Eaton 5000/6000 VA User manual

Category
Uninterruptible power supplies (UPSs)
Type
User manual

This manual is also suitable for

Powerware 9135 Two−in−One UPS
5000/6000 VA
User’s Guide
®
Requesting a Declaration of Conformity
Units that are labeled with a CE mark comply with the following harmonized standards and EU directives:
S Harmonized Standards: EN 62040−1−1 and EN 62040−2; IEC 60950−1
S EU Directives: 73/23/EEC, Council Directive on equipment designed for use within certain voltage limits
93/68/EEC, Amending Directive 73/23/EEC
2004/108/EEC, Council Directive relating to electromagnetic compatibility
The EC Declaration of Conformity is available upon request for products with a CE mark. For copies of the EC
Declaration of Conformity, contact:
Eaton Power Quality Oy
Koskelontie 13
FIN−02920 Espoo
Finland
Phone: +358−9−452 661
Fax: +358−9−452 665 68
Eaton, Powerware, ABM, FERRUPS, LanSafe, and X−Slot are registered trademarks and ConnectUPS is a trademark
of Eaton Corporation or its subsidiaries and affiliates. IBM, AS/400, and iSeries are registered trademarks of
International Business Machines Corp. National Electrical Code and NEC are registered trademarks of National Fire
Protection Association, Inc. Phillips is a registered trademark of Phillips Screw Company. All other trademarks are
property of their respective companies.
ECopyright 2008 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. All rights reserved. No part of this document may be
reproduced in any way without the express written approval of Eaton Corporation.
Class A EMC Statements
FCC Part 15
NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
EN 62040−2
Some configurations are classified under EN 62040−2 as ˆCategory C2 UPS.˜ For these configurations, the
following applies:
WARNING This is a category C2 UPS product. In a residential environment, this product may cause radio
interference, in which case the user may be required to take additional measures.
Special Symbols
The following are examples of symbols used on the UPS or accessories to alert you to important
information:
RISK OF ELECTRIC SHOCK − Observe the warning associated with the risk of electric shock
symbol.
CAUTION: REFER TO OPERATOR’S MANUAL − Refer to your operator’s manual for additional
information, such as important operating and maintenance instructions.
This symbol indicates that you should not discard the UPS or the UPS batteries in the trash. This
product contains sealed, lead-acid batteries and must be disposed of properly. For more information,
contact your local recycling/reuse or hazardous waste center.
This symbol indicates that you should not discard waste electrical or electronic equipment (WEEE) in
the trash. For proper disposal, contact your local recycling/reuse or hazardous waste center.
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
i
Table of Contents
1 Introduction 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Safety Warnings 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Installation 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inspecting the Equipment 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the Accessory Kit 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecting the UPS Internal Battery 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UPS Setup 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rackmount Setup 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installing the Rail Kit 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tower Setup 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installing the UPS 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RPO Installation 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UPS Electrical Connections 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recommended Upstream Protection 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recommended Downstream Protection (EU Models Only) 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Required Cable Cross−Sections 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecting the Power Cables (EU Models) 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecting the Power Cables (U Models) 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UPS Rear Panels 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Operation 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control Panel Functions 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turning the UPS On 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starting the UPS on Battery 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turning the UPS Off 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operating Modes 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Normal Mode 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eco Mode 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Battery Mode 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bypass Mode 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display Functions 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Access to Measurements 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Access to UPS Setup 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Access to Maintenance 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TABLE OF CONTENTS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
ii
Life Cycle Monitoring 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anticipate Maintenance 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reset or Disable LCM 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Additional UPS Features 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Communication Ports 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
USB Port 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relay Port 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Network Management Card (Optional) 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EU Model Load Segments (PowerShare) 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Maintenance 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hot−Swapping the Power Module 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hot−Swapping the Battery Tray 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Specifications 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Troubleshooting 67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Troubleshooting LED 67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Troubleshooting Not Requiring Eaton Service 68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Troubleshooting Requiring Eaton Service 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service and Support 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Warranty 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Two−Year Limited Warranty (US and Canada) 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ten−Year Pro−Rated Limited Warranty (US and Canada) 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Load Protection Guarantee (US and Canada) 75. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
1
Chapter 1 Introduction
The Powerware
®
9135 uninterruptible power system (UPS) protects
your sensitive electronic equipment from the most common power
problems including power failures, power sags, power surges,
brownouts, line noise, high voltage spikes, frequency variations,
switching transients, and harmonic distortion.
Power outages can occur when you least expect it and power
quality can be erratic. These power problems have the potential to
corrupt critical data, destroy unsaved work sessions, and damage
hardware  causing hours of lost productivity and expensive repairs.
With the Powerware 9135, you can safely eliminate the effects of power
disturbances and guard the integrity of your equipment. Figure 1 shows
the Powerware 9135 UPS.
Figure 1. The Powerware 9135 UPS
INTRODUCTION
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
2
Providing outstanding performance and reliability, the Powerware 9135’s
unique benefits include:
S Online UPS design with pure sine wave output. The UPS filters and
regulates incoming AC power and provides consistent power to your
equipment without draining the battery.
S Two−in−one form factor for using the UPS in a rack−mount
configuration or as a standalone cabinet.
S Hours of extended runtime with up to four EBMs per UPS.
S Start-on-battery capability for powering up the UPS even if utility
power is not available.
S Hot-swappable power module and battery tray that simplify
maintenance by allowing you to replace them safely without
powering down the critical load.
S Shutdown control through the remote power−off (RPO) port.
S Two standard communication options with a USB port and an RS−232
serial port.
S Advanced power management for graceful shutdowns and power
monitoring.
S For EU modelssequential shutdown and load management through
separate receptacle groups, called load segments (PowerShare).
S Optional communication cards with enhanced communication
capabilities for increased power protection and control.
S Backed by worldwide agency approvals.
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
3
Chapter 2 Safety Warnings
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains important instructions that you should follow during installation and
maintenance of the UPS and batteries. Please read all instructions before operating the
equipment and save this manual for future reference.
D A N G E R
This UPS contains LETHAL VOLTAGES. All repairs and service should be performed by
AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY. There are NO USER SERVICEABLE PARTS
inside the UPS.
W A R N I N G
S This UPS contains its own energy source (batteries). The UPS output may carry live
voltage even when the UPS is not connected to an AC supply.
S For 208–240V models, the output receptacles may remain electrically live. If the input
power source in your application is wired line−to−neutral (as in most European
applications), the voltage to the output receptacles is 0V. With line−to−line input wiring,
the voltage to the output receptacles is 110–120V (measured from line−to−ground or
line−to−neutral, depending on the UPS wiring).
S Do not remove or unplug the input cord when the UPS is turned on. This removes the
safety ground from the UPS and the equipment connected to the UPS.
S To reduce the risk of fire or electric shock, install this UPS in a temperature and humidity
controlled, indoor environment, free of conductive contaminants. Ambient temperature
must not exceed 40°C (104°F). Do not operate near water or excessive humidity
(95% maximum).
S To comply with international standards and wiring regulations, the sum of the leakage
current of the UPS and the total equipment connected to the output of this UPS must not
have an earth leakage current greater than 3.5 milliamperes.
SAFETY WARNINGS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
4
C A U T I O N
S Batteries can present a risk of electrical shock or burn from high short−circuit current.
Observe proper precautions. Servicing should be performed by qualified service
personnel knowledgeable of batteries and required precautions. Keep unauthorized
personnel away from batteries.
S Proper disposal of batteries is required. Refer to your local codes for disposal
requirements.
S Never dispose of batteries in a fire. Batteries may explode when exposed to flame.
S Replace batteries with the same number and type of batteries as originally installed in
the UPS.
Sikkerhedsanvisninger
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
GEM DISSE ANVISNINGER
Denne manual indeholder vigtige instruktioner, som skal følges under installation og
vedligeholdelse af UPS’en og batterierne. Læs venligst alle instruktioner inden betjening af
udstyret og gem denne manual mhp. fremtidige opslag.
F A R E
Denne UPS indeholder LIVSFARLIG HØJSPÆNDING. Alle reparationer og vedligeholdelse bør
kun udføres af en AUTORISERET SERVICETEKNIKER. Ingen af UPS’ens indvendige dele kan
repareres af brugeren.
A D V A R S E L !
S Denne UPS indeholder sin egen energikilde (batterier). Udgangsstikket på UPS’en kan
endog være strømførende, når UPS’en ikke er koblet til en vekselstrømsforsyning.
S På 230V−modeller kan udgangsstikkene være strømførende. Hvis ledningsføringen til
indgangsstrømkilden på din enhed er fase−til−neutral (som på de fleste europæiske
enheder), er spændingen til udgangsstikkene 0V. Med en fase−til−fase
indgangsledningsføring er spændingen til udgangsstikkene 115V (målt fra fase−til−jord
eller fase−til−neutral, afhængig af UPS−ledningsføringen).
S Netledningen må ikke fjernes og stikket må ikke trækkes ud, mens UPS’en er tændt.
Dette fjerner sikkerhedsjorden fra UPS’en og fra det udstyr, der er sat til.
S Installér denne UPS i et temperatur− og fugtighedskontrolleret indendørsmiljø, frit for
ledende forureningsstoffer for at formindske risikoen for brand og elektrisk stød.
Rumtemperaturen må ikke overstige 40°C. UPS’en bør ikke betjenes nær vand eller høj
fugtighed (maksimalt 95%).
SAFETY WARNINGS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
5
S I overensstemmelse med internationale normer og bestemmelser for el−installation må
det udstyr, der er forbundet til udgangen af denne UPS, tilsammen ikke overskride en
jordafdelingsspænding på mere end 3,5 milliampere.
A D V A R S E L
S Batterierne kan give risiko for elektrisk stød eller brandsår forårsaget af høj
kortslutningsstrøm. Overhold gældende forsigtighedsregler. Servicering skal udføres af
kvalificeret servicepersonale med kendskab til batterier og gældende forsigtighedsregler.
Hold uautoriseret personale væk fra batterierne.
S Korrekt bortskaffelse af batterier er påkrævet. Overhold gældende lokale regler for
bortskaffelsesprocedurer.
S Skaf dig aldrig af med batterierne ved at brænde dem. Batterierne kan eksplodere ved
åben ild.
S Udskift batterierne med samme batterinummer og −type som de oprindeligt installerede i
UPS’en.
Belangrijke Veiligheidsinstructies
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Deze handleiding bevat belangrijke instructies die u dient te volgen tijdens de installatie en
het onderhoud van de UPS en de accu’s. Lees alle instructies voordat u de apparatuur in
bedrijf neemt en bewaar deze handleiding als naslagwerk.
G E V A A R
Deze UPS bevat LEVENSGEVAARLIJKE ELEKTRISCHE SPANNING. Alle reparaties en
onderhoud dienen UITSLUITEND DOOR ERKEND SERVICEPERSONEEL te worden uitgevoerd.
Er bevinden zich GEEN ONDERDELEN in de UPS die DOOR DE GEBRUIKER kunnen worden
GEREPAREERD.
W A A R S C H U W I N G
S Deze UPS bevat een eigen energiebron (accu’s). De UPS−uitgang kan onder spanning
staan, zelfs wanneer de UPS niet is aangesloten op de netspanning.
S Bij de modellen van 230V kan de uitgangscontactdoos onder spanning blijven staan. Als
de bedrading van de ingangsspanningsbron in uw systeem loopt van fase naar aarde
(zoals bij de meeste Europese systemen) dan bedraagt de spanning op de
uitgangscontactdozen 0 V. Als de ingangsbedrading loopt van fase naar fase dan
bedraagt de spanning op de uitgangscontactdozen 115V (gemeten tussen fase en aarde
of tussen fase en neutraal, afhankelijk van de UPS−bedrading).
SAFETY WARNINGS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
6
S Verwijder de ingangsnoer niet of haal de stekker van de ingangsnoer er niet uit terwijl de
UPS aan staat. Hierdoor zou de UPS en uw aangesloten apparatuur geen
aardebeveiliging meer hebben.
S Teneinde de kans op brand of elektrische schok te verminderen dient deze UPS in een
gebouw met temperatuur- en vochtigheidregeling te worden geïnstalleerd, waar geen
geleidende verontreinigingen aanwezig zijn. De omgevingstemperatuur mag 40°C niet
overschrijden. Niet gebruiken in de buurt van water of bij zeer hoge vochtigheid
(max. 95%).
S Om aan de internationale normen en bedradingsvoorschriften te voldoen mag de gehele
apparatuur die op de uitgang van deze UPS is aangesloten, geen aardlekstroom van
meer dan 3,5 milliampère hebben.
O P G E L E T
S Batterijen leveren gevaar op voor elektrische schokken en kunnen brandwonden
veroorzaken door een grote kortsluitstroom. Neem de juiste voorzorgsmaatregelen in
acht. Het onderhoud moet worden uitgevoerd door bevoegde onderhoudsmonteurs die
verstand hebben van accu’s en op de hoogte zijn van de vereiste voorzorgsmaatregelen.
Houd onbevoegden uit de buurt van de accu’s.
S De batterijen moeten op de juiste wijze worden opgeruimd. Raadpleeg hiervoor uw
plaatselijke voorschriften.
S Nooit batterijen in het vuur gooien. De batterijen kunnen ontploffen.
S Vervang de accu’s door accu’s met hetzelfde nummer en van hetzelfde type als de
oorspronkelijke accu’s in de UPS.
SAFETY WARNINGS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
7
Tarkeita Turvaohjeita
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA − SUOMI
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä ohjeita, joita on noudatettava UPS−virtalähteen ja akkujen
asennuksen ja huollon yhteydessä. Lue kaikki ohjeet ennen laitteiston käyttöä ja säilytä ohje
myöhempää tarvetta varten.
V A A R A
Tämä UPS sisältää HENGENVAARALLISIA JÄNNITTEITÄ. Kaikki korjaukset ja huollot on
jätettävä VAIN VALTUUTETUN HUOLTOHENKILÖN TOIMEKSI. UPS ei sisällä MITÄÄN
KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA.
V A R O I T U S
S Tässä UPS−virtalähteessä on oma energianlähde (akut). UPS−virtalähteen lähdössä voi
olla jännite, vaikka UPS−virtalähdettä ei ole kytketty verkkovirtaan.
S 230V −malleissa lähtövastakkeissa voi säilyä jännite. Jos sovelluksen tulovirtalähde on
johdotettu linjasta neutraaliin (kuten useimmissa eurooppalaisissa sovelluksissa)
lähtövastakkeiden jännite on 0 V. Linjasta linjaan –tulojohdotuksessa lähtövastakkeiden
jännite on 115V (mitataan linjasta maahan tai linjasta neutraaliin, UPS−virtalähteen
johdotuksesta riippuen).
S Älä poista tai irrota sisääntulojohtoa, kun UPS on kytkettynä. Tämä poistaa
turvamaadoituksen UPS−laitteesta ja siihen liitetystä laitteistosta.
S Vähentääksesi tulipalon ja sähköiskun vaaraa asenna tämä UPS sisätiloihin,
joissa lämpötila ja kosteus on säädettävissä ja joissa ei ole virtaa johtavia
epäpuhtauksia. Ympäristön lämpötila ei saa ylittää 40 °C. Älä käytä lähellä vettä ja vältä
kosteita tiloja (95 % maksimi).
S Kansainväliset normit ja johdotusmääräykset vaativat, että kaikkien tämän UPS−laitteen
ulostulokytkentöjen yhteinen maavuotovirta ei ylitä 3,5 milliampeeria (mA).
V A R O
S Akut voivat aiheuttaa sähköiskun tai palovammojen vaaran johtuen suuresta
oikosulkuvirrasta. Noudata kaikkia asianmukaisia varotoimia. Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltohenkilökunta, joka tuntee akut ja niihin liittyvät varotoimet. Älä
päästä valtuuttamatonta henkilöstöä lähelle akkuja.
S Akusto täytyy hävittää säädösten mukaisella tavalla. Noudata paikallisia määräyksiä.
S Älä koskaan heitä akkuja tuleen. Ne voivat räjähtää.
S Vaihda UPS−virtalähteeseen vain samanlaiset akut ja sama määrä akkuja kuin siinä oli
alun perin.
SAFETY WARNINGS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
8
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel comporte des instructions importantes que vous êtes invité à suivre lors de toute
procédure d’installation et de maintenance des batteries et de l’onduleur. Veuillez consulter
entièrement ces instructions avant de faire fonctionner l’équipement et conserver ce manuel
afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
D A N G E R !
Cet onduleur contient des TENSIONS MORTELLES. Toute opération d’entretien et de
réparation doit être EXCLUSIVEMENT CONFIÉE A UN PERSONNEL QUALIFIÉ AGRÉÉ.
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR ne se trouve dans l’onduleur.
A V E R T I S S E M E N T !
S Cette onduleur possède sa propre source d’alimentation (batteries). Il est possible que la
sortie de l’onduleur soit sous tension même lorsque l’onduleur n’est pas connectée à une
alimentation CA.
S En ce qui concerne les modèles 230 V, il est possible que les prises de sortie restent
sous tension. Si la source d’alimentation de votre application est câblée phase et neutre
(comme dans la majorité des applications européennes), la tension vers les prises de
sortie est de 0 V. Avec un câblage d’entrée phase à phase, la tension vers les prises de
sortie est de 115 V (mesurée entre phase et terre ou phase et neutre suivant le câblage
de l’onduleur).
S Ne pas retirer le cordon d’alimentation lorsque l’onduleur est sous tension sous peine de
supprimer la mise à la terre de l’onduleur et du matériel connecté.
S Pour réduire les risques d’incendie et de décharge électrique, installer l’onduleur
uniquement à l’intérieur, dans un lieu dépourvu de matériaux conducteurs, où la
température et l’humidité ambiantes sont contrôlées. La température ambiante ne doit
pas dépasser 40 °C. Ne pas utiliser à proximité d’eau ou dans une atmosphère
excessivement humide (95 % maximum).
S Afin d’être conforme aux normes et règlements internationaux de câblage, le courant de
fuite à la terre de la totalité du matériel branché sur la sortie de l’onduleur ne doit pas
dépasser 3,5 mA.
SAFETY WARNINGS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
9
A T T E N T I O N !
S Les batteries peuvent présenter un risque de choc électrique ou de brûlure provenant
d’un courant de court−circuit haute intensité. Observez les précautions appropriées.
L’entretien doit être réalisé par du personnel qualifié connaissant bien les batteries et
les précautions nécessaires. N’autorisez aucun personnel non qualifié à manipuler les
batteries.
S Une mise au rebut réglementaire des batteries est obligatoire. Consulter les règlements
en vigueur dans votre localité.
S Ne jamais jeter les batteries au feu. L’exposition aux flammes risque de les faire
exploser.
S Remplacez les batteries par des batteries du même type et numéro que celles installées
à l’origine sur l’onduleur.
Sicherheitswarnungen
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
AUFBEWAREN
Dieses Handbuch enthält wichtige Anweisungen, die Sie während der Installation und
Wartung des USV (Unterbrechungsfreies Stromversorgungssystem) und der Batterien
befolgen müssen. Bitte lesen Sie alle Anweisungen des Handbuches bevor sie mit dem
Gerät arbeiten. Bewaren Sie das Handbuch zum Nachlesen auf.
W A R N U N G
Die USV führt lebensgefährliche Spannungen. Alle Reparatur− und Wartungsarbeiten sollten
nur von Kundendienstfachleuten durchgeführt werden. Die USV enthält keine vom Benutzer
zu wartenden Komponenten.
A C H T U N G
S Dieses USV (Unterbrechungsfreies Stromversorgungssystem) enthält eine eigene
Energiequelle (Batterien). Der USV−Ausgang kann Spannung führen, auch wenn das USV
nicht an eine Wechselstromquelle angeschlossen ist.
S Bei Modellen mit 208–240 Volt können die Ausgangssteckverbinder stromführend
bleiben. Wenn die Eingangsstromquelle in Ihrer Anlage mit Masseleitung verkabelt ist
(wie in den meisten europäischen Anlagen), beträgt die Spannung an den
Ausgangssteckverbindern 0 Volt. Bei einer Verkabelung mit Außenleitern beträgt die
Spannung an den Ausgangssteckverbindern 110–120 Volt (gemessen von Leitung zu
Masse oder Leitung zu Masseleiter, abhängig von der UPS (USV)−Verkabelung.
SAFETY WARNINGS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
10
S Das Eingangskabel nicht entfernen oder abziehen, während die USV eingeschaltet ist,
weil hierdurch die Sicherheitserdung von der USV und den daran angeschlossenen
Geräten entfernt wird.
S Um die Brand- oder Elektroschockgefahr zu verringern, diese USV nur in Gebäuden mit
kontrollierter Temperatur und Luftfeuchtigkeit installieren, in denen keine leitenden
Schmutzstoffen vorhanden sind. Die Umgebungstemperatur darf 40°C nicht übersteigen.
Die USV nicht in der Nähe von Wasser oder in extrem hoher Luftfeuchtigkeit (max. 95 %)
betreiben.
S Um internationale Normen und Verdrahtungsvorschriften zu erfüllen, dürfen die an den
Ausgang dieser USV angeschlossenen Geräte zusammen einen Erdableitstrom von
insgesamt 3,5 Milliampere nicht überschreiten.
V O R S I C H T !
S Batterien können das Risiko eines elektrischen Schlags bergen oder durch hohen
Kurzschlussstrom in Brand geraten. Die richtigen Vorsichtsmaßnahmen beachten. Die
Wartung muss von qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden, das im
Umgang mit Batterien geübt ist und über gute Kenntnisse der erforderlichen
Vorsichtsmaßnahmen verfügt. Nicht autorisiertes Personal von Batterien fern halten.
S Die Batterien müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Hierbei sind die örtlichen
Bestimmungen zu beachten.
S Batterien niemals verbrennen, da sie explodieren können.
S Falls Sie die Batterien austauschen, verwenden Sie bitte ausschließlich die gleiche
Anzahl und die Batterietypen.
Avvisi di sicurezza
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Il presente manuale contiene importanti istruzioni da seguire durante l’installazione e la
manutenzione dell’UPS e delle batterie. Leggere integralmente le istruzioni prima di
utilizzare l’apparecchiatura e conservare il presente manuale per futuro riferimento.
P E R I C O L O
La TENSIONE contenuta in questo gruppo statico di continuità è LETALE. Tutte le operazioni
di riparazione e di manutenzione devono essere effettuate ESCLUSIVAMENTE DA
PERSONALE TECNICO AUTORIZZATO. All’interno del gruppo statico di continuità NON vi
sono PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE.
SAFETY WARNINGS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
11
A V V E R T E N Z A
S L’UPS contiene la propria fonte di energia (batterie). Le prese d’uscita dell’UPS possono
essere sotto tensione anche quando l’UPS non è collegato all’alimentazione elettrica CA.
S Nei modelli da 230 V è possibile che le prese d’uscita rimangano sotto tensione. Se la
fonte di alimentazione in entrata dell’installazione è costituita da un collegamento
linea−neutro (come accade nella maggior parte delle installazioni europee), la tensione
delle prese d’uscita è pari a 0 V. Con un cablaggio in entrata del tipo linea−linea, la
tensione sulle prese d’uscita è 115 V (con misurazione effettuata da linea a terra o da
linea a neutro in base al cablaggio dell’UPS).
S Non rimuovere nè scollegare il cavo di ingresso quando il gruppo statico di continuità è
acceso poichè in tal modo si disattiverebbe il collegamento a terra di sicurezza del
gruppo statico di continuità e dell’apparecchiatura ad esso collegata.
S Per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, installare il gruppo statico di
continuità in un ambiente interno a temperatura ed umidità controllata, privo di agenti
contaminanti conduttivi. La temperatura ambiente non deve superare i 40°C. Non
utilizzare l’unità in prossimità di acqua o in presenza di umidità eccessiva (95% max).
S Per conformità con gli standard internazionali e con le norme in merito al cablaggio, tutta
l’apparecchiatura collegata con l’uscita del gruppo statico di continuità non deve avere
una corrente di dispersione di terra superiore a 3,5 milliampere.
A T T E N Z I O N E
S Le batterie possono comportare un rischio di scossa elettrica o di ustione in seguito a
un’elevata corrente di corto circuito. Osservare le dovute precauzioni. L’assistenza deve
essere eseguita da personale qualificato esperto di batterie e delle necessarie
precauzioni. Tenere il personale non autorizzato lontano dalle batterie.
S Le batterie devono essere smaltite in modo corretto. Per i requisiti di smaltimento fare
riferimento alle disposizioni locali.
S Non gettare mai le batterie nel fuoco poichè potrebbero esplodere se esposte alle
fiamme.
S Sostituire le batterie con altre dello stesso numero e tipo di quelle originariamente
installate nell’UPS.
SAFETY WARNINGS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
12
Viktig Sikkerhetsinformasion
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
GJEM DISSE INSTRUKSJONENE
Denne håndboken inneholder viktige instruksjoner som du bør overholde ved montering og
vedlikehold av UPS−enheten og batteriene. Les alle instruksjoner før utstyret tas i bruk, og
gjem håndboken til fremtidig referanse.
F A R L I G
Denne UPS’en inneholder LIVSFARLIGE SPENNINGER. All reparasjon og service må kun
utføres av AUTORISERT SERVICEPERSONALE. BRUKERE KAN IKKE UTFØRE SERVICE PÅ
NOEN AV DELENE i UPS’en.
F A R L I G
S UPS−enheten inneholder sin egen energikilde (batterier). UPS−utgangen kan være
strømførende selv når UPS−enheten ikke er koblet til et strømuttak.
S Utgangsstikkene kan være strømførende for 230V modellene. Spenningen til
utgangsstikkene vil være 0 V dersom din enhets strømkilde er fase−til−nøytral (som på de
fleste europeiske enheter). Med ledningsført fase−til−fase inngang vil spenningen til
utgangsstikkene være 115V (målt fra fase−til−jord eller fase−til−nøytral, avhenging av
UPS−ledningsføringen).
S For å redusere fare for brann eller elektriske støt, bør denne UPS’en installeres i et
innendørs miljø med kontrollert temperatur og luftfuktighet som er fritt for ledende,
forurensende stoffer. Romtemperaturen må ikke overskride 40°C. Den må ikke brukes i
nærheten av vann eller ved meget høy luftfuktighet (95% maks.).
S For å redusere fare for brann eller elektriske støt, bør denne UPS’en installeres i et
innendørs miljø med kontrollert temperatur og luftfuktighet som er fritt for ledende,
forurensende stoffer. Romtemperaturen må ikke overskride 40°C. Den må ikke brukes i
nærheten av vann eller ved meget høy luftfuktighet (95% maks.).
S Alt utstyr som er forbundet med utgangen av denne UPS’en må ikke ha en sterkere total
lekkasjestrøm enn 3,5 milliampere for å være i overensstemmelse med internasjonale
standarder og forkablingsbestemmelser.
SAFETY WARNINGS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
13
F O R S I K T I G
S Batterier kan utgjøre en fare for elektrisk støt eller brannsår pga. høy kortsluttingsstrøm.
Treff passende forholdsregler. Service bør utføres av kvalifisert servicepersonale med
kjennskap til batterier og nødvendige forholdsregler. Hold uautorisert personale borte fra
batteriene.
S Batterier må fjernes på korrekt måte. Se lokale forskrifter vedrørende krav om fjerning av
batterier.
S Kast aldri batterier i flammer, da de kan eksplodere, hvis de utsettes for åpen ild.
S Skift ut originalbatteriene i UPS−enheten med samme antall og type.
Regulamentos de Segurança
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Este manual contém instruções importantes que devem ser seguidas durante a instalação e
manutenção do no−break e das baterias. Leia todas as instruções antes de operar o
equipamento e guarde este manual para consultá−lo futuramente.
C U I D A D O
A UPS contém VOLTAGEM MORTAL. Todos os reparos e assistência técnica devem ser
executados SOMENTE POR PESSOAL DA ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADO. Não há
nenhuma PEÇA QUE POSSA SER REPARADA PELO USUÁRIO dentro da UPS.
A D V E R T Ê N C I A
S Este no−break possui sua própria fonte de energia (baterias). A saída do no−break pode
estar energizada mesmo que este não esteja conectado a uma fonte de energia elétrica.
S Nos modelos 230V, pode ser que as tomadas de saída permaneçam energizadas. Se a
alimentação da sua aplicação for do tipo fase−neutro (como ocorre na maioria das
aplicações na Europa), a tensão das tomadas de saída é de 0 V. Com a alimentação
fase−fase, a tensão das tomadas de saída é de 115V (medida como fase−terra ou
fase−neutro, dependendo da instalação elétrica do no−break).
S Não remova ou desconecte o cabo de entrada quando a UPS estiver ligada. Isto
removerá o aterramento de segurança da UPS e do equipamento conectado.
SAFETY WARNINGS
EATON Powerware
®
9135 Two−in−One UPS (5000/6000 VA) User’s Guide S 164201726 Rev 1
www.powerware.com
14
S Para reduzir o risco de incêndios ou choques elétricos, instale a UPS em ambiente
interno com temperatura e umidade controladas e livres de contaminadores condutíveis.
A temperatura ambiente não deve exceder 40°C. Não opere próximo a água ou em
umidade excessiva (máx: 95%).
S Para estar de acordo com os padrões internacionais e os regulamentos de fiação, o
equipamento total conectado à saída desta UPS não deve ter uma corrente de fuga à
terra maior que 3,5 miliampères.
P E R I G O
S As baterias podem oferecer risco de choque elétrico ou queimadura, ocasionados por
alta tensão com possibilidade de curto−circuito. Tome as precauções adequadas. A
manutenção deve ser realizada por pessoal qualificado, com conhecimento sobre
baterias e ciente das precauções exigidas. Mantenha o pessoal não autorizado afastado
das baterias.
S Siga as instruções apropriadas ao desfazer-se das baterias. Consulte os códigos do local
para maiores informações sobre os regulamentos de descarte de produtos.
S Nunca jogue as baterias no fogo, porque há risco de explosão.
S Ao realizar a troca das baterias, utilize a mesma quantidade e o mesmo tipo de bateria
instalada originalmente no no−break.
Ïðåäóïðåæäåíèÿ ïî ìåðàì áåçîïàñíîñòè
ÂÀÆÍÛÅ ÓÊÀÇÀÍÈß ÏÎ ÌÅÐÀÌ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÈ ÓÊÀÇÀÍÈß
 äàííîì ðóêîâîäñòâå ñîäåðæàòñÿ âàæíûå èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è
îáñëóæèâàíèþ èñòî÷íèêà áåñïåðåáîéíîãî ïèòàíèÿ (ÈÁÏ) è áàòàðåé. Ïåðåä
ðàáîòîé ñ îáîðóäîâàíèåì ïðî÷òèòå âñå èíñòðóêöèè. Ñîõðàíèòå äàííîå
ðóêîâîäñòâî äëÿ äàëüíåéøåãî èñïîëüçîâàíèÿ.
Î Ï À Ñ Í Î
 äàííîì ÈÁÏ èìåþòñÿ ÑÌÅÐÒÅËÜÍÎ ÎÏÀÑÍÛÅ ÍÀÏÐßÆÅÍÈß. Âñå
ðàáîòû ïî ðåìîíòó è îáñëóæèâàíèþ äîëæíû âûïîëíÿòüñÿ ÒÎËÜÊÎ
ÓÏÎËÍÎÌÎ×ÅÍÍÛÌ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÞÙÈÌ ÏÅÐÑÎÍÀËÎÌ. Âíóòðè
ÈÁÏ íåò óçëîâ, ÎÁÑËÓÆÈÂÀÅÌÛÕ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËÅÌ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Eaton 5000/6000 VA User manual

Category
Uninterruptible power supplies (UPSs)
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI