‘๎‘
๎ฃ๎Ÿค๎Ÿข๎ข‹๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎”๎Šช๎‰‡๎‘๎‡๎Žธ๎Šช๎Š’๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎Œท๎‘†๎ฃŽ
๎Ÿฅ๎Ÿก๎ฆœ๎€ƒ๎๎Œท๎‰‡๎‘๎‘
๎ฃ๎Ÿค๎Ÿช๎ข‹๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎”๎Šช๎‰‡๎‘๎‡๎Žธ๎Šช๎Š’๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎Œท๎‘†๎ฃŽ
Sound (Output) 5 W x 2 10 W x 2
Dimensions (W x D x H)
Body
With stand
737.4 x 74.1 x 438.0 mm
737.4 x 192.6 x 484.6 mm
917.1 x 77.0 x 527.7 mm
917.1 x 226.5 x 578.3 mm
Weight
Without Stand
With Stand
4.0 kg
5.6 kg
7.0 kg
10.0 kg
Model Name HG43NJ47*MF HG49NJ47*MF
Display Resolution 1920 x 1080 1920 x 1080
Screen Size
(Diagonal)
๎Ÿฅ๎Ÿค๎ฆœ๎€ƒ๎๎Œท๎‰‡๎‘๎‘
๎ฃ๎Ÿฅ๎Ÿฃ๎ข‹๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎”๎Šช๎‰‡๎‘๎‡๎Žธ๎Šช๎Š’๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎Œท๎‘†๎ฃŽ
๎Ÿฅ๎Ÿช๎ฆœ๎€ƒ๎๎Œท๎‰‡๎‘๎‘
๎ฃ๎Ÿฅ๎Ÿฉ๎ข‹๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎”๎Šช๎‰‡๎‘๎‡๎Žธ๎Šช๎Š’๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎Œท๎‘†๎ฃŽ
Sound (Output) 10 W x 2 10 W x 2
Dimensions (W x D x H)
Body
With stand
979.9 x 77.3 x 571.9 mm
979.9 x 226.5 x 623.4 mm
1112.8 x 78.3 x 646.5 mm
1112.8 x 226.5 x 698.0 mm
Weight
Without Stand
With Stand
8.0 kg
11.0 kg
10.3 kg
13.4 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
50ยฐF to 104ยฐF (10ยฐC to 40ยฐC)
10% to 80%, non-condensing
-4ยฐF to 113ยฐF (-20ยฐC to 45ยฐC)
5% to 95%, non-condensing
๎ก™ ๎•๎Šช๎‘๎Œˆ๎‹๎๎€ƒ๎‰‡๎๎Š’๎€ƒ๎‘๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎€ƒ๎‰‡๎Žธ๎Šช๎€ƒ๎‘๎‡๎‰ต๎ŒŸ๎Šช๎Š€๎ฉ๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎€ƒ๎Š€๎‹ต๎‰‡๎๎‹๎Šช๎€ƒ๎ธ๎Œˆ๎ฉ๎‹ต๎ฑ๎‡๎ฉ๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎Œˆ๎ฑ๎Žธ๎€ƒ๎๎ฑ๎ฉ๎Œˆ๎Š€๎Šช๎ข‹
๎ก™ This device is a Class B digital apparatus.
WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive toxicity.
[Espaรฑol]
Especi๎‘ฃcaciones
Nombre del modelo HG32NJ47*NF HG40NJ47*MF
Resoluciรณn de pantalla 1366 x 768 1920 x 1080
Tamaรฑo de la pantalla
(diagonal)
๎Ÿค๎Ÿฃ๎ฆœ๎€ƒ๎๎Œท๎‰‡๎‘๎Šช
๎ฃ๎Ÿค๎Ÿข๎กก๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎”๎Šช๎Š’๎Œˆ๎Š’๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎ฃŽ
๎Ÿฅ๎Ÿก๎ฆœ๎€ƒ๎๎Œท๎‰‡๎‘๎Šช
๎ฃ๎Ÿค๎Ÿช๎กก๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎”๎Šช๎Š’๎Œˆ๎Š’๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎ฃŽ
Sonido (salida) 5 W x 2 10 W x 2
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con el soporte
737,4 x 74,1 x 438,0 mm
737,4 x 192,6 x 484,6 mm
917,1 x 77,0 x 527,7 mm
917,1 x 226,5 x 578,3 mm
Peso
Sin el soporte
Con el soporte
4,0 kg
5,6 kg
7,0 kg
10,0 kg
Nombre del modelo HG43NJ47*MF HG49NJ47*MF
Resoluciรณn de pantalla 1920 x 1080 1920 x 1080
Tamaรฑo de la pantalla
(diagonal)
๎Ÿฅ๎Ÿค๎ฆœ๎€ƒ๎๎Œท๎‰‡๎‘๎Šช
๎ฃ๎Ÿฅ๎Ÿฃ๎กก๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎”๎Šช๎Š’๎Œˆ๎Š’๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎ฃŽ
๎Ÿฅ๎Ÿช๎ฆœ๎€ƒ๎๎Œท๎‰‡๎‘๎Šช
๎ฃ๎Ÿฅ๎Ÿฉ๎กก๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎”๎Šช๎Š’๎Œˆ๎Š’๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎ฃŽ
Sonido (salida) 10 W x 2 10 W x 2
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con el soporte
979,9 x 77,3 x 571,9 mm
979,9 x 226,5 x 623,4 mm
1112,8 x 78,3 x 646,5 mm
1112,8 x 226,5 x 698,0 mm
Peso
Sin el soporte
Con el soporte
8,0 kg
11,0 kg
10,3 kg
13,4 kg
Consideraciones ambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
10ยฐC a 40ยฐC (50ยฐF a 104ยฐF)
10% al 80%, sin condensaciรณn
-20ยฐC a 45ยฐC (-4ยฐF a 113ยฐF)
5% al 95%, sin condensaciรณn
๎ก™ ๎ซ๎Œท๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‘๎Šช๎ฏ๎ฑ๎€ƒ๎‘†๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Šช๎‘๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎Š€๎Œˆ๎ฑ๎๎Šช๎‘๎€ƒ๎Žง๎‡๎Šช๎Š’๎Šช๎๎€ƒ๎Š€๎‰‡๎”๎‰ต๎Œˆ๎‰‡๎Žธ๎€ƒ๎‘๎Œˆ๎๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎Šช๎ญ๎Œˆ๎ฑ๎€ƒ๎‰‡๎ญ๎Œˆ๎‘๎ฑ๎ข‹
๎ก™ Este dispositivo es un aparato digital Clase B.
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias quรญmicas que, segรบn el Estado de California, provocan cรกncer y
toxicidad reproductiva.
License / Licence / Licencias
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks
of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Open Source License Notice
Open Source used in this product can be found on the following webpage. (http://opensource.samsung.com)
Open Source License Notice is written only English.
[Espaรฑol]
Especi๎‘ฃcaciones del kit de montaje de pared (VESA)
Si instala este televisor en una pared, siga exactamente las instrucciones establecidas por el fabricante. A menos
que se instale correctamente, el televisor puede deslizarse o caerse y provocar lesiones graves a niรฑos o adultos y
daรฑos importantes al televisor.
Puede instalar el televisor en una pared con el soporte de pared (se vende por separado).
televisor
Soporte del
montaje de
pared
C
๎ก™ Samsung Electronics no se hace responsable de los daรฑos causados al producto o al usuario si se ha optado por instalar el montaje
de pared por su cuenta.
๎ก™ Para solicitar un kit de montaje de pared, comunรญquese con el Centro de atenciรณn al cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
๎ก™ Puede instalar el soporte de pared en una pared sรณlida, perpendicular al suelo. ๎€„๎๎ฉ๎Šช๎‘๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎Šช๎Š€๎ฉ๎‰‡๎Žธ๎€ƒ๎Šช๎Œท๎€ƒ๎‘๎ฑ๎Žง๎ฑ๎Žธ๎ฉ๎Šช๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Žง๎‰‡๎Žธ๎Šช๎Š’๎€ƒ๎‰‡๎€ƒ๎‘๎‡๎Žง๎Šช๎Žธ๎‘ฃ๎Š€๎Œˆ๎Šช๎‘๎€ƒ
distintas de una placa de yeso, comunรญquese con su distribuidor mรกs cercano para obtener informaciรณn adicional. Si instala el
televisor en el techo o en una pared inclinada, puede caer y causar graves lesiones personales.
๎ก™ Recomendamos ajustar los cuatro tornillos VESA cuando se instala un soporte de pared.
๎ก™ Si desea instalar un soporte de pared que se coloque en la pared solo con dos tornillos superiores, asegรบrese de usar el soporte de pared
๎†Š๎‰‡๎”๎‘๎‡๎๎‹๎€ƒ๎Žฑ๎‡๎Šช๎€ƒ๎‰‡๎Š’๎”๎Œˆ๎ฉ๎‰‡๎€ƒ๎Šช๎‘๎ฉ๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎Œˆ๎Žง๎ฑ๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎‰‡๎Œท๎‰‡๎Š€๎Œˆ๎ท๎๎ข‹๎€ƒ๎ฃ๎ซ๎‘๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‘๎Œˆ๎‰ต๎Œท๎Šช๎€ƒ๎Žฑ๎‡๎Šช๎€ƒ๎๎ฑ๎€ƒ๎Žง๎‡๎Šช๎Š’๎‰‡๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎”๎Žง๎Žธ๎‰‡๎Žธ๎€ƒ๎Šช๎‘๎ฉ๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎Œˆ๎Žง๎ฑ๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎‘๎ฑ๎Žง๎ฑ๎Žธ๎ฉ๎Šช๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Žง๎‰‡๎Žธ๎Šช๎Š’๎€ƒ๎‘๎Šช๎‹๎‰๎๎€ƒ๎‘๎‡๎€ƒ๎Žธ๎Šช๎‹๎Œˆ๎ท๎๎€ƒ๎‹๎Šช๎ฑ๎‹๎Žธ๎‰‰๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฃŽ๎ข‹
๎ก™ Las dimensiones estรกndar de los soportes de pared se muestran en la tabla que sigue.
๎ก™ Si instala un soporte de pared de terceros, tenga en cuenta que la longitud de los tornillos que puede usar para ajustar el televisor
en el soporte se muestra en la columna C de la siguiente tabla.
Tamaรฑo del
televisor en
pulgadas
Especificaciones orificios
tornillos VESA (A * B) en
milรญmetros
C (mm)
Tornillo
estรกndar
Cantidad
32 100 x 100 26-28 M4
4
40
200 x 200
25,7-27,7
M843 25,2-27,2
49 25,5-27,5
No instale el soporte de pared con el televisor encendido. Se podrรญa producir una descarga elรฉctrica con riesgo de
causar lesiones personales.
๎ก™ ๎„˜๎ฑ๎€ƒ๎‡๎‘๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎Žธ๎๎Œˆ๎Œท๎Œท๎ฑ๎‘๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎€ƒ๎‡๎๎‰‡๎€ƒ๎Œท๎ฑ๎๎‹๎Œˆ๎ฉ๎‡๎Š’๎€ƒ๎‘๎‡๎Žง๎Šช๎Žธ๎Œˆ๎ฑ๎Žธ๎€ƒ๎‰‡๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎”๎Šช๎Š’๎Œˆ๎Š’๎‰‡๎€ƒ๎Šช๎‘๎ฉ๎‰‰๎๎Š’๎‰‡๎Žธ๎€ƒ๎ฑ๎€ƒ๎Žฑ๎‡๎Šช๎€ƒ๎๎ฑ๎€ƒ๎Š€๎‡๎”๎Žง๎Œท๎‰‡๎๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Šช๎‘๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎Š€๎Œˆ๎ฑ๎๎Šช๎‘๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎Žธ๎๎Œˆ๎Œท๎Œท๎ฑ๎‘๎€ƒ๎Šช๎‘๎ฉ๎‰‰๎๎Š’๎‰‡๎Žธ๎€ƒ
VESA. Los tornillos que son demasiado largos pueden causar daรฑos en el interior del televisor.
๎ก™ ๎…ฅ๎‰‡๎Žธ๎‰‡๎€ƒ๎‘๎ฑ๎Žง๎ฑ๎Žธ๎ฉ๎Šช๎‘๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Žง๎‰‡๎Žธ๎Šช๎Š’๎€ƒ๎Žฑ๎‡๎Šช๎€ƒ๎๎ฑ๎€ƒ๎Š€๎‡๎”๎Žง๎Œท๎Šช๎๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Šช๎‘๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎Š€๎Œˆ๎ฑ๎๎Šช๎‘๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎Žธ๎๎Œˆ๎Œท๎Œท๎ฑ๎‘๎€ƒ๎Šช๎‘๎ฉ๎‰‰๎๎Š’๎‰‡๎Žธ๎€ƒ๎‡ค๎ซ๎†Š๎€„๎กก๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎Œท๎ฑ๎๎‹๎Œˆ๎ฉ๎‡๎Š’๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Šช๎‘๎ฉ๎ฑ๎‘๎€ƒ๎Žง๎‡๎Šช๎Š’๎Šช๎€ƒ๎ญ๎‰‡๎Žธ๎Œˆ๎‰‡๎Žธ๎€ƒ
๎Š’๎Šช๎Žง๎Šช๎๎Š’๎Œˆ๎Šช๎๎Š’๎ฑ๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Šช๎‘๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎Š€๎Œˆ๎ฑ๎๎Šช๎‘๎€ƒ๎Š’๎Šช๎Œท๎€ƒ๎‘๎ฑ๎Žง๎ฑ๎Žธ๎ฉ๎Šช๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Žง๎‰‡๎Žธ๎Šช๎Š’๎ข‹
๎ก™ No apriete excesivamente los tornillos. Podrรญa daรฑar el producto o provocar su caรญda con riesgo de causar lesiones personales.
Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
๎ก™ Samsung no se hace responsable de daรฑos al producto o lesiones personales cuando se usa un soporte de pared que no cumple con
๎Œท๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Šช๎‘๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎Š€๎Œˆ๎ฑ๎๎Šช๎‘๎€ƒ๎‡ค๎ซ๎†Š๎€„๎€ƒ๎ฑ๎€ƒ๎‘๎Œˆ๎€ƒ๎Šช๎Œท๎€ƒ๎Š€๎Œท๎Œˆ๎Šช๎๎ฉ๎Šช๎€ƒ๎๎ฑ๎€ƒ๎‘๎Œˆ๎‹๎‡๎Šช๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎Žธ๎‡๎Š€๎Š€๎Œˆ๎ฑ๎๎Šช๎‘๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎‰‡๎Œท๎‰‡๎Š€๎Œˆ๎ท๎๎€ƒ๎Š’๎Šช๎Œท๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎ฑ๎Š’๎‡๎Š€๎ฉ๎ฑ๎ข‹
๎ก™ No instale el televisor con una inclinaciรณn de mรกs de 15 grados.
๎ก™ Siempre son necesarias dos personas para montar el televisor en la pared.
[Franรงais]
Spรฉci๎‘ฃcations de lโ€™ensemble de ๎‘ฃxation murale (VESA)
Pour lโ€™installation du tรฉlรฉviseur sur un mur, vous devez suivre scrupuleusement les instructions du fabricant. Si
lโ€™appareil est mal installรฉ, il risque de glisser ou de tomber et dโ€™รชtre endommagรฉ sรฉrieusement. Il risque aussi de
blesser griรจvement un enfant ou un adulte.
Vous pouvez installer le tรฉlรฉviseur au mur ร  lโ€™aide dโ€™un ensemble de fixation murale (vendu sรฉparรฉment).
Tรฉlรฉviseur
Fixation pour
le support
mural
C
๎ก™ Samsung Electronics nโ€™est pas responsable des dommages causรฉs ร  lโ€™appareil ni des blessures possibles occasionnรฉes ร  vous ou ร 
des tiers si vous tentez dโ€™installer le support vous-mรชme.
๎ก™ Pour commander le support mural, tรฉlรฉphonez au Centre de service ร  la clientรจle au 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
๎ก™ ๎‡ค๎ฑ๎‡๎‘๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‡๎ญ๎Šช๎‘–๎€ƒ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎‰‡๎Œท๎Œท๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎‘๎‡๎Žง๎Žง๎ฑ๎Žธ๎ฉ๎€ƒ๎”๎‡๎Žธ๎‰‡๎Œท๎€ƒ๎‘๎‡๎Žธ๎€ƒ๎‡๎๎€ƒ๎”๎‡๎Žธ๎€ƒ๎”๎‰‡๎‘๎‘๎Œˆ๎‹™๎€ƒ๎Žง๎Šช๎Žธ๎Žง๎Šช๎๎Š’๎Œˆ๎Š€๎‡๎Œท๎‰‡๎Œˆ๎Žธ๎Šช๎€ƒ๎‰‡๎‡๎€ƒ๎Žง๎Œท๎‰‡๎๎Š€๎‹ต๎Šช๎Žธ๎ข‹๎€ƒ๎€„๎ญ๎‰‡๎๎ฉ๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎‘ฃ๎‘ƒ๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎‘๎‡๎Žง๎Žง๎ฑ๎Žธ๎ฉ๎€ƒ๎‰ž๎€ƒ๎‡๎๎€ƒ๎”๎‰‡๎ฉ๎Šญ๎Žธ๎Œˆ๎‰‡๎‡๎€ƒ๎‰‡๎‡๎ฉ๎Žธ๎Šช๎€ƒ
que le placoplรขtre, veuillez communiquer avec votre dรฉtaillant local. Si vous installez le tรฉlรฉviseur ร  la hauteur du plafond ou sur un
mur inclinรฉ, il risque de tomber et de causer des blessures.
๎ก™ ๎ƒธ๎ฑ๎Žธ๎‘๎Žฑ๎‡๎Šช๎€ƒ๎ญ๎ฑ๎‡๎‘๎€ƒ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎‰‡๎Œท๎Œท๎Šช๎‘–๎€ƒ๎‡๎๎€ƒ๎Šช๎๎‘๎Šช๎”๎‰ต๎Œท๎Šช๎€ƒ๎‰ž๎€ƒ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎‰‡๎Œท๎Œท๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎”๎‡๎Žธ๎‰‡๎Œท๎Šช๎กก๎€ƒ๎๎ฑ๎‡๎‘๎€ƒ๎ญ๎ฑ๎‡๎‘๎€ƒ๎Žธ๎Šช๎Š€๎ฑ๎”๎”๎‰‡๎๎Š’๎ฑ๎๎‘๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎‘ฃ๎‘ƒ๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎‰ž๎€ƒ๎Œท๎ฃญ๎‰‡๎Œˆ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Š’๎Šช๎‘๎€ƒ๎Žฑ๎‡๎‰‡๎ฉ๎Žธ๎Šช๎€ƒ๎ญ๎Œˆ๎‘๎€ƒ๎‡ค๎ซ๎†Š๎€„๎ข‹
๎ก™ ๎†Š๎Œˆ๎€ƒ๎ญ๎ฑ๎‡๎‘๎€ƒ๎ญ๎ฑ๎‡๎Œท๎Šช๎‘–๎€ƒ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎‰‡๎Œท๎Œท๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎‡๎๎€ƒ๎Šช๎๎‘๎Šช๎”๎‰ต๎Œท๎Šช๎€ƒ๎‰ž๎€ƒ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎‰‡๎Œท๎Œท๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎”๎‡๎Žธ๎‰‡๎Œท๎Šช๎€ƒ๎Žฑ๎‡๎Œˆ๎€ƒ๎‘๎Šช๎€ƒ๎‘ฃ๎‘ƒ๎Šช๎€ƒ๎‡๎๎Œˆ๎Žฑ๎‡๎Šช๎”๎Šช๎๎ฉ๎€ƒ๎‰‡๎ญ๎Šช๎Š€๎€ƒ๎Š’๎Šช๎‡๎‘ƒ๎€ƒ๎ญ๎Œˆ๎‘๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎‹ต๎‰‡๎‡๎ฉ๎กก๎€ƒ๎‰‡๎‘๎‘๎‡๎Žธ๎Šช๎‘–๎ฃ—๎ญ๎ฑ๎‡๎‘๎€ƒ๎Š’๎ฃญ๎‡๎ฉ๎Œˆ๎Œท๎Œˆ๎‘๎Šช๎Žธ๎€ƒ
un ensemble Samsung qui est appropriรฉ ร  ce type dโ€™installation. (Il se peut que vous ne puissiez pas acheter ce type dโ€™ensemble
dโ€™installation, selon votre zone gรฉographique).
๎ก™ ๎ƒธ๎Šช๎‘๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎”๎Šช๎๎‘๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎€ƒ๎‘๎ฉ๎‰‡๎๎Š’๎‰‡๎Žธ๎Š’๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‡๎Žธ๎€ƒ๎Œท๎Šช๎‘๎€ƒ๎Šช๎๎‘๎Šช๎”๎‰ต๎Œท๎Šช๎‘๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎‘ฃ๎‘ƒ๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎”๎‡๎Žธ๎‰‡๎Œท๎Šช๎€ƒ๎‘ฃ๎‹๎‡๎Žธ๎Šช๎๎ฉ๎€ƒ๎Š’๎‰‡๎๎‘๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎‰‡๎‰ต๎Œท๎Šช๎‰‡๎‡๎€ƒ๎Š€๎Œˆ๎ฃ—๎Š’๎Šช๎‘๎‘๎ฑ๎‡๎‘๎ข‹
๎ก™ ๎†Š๎Œˆ๎€ƒ๎ญ๎ฑ๎‡๎‘๎€ƒ๎‡๎ฉ๎Œˆ๎Œท๎Œˆ๎‘๎Šช๎‘–๎€ƒ๎‡๎๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‘๎Žง๎ฑ๎‘๎Œˆ๎ฉ๎Œˆ๎‹™๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎‘ฃ๎‘ƒ๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎”๎‡๎Žธ๎‰‡๎Œท๎Šช๎€ƒ๎Š’๎ฃญ๎‡๎๎€ƒ๎‰‡๎‡๎ฉ๎Žธ๎Šช๎€ƒ๎‹™๎‰‡๎‰ต๎Žธ๎Œˆ๎Š€๎‰‡๎๎ฉ๎กก๎€ƒ๎ญ๎Šช๎‡๎Œˆ๎Œท๎Œท๎Šช๎‘–๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎Šช๎๎Š’๎Žธ๎Šช๎€ƒ๎๎ฑ๎ฉ๎Šช๎€ƒ๎Žฑ๎‡๎Šช๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎Œท๎ฑ๎๎‹๎‡๎Šช๎‡๎Žธ๎€ƒ๎Š’๎Šช๎‘๎€ƒ๎ญ๎Œˆ๎‘๎€ƒ๎Žฑ๎‡๎Šช๎€ƒ๎ญ๎ฑ๎‡๎‘๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‡๎ญ๎Šช๎‘–๎€ƒ
๎‡๎ฉ๎Œˆ๎Œท๎Œˆ๎‘๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‡๎Žธ๎€ƒ๎‘ฃ๎‘ƒ๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎Šญ๎Œท๎Šญ๎ญ๎Œˆ๎‘๎Šช๎‡๎Žธ๎€ƒ๎‰‡๎‡๎€ƒ๎”๎‡๎Žธ๎€ƒ๎Šช๎‘๎ฉ๎€ƒ๎Œˆ๎๎Š’๎Œˆ๎Žฑ๎‡๎Šญ๎€ƒ๎Š’๎‰‡๎๎‘๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎Œท๎ฑ๎๎๎Šช๎€ƒ๎๎€ƒ๎Š’๎‰‡๎๎‘๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎‰‡๎‰ต๎Œท๎Šช๎‰‡๎‡๎€ƒ๎Š€๎Œˆ๎ฃ—๎Š’๎Šช๎‘๎‘๎ฑ๎‡๎‘๎ข‹
Taille du
tรฉlรฉviseur en
pouces
Spรฉcifications VESA de lโ€™orifice
de passage des vis (A * B) en
millimรจtres
C (mm) Vis standard Quantitรฉ
32 100 x 100 26-28 M4
4
40
200 x 200
25.7-27.7
M843 25.2-27.2
49 25.5-27.5
Nโ€™installez pas le support mural lorsque le tรฉlรฉviseur est sous tension. Cela risque de causer un choc รฉlectrique et
des blessures corporelles.
๎ก™ ๎„˜๎ฃญ๎‡๎ฉ๎Œˆ๎Œท๎Œˆ๎‘๎Šช๎‘–๎€ƒ๎Žง๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎ญ๎Œˆ๎‘๎€ƒ๎Žง๎Œท๎‡๎‘๎€ƒ๎Œท๎ฑ๎๎‹๎‡๎Šช๎‘๎€ƒ๎Žฑ๎‡๎Šช๎€ƒ๎Œท๎Šช๎‘๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎”๎Šช๎๎‘๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎€ƒ๎‘๎ฉ๎‰‡๎๎Š’๎‰‡๎Žธ๎Š’๎€ƒ๎ฑ๎‡๎€ƒ๎๎ฑ๎๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎‹™๎ฑ๎Žธ๎”๎Šช๎‘๎€ƒ๎‰‡๎‡๎‘ƒ๎€ƒ๎‘๎Žง๎Šญ๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎€ƒ๎‡ค๎ซ๎†Š๎€„๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎”๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎Šฝ๎Žธ๎Šช๎ข‹ Des vis trop
longues pourraient endommager lโ€™intรฉrieur du tรฉlรฉviseur.
๎ก™ ๎ซ๎๎€ƒ๎Š€๎Šช๎€ƒ๎Žฑ๎‡๎Œˆ๎€ƒ๎‰‡๎€ƒ๎ฉ๎Žธ๎‰‡๎Œˆ๎ฉ๎€ƒ๎‰‡๎‡๎‘ƒ๎€ƒ๎‘๎‡๎Žง๎Žง๎ฑ๎Žธ๎ฉ๎‘๎€ƒ๎”๎‡๎Žธ๎‰‡๎‡๎‘ƒ๎€ƒ๎๎ฑ๎๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎‹™๎ฑ๎Žธ๎”๎Šช๎‘๎€ƒ๎‰‡๎‡๎‘ƒ๎€ƒ๎‘๎Žง๎Šญ๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎๎ฑ๎Žธ๎”๎Šช๎€ƒ๎‡ค๎ซ๎†Š๎€„๎€ƒ๎Žธ๎Šช๎Œท๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ญ๎Šช๎‘๎€ƒ๎‰‡๎‡๎‘ƒ๎€ƒ๎ญ๎Œˆ๎‘๎กก๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎Œท๎ฑ๎๎‹๎‡๎Šช๎‡๎Žธ๎€ƒ๎Š’๎Šช๎‘๎€ƒ๎ญ๎Œˆ๎‘๎€ƒ๎Žง๎Šช๎‡๎ฉ๎€ƒ
๎Š’๎Œˆ๎‹™๎‹™๎Šญ๎Žธ๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎‘๎Šช๎Œท๎ฑ๎๎€ƒ๎Œท๎Šช๎‘๎€ƒ๎‘๎Žง๎Šญ๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎€ƒ๎Š’๎‡๎€ƒ๎‘๎‡๎Žง๎Žง๎ฑ๎Žธ๎ฉ๎€ƒ๎”๎‡๎Žธ๎‰‡๎Œท๎ข‹
๎ก™ Ne serrez pas trop les vis; cela pourrait endommager le produit ou provoquer sa chute et causer des blessures. Samsung dรฉcline
toute responsabilitรฉ dans le cas oรน de tels accidents se produiraient.
๎ก™ Samsung ne saurait รชtre tenue responsable des dommages au produit ou des blessures occasionnรฉs par lโ€™utilisation dโ€™un support mural
๎๎ฑ๎๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎‹™๎ฑ๎Žธ๎”๎Šช๎€ƒ๎‰‡๎‡๎‘ƒ๎€ƒ๎‘๎Žง๎Šญ๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎€ƒ๎‡ค๎ซ๎†Š๎€„๎€ƒ๎ฑ๎‡๎€ƒ๎๎ฑ๎๎€ƒ๎Žธ๎Šช๎Š€๎ฑ๎”๎”๎‰‡๎๎Š’๎Šญ๎กก๎€ƒ๎ฑ๎‡๎€ƒ๎‘๎Œˆ๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎‘๎ฑ๎”๎”๎‰‡๎ฉ๎Šช๎‡๎Žธ๎€ƒ๎๎Šช๎€ƒ๎‘๎‡๎Œˆ๎ฉ๎€ƒ๎Žง๎‰‡๎‘๎€ƒ๎Œท๎Šช๎‘๎€ƒ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎Žธ๎‡๎Š€๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎€ƒ๎Š’๎ฃญ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎‰‡๎Œท๎Œท๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎Š’๎‡๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎ฑ๎Š’๎‡๎Œˆ๎ฉ๎ข‹
๎ก™ Nโ€™installez pas le tรฉlรฉviseur ร  un angle dโ€™inclinaison de plus de 15 degrรฉs.
๎ก™ ๎ƒƒ๎Œท๎€ƒ๎‹™๎‰‡๎‡๎ฉ๎€ƒ๎Š’๎Šช๎‡๎‘ƒ๎€ƒ๎Žง๎Šช๎Žธ๎‘๎ฑ๎๎๎Šช๎‘๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‡๎Žธ๎€ƒ๎‘ฃ๎‘ƒ๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎Œท๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎Šญ๎Œท๎Šญ๎ญ๎Œˆ๎‘๎Šช๎‡๎Žธ๎€ƒ๎‘๎‡๎Žธ๎€ƒ๎‡๎๎€ƒ๎”๎‡๎Žธ๎ข‹
Sound Bar/Barre de son/Barra de sonido
โ—† Samsung Sound-Bars and Hotel TVs / Les barres de son Samsung et les tรฉlรฉviseurs dโ€™hรดtel / Barras de sonido y televisores
de hotel Samsung
[English]
1. Samsung Sound-Bars and hospitality TVs support the ARC feature in HDMI 1.4. If you connect a compatible Samsung
Sound-Bar to a compatible Samsung hospitality TV using a single HDMI cable, guests can listen to the TVโ€™s sound through
the Sound-Bar.
2. The item of Sound bar Out in Hospitality Option Menu makes you control to where the TV sound is outputted when the TV is
turned on.
โ€“ If Sound bar Out is On, the TV sound is automatically outputted in the Sound Bar device only whenever TV is turned on.
โ€“ If Sound bar Out is Off, the TV sound is automatically outputted in the TV speaker only whenever TV is turned on.
3. Models supporting the ARC function are listed below:
โ€“ Sound-Bars: HW-E350/E450/E550
HW-F350/F355/FM35/F450/FM45/FM45C/F550/F551/FM55/FM55C/F750/F751
[Franรงais]
1. La fonction ARC est prise en charge par les barres de son Samsung et les tรฉlรฉviseurs dโ€™hรดtel en HDMI 1.4. Les clients
peuvent รฉcouter le son du tรฉlรฉviseur par lโ€™entremise dโ€™une barre de son Samsung compatible si vous la branchez ร  un
tรฉlรฉviseur dโ€™hรดtel compatible ร  lโ€™aide dโ€™un cรขble HDMI.
2. Lโ€™รฉlรฉment Barre de son - sortie du menu des options de lโ€™hรดtel vous permet de rรฉgler la sortie du son du tรฉlรฉviseur lorsque
celui-ci est allumรฉ.
โ€“ Si Barre de son - sortie est activรฉ, le son du tรฉlรฉviseur est automatiquement transfรฉrรฉ ร  la barre de son seulement dรจs
que vous allumez le tรฉlรฉviseur.
โ€“ Si Barre de son - sortie est dรฉsactivรฉ, le son du tรฉlรฉviseur sort automatiquement par le haut-parleur du tรฉlรฉviseur dรจs
que vous allumez le tรฉlรฉviseur.
3. Les modรจles prenant en charge la fonction ARC sont prรฉsentรฉs ci-aprรจs:
โ€“ Barres de son: HW-E350/E450/E550
HW-F350/F355/FM35/F450/FM45/FM45C/F550/F551/FM55/FM55C/F750/F751
[Espaรฑol]
1. Las barras de sonido y televisores de hotel Samsung admiten la funciรณn ARC en HDMI 1.4. Si conecta una barra de sonido
Samsung compatible a un televisor de hotel Samsung compatible utilizando un cable HDMI, los huรฉspedes puede escuchar
el sonido del televisor a travรฉs de la barra de sonido.
2. El elemento de Salida de barra de sonido del menรบ de opciones de hotel le permite controlar por donde sale el sonido del
televisor cuando este se enciende.
โ€“ Si se activa Salida de barra de sonido, el sonido del televisor se oye automรกticamente solo por el dispositivo de la barra
de sonido siempre que se encienda el televisor.
โ€“ Si se desactiva Barra de sonido afuera, el sonido del televisor se oye automรกticamente solo por el altavoz del televisor
siempre que se encienda este.
3. Los modelos que admiten la funciรณn ARC figuran a continuaciรณn:
โ€“ Barra de sonido: HW-E350/E450/E550
HW-F350/F355/FM35/F450/FM45/FM45C/F550/F551/FM55/FM55C/F750/F751
โ—† Setting the Sound-Bar to Hotel Mode. / Rรฉglage de la barre de son au mode Hรดtel. / Configuraciรณn de las barras de sonido
en modo hotel.
[English]
1. Set the following Hotel menu options:
โ€“ Hotel option > System > Sound Bar Out = On.
โ€“ Hotel option > Power On > Power On Volume = User Defined.
โ€“ Hotel option > Power On > Power On Volume Num > Set greater than 0.
โ€“ Hotel option > Power On > Max Volume > Set greater than 0.
2. Connect an HDMI cable from the HDMI OUT jack at the back of the Sound-Bar to the HDMI port (supporting ARC) on the
hospitality TV.
3. After the Sound-Bar is connected to the hospitality TV, when the TV turns on, the Sound-Bar automatically detects the TV,
and then automatically switches to Hotel Mode.
[English]
Wall Mount Kit Speci๎‘ฃcations (VESA)
If you mount this TV on a wall, follow the instructions exactly as set out by the manufacturer. Unless it is correctly
mounted, the TV may slide or fall and cause serious injury to a child or adult and serious damage to the TV.
๎‡ฝ๎ฑ๎‡๎€ƒ๎Š€๎‰‡๎๎€ƒ๎”๎ฑ๎‡๎๎ฉ๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎†Ÿ๎‡ค๎€ƒ๎ฑ๎๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎ธ๎‰‡๎Œท๎Œท๎€ƒ๎‡๎‘๎Œˆ๎๎‹๎€ƒ๎‰‡๎€ƒ๎ธ๎‰‡๎Œท๎Œท๎€ƒ๎”๎ฑ๎‡๎๎ฉ๎€ƒ๎Œง๎Œˆ๎ฉ๎€ƒ๎ฃ๎‘๎ฑ๎Œท๎Š’๎€ƒ๎‘๎Šช๎Žง๎‰‡๎Žธ๎‰‡๎ฉ๎Šช๎Œท๎‘†๎ฃŽ๎ข‹
TV
Wall mount
bracket
C
๎ก™ Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you choose to install the wall
mount on your own.
๎ก™ To order the wall mount kit, contact Samsung Customer Care at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
๎ก™ ๎‡ฝ๎ฑ๎‡๎€ƒ๎Š€๎‰‡๎๎€ƒ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎‰‡๎Œท๎Œท๎€ƒ๎‘†๎ฑ๎‡๎Žธ๎€ƒ๎ธ๎‰‡๎Œท๎Œท๎€ƒ๎”๎ฑ๎‡๎๎ฉ๎€ƒ๎ฑ๎๎€ƒ๎‰‡๎€ƒ๎‘๎ฑ๎Œท๎Œˆ๎Š’๎€ƒ๎ธ๎‰‡๎Œท๎Œท๎€ƒ๎Žง๎Šช๎Žธ๎Žง๎Šช๎๎Š’๎Œˆ๎Š€๎‡๎Œท๎‰‡๎Žธ๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎‘ค๎ฑ๎ฑ๎Žธ๎ข‹๎€ƒ๎€น๎Šช๎‹™๎ฑ๎Žธ๎Šช๎€ƒ๎‰‡๎ฉ๎ฉ๎‰‡๎Š€๎‹ต๎Œˆ๎๎‹๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎ธ๎‰‡๎Œท๎Œท๎€ƒ๎”๎ฑ๎‡๎๎ฉ๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎€ƒ๎‘๎‡๎Žธ๎‹™๎‰‡๎Š€๎Šช๎‘๎€ƒ๎ฑ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎‰‡๎๎€ƒ
plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and
result in severe personal injury.
๎ก™ When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four VESA screws.
๎ก™ If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure to use a Samsung wall mount kit that
๎‘๎‡๎Žง๎Žง๎ฑ๎Žธ๎ฉ๎‘๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Œˆ๎‘๎€ƒ๎ฉ๎‘†๎Žง๎Šช๎€ƒ๎ฑ๎‹™๎€ƒ๎Œˆ๎๎‘๎ฉ๎‰‡๎Œท๎Œท๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎ข‹๎€ƒ๎ฃ๎‡ฝ๎ฑ๎‡๎€ƒ๎”๎‰‡๎‘†๎€ƒ๎๎ฑ๎ฉ๎€ƒ๎‰ต๎Šช๎€ƒ๎‰‡๎‰ต๎Œท๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎€ƒ๎Žง๎‡๎Žธ๎Š€๎‹ต๎‰‡๎‘๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Œˆ๎‘๎€ƒ๎ฉ๎‘†๎Žง๎Šช๎€ƒ๎ฑ๎‹™๎€ƒ๎ธ๎‰‡๎Œท๎Œท๎€ƒ๎”๎ฑ๎‡๎๎ฉ๎€ƒ๎Œง๎Œˆ๎ฉ๎กก๎€ƒ๎Š’๎Šช๎Žง๎Šช๎๎Š’๎Œˆ๎๎‹๎€ƒ๎ฑ๎๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎‹๎Šช๎ฑ๎‹๎Žธ๎‰‡๎Žง๎‹ต๎Œˆ๎Š€๎‰‡๎Œท๎€ƒ๎Žธ๎Šช๎‹๎Œˆ๎ฑ๎๎ข‹๎ฃŽ
๎ก™ Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table below.
๎ก™ If you are installing a third-party wall mount, note that the length of the screws you can use to attach the TV to the wall mount is
shown in column C in the table below.
TV size in
inches
VESA screw hole specs (A * B)
in millimeters
C (mm)
Standard
Screw
Quantity
32 100 x 100 26-28 M4
4
40
200 x 200
25.7-27.7
M8
43 25.2-27.2
49 25.5-27.5
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from electric shock.
๎ก™ ๎•๎ฑ๎€ƒ๎๎ฑ๎ฉ๎€ƒ๎‡๎‘๎Šช๎€ƒ๎‘๎Š€๎Žธ๎Šช๎ธ๎‘๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎‰‡๎ฉ๎€ƒ๎‰‡๎Žธ๎Šช๎€ƒ๎Œท๎ฑ๎๎‹๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎‰‡๎๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎‘๎ฉ๎‰‡๎๎Š’๎‰‡๎Žธ๎Š’๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎”๎Šช๎๎‘๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎ฑ๎Žธ๎€ƒ๎Š’๎ฑ๎€ƒ๎๎ฑ๎ฉ๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎”๎Žง๎Œท๎‘†๎€ƒ๎ธ๎Œˆ๎ฉ๎‹ต๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎‡ค๎ซ๎†Š๎€„๎€ƒ๎‘๎ฉ๎‰‡๎๎Š’๎‰‡๎Žธ๎Š’๎€ƒ๎‘๎Š€๎Žธ๎Šช๎ธ๎€ƒ๎‘๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎ข‹๎€ƒ
Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
๎ก™ ๎‚˜๎ฑ๎Žธ๎€ƒ๎ธ๎‰‡๎Œท๎Œท๎€ƒ๎”๎ฑ๎‡๎๎ฉ๎‘๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎‰‡๎ฉ๎€ƒ๎Š’๎ฑ๎€ƒ๎๎ฑ๎ฉ๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎”๎Žง๎Œท๎‘†๎€ƒ๎ธ๎Œˆ๎ฉ๎‹ต๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎‡ค๎ซ๎†Š๎€„๎€ƒ๎‘๎ฉ๎‰‡๎๎Š’๎‰‡๎Žธ๎Š’๎€ƒ๎‘๎Š€๎Žธ๎Šช๎ธ๎€ƒ๎‘๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎กก๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎Œท๎Šช๎๎‹๎ฉ๎‹ต๎€ƒ๎ฑ๎‹™๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎‘๎Š€๎Žธ๎Šช๎ธ๎‘๎€ƒ๎”๎‰‡๎‘†๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‹™๎‹™๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎Š’๎Šช๎Žง๎Šช๎๎Š’๎Œˆ๎๎‹๎€ƒ๎ฑ๎๎€ƒ
๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎ธ๎‰‡๎Œท๎Œท๎€ƒ๎”๎ฑ๎‡๎๎ฉ๎€ƒ๎‘๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎ข‹
๎ก™ ๎•๎ฑ๎€ƒ๎๎ฑ๎ฉ๎€ƒ๎‹™๎‰‡๎‘๎ฉ๎Šช๎๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎‘๎Š€๎Žธ๎Šช๎ธ๎‘๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎ฑ๎€ƒ๎‘ฃ๎Žธ๎”๎Œท๎‘†๎ข‹๎€ƒ๎†Ÿ๎‹ต๎Œˆ๎‘๎€ƒ๎”๎‰‡๎‘†๎€ƒ๎Š’๎‰‡๎”๎‰‡๎‹๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎ฑ๎Š’๎‡๎Š€๎ฉ๎€ƒ๎ฑ๎Žธ๎€ƒ๎Š€๎‰‡๎‡๎‘๎Šช๎€ƒ๎ฉ๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎ฑ๎Š’๎‡๎Š€๎ฉ๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎€ƒ๎‹™๎‰‡๎Œท๎Œท๎กก๎€ƒ๎Œท๎Šช๎‰‡๎Š’๎Œˆ๎๎‹๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎€ƒ๎Žง๎Šช๎Žธ๎‘๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎€ƒ๎Œˆ๎๎ŒŸ๎‡๎Žธ๎‘†๎ข‹๎€ƒ๎†Š๎‰‡๎”๎‘๎‡๎๎‹๎€ƒ๎Œˆ๎‘๎€ƒ
not liable for these kinds of accidents.
๎ก™ ๎†Š๎‰‡๎”๎‘๎‡๎๎‹๎€ƒ๎Œˆ๎‘๎€ƒ๎๎ฑ๎ฉ๎€ƒ๎Œท๎Œˆ๎‰‡๎‰ต๎Œท๎Šช๎€ƒ๎‹™๎ฑ๎Žธ๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎ฑ๎Š’๎‡๎Š€๎ฉ๎€ƒ๎Š’๎‰‡๎”๎‰‡๎‹๎Šช๎€ƒ๎ฑ๎Žธ๎€ƒ๎Žง๎Šช๎Žธ๎‘๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎€ƒ๎Œˆ๎๎ŒŸ๎‡๎Žธ๎‘†๎€ƒ๎ธ๎‹ต๎Šช๎๎€ƒ๎‰‡๎€ƒ๎๎ฑ๎๎ฃ—๎‡ค๎ซ๎†Š๎€„๎€ƒ๎ฑ๎Žธ๎€ƒ๎๎ฑ๎๎ฃ—๎‘๎Žง๎Šช๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Šช๎Š’๎€ƒ๎ธ๎‰‡๎Œท๎Œท๎€ƒ๎”๎ฑ๎‡๎๎ฉ๎€ƒ๎Œˆ๎‘๎€ƒ๎‡๎‘๎Šช๎Š’๎€ƒ๎ฑ๎Žธ๎€ƒwhen the
consumer fails to follow the product installation instructions.
๎ก™ Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
๎ก™ Always have two people mount the TV onto a wall.
[Franรงais]
1. Rรฉglez les options du menu Hรดtel aux valeurs suivantes:
โ€“ Option Hรดtel > Systรจme > Barre de son Marche = Arrรชt.
โ€“ Option Hรดtel > Alimentation Marche > Alimentation Marche Volume = dรฉfini par lโ€™utilisateur.
โ€“ Option Hรดtel > Power On > Alimentation Marche > Alimentation Marche Valeur du volume > supรฉrieure ร  0.
โ€“ Option Hรดtel > Alimentation Marche > Volume maximum > valeur supรฉrieure ร  0.
2. Raccordez la prise HDMI OUT de la barre de son ร  la prise HDMI (prenant en charge ARC) du tรฉlรฉviseur dโ€™hรดtel au moyen
dโ€™un cรขble HDMI.
3. Une fois la barre de son branchรฉe au tรฉlรฉviseur dโ€™hรดtel, lors de la mise sous tension du tรฉlรฉviseur, la barre de son dรฉtecte
automatiquement le tรฉlรฉviseur et passe automatiquement en mode Hรดtel.
[Espaรฑol]
1. Configure las siguientes opciones del menรบ hotel:
โ€“ Opciรณn hotel > Sistema > Barra de sonido afuera = encendido.
โ€“ Opciรณn hotel > Encendido > Volumen de encendido = Definido por el usuario.
โ€“ Opciรณn hotel > Encendido > Nรบmero volumen de encendido > Configurar mayor que 0.
โ€“ Opciรณn hotel > Encendido > Volumen mรกximo > Configurar mayor que 0.
2. Conecte un cable HDMI de la entrada HDMI OUT de la parte posterior de la barra de sonido al puerto HDMI (que admite
ARC) en el televisor del hotel.
3. Una vez conectada la barra de sonido al televisor del hotel, cuando se enciende el televisor, la barra de sonido
automรกticamente detecta el televisor, y luego automรกticamente cambia a modo hotel.
Sound Bar Hotel mode functional characteristics: / Caractรฉristiques des fonctions de la barre de son en mode Hรดtel: /
Caracterรญsticas funcionales del modo hotel de la barra de sonido:
[English]
โ€“ Power On/Off is synchronized with the TV
โ€“ HDMI_CEC defaults to On
โ€“ Functions through the โ€œHDMI OUTโ€ port only
โ€“ Disables the โ€œInput modeโ€ key on the VFD to prevent unexpected audio-source changes.
โ€“ Acquires adjustable Power On and Max Volume settings from the TVโ€™s Hotel option menu. The Sound-Barโ€™s Power On
Volume and Max Volume values, however, are ยฝ of the Power On Volume and Max Volume settings in the TVโ€™s Hotel
options menu.
Example: If the TVโ€™s Power On Volume=20 and Max Volume=90, then the Sound Barโ€™s Power On Volume=10 and Max
Volume=45.
[Franรงais]
โ€“ La mise sous tension et la mise hors tension sont synchronisรฉes avec le tรฉlรฉviseur.
โ€“ Lโ€™option HDMI_CEC est activรฉe par dรฉfaut.
โ€“ ๎‚˜๎ฑ๎๎Š€๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎๎Šช๎€ƒ๎‡๎๎Œˆ๎Žฑ๎‡๎Šช๎”๎Šช๎๎ฉ๎€ƒ๎Žง๎‰‡๎Žธ๎€ƒ๎Œท๎ฃญ๎Šช๎๎ฉ๎Žธ๎Šช๎”๎Œˆ๎‘๎Šช๎€ƒ๎Š’๎‡๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎Žธ๎ฉ๎€ƒ๎ฃก๎€ƒ๎‚ฒ๎•๎„‘๎ƒƒ๎€ƒ๎„ฎ๎†ธ๎†Ÿ๎€ƒ๎ฃข๎ข‹
โ€“ ๎•๎Šญ๎‘๎‰‡๎Š€๎ฉ๎Œˆ๎ญ๎Šช๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎‡๎Š€๎‹ต๎Šช๎€ƒ๎ฃก๎€ƒ๎ƒƒ๎๎Žง๎‡๎ฉ๎€ƒ๎”๎ฑ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎ฃข๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎”๎ฑ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎‡ค๎‚˜๎•๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‡๎Žธ๎€ƒ๎Šญ๎ญ๎Œˆ๎ฉ๎Šช๎Žธ๎€ƒ๎ฉ๎ฑ๎‡๎ฉ๎€ƒ๎Š€๎‹ต๎‰‡๎๎‹๎Šช๎”๎Šช๎๎ฉ๎€ƒ๎Œˆ๎”๎Žง๎Žธ๎Šญ๎ญ๎‡๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎Œท๎‰‡๎€ƒ๎‘๎ฑ๎‡๎Žธ๎Š€๎Šช๎€ƒ๎‰‡๎‡๎Š’๎Œˆ๎ฑ๎ข‹
โ€“ Acquiert les rรฉglages Mise sous tension et Volume maximal ร  partir du menu Hรดtel du tรฉlรฉviseur. Les valeurs des
options Volume ร  la mise sous tension et Volume maximal de la barre de son sont toutefois rรฉduites ร  la moitiรฉ des
valeurs des options Volume ร  la mise sous tension et Volume maximal rรฉglรฉes dans le menu Hรดtel du tรฉlรฉviseur.
Example: Si la valeur du volume ร  la mise sous tension est de 20 et la valeur du volume maximal est de 90 pour le
tรฉlรฉviseur, la valeur du volume ร  la mise sous tension sera de 10 et la valeur du volume maximal sera de 45 pour la
barre de son.
[Espaรฑol]
โ€“ El encendido/apagado estรก sincronizado con el televisor
โ€“ HDMI_CEC predeterminado en encendido
โ€“ Funciona a travรฉs del puerto โ€œHDMI OUTโ€ รบnicamente
โ€“ Deshabilita la tecla โ€œModo de entradaโ€ en la VFD para impedir cambios inesperados en la fuente de audio.
โ€“ Adquiere las configuraciones de encendido y volumen mรกximo ajustables del menรบ opciรณn hotel del televisor. Sin
embargo, los valores de volumen de encendido y volumen mรกximo de la barra de sonido son la mitad de los valores
equivalentes del menรบ opciรณn hotel del televisor.
Ejemplo: Si el volumen de encendido del televisor es 20 y el volumen mรกximo es 90, entonces el volumen de encendido
de la barra de sonido es 10 y el volumen mรกximo es 45.
[Franรงais]
Spรฉci๎‘ฃcations
Nom du modรจle HG32NJ47*NF HG40NJ47*MF
Rรฉsolution dโ€™affichage 1366 x 768 1920 x 1080
Taille de lโ€™รฉcran
(diagonale)
๎Ÿค๎Ÿฃ๎ฆœ๎€ƒ๎๎‰‡๎ฉ๎Šญ๎‹๎ฑ๎Žธ๎Œˆ๎Šช
๎ฃ๎Ÿค๎Ÿข๎ข‹๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‡๎Š€๎Šช๎‘๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎Šช๎ฃŽ
๎Ÿฅ๎Ÿก๎ฆœ๎€ƒ๎๎‰‡๎ฉ๎Šญ๎‹๎ฑ๎Žธ๎Œˆ๎Šช
๎ฃ๎Ÿค๎Ÿช๎ข‹๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‡๎Š€๎Šช๎‘๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎Šช๎ฃŽ
Son (sortie) 5 W x 2 10 W x 2
Dimensions (L x P x H)
Boรฎtier
Avec support
737.4 x 74.1 x 438.0 mm
737.4 x 192.6 x 484.6 mm
917.1 x 77.0 x 527.7 mm
917.1 x 226.5 x 578.3 mm
Poids
Sans support
Avec support
4.0 kg
5.6 kg
7.0 kg
10.0 kg
Nom du modรจle HG43NJ47*MF HG49NJ47*MF
Rรฉsolution dโ€™affichage 1920 x 1080 1920 x 1080
Taille de lโ€™รฉcran
(diagonale)
๎Ÿฅ๎Ÿค๎ฆœ๎€ƒ๎๎‰‡๎ฉ๎Šญ๎‹๎ฑ๎Žธ๎Œˆ๎Šช
๎ฃ๎Ÿฅ๎Ÿฃ๎ข‹๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‡๎Š€๎Šช๎‘๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎Šช๎ฃŽ
๎Ÿฅ๎Ÿช๎ฆœ๎€ƒ๎๎‰‡๎ฉ๎Šญ๎‹๎ฑ๎Žธ๎Œˆ๎Šช
๎ฃ๎Ÿฅ๎Ÿฉ๎ข‹๎Ÿฆ๎ฆœ๎€ƒ๎Žง๎ฑ๎‡๎Š€๎Šช๎‘๎€ƒ๎Šช๎๎€ƒ๎Š’๎Œˆ๎‰‡๎‹๎ฑ๎๎‰‡๎Œท๎Šช๎ฃŽ
Son (sortie) 10 W x 2 10 W x 2
Dimensions (L x P x H)
Boรฎtier
Avec support
979.9 x 77.3 x 571.9 mm
979.9 x 226.5 x 623.4 mm
1112.8 x 78.3 x 646.5 mm
1112.8 x 226.5 x 698.0 mm
Poids
Sans support
Avec support
8.0 kg
11.0 kg
10.3 kg
13.4 kg
Facteurs environnementaux
Tempรฉrature de fonctionnement
Niveau dโ€™humiditรฉ en fonctionnement
Tempรฉrature dโ€™entreposage
Niveau dโ€™humiditรฉ en entreposage
50ยฐF ร  104ยฐF (10ยฐC ร  40ยฐC)
10% ร  80%, sans condensation
-4ยฐF ร  113ยฐF (-20ยฐC ร  45ยฐC)
5% ร  95%, sans condensation
๎ก™ ๎ƒธ๎‰‡๎€ƒ๎Š€๎ฑ๎๎Š€๎Šช๎Žง๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎€ƒ๎Šช๎ฉ๎€ƒ๎Œท๎Šช๎‘๎€ƒ๎‘๎Žง๎Šญ๎Š€๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎€ƒ๎Žง๎Šช๎‡๎ญ๎Šช๎๎ฉ๎€ƒ๎‹™๎‰‡๎Œˆ๎Žธ๎Šช๎€ƒ๎Œท๎ฃญ๎ฑ๎‰ต๎ŒŸ๎Šช๎ฉ๎€ƒ๎Š’๎Šช๎€ƒ๎”๎ฑ๎Š’๎Œˆ๎‘ฃ๎Š€๎‰‡๎ฉ๎Œˆ๎ฑ๎๎‘๎€ƒ๎‘๎‰‡๎๎‘๎€ƒ๎Žง๎Žธ๎Šญ๎‰‡๎ญ๎Œˆ๎‘๎ข‹
๎ก™ Cet appareil est un appareil numรฉrique de catรฉgorie B.
AVERTISSEMENT: Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par lโ€™ร‰tat de Californie pour causer le cancer et une
toxicitรฉ de la reproduction.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung HG32NJ470NF Quick setup guide

Type
Quick setup guide
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI